Andolat place-name (name of a hill; = S Dolad) (NDOL)
Quenya
and
and
Andolat
andolat
Anduinë
anduinë
Anduinë place-name = Sindarin Anduin, Long River (PE17:40)
andor
place name. Land of Gift
Andórë
land of gift
Andórë noun full form of Andor, "land of gift", name of Númenor (SD:247)
Andafalassë
langstrand
Andafalassë place-name "Langstrand" (long shore/beach) (PE17:135)
Andustar
westlands
Andustar place-name, the "Westlands" of Númenor (UT:165)
andúnië
place name. Sunset
A city in western Númenor, “so called because it faced the sunset” (S/261). It is andúnë “sunset” with the abstract-noun suffix -ië.
Conceptual Development: The name ᴹQ. Andúnie appeared in the earliest tales of Númenor, first as a name for Númenor itself (LR/14), but soon changing to the name of a major city of that land (LR/25). At one point Tolkien considered changing this name to ᴹQ. Undúnië, but he soon rejected the idea (SD/333, SD/340 note #2).
Andúnië
sunset
Andúnië (apparently a variant form of andúnë) place-name, a city and port on the western coast of Númenor, said to mean "sunset". (Appendix A, Silm, UT:166, NDŪ/VT45:38)
Andúril
flame of the west
Andúril noun "Flame of the West", sword-name (LotR1:II ch. 3)
an
for
an (1) _conj. and prep. _"for" (Nam, RGEO:66), an cé mo quernë… "for if one turned…" (VT49:8), also used adverbially in the formula an + a noun to express "one more" (of the thing concerned: an quetta "a word more", PE17:91). The an of the phrase es sorni heruion an! "the Eagles of the Lords are at hand" (SD:290) however seems to denote motion towards (the speaker): the Eagles are coming. Etym has an, ana "to, towards" (NĀ1). The phrase an i falmalī _(PE17:127) is not clearly translated but seems to be a paraphrase of the word falmalinnar "upon the foaming waves" (Nam)_, suggesting that an can be used as a paraphrase of the allative ending (and if falmalī is seen as a Book Quenya accusative form because of the long final vowel, this is evidence that an governs the accusative case). In the "Arctic" sentence, an is translated "until". Regarding an as used in Namárië, various sources indicate that it means an "moreover, further(more), to proceed" (VT49:18-19) or ("properly") "further, plus, in addition" (PE17:69, 90). According to one late source (ca. 1966 or later), an "is very frequently used after a full stop, when an account or description is confirmed after a pause. So in Galadriels Elvish lament […]: An sí Tintallë, etc. [= For now the Kindler, etc…] This is translated by me for, side an is (as here) often in fact used when the additional matter provides an explanation of or reason for what has already been said". Related is the use of an + noun to express "one more"; here an is presumably accented, something the word would not normally be when used as a conjunction or preposition.
anda
long
anda adj. "long" (ÁNAD/ANDA), "far" (PE17:90).In Andafangar noun "Longbeards", one of the tribes of the Dwarves (= Khuzdul Sigin-tarâg and Sindarin Anfangrim) (PM:320). Compare Andafalassë, #andamacil, andamunda, andanéya, andatehta, Anduinë. Apparently derived from the adj. anda is andavë "long" as adverb ("at great length", PE17:102), suggesting that the ending -vë can be used to derive adverbs from adjectives (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308)
andú-
going down, setting (of sun), west
andú-, nú- "going down, setting (of sun), west" (PE17:18), element underlying words like the following, and also núna (q.v.)
andúna
western
andúna adj. "western" (PE17:18)
andúnë
sunset, west, evening
andúnë noun "sunset, west, evening" (NDŪ, Markirya, SA), also in Namárië: Andúnë "West" (but the standard Quenya translation of "west" is Númen) (Nam, RGEO:66) Cf. andu- in Andúnië, Andúril.
andamacil
long sword
#andamacil noun "long sword" (anda + macil), attested with the possessive ending -wa (andamacilwa, PE17:147)
andamunda
elephant
andamunda noun "elephant" ("long-mouth", anda + munda) (MBUD)
andanéya
long ago, once upon a time
andanéya adv. "long ago, once upon a time" (also anda né) (VT49:31)
andatehta
long-mark
andatehta noun "long-mark" (TEK, PE17:123), indicated to be an accent-like symbol ´ used to mark long vowels (VT46:17). Compare anda, tehta.
