Mae govannen!
Well met! You have found an elvish book, Parf Edhellen, dedicated to the fictional languages in Tolkien's legendarium.
About the website
This website is dedicated to Tolkien's languages, with an emphasis on the elvish languages of his legendarium. Our dictionary consists of imported glosses from a variety of quality dictionaries, categorised and searchable by sense, conjugation and more. You can read more on our about page.
The dictionary contains 128646 words, 47410 active glosses and 69 phrases. The community has posted 4041 comments, finished 141951 flashcards and given 1201 thanks. You can access more statistics by going to Contributors.
Parf Edhellen is and has been open source since its inception 13 years ago. It is developed and maintained by Leonard (@parmaeldo). If you are a developer, you can follow the project on Github.
Gloss of the hour
naitya-
put to shame, abuse
Phrase of the day
⸱ ⸱ ⸱ :
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul.
The notorious Ring Verse, in its original form, in the very vile tongue of Mordor.
Community activity
The 10 most recent activities.
- Rínor posted in how would you translate "are" in sindarin.
- Ju trying to learn sindarin 🥲 posted in how would you translate "are" in sindarin.
- Rínor posted in how would you translate "are" in sindarin.
- Ju trying to learn sindarin 🥲 posted in how would you translate "are" in sindarin.
- Rebsah posted in Is this correct?.
- Rínor posted in Is this correct?.
- Rebsah posted in Is this correct?.
- Rínor posted in guys how would you translate "where ar you" on sindarin?.
- Ju trying to learn sindarin 🥲 posted in guys how would you translate "where ar you" on sindarin?.
- Rínor posted in Is this correct name translation?.