Quenya 

ni

me

ni (1) 1st person sg. pron. "I" (according to PE17:68 also "me" as object), with long vowel () when stressed (VT49:51), cf. ní nauva next to nauvan for "I will be" (VT49:19), the former wording emphasizing the pronoun. The pronoun ni represents the original stem-form (VT49:50). Dative nin "for me, to me" (Arct, Nam, RGEO:67, VT41:11/15). Compare the reflexive pronoun imni, imnë "myself" and the emphatic pronoun inyë, q.v. The ancient element ni is said to have implied, originally, "this by me, of my [?concern]" (VT49:37)

ni

pronoun. me, I

Cognates

  • ᴺS. ni “I”
  • T. ni “me, *I” ✧ VT41/11

Derivations

  • ni “I, me” ✧ PE17/068; VT49/50

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
NI > ni[ni]✧ PE17/068
ni > [ni]✧ VT49/50

Variations

  • ✧ VT49/19
  • ✧ VT49/51
Quenya [LotR/0377; PE17/014; PE17/068; PE17/147; PE22/151; PE22/156; PE22/158; PE22/161; PE22/168; RGEO/58; RGEO/59; VT41/11; VT41/13; VT41/15; VT49/19; VT49/20; VT49/30; VT49/34; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

nin

to me, for me

nin pron. "to me, for me", dative of ni (FS, Nam). Sí man i yulma nin enquantuva? "Now who will refill the cup for me?" (Nam), nás mara nin *"it is good to me" = "I like it" (VT49:30), ecë nin carë sa* "it-is-open for me to do it" = "I can do it" (VT49:34). See also ninya**.

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

-n

suffix. I

-n(yë)

suffix. I

Derivations

  • ni “I, me” ✧ VT49/50

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ni > -n[-ne] > [-n]✧ VT49/50

Variations

  • -n(ye) ✧ PE17/057; PE17/190
  • -nye ✧ PE17/075; PE17/075; PE22/161; VT49/16; VT49/48; VT49/51
  • -n ✧ PE17/075; PE17/075; VT49/16; VT49/48; VT49/51
Quenya [PE17/057; PE17/075; PE17/190; PE22/161; VT49/16; VT49/48; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" _(MR:213. The Etymologies gives _nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *_níri** (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered _niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

nís

noun. woman

The usual Quenya word for “woman” or more exactly a “female person” of any race, in later writings appearing as both nís (MR/213, 226, 229) and nisse (VT47/18, 33). Even in the cases where its singular was nís, its plural form was given as nissi, indicating a stem form of niss-. In rough notes from 1968 Tolkien said “The monosyllabic nouns (especially those with only one stem-consonant) were a small dwindling class often replaced by strengthened forms (as nis- was [by] nisse)” (VT47/18).

Thus it seems the ancient form was ✱nis- from the root √NIS, which like its male counterpart Q. nér “man” inherited a long vowel from the ancient subjective form ✱nīs. But the voiceless s was felt to be intrinsic to word, and it was thus strengthened to niss- in inflected forms to avoid the sound changes associated with an isolated s. From this a longer form nisse was generalized. In practice I think either form can be used, with singular nís being preserved by analogy with nér. However, I think inflected forms are probably all based on nisse, such as genitive nisseo “of a woman” rather than ✱✱nisso.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had both ᴹQ. nis and nisse “woman” derived the root ᴹ√NIS, with plural nissi in both cases (Ety/NIS, NDIS). He explained this variation as follows: “nis was a blend of old nīs (nisen) and the elab[orated] form ✱nis-sē” (EtyAC/NĪ¹). Hence it is was essentially the same as the scenario described above, but in the 1930s the long vowel in ancient nīs did not survive in the later short form nis.

In Quenya prayers of the 1950s, Tolkien experimented with some alternate plural forms nínaron [genitive plural] >> nísi [ordinary plural] (VT43/26-29, 31), the former apparently representing a variant singular form ✱nína, but in later writings plural nissi was restored.

Derivations

  • nīs “woman, female person”
    • NIS “woman”
    • NĪ/INI “*female, [ᴹ√] female” ✧ PE21/71
  • NIS “woman” ✧ VT47/18; VT47/33

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
nis- > nisse[nisse]✧ VT47/18
nis > nisse[nisse]✧ VT47/33

