Adûnaic

sakalthôr

masculine name. ?Shore-son

The son of Ar-Zimrathôn and the 22nd ruler of Númenor, whose Quenya name was Tar-Falassion (UT/223). Tolkien didn’t translate either name, but his Quenya name seems to mean something like “✱Shore-son” (falassë “shore” + -ion “-son”) and his Adûnaic name may have a similar meaning, as suggested by several authors (AAD/22, AL/Adûnaic, EotAL/SAK’L). If so, the initial element ✱sakal would mean “shore” and the suffix -thôr would mean “-son”.

The interpretation of the second element is less certain than the first. For example, Carl Hostetter and Patrick Wynne suggested (AAD/11) that is Quenya name Falassion is actually a genitive plural meaning “of the Coasts” and does not involve “-son” at all. They suggested the final -thôr may instead mean “one” or “lord” (AAD/23).

Cognates

  • Q. Falassion “*Shore-son” ✧ UTI/Ar-Sakalthôr

Elements

WordGloss
sakal“shore”
-thôr“?-son”
Adûnaic [LotRI/Ar-Sakalthôr; SI/Ar-Sakalthôr; UTI/Ar-Sakalthôr] Group: Eldamo. Published by