Ai! Lá polin saca i quettar!
Parf Edhellen: an elvish dictionary requires JavaScript to function properly. We use JavaScript to load content relevant to you, and to display the information you request. Please enable JavaScript if you are interested in using this service.
How do I enable JavaScript? (on google.com).
The son of Ar-Zimrathôn and the 22nd ruler of Númenor, whose Quenya name was Tar-Falassion (UT/223). Tolkien didn’t translate either name, but his Quenya name seems to mean something like “Shore-son” (falassë “shore” + -ion* “-son”) and his Adûnaic name may have a similar meaning, as suggested by several authors (AAD/22, AL/Adûnaic, EotAL/SAK’L). If so, the initial element *sakal would mean “shore” and the suffix -thôr would mean “-son”.
The interpretation of the second element is less certain than the first. For example, Carl Hostetter and Patrick Wynne suggested (AAD/11) that is Quenya name Falassion is actually a genitive plural meaning “of the Coasts” and does not involve “-son” at all. They suggested the final -thôr may instead mean “one” or “lord” (AAD/23).