Variations

  • nisse ✧ VT47/18; VT47/33
Quenya [MR/213; MR/226; MR/229; MR/471; VT43/31; VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

nissë

noun. woman

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)

an

for

an (1) _conj. and prep. _"for" (Nam, RGEO:66), an cé mo quernë… "for if one turned…" (VT49:8), also used adverbially in the formula an + a noun to express "one more" (of the thing concerned: an quetta "a word more", PE17:91). The an of the phrase es sorni heruion an! "the Eagles of the Lords are at hand" (SD:290) however seems to denote motion towards (the speaker): the Eagles are coming. Etym has an, ana "to, towards" (NĀ1). The phrase an i falmalī _(PE17:127) is not clearly translated but seems to be a paraphrase of the word falmalinnar "upon the foaming waves" (Nam)_, suggesting that an can be used as a paraphrase of the allative ending (and if falmalī is seen as a Book Quenya accusative form because of the long final vowel, this is evidence that an governs the accusative case). In the "Arctic" sentence, an is translated "until". Regarding an as used in Namárië, various sources indicate that it means an "moreover, further(more), to proceed" (VT49:18-19) or ("properly") "further, plus, in addition" (PE17:69, 90). According to one late source (ca. 1966 or later), an "is very frequently used after a full stop, when an account or description is confirmed after a pause. So in Galadriels Elvish lament […]: An sí Tintallë, etc. [= For now the Kindler, etc…] This is translated by me for, side an is (as here) often in fact used when the additional matter provides an explanation of or reason for what has already been said". Related is the use of an + noun to express "one more"; here an is presumably accented, something the word would not normally be when used as a conjunction or preposition.

na

to, towards

na (2) prep. "to, towards", possibly obsoleted by #1 above; for clarity writers may use the synonym ana instead (NĀ1). Originally, Tolkien glossed na as "at, by, near"; the new meaning entered together with the synonyms an, ana (VT45:36).

si

this

Derivations

  • SI “this, this, [ᴹ√] here, now”

Element in

Variations

  • si ✧ PE22/168

ana

to

ana (1) prep. "to" (VT49:35), "as preposition _ana _is used when purely _dative formula is required" (PE17:147), perhaps meaning that the preposition ana can be used instead of the dative ending -n (#1, q.v.) Also as prefix: ana- "to, towards" (NĀ1); an (q.v.) is used with this meaning in one source (PE17:127)_

inimeitë

female

inimeitë adj.? ?"female" (INI)

ten

for

ten (2) conj. "for", in Fíriel's Song; apparently replaced by an in LotR-style Quenya.

-nna

to

-n (1) dative ending, originating as a reduced form of - "to", related to the allative ending -nna (VT49:14). Attested in nin, men, ten, enyalien, Erun, airefëan, tárin, yondon (q.v.) and also added to the English name Elaine (Elainen) in a book dedication to Elaine Griffiths (VT49:40). The longer dative ending -na is also attested in connection with some pronouns, such as sena, téna, véna (q.v.), also in the noun mariéna from márië "goodness" (PE17:59). Pl. -in (as in hínin, see hína), partitive pl. -lin, dual -nt (Plotz). The preposition ana (#1) is said to be used "when purely dative formula is required" (PE17:147), perhaps meaning that it can replace the dative ending, e.g. *ana Eru instead of Erun for "to God". In some of Tolkiens earlier material, the ending -n (or -en) expressed genitive rather than dative, but he later decided that the genitive ending was to be -o (cf. such a revision as Yénië Valinóren becoming Yénië Valinórëo, MR:200).

-nna

to, at, upon

-nna "to, at, upon", allative ending, originating from -na "to" with fortified n, VT49:14. Attested in cilyanna, coraryanna, Endorenna, Elendilenna, númenórenna, parma-restalyanna, rénna, senna, tielyanna, q.v. If a noun ends in -n already, the ending -nna merges with it, as in Amanna, formenna, Elenna, númenna, rómenna as the allative forms of Aman, formen, elen, númen, rómen (q.v.). Plural -nnar in mannar, valannar, q.v.

inya

female

inya (1) adj. "female" (INI)

inyë

i, too

inyë emphatic independent 1st person sg. pronoun, "I" with emphasis, translated "I, too" in LR:61 (and, according to one reading of Tolkiens manuscript, in VT49:49).

ná-

verb. to be, to be, [ᴱQ.] exist

Changes

  • nāner ✧ VT49/09
  • nārnăr ✧ VT49/30

Cognates

  • Ad. -n “predicate suffix”
  • S. na- “to be”