andavë
long, at great length
andavë adv. "long, at great length" (PE17:102); see anda
ando
long
ando (2) adv. "long"; maybe replaced by andavë; see anda (VT14:5)
ando
gate
ando (1) noun "gate", also name of tengwa #5 (AD, Appendix E). A deleted entry in the Etymologies gave Ando Lómen, evidently "Door of Night" (VT45:28; notice "Qenya" genitive in -n rather than -o as in LotR-style Quenya)
andon
great gate
andon noun "great gate" (andond-, as in pl. andondi) (AD)
andú-
prefix. going down, setting (of sun), west
andúna
adjective. western
andamacil
noun. long sword
andanéya
adverb. long ago, once upon a time
andatehta
noun. long-mark
andavë
adverb. long, at great length
anda né
adverb. long ago
andar
noun. long vowels
long vowels
andatehta
noun. long mark
andúne
noun. sunset
sunset
andúta
verb. lower
nandë
valley
nandë (1) noun "valley" in Laurenandë (UT:253), elided nand in the name Nand Ondoluncava (k") "Stonewain Valley" (PE17:28). Possibly the complete word is here meant to be the variant nando (PE17:80), as suggested by the alternative form Ondoluncanan(do) ("k") "Stonewain Valley". Also nan, nand- noun "valley" (Letters:308); Nan-Tasarion "Vale of Willows" (LotR2:III ch. 4) (Note that this and the next nandë would be spelt differently in Tengwar writing, and originally they were also pronounced differently, since nandë "harp" was ñandë in First Age Quenya.)
Nando
valley, wide valley
nando (2) "valley, wide valley", variant of nandë #1, q.v. (PE17:80)
randa
cycle, age
randa noun "cycle, age" (100 Valian Years) (RAD, cf. LR:171: "an age, which is 100 years of the Valar"). A Valian year is equated with ten of "our" years (LR:171), making a randa the equivalent of 1,000 solar years (but possibly the word can also be used for "age" in general).
nandë
noun. valley
-yë
conjunction. and
-yë (4) conj. "and" as a suffix added to the second of a pair, as Menel Cemenyë "Heaven and Earth" (VT47:30, 31, VT49:25). Other "pairs" are mentioned as examples but not actually translated into Quenya by Tolkien: Sun and Moon (*Anar Isilyë), Land and Sea (*Nór Eäryë), fire and water (*nárë nenyë, or *úr nenyë).
ar
and
ar (1) conj. "and" (AR2, SA, FS, Nam, RGEO:67, CO, LR:47, 56, MC:216, VT43:31, VT44:10, 34; see VT47:31 for etymology, cf. also VT49:25, 40). The older form of the conjunction was az (PE17:41). Ar is often assimilated to al, as before l, s (PE17:41, 71), but "in written Quenya ar was usually written in all cases" (PE17:71). In one case, Tolkien altered the phrase ar larmar "and raiments" to al larmar; the former may then be seen as representing the spelling, whereas the latter represents the pronunciation(PE17:175). More complex schemes of assimilation are suggested to have existed in "Old Quenya", the conjunction varying between ar, a and as depending on the following consonant (PE17:41, 71). An alternative longer form of the conjunction, arë, is said to occur "occasionally in Tolkien's later writings" (VT43:31, cf. VT48:14). In the Etymologies, the word for "and" was first written as ar(a) (VT45:6). In one source, Tolkien notes that Quenya used ar "as preposition beside, next, or as adverb = and" (PE17:145); compare ara.
ar
and
o (1) conj. "and", occurring solely in SD:246; all other sources give ar.
arë
and
arë conj. "and", longer form of ar, q.v. (VT43:31)
az
and
az, archaic form of the conjunction ar "and"; see ar #1.
yo
and
yo conj. "and", "often used between _two _items (of any part of speech) that were by nature or custom clearly associated, like the names of spouses (Manwë yo Varda), or "sword and sheath" (*macil yo vainë*), "bow and arrows" (quinga yo pilindi), or groups like "Elves and Men" (Eldar yo Fírimor but contrast eldain a fírimoin [dative forms] in FS, where Tolkien joins the words with a, seemingly simply a variant of the common conjunction ar). In one source, yo is apparently a preposition "with" (yo hildinyar* = "with my heirs", SD:56).
ar
conjunction. and, and; [ᴱQ., ᴹQ.] but
ananta
and yet, but yet
ananta, a-nanta conj. "and yet, but yet" (FS, NDAN)
arauco
powerful, hostile, and terrible creature; demon
arauco ("k")noun "a powerful, hostile, and terrible creature; demon" (variant of rauco). Tolkien's earlier "Qenya" has araucë "demon" (WJ:415, LT1:250)
nuinë
river (of large volume, and liable to flooding)
nuinë noun "river (of large volume, and liable to flooding)". The word is said to be archaic, surviving chiefly in topographical names. It comes from earlier duine, hence appearing in that form in a name like Nunduinë (VT48:30-31), apparently also Anduinë (q.v.) Tolkien struck out the paragraph where nuinë occurs, but the names Nunduinë/Anduinë would suggest that the word as such is conceptually valid.
rauco
powerful, hostile, and terrible creature
rauco ("k") noun "a powerful, hostile, and terrible creature", "very terrible creature", especially in the compound Valarauco noun "Demon of Might" _(WJ:415, VT39:10, cf. SA:raukor. In the Etymologies, stem RUK, the gloss is "demon".)_ Longer variant arauco. The plural form Valaraucar "Balrogs" seems to contain the variant rauca.
ná
but, on the contrary, on the other hand
ná (2), also nán, conj. "but, on the contrary, on the other hand" (NDAN; the form nan, q.v., is probably to be preferred to avoid confusion with ná "is", *nán "I am").
-vë
as, like
-vë, (3) apparently an ending used to derive adverbs from adjectives (see andavë under anda and oiavë under oia). May be related to the preposition ve "as, like".
an-
very
an- (2) intensive or superlative prefix carrying the idea of "very" or "most", seen in ancalima "most bright" (cf. calima "bright"), antara "very high, very lofty" and #anyára "very old" or "oldest" (the latter form occurring in the so-called Elaine inscription [VT49:40], there with the dative ending -n). Assimilated to am- before p-, as in amparca ("k") "very dry", and to al-, ar-, as- before words in l-, r-, s- (though Tolkien seems to indicate that before words in l- derived from earlier d, the original quality of the consonant would be preserved so that forms in and- rather than all- would result). See also un-. (Letters:279, VT45:5, 36) Regarding the form of the superlative prefix before certain consonants, another, partially discrepant system was also set down in the Etymologies and first published in VT45:36. The prefix was to appear as um- or un- before labialized consonants like p-, qu-, v- (the consonant v preserving its ancient pronunciation b- following the prefix, thus producing a word in umb-), as in- (technically iñ-) before c- and g- (the latter presumably referring to words that originally had initial g-, later lost in Quenya but evidently preserved following this prefix), and as an- otherwise. However, this system would contradict the canonical example ancalima, which would have been *incalima if Tolkien had maintained this idea. In a post-LotR source, the basic form of the prefix is given as am- instead (see am- #2). In this late conception, the prefix still appears as an- before most consonants, but as ama- before r, l, and the form an- is used even before s- (whether original or from þ), not the assimilated variant as- described above. General principles would suggest that the form am- should also appear before y- (so the form #anyára probably presupposes an- rather than am- as the basic form of the prefix, Tolkien revisiting the earlier concept in the _Elaine inscription). (PE17:92)_
arata
high, lofty, noble
arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)
as
with
as prep. "with" (together with), also attested with a pronominal suffix: aselyë "with thee" (VT47:31, VT43:29). The conjunction ar "and" may also appear in assimilated form as before s; see ar #1.
celusindi
river
celusindi _("k")_noun "river" (LT1:257; hardly a valid word in Tolkien's later Quenya, where the terms sírë and sirya appear instead)
cemen
kemen
cemen (cén) (spelt "kemen" in some sources, "cemen" in others)noun "earth" (VT44:34), Cemenyë ("k") "and Earth" (VT47:11). Cemen refers to the earth as a flat floor beneath menel, the heavens (SA:kemen); "soil, earth"_ (KEM,__LT1:257). At one stage, Tolkien intended cemen to be the genitive of cén; later cemen became the nominative, and the status of cén is uncertain. See Kementári. Locative cemessë, cemenzë (really spelt with c rather than k in one version, but also kemenze) in the Quenya Lord's Prayer; later changed to kemendë, cemendë (VT43:17)_
falas
shore, beach
falas (falass-), falassë noun "shore, beach" (LT1:253, LT2:339); falassë "shore, line of surf" (SA:falas), "shore especially one exposed to great waves and breakers" (VT42:15), "beach" (PHAL/PHÁLAS); Falassë Númëa place-name "Western Surf" (LT1:253), Andafalassë "Langstrand" (PE17:135)
fendë
noun. door
A word appearing as {phende >>} fende “door” in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 (PE22/166 and note #112). The deleted variant probably indicates its primitive form.
Conceptual Development: The earliest “door” word was ᴱQ. posta in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root {ᴱ√PONO >>} ᴱ√BOÐO (QL/75). Another precursor was ᴹQ. fenda “threshold” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√PHEN (Ety/PHEN). In notes from December 1959 (D59) Tolkien gave Q. fenna as a derivative of √PHEN and cognate to S. fen, all meaning “door” (PE17/181).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer 1969 fendë as the word for “door”, but I think [ᴹQ.] fenda “threshold” might remain viable as a separate derivative of the root.
heren
fortune
heren (2) noun "fortune", etymologically "governance" ("and so what is in store for one and what one has in store") (KHER).Herendil masc. name *"Fortune-friend" = Eadwine, Edwin, _Audoin(LR:52, 56, cf. the Etymologies, stems KHER-, NIL/NDIL)_
hlóna
river, especially given to those at all seasons full of water from mountains
[hlóna (2) noun "a river, especially given to those at all seasons full of water from mountains" (VT48:27; the word is marked with a query and the note containing it rejected; it was apparently replaced by lón, q.v.)]
imbë
between
imbë (1) prep "between" (Nam, RGEO:67, VT47:11, PE17:92). This is "between" referring to a gap, space, barrier, or anything intervening between two other things, like or unlike one another (compare enel). The pluralized form imbi implies "among" of several things (ancalima imbi eleni "brightest among stars"); "in the sense 'among' before plurals [imbë] is usually pluralized > imbi even when a plural noun follows". As pointed out by Patrick Wynne, imbi may also be used in the sense of "between" before two singular nouns connected by "and" (as in the example imbi Menel Cemenyë "between heaven and earth"), whereas imbë is used before dual forms, as in the examples imbë siryat "between two rivers", imbë met "between us". Elided imb' in the phrase imb' illi "among all" (VT47:11, 30). A dual form imbit is also mentioned, used to express "in absolute form the sense 'between two things' when these are not named" (apparently meaning that imbit expresses *"between them" referring to two entities, with no noun following) (VT47:30, PE17:92)
ita
very, extremely
ita, íta adv. 2) "very, extremely" (PE17:112). Like #1 above, this element emerged as part of Tolkiens efforts to explain the initial element of the name Idril (Q Itaril), so it is questionable if #1 and #2 were ever meant to coexist in the "same" version of Quenya.
ló
from
ló, lo (2) prep. "from", also used = "by" introducing the agent after a passive construction: nahtana ló Turin *"slain by Túrin" (VT49:24). A similar and possibly identical form is mentioned in the Etymologies as being somehow related to the ablative ending -llo, but is not there clearly defined (VT45:28). At one point, Tolkien suggested that lo rather than the ending -llo was used with proper names (lo Manwë rather than Manwello for "from Manwë"), but this seems to have been a short-lived idea (VT49:24).
marto
fortune, fate, lot
marto (2) noun "fortune, fate, lot" (LT2:348); cf. marta # 3 and see mart-.
métima
last
métima adj. "last" (Markirya), in Markirya also twice métim', since the following words (auressë, andúnë) begin in an a.
númë
going down, occident
númë noun "going down, occident" (Letters:361), "the West" (PE17:18), núme- "west" (VT45:38, LT1:263), "the West" In númeheruen and numeheruvi, q.v.
núna
western
núna adj. "western" (PE17:18), compare the element #nún- "west(ern)" in certain compounds, such as Núnatani and Nunduinë, q.v. (in the latter word, ú is apparently shortened as u before a consonant cluster). Compare númen.
parma
book
parma noun "book", also name of tengwa #2 (PAR, Appendix E). In early "Qenya", the gloss was "skin, bark, parchment, book, writings" (LT2:346); Tolkien later revisited the idea that parma basically is a noun "peel" and refers to bark or skin (as primitive writing materials, PE17:86): "peel, applied to bark or skin, hence "book", bark (literally skinning, peeling off), parchment, book; a book (or written document of some size")" (PE17:123). In the meantimeTolkien had associated the word with a root PAR meaning "compose, put together" (LR:380); the word loiparë "mistake in writing" (q.v.) may also suggest that the root PAR at one point was to mean "write", so that a parma was a "written thing". Instrumental form parmanen "with a book" or "by means of a book" (PE17:91, 180), parmastanna "on your book" (with the endings -sta dual "your", -nna allative) (VT49:47), parmahentië noun "book reading" (PE17:77). Other compounds: parmalambë noun "book-language" = Q[u]enya (PAR), #parma-resta noun "book-fair", attested with the endings -lya "thy" and the allative ending -nna (parma-restalyanna *"upon your book-fair") (VT49:38, 39). Parma as the name of the tengwa letter for P occurs compunded in parmatéma noun "p-series", labials, the second column of the Tengwar system (Appendix E).
pella
beyond
pella "beyond", apparently a postposition rather than a preposition: Andúnë pella "beyond the West", elenillor pella "from beyond the stars" (Nam, RGEO:66, Markirya) In one version of the Quenya Lord's Prayer, Tolkien used pell' (evidently an elided form of pella) as a _preposition, but this version was abandoned (VT43:13)_
sír(ë)
noun. river, river, [ᴱQ.] stream
The most common Quenya word for “river”, derived from the root √SIR “flow”.
Conceptual Development: This word first appeared as ᴱQ. sīre “stream” as a derivative of ᴱ√SIŘI [SIÐI] (QL/84), and this form and gloss also appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/84). The form ᴹQ. siri- “river” appeared in the Declension of Nouns (DN) from the early 1930s, along with uninflected sire with short i and various inflected forms with siry- (PE21/10). The form sīre “river” with long ī appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of ᴹ√SIR “flow” (Ety/SIR; EtyAC/SIR). In several notes from the mid-1960s, it appeared in monosyllabic form sír (PE17/65) or sīr (VT49/17), but it had dual form siryat from the late 1960s implying a stem form of sirĭ- and a development similar to that of DN from the early 1930s (VT47/11).
Neo-Eldarin: Its form síre is probably better known and more commonly used in Neo-Quenya. For example this is the typical form in Helge Fauskanger’s NQNT (NQNT).
ta
then
ta (4) conj., said to be a reducted form of tá "then", used "before each new item in a series or list"; "if as often in English the equivalent of and was omitted, and placed only before a final item [e.g. Tom, Dick, and Harriet], this would in Quenya represent a discontinuity, and what followed after ta would be an addition of something overlooked or less important". (PE17:70) Hence the use of arta (ar ta, "and ta") for "et cetera"; in older language ta ta or just ta.
telpë
silver
telpë noun "silver" (in one example with generalized meaning "money", PE14:54), telep- in some compounds like Teleporno; assimilated telem- in Telemnar and the adj. telemna (KYELEP/TELEP, SA:celeb, LT1:255, 268; also tyelpë, telep-, UT:266). The true Quenya descendant of primitive ¤kyelepē is tyelpë, but the Telerin form telpë was more common, "for the Teleri prized silver above gold, and their skill as silversmiths was esteemed even by the Noldor" (UT:266). In various names: Telperion the White Tree of Valinor; Telperien ("Telperiën"), fem. name including telp- "silver" (Appendix A); Telperinquar "Silver-fist, Celebrimbor" (SA:celeb - also Tyelperinquar); Telporno, Teleporno "Silver-high" = Sindarin _Celeborn(Letters:347, UT:266). _It seems that Teleporno is properly Telerin, Quenyarized as Telporno. Compare adjectives telemna, telpina, telepsa, telepta (q.v.)
telu
adjective. last, last; end (fate), close
An apparently adjectival element in the name Telufinwë meaning “last”.
Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s, ᴱQ. telu was a noun meaning “end, close” (QL/91). In the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa it was glossed “end (fate)” (PME/91).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use this element only in compounds since it is not clear what its independent singular or plural forms would be (telo, telwi?). For the ordinary adjective, I’d use métima or telda.
tyelpë
silver
tyelpë noun "silver" (KYELEP/TELEP), etymology also in Letters:426 and UT:266. Tyelpë is the true Quenya descendant of primitive ¤kyelepē, but the Telerin form telpë was more common, "for the Teleri prized silver above gold, and their skill as silversmiths was esteemed even by the Noldor" (UT:266). In the Etymologies, tyelpë is also the name of Tengwa #1 with overposed dots, this symbol having the value ty (VT45:25). Cf. tyelpetéma as the name of the entire palatal series of the Tengwar system.
va
from
va prep. "from" (VT43:20; prefixed in the form var- in var-úra "from evil", VT43:24). In VT49:24, va, au and o are quoted as variants of the stem awa "away from".
ímen
in them
ímen a word occurring in Fíriel's Song, translated "in them" (ar ilqua ímen "and all [that is] in them"). Probably not valid in LotR-style Quenya.
-va
from
-va possessive ending, presumably related to the preposition va "from". In Eldaliéva, Ingoldova, miruvóreva, Oroméva, rómeva, Valinóreva (q.v. for references), Follondiéva, Hyallondiéva (see under turmen for references). Following a consonant, the ending instead appears as -wa (andamacilwa "of the long sword", PE17:147, rómenwa *"of the East", PE17:59). Pl. -vë when governing a plural word (from archaic -vai) (WJ:407), but it seems that -va was used throughout in late Exilic Quenya (cf. miruvóreva governing the plural word yuldar in Namárië). Pl. -iva (-ivë*), dual -twa, partitive pl. -líva**.
-wa
-wa
-wa, variant of the possessive ending -va (as in andamacilwa, PE17:147), used following a consonant.
Tarannon
high-gift
Tarannon masc. name; ?"High-gift"? Or, if -annon is a Sindarin-influenced form of andon "great gate" rather than a masculinized form of anna "gift", "Lord of the Gate"??? (Appendix A)
anna
gift
anna noun "gift" (ANA1, SA), "a thing handed, brought or sent to a person" (PE17:125), also name of tengwa #23 (Appendix E); pl. annar "gifts" in Fíriel's Song. Masc. name Annatar "Lord of Gifts, *Gift-lord", name assumed by Sauron when he tried to seduce the Eldar in the Second Age (SA:tar). Eruanna noun "God-gift", gift of God, i.e. "grace" (VT43:38)
car-
with
#car- (2) prep. "with" (carelyë "with thee"), prepositional element (evidently an ephemeral form abandoned by Tolkien) (VT43:29)
ier
as
ier prep. "as" (VT43:16, probably rejected in favour of sívë, q.v.). In an abandoned version of the Quenya Lord's Prayer, Tolkien used ier...ter for "as...so" (VT43:17).
né
was
né vb. "was"; see ná #1. Also used as interjection "yes" when the meaning is "it was so, it was as you say/ask" (VT49:31). Pl. nér "were", dual nét (VT49:30). Nésë "he was" (VT49:29), though Tolkien elsewhere stated that né did not "take any inflection of person" (VT49:31), pronominal endings rather being added to ane- (the form anes *he was" is attested). Anda né "long ago" (VT49:31).
san
so
san (2) adv. ephemeral word for "so" (ya(n)...san "as...so"; san na "thus be" = let it be so, "amen"); this form was apparently quickly abandoned by Tolkien (VT43:16, 24, VT49.18)
ter
so
ter (2), also tér, prep. (?) ephemeral word for "so" (see ier), abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)
tára
lofty
tára (1) adj. "lofty". (SA:tar, LT1:264, TĀ/TA3 (AYAK, TÁWAR), VT45:6), "tall, high" (WJ:417). Compare antara. Adverb táro in an early "Qenya" text (VT27:20, 26). The adj. tára is not to be confused with the continuative form of the verb #tar- "stand".
ya
as
ya (2) or yan, prep. "as" (VT43:16, probably abandoned in favour of sívë)
arata
high, lofty, noble
arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)
telepta
adjective. silver, silver, [ᴱQ.] of silver
mitta
preposition/adverb. between, [ᴹQ.] inwards, into, [ᴱQ.] in; [Q.] between
nú-
prefix. going down, setting (of sun), west
tar-
affix. high, high; [ᴹQ.] king or queen (in compounds)
telpë
noun. silver, silver; [ᴱQ.] money
ailinë
shore, beach
#ailinë (nominative uncertain) noun "shore, beach" (in Tolkien's later Quenya rather hresta). Only attested in inflected forms: sg. ablative ailinello "shore-from" (MC:213), sg. locative ailinisse "on shore" (MC:221), pl. locative ailissen "on beaches" (for *ailinissen?) (MC:221)
anat
but
anat conj. "but" (VT43:23; possibly an ephemeral form)
ane-
was
#ane-, form of copula "was" when pronominal endings follow: anen "I was", anel "you were", anes "(s)he/it was" (VT49:28, 29); see ná #1.
anna, anwa
noun. gift
anwa
noun. gift
apa
but
apa (3) conj. "but": melinyes apa la hé "I love him but not him" (another) (VT49:15)
apa
conjunction. but
as
with
o (2) prep. "with" (MC:216; this is "Qenya"; WJ:367 states that no independent preposition o was used in Quenya. Writers may rather use as.) See ó- below.
as
preposition. with
enel
between
enel prep. "between" = "at the central position in a row, list, series, etc. but also applied to the case of three persons" (VT47:11). This preposition refers to the position of a thing between others of the same kind; compare imbë.
engë
was
engë vb. "was", "existed", past tense of ëa, q.v. (VT43:38, VT49:29)
entë
moreover, further, furthermore, what is more
entë (1) conj. "moreover, further, furthermore, what is more" (VT47:15, VT48:14). Compare yunquentë as a variant of yunquenta, q.v.
fende
noun. door
fenna
door
fenna noun "door" (PE17:45, 181)
fenna
noun. door
halda
adjective. high, tall
han
beyond
han prep. "beyond" (compare the _postposition pella of similar meaning) (VT43:14)_
han
preposition. beyond
ho
from
ho prep. "from" (3O); cf. hó-
hresta
shore, beach
hresta noun "shore, beach", ablative hrestallo *"from (the) shore" in Markirya
lai
very
[lai adverbial particle "very" (VT45:8)]
luvu-
lower, brood
luvu- vb. "lower, brood" (LT1:259)
lé
with
lé (2) prep. "with" (PE17:95)
lé
preposition. with, with, [ᴹQ.] by, [ᴱQ.] with (accompaniment)
mal
but
mal conj. "but" (VT43:23)
mal
conjunction. but
mitta-
between
mitta- (2) prep. "between" (VT43:30; the final hyphen may suggest that suffixes would normally follow)
nalda
valley
nalda adj. "valley" (used as an adjective), also "lowly" (LT1:261, QL:66)$
nan
but
nan conj. "but" (FS); the Etymologies also gives ná, nán (NDAN), but these words may be confused with forms of the verb "to be", so nan should perhaps be preferred, unless for "but" one uses the wholly distinct word mal. In Tolkien's later Quenya, it may be that he introduced new words for "but" to free up nan for another meaning (perhaps the adverb "back", compare the prefix nan-).
nen
river
nen noun "river" (LT1:248), "river, water" (LT1:262) (In Tolkien's later Quenya, nén with a long vowel means "water", but hardly "river" - that is sírë.)
nuinë
suffix. river
nánë
was
nánë vb. "was", náner "were"; see ná #1
né
verb. was
was
né
was
né vb. in pa.t. "was"; see ná #1.
nó
but
nó (2) conj. "but" (VT41:13)
nó
conjunction. but
númenya
western
númenya adj. "western" (NDŪ)
núna
adjective. western
núta
verb. lower
o
preposition. from
oilima
last
oilima adj."last" (MC:213, 214; this is "Qenya"), inflected or lengthened form oilimain "last (pl.)" (MC:221), oilimaisen "(MC:221), oilimaite "last" (MC:214, 221)
ono
but
ono conj. "but" (VT43:23, VT44:5/9)
ono
conjunction. but
onë
but
onë conj. "but" (VT43:23)
onë
conjunction. but
parma
noun. book
book, writing, composition
san
then
san (1) adv. "then" (MC:216; also twice in Narqelion), a "Qenya" term apparently replaced by tá in Tolkiens later conception. In his later Quenya, san would be the dative form of sa "it", hence "for it; to it".
silma
silver, shining white
silma adj. "silver, shining white" (SIL), "crystal (white)" (PE17:23)
sindi
river
sindi noun "river" (LT1:265; rather sírë in LotR-style Quenya)
sirya
river
#sirya noun "river", attested in the dual form siryat (VT47:11). Compare sírë.
sír
river
sír noun "river", shorter form of sirë (PE17:65, VT49:17)
sírë
river
sírë noun "river" (SIR, VT46:13), "stream" (LT1:265). Also short form sír, q.v.Compare #sirya.
sívë
as
sívë (1) prep. "as", apparently ve of similar meaning with the prefix sí- "this, here, now"; sívë therefore makes a comparison with something close, whereas tambë (q.v.) refers to something remote. Sívë...tambë "as...so" (VT43:17). Elided sív' in VT43:12, since the next word begins in the vowel e-.
sóra
long, trailing
sóra adj. "long, trailing" (LT2:344)
ta
so, like that, also
ta (2) adv. "so, like that, also", e.g. ta mára "so good" (VT49:12)
tai
then
tai (3) adv. "then", also tá (which form may be preferred because tai has other meanings as well) (VT49:33)
tai
1lE adverb. then
tambë
so
tambë prep. (1) "so" or "as" (referring to something remote; contrast sívë). Sívë...tambë "as...so" (VT43:17).
tar
beyond
tar (2) prep. "beyond" (FS)
tehta
mark, sign
tehta noun "mark, sign" (TEK, VT39:17, Appendix E), especially diacritics denoting vowels in Fëanorian writing (pl. tehtar is attested); these diacritics are explicitly called ómatehtar "vowel-marks", q.v.
telda
last, final
telda (1) adj. "last, final" (WJ:407)
telempë
silver
telempë noun "silver" (LT1:268; in Tolkien's later Quenya telpë, which is actually also found in early "Qenya")
telepta
silver
telepta adj. "silver" (as adj.: silvery) (LT2:347), used as noun in the phrase mi telepta of someone clad "in silver", where the context (involving other colour-words) shows that this adj. describes something of silver colour(PE17:71). Compare telemna, telepsa, telpina.
ten
for
ten (2) conj. "for", in Fíriel's Song; apparently replaced by an in LotR-style Quenya.
tyelpë
noun. silver
tá
high
tá 2) adj. "high" (LT1:264; there spelt tâ. This is hardly a valid word in Tolkien's later Quenya, but cf. tára "lofty".)
tá
then
tá 1) adv. "then" (VT49:11). Cf. ta #4.
tá
adverb. then
tána
high, lofty, noble
tána (meaning unclear, probably adj. "high, lofty, noble") (TĀ/TA3). Compare tára.
ve
as, like
ve (1) prep. "as, like" (Nam, RGEO:66, Markirya, MC:213, 214, VT27:20, 27, VT49:22); in Narqelion ve may mean either "in" or "as". Ve fírimor quetir *"as mortals say" (VT49:10), ve senwa (or senya) "as usual" (VT49:10). Followed by genitive, ve apparently expresses "after the manner of": ve quenderinwë coaron ("k") "after the manner of bodies of Elven-kind" (PE17:174). Tolkien variously derived Quenya ve from older wē, bē or vai(VT49:10, 32, PE17:189)
ye
as
[ye (3), also yé, prep. "as" (VT43:16, struck out; in the text in question Tolkien finally settled on sívë, q.v.)]
ó
with, accompanying
ó
preposition. with
lai
adverb. very
a (2) conj. "and", a variant of ar occurring in Fíriel's Song (that also has ar; a seems to be used before words in f-, but contrast ar formenna "and northwards" in a late text, VT49:26). According to PE17:41, "Old Quenya" could have the conjunction a (as a variant of ar) before n, ñ, m, h, hy, hw (f is not mentioned), PE17:71 adding ty, ny, hr, hl, ñ, l, r, þ, s. See ar #1. It may be that the a or the sentence nornë a lintieryanen "he ran with his speed" (i.e. as quickly as he could) is to be understood as this conjunction, if the literal meaning is "he ran and [did so] with his speed" (PE17:58).