Derivations

  • “be (the same as another), exist” ✧ PE17/093

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
> [nā]✧ PE17/093

Variations

  • ✧ LotR/0377; PE17/090; PE17/093; PE22/154; PE22/167; VT42/33; VT49/09; VT49/23
  • na ✧ Minor-Doc/1955-CT; PE17/057; PE17/074; PE17/074; PE17/090; PE17/162; VT43/13; VT43/30
  • ✧ PE17/058; RGEO/59; VT49/09 (); VT49/28; VT49/30
  • nā- ✧ PE22/166; VT49/27; VT49/28 (nā-)
  • nā̀ ✧ RGEO/58
  • ✧ RGEO/60
  • nā̆ ✧ VT49/30
  • nār ✧ VT49/30 (nār)
Quenya [LotR/0377; Minor-Doc/1955-CT; PE17/057; PE17/058; PE17/059; PE17/074; PE17/090; PE17/093; PE17/126; PE17/162; PE22/154; PE22/158; PE22/166; PE22/167; PE22/168; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/60; VT42/33; VT42/34; VT43/13; VT43/14; VT43/15; VT43/16; VT43/23; VT43/30; VT43/34; VT44/34; VT49/09; VT49/10; VT49/19; VT49/23; VT49/27; VT49/28; VT49/29; VT49/30] Group: Eldamo. Published by

sina

this

sina demonstrative "this" (following its noun in our sole example: vanda sina "this oath"). (CO, VT49:18; in the latter source, sina _is called an adjective). _This word would, like Sindarin hen, be derived from primitive ¤sĭnā (VT49:34). Cf. sin #1.

sina

adjective. this

Derivations

  • sĭnā “this” ✧ VT49/18

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
sĭnā > sina[sinā] > [sina]✧ VT49/18
Quenya [UT/305; VT49/18] Group: Eldamo. Published by

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

manyel

female

[manyel noun "female" (PE17:190)]

Sindarin 

nin

pronoun. me

Sindarin [LotR/IV:X, RGEO/72] Group: SINDICT. Published by

nin

pronoun. me

_ pron. _me.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nin

pronoun. me

Derivations

  • ni “I, me”

Element in

Variations

  • niu ✧ Let/279
Sindarin [Let/279; LotR/0729; PE17/095; RGEO/64] Group: Eldamo. Published by

enni

pronoun. to me

Sindarin [VT/41:11] an+ni. Group: SINDICT. Published by

im

pronoun. I

In late writings (see esp. VT/47:37-38), Tolkien reinterpreted this form as a reflexive pronoun (= "self").

Sindarin [LotR/II:IV, LB/354, VT/47:14,37-38] Group: SINDICT. Published by

an

preposition. to, towards, for

With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath

Sindarin [LotR/II:IV, UT/39, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

an

to

_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:38:102:147] < _ana _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

an

preposition. to, for, to, for; [N. and G.] of

Changes

  • enienni ✧ VT41/16

Derivations

  • NA/ANA “to, towards; at side of, alongside, besides; moreover, in addition, plus” ✧ PE17/146

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ANA/NĀ > ana > an[ana] > [an]✧ PE17/146

Variations

  • eni ✧ VT41/16 (eni)
  • ann ✧ VT44/22 (ann)
Sindarin [LB/354; Let/448; LotR/0290; LotR/0299; LotR/0307; LotR/0953; LotR/1061; PE17/038; PE17/045; PE17/117; PE17/147; SD/129; UT/039; VT41/11; VT41/16; VT44/22; VT44/27; VT47/37; VT50/23] Group: Eldamo. Published by

na

to

e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _nā _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to

prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hen

pronoun. this

pl1. hin _ dem. pron. _this.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

inu

adjective. female

Sindarin [Ety/361, X/W] MS *inw (reformed after CS anu, MS *anw). Group: SINDICT. Published by

na-

verb. to be

Changes

  • dôddád ✧ VT44/22
  • dádhae ✧ VT44/22
  • haeno ✧ VT44/24

Cognates

  • Q. ná- “to be, to be, [ᴱQ.] exist”

Derivations

  • “be (the same as another), exist”

Element in

Variations

  • dôd ✧ VT44/22 (dôd)
  • dád ✧ VT44/22 (dád)
  • hae ✧ VT44/22 (hae)
Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT50/23] Group: Eldamo. Published by

sen

adjective. this

This demonstrative adjective is probably enclitic. We have suggested that this possibility could perhaps explain why the mutated form of tîw on the Doors of Durin is thiw instead of the expected thîw, see HL/69

Sindarin [i thiw hin LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

sen

pronoun. this

pl1. sín {ī}_ dem. pron. _this.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sen

pronoun. this

Changes

  • sĭnsen ✧ PE17/044
  • th[en]hen ✧ VT50/18

Derivations

  • sĭnā “this” ✧ PE17/044; VT49/34

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
sĭna > sen[sinā] > [sina] > [sena] > [sen]✧ PE17/044

Variations

  • sĭn ✧ PE17/044 (sĭn)
  • then ✧ VT50/14
  • th[en] ✧ VT50/18 (th[en])
Sindarin [LotR/0305; PE17/044; VT49/34; VT50/14; VT50/18] Group: Eldamo. Published by

bess

noun. wife

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

arwen

noun. noble woman

Sindarin [Arwen (name) LotR] ar-+gwend. Group: SINDICT. Published by

adaneth

noun. (mortal) woman

Sindarin [MR/349] adan+-eth. Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

ni

pronoun. I

Cognates

  • Q. ni “me, I”

Derivations

  • ni “I, me”

ni

for the

ni (to the). Apparently representing an (for) + i (the).

ni

to the, for the

ni. Apparently representing an (for) + i (the).

ni

to the

ni (for the). Apparently representing an (for) + i (the).

nin

i

”me”, genitive nín ”my”, dative anim or enni ”to me, for me”.

nin

me

(object form of ”I”) nin; as indirect object anim or enni ”for myself, (to) me”.

im

i

but as subject usually simply the ending -n, as in ónen

an

for

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

an

for

(adverbial prefix) an-

an

for

(+ nasal mutation), with article ’ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).

an

for the

(for) + i (the).

an

to

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to

(adverbial prefix) an-. 3)

inu

female

inu (analogical pl. iny)

inu

noun/adjective. female

Derivations

  • NĪ/INI “*female, [ᴹ√] female”

Element in

  • ᴺS. inwas “feminity, womanhood”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

inu

female

(analogical pl. iny)**

sen

this

*sen, lenited hen. Only attested in lenited pl. form hin* (unlenited sin) ”these” in the Moria Gate inscription (i thiw hin**, ”these letters”).

sen

this

lenited hen. Only attested in lenited pl. form hin (unlenited ✱sin) ”these” in the Moria Gate inscription (i thiw hin, ”these letters”).

se

pronoun. this

Derivations

  • SI “this, this, [ᴹ√] here, now”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ammen

for us

(to us).

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bess

woman

(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

gwanur

kinsman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

adaneth

mortal woman

(pl. edenith), also firieth (pl. firith).

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).

Telerin 

ni

pronoun. me, *I

Cognates

  • Q. ni “me, I” ✧ VT41/11

Derivations

  • ni “I, me”

Element in

Black Speech

u

preposition. to

Element in

Black Speech [LotR/0445; PE17/078; PM/083] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

zinî

noun. female

A noun translated “female” and fully declined as an example of an (archaic) feminine Strong II noun (SD/437). The archaic form of this word is †zini which is a Strong II noun since it ends in a single short vowel. Its non-archaic form is zinî, which is presumably declined as a Weak II noun; most masculine and feminine nouns became weak in Classical Adûnaic (SD/436).

Variations

  • zini ✧ SD/437 (zini)
  • zinī ✧ SD/437

kali

noun. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

pronoun. me

This element appears to be the object pronoun “me” in the phrase bâ kitabdahê “don’t touch me” (SD/250). It is not clear whether it could also serve as a subject pronoun “I”. Thorsten Renk instead suggested (NBA/18) that -hê may be a marker for the imperative, and proposed the invented word Ad. !ni for “I, me”, a hypothetical cognate of Q. ni.

Element in

Variations

  • -hē ✧ SD/250

Primitive elvish

ni

pronoun. I, me

Derivatives

  • Q. ni “me, I” ✧ PE17/068; VT49/50
  • Q. -n(yë) “I” ✧ VT49/50
  • ᴺS. ni “I”
  • S. nin “me”
  • S. nín “my”
  • T. ni “me, *I”
  • T. nia “my”

Element in

  • nki “*thou-and-I” ✧ PE17/130; VT49/50

Variations

  • NI ✧ PE17/068; PE17/168
  • ✧ PE22/152
Primitive elvish [PE17/068; PE17/130; PE17/168; PE22/152; VT49/50; VT49/52] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

This root first appeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NIS “woman”, an extension of ᴹ√ “female” (Ety/NIS). It also had a strengthened form ᴹ√NDIS, unglossed but apparently meaning “bride” based on its derivatives ᴹQ. indis/N. dîs of that meaning (Ety/NDIS). Unstrengthened ᴹ√NIS seems to have survived only in Quenya as the basis for ᴹQ. nis (niss-) “woman”, but this word was also blended with ✱ndis-sē to produce a longer form nisse of the same meaning.

In Tolkien’s later writings, both short Q. nís and longer nissë appeared as words for “woman” (MR/213; VT47/33) and Q. indis reappeared as well, though glossed “wife” (UT/8). As primitive forms, both unstrengthened √nis (VT47/33) and strengthened ✶ndī̆s “woman” also appeared in later writings, the latter given as the feminine equivalent of ✶[[p|n[d]ēr]] “man” (PE19/102).

Derivatives

  • ndī̆s “*bride, [ᴹ✶] bride”
    • Q. indis “wife, [ᴹQ.] bride; [Q.] wife”
  • nīs “woman, female person”
  • Q. nillë “small [woman]” ✧ VT47/33
  • Q. nís “woman” ✧ VT47/18; VT47/33
  • Q. nisto “large woman” ✧ VT47/33

Variations

  • nis- ✧ VT47/18
  • nis ✧ VT47/33
Primitive elvish [VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

si

root. this, this, [ᴹ√] here, now

Tolkien used √SI as the basis for “near demonstratives” like “here” and “now” from very early in his writings on Elvish. The Qenya Lexicon of the 1910s had two competing roots ᴱ√HYA “this by us” with derivatives like ᴱQ. hyá “here by us” (QL/41) and ᴱ√KI “this by me” with derivative ᴱQ. tyá (< ᴱ✶kı̯-ā) “now” (QL/41, 49). Indications of the latter can be seen words in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. {“now” >>} “here” and G. cîrin “present (place or time), modern” [gloss deleted] (GL/26). However, Tolkien also introduced a new root ᴱ√si(n) “this here by me” with derivatives like G. “here” and G. sith “hither” (GL/68). Revisions of Gnomish ci- word glosses indicate Tolkien was vacillating on which forms were temporal and which were spatial.

In The Etymologies Tolkien gave the root ᴹ√SI “this, here, now” with derivatives like ᴹQ. or sin “now” and ᴹQ. sinya/N. sein “new” (Ety/SI). The root √SI was mentioned a couple times in Tolkien’s later writings, usually glossed “this” (PE17/67; VT48/25; VT49/18) and in one place with the variant √SIN (PE17/67). This root was not entirely without competition in Tolkien’s later notes, however: in one place he gave primitive ✶khĭn- as the possible basis for Q. “here” and S. “now” in 1968 notes on demonstratives, though it appeared beside primitive ✶si- forms (VT49/34 note #21).

Derivatives

  • “this (by me), now or here” ✧ PE17/067
    • Q. “now” ✧ PE17/067; VT49/18
    • S. “here, in this place (of speaker)” ✧ PE17/067
  • Q. si “this”
  • Q. sië “thus”
  • Q. sin “*thus”
  • ᴺS. se “this”
  • ᴺS. sin “these”

Element in

  • kenásĭta “if it be so, may be, perhaps”
  • Q. sinomë “here, (lit.) in this place” ✧ PE17/067
  • ᴺS. “yet, hither(to), hereto”
  • S. sír “*today, this day”

Variations

  • SĬ/SĬN ✧ PE17/067; PE17/184
  • SI ✧ VT48/25
Primitive elvish [PE17/067; PE17/184; VT48/25] Group: Eldamo. Published by

sin

root. this

sĭnā

adjective. this

Derivatives

  • Q. sina “this” ✧ VT49/18
  • S. sen “this” ✧ PE17/044; VT49/34

Variations

  • sĭna ✧ PE17/044
Primitive elvish [PE17/044; VT49/18; VT49/34] Group: Eldamo. Published by

yenā

adjective. female

Derivations

  • EYE “feminine” ✧ PE21/83

Variations

  • jēnā ✧ PE21/83 (jēnā)
Primitive elvish [PE21/83] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

im

pronoun. I

Element in

inw

adjective. female

Noldorin [Ety/361, X/W] MS *inw (reformed after CS anu, MS *anw). Group: SINDICT. Published by

inw

noun/adjective. female

A word appearing as N. inw “female” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√INI of the same meaning, the equivalent of the Quenya adjective ᴹQ. inya but altered in form to match N. anw “male” (Ety/INI).

Conceptual Development: The word for “female” in the Gnomish Lexicon of the 1910s was G. gwinwed, an adjectival form of G. gwin “woman, female” (GL/45). In Gnomish Lexicon Slips from the 1910s the adjective for “fem[ale]” became G. gwineth based on primitive {ᴱ✶u̯eniı̯ásta >>} ᴱ✶u̯eniı̯ássa (PE13/118).

Neo-Sindarin: Many Neo-Sindarin writers adapt this word as ᴺS. inu to better fit Sindarin phonology, as suggested in HSD (HSD). It seems likely the Noldorin form was intended to be an adjective, but for purposes of Neo-Sindarin I think it is acceptable to use it as both an adjective or a noun, like its male equivalent ᴺS. anu.

Cognates

  • ᴹQ. inya “female” ✧ Ety/INI

Derivations

  • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/INI

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√INI > inw[?]✧ Ety/INI

bess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

noun. woman, lady

Noldorin [Ety/352, Ety/354] Group: SINDICT. Published by

then

pronoun. this

Element in

heltha-

verb. to strip

The form helta- in the Etymologies is a misreading according to VT/46:14

Noldorin [Ety/386, VT/46:14] Group: SINDICT. Published by

dess

noun. young woman

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

ni

pronoun. I

Derivations

  • ᴹ✶ni “I”

Element in

Variations

  • ✧ PE22/120
Qenya [LR/072; PE21/61; PE22/092; PE22/097; PE22/104; PE22/115; PE22/118; PE22/119; PE22/120; PE22/121; PE22/122; PE22/123; PE22/125; PE22/127; SD/056] Group: Eldamo. Published by

nis

noun. woman

Cognates

  • On. ndissa “young woman” ✧ Ety/NDIS; EtyAC/NIS
  • N. dess “young woman” ✧ Ety/NDIS

Derivations

  • ᴹ√NDIS “*bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/BES
    • ᴹ√NIS “woman” ✧ Ety/NIS
  • ᴹ√NIS “woman” ✧ Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NDIS-SĒ/SĀ > nisse[ndisse] > [nisse]✧ Ety/NDIS
ᴹ√NIS/NĪ > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NDIS
ᴹ√NIS > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NĪ¹
ᴹ√NIS > nisse[nisse]✧ Ety/NĪ¹
ᴹ√NIS > nis[niss] > [nis]✧ Ety/NIS

Variations

  • nisse ✧ Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; EtyAC/NIS (nisse)
Qenya [Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NĪ¹; EtyAC/NIS; PE21/08] Group: Eldamo. Published by

noun. woman, female

An archaic noun in The Etymologies of the 1930s glossed “woman” or “female” directly derived from the root ᴹ√, in ordinary speech usually replaced by ᴹQ. nis (Ety/INI, NĪ¹).

Conceptual Development: ᴱQ. “woman” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s as a cognate to G. †nîr of the same meaning (GL/60).

Derivations

  • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/INI; Ety/NĪ¹

Element in

  • ᴺQ. curuni “witch, *sorceress, female magician (not necessarily evil)”
  • ᴺQ. inimë “femininity, womanliness”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√ > [nī]✧ Ety/INI
ᴹ√NĪ¹ > [nī]✧ Ety/NĪ¹

Variations

  • ✧ EtyAC/NĪ¹
Qenya [Ety/INI; Ety/NĪ¹; EtyAC/NĪ¹] Group: Eldamo. Published by

-nye

suffix. I

Derivations

  • ᴹ✶ni “I” ✧ Ety/NI²

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶NĪ² > nyē-[nje]✧ Ety/NI²

Variations

  • nyē- ✧ EtyAC/NI²

nisse

noun. woman

nye

pronoun. me, I

Element in

Variations

  • nyé ✧ PE22/119; PE22/122
Qenya [PE22/119; PE22/120; PE22/122] Group: Eldamo. Published by

ten

conjunction. for

Element in

inya

adjective. female

An adjective for “female” in The Etymologies of the 1930s, derived from the root ᴹ√INI “female” (Ety/INI).

Conceptual Development: In Early Qenya Word-lists of the 1920s, Tolkien gave a similar form ᴱQ. qinya “female”, an adjectival form of ᴱQ. qin “woman” (PE16/135).

Cognates

  • N. inw “female” ✧ Ety/INI

Derivations

  • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/INI

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√INI > inya[inja]✧ Ety/INI

Variations

  • inya ✧ Ety/INI

ná-

verb. to be

Derivations

  • ᴹ√NĀ/ANA “be, exist” ✧ Ety/NĀ²
  • ᴹ✶ “was; then, ago” ✧ PE22/096

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√NĀ² > [nā]✧ Ety/NĀ²
ᴹ✶nḗ > [nē]✧ PE22/096

Variations

  • ✧ Ety/NĀ²
Qenya [Ety/NĀ²; PE22/096] Group: Eldamo. Published by

ye-

verb. to be

Derivations

  • ᴹ√ “to be” ✧ PE22/123

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√YE > [jē]✧ PE22/123

Variations

  • ✧ PE22/123 ()
Qenya [LR/072; PE22/011; PE22/107; PE22/115; PE22/117; PE22/119; PE22/120; PE22/123] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

ni

pronoun. I

Element in

  • On. ni tūlaiyeta “I should have done it (if ...)” ✧ PE22/098; PE22/121
Old Noldorin [PE22/098; PE22/121] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Derivations

  • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ Ety/NĪ¹
  • ᴹ✶ “woman” ✧ EtyAC/NDIS
    • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ PE21/55
  • ᴹ√NIS “woman” ✧ EtyAC/NDIS; Ety/NIS

Derivatives

  • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶ > [nī] > [dī]✧ EtyAC/NDIS

Variations

  • ✧ EtyAC/NDIS
  • ✧ EtyAC/NDIS ()
  • nīs ✧ EtyAC/NDIS (nīs); EtyAC/NIS (nīs)
  • ✧ EtyAC/NĪ¹
  • nî/dī ✧ EtyAC/NIS
Old Noldorin [Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NĪ¹; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

ni

pronoun. I

Derivatives

  • ᴹQ. ni “I”
  • ᴹQ. -nye “I” ✧ Ety/NI²

Element in

Variations

  • NĪ² ✧ Ety/NI²
  • NI² ✧ EtyAC/NI²
Middle Primitive Elvish [Ety/NI²; EtyAC/NI²; PE21/61; PE21/65; PE22/092; PE22/094; PE22/095] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Derivations

  • ᴹ√NĪ/INI “female” ✧ PE21/55

Derivatives

  • On. “woman” ✧ EtyAC/NDIS
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS
Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

Derivatives

  • ᴹ√NDIS “*bride” ✧ Ety/NIS
    • ᴹ✶ndīse “bride” ✧ Ety/DER; Ety/I²; Ety/NDIS
    • N. dîs “bride” ✧ EtyAC/NIS
    • On. ndīs “bride” ✧ Ety/NDIS
      • N. dîs “bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹQ. indis “bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹQ. nis “woman” ✧ Ety/NDIS
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/BES
    • N. dîs “bride” ✧ Ety/BES
    • On. ndīs “bride” ✧ EtyAC/NIS
    • N. dîs “bride” ✧ Ety/NDIS
    • On. ndissa “young woman” ✧ Ety/NDIS
    • N. dess “young woman” ✧ Ety/BES; Ety/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS
  • ᴹ✶ndīse “bride” ✧ Ety/NIS
    • N. dîs “bride” ✧ EtyAC/NIS
    • On. ndīs “bride” ✧ Ety/NDIS
    • N. dîs “bride” ✧ Ety/NDIS
  • ᴹ✶nī̆s “woman” ✧ PE21/55
  • ᴹQ. nis “woman” ✧ Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS
  • ᴹQ. nissa “lady”
  • On. “woman” ✧ EtyAC/NDIS; Ety/NIS
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS

Variations

  • NĪ/NIS ✧ Ety/DER
  • NIS/NĪ ✧ Ety/NDIS
Middle Primitive Elvish [Ety/DER; Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

nī̆s

noun. woman

Derivations

  • ᴹ√NIS “woman” ✧ PE21/55

Variations

  • nis ✧ Ety/NĒR
  • nīs- ✧ PE21/55
  • nīs ✧ PE21/64
Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; PE21/55; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

ī

root. to be

Middle Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

nī/ini

root. female

Derivatives

  • ᴹ√NDIS “*bride” ✧ Ety/BES
    • ᴹ✶ndīse “bride” ✧ Ety/DER; Ety/I²; Ety/NDIS
    • N. dîs “bride” ✧ EtyAC/NIS
    • On. ndīs “bride” ✧ Ety/NDIS
      • N. dîs “bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹQ. indis “bride” ✧ Ety/NDIS
    • ᴹQ. nis “woman” ✧ Ety/NDIS
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/BES
    • N. dîs “bride” ✧ Ety/BES
    • On. ndīs “bride” ✧ EtyAC/NIS
    • N. dîs “bride” ✧ Ety/NDIS
    • On. ndissa “young woman” ✧ Ety/NDIS
    • N. dess “young woman” ✧ Ety/BES; Ety/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS
  • ᴹ✶ “woman” ✧ PE21/55
    • On. “woman” ✧ EtyAC/NDIS
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS
  • ᴹQ. inimeite “*feminine” ✧ Ety/INI
  • ᴹQ. inya “female” ✧ Ety/INI
  • ᴹQ. “woman, female” ✧ Ety/INI; Ety/NĪ¹
  • N. inw “female” ✧ Ety/INI
  • On. “woman” ✧ Ety/NĪ¹
    • N. “woman, bride, lady” ✧ Ety/NĪ¹; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS

Element in

  • ᴹ√NIS “woman” ✧ Ety/NĪ¹; PE21/55
  • ᴹQ. inimeite “*feminine”

Variations

  • NĪ¹ ✧ Ety/BES; Ety/NĪ¹; EtyAC/NĪ¹
  • INI ✧ Ety/ƷAN; Ety/INI; Ety/NDIS; Ety/NĪ¹; EtyAC/ƷAN (INI); EtyAC/NĪ¹; PE21/55
  • ✧ Ety/INI; EtyAC/NETH
  • NI ✧ Ety/NETH
  • INI/NĪ ✧ Ety/NIS
Middle Primitive Elvish [Ety/BES; Ety/ƷAN; Ety/INI; Ety/NDIS; Ety/NETH; Ety/NĪ¹; Ety/NIS; EtyAC/ƷAN; EtyAC/NETH; EtyAC/NĪ¹; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

eʒ-

verb. to be

Derivations

  • ᴹ√ “be”

Derivatives

  • ᴹQ. ea- “to be; to exist, have being, be found extant in the real world” ✧ PE22/122; PE22/122; PE22/122; PE22/122

Variations

  • eʒe ✧ PE22/122
  • eñe ✧ PE22/122
Middle Primitive Elvish [PE22/122] Group: Eldamo. Published by

root. to be

Changes

  • YEĒ “to be” ✧ PE22/122

Derivatives

  • ᴹQ. ye- “to be” ✧ PE22/123
  • ᴹQ. -ie “stative suffix” ✧ EtyAC/YĒ

Variations

  • Ī ✧ EtyAC/YĒ
  • I ✧ PE18/060
  • YE ✧ PE18/084 (YE); PE22/123 (YE)
Middle Primitive Elvish [EtyAC/YĒ; PE18/060; PE18/084; PE22/123] Group: Eldamo. Published by

ē

root. to be

Middle Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

Gnomish

ni

preposition. without (both senses)

Element in

  • G. nifedhin “outlaw, outcast” ✧ GL/60

nir

prefix. grandchild of

Element in

Variations

  • ni ✧ GL/60 (ni)

nîr

noun. woman

Cognates

  • Eq. “woman” ✧ GL/60

na-

verb. to be

Changes

  • nithi ✧ GL/58

Cognates

  • Eq. ná- “to be, exist”

Derivations

  • ᴱ√ “be, exist”

Element in

Variations

  • na-¹ ✧ GL/58
  • ni ✧ GL/58 (ni)
Gnomish [GG/09; GL/58] Group: Eldamo. Published by

gwin

noun. woman, female

Changes

  • gwin (gwind)gwin “woman” ✧ GL/45

Cognates

  • Eq. venya “womanl[y]” ✧ PE13/118
  • Eq. qin “woman, female”

Derivations

  • ᴱ√GIWI “*germinate, impregnate” ✧ GL/45
  • ᴱ√GWENE “*maiden; woman” ✧ PE13/118
  • ᴱ✶u̯einā́ ✧ PE13/118
    • ᴱ√GWENE “*maiden; woman” ✧ PE13/118

Element in

  • G. gwindod “elder tree; elderberry” ✧ GL/45
  • G. gwiniel “lady” ✧ GL/45
  • G. gwinlaith “womanhood (time)” ✧ GL/45
  • G. gwinweth “female sex, womanhood (state)” ✧ GL/45
  • G. gwinwed “female” ✧ GL/45
  • G. gwinios “womanhood (time or state)” ✧ GL/45
  • G. gwiniol “feminine” ✧ GL/45
  • G. i·winin na gwandron “women are beautiful” ✧ GG/09
  • G. -win “*female suffix” ✧ PE13/118; PE13/118; PE13/118; PE13/118; PE13/118

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√giu̯i > gwin[giwini] > [gʷini] > [gʷin]✧ GL/45
ᴱ√u̯enĭ- > gwein[weni] > [gʷein]✧ PE13/118
ᴱ✶u̯einā́ > guin[weinā] > [guin]✧ PE13/118

Variations

  • gwin (gwind) ✧ GL/45 (gwin (gwind))
  • gwein ✧ PE13/118; PE13/118; PE13/118
  • guin ✧ PE13/118
  • gwyn ✧ PE13/118
Gnomish [GG/09; GL/39; GL/45; PE13/118] Group: Eldamo. Published by

sitha

adjective. this

Derivations

  • ᴱ√SI(N) “this here by me” ✧ GL/68

gwineth

adjective. female

Derivations

gwinwed

adjective. female

Cognates

to

proper name. To

Cognates

  • Eq. Tombo “Gong (of the Children)” ✧ PE15/07

Early Noldorin

nain

noun. woman

Changes

  • nainuin “woman” ✧ PE13/123

Cognates

  • Eq. “woman”
Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. woman

Changes

  • gwinduin “woman” ✧ PE13/146
  • gwinnuin “woman” ✧ PE13/155

Variations

  • gwind ✧ PE13/146 (gwind)
  • gwinn ✧ PE13/146 (gwinn); PE13/155 (gwinn)
Early Noldorin [PE13/123; PE13/146; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

ni

adjective. this

ni

pronoun. I; 1st sg. pronoun

Element in

Variations

  • ni ✧ LFC/030; PE14/053; PE14/056; PE14/056; PE14/059
  • ni- ✧ PE14/052; PE14/085
Early Quenya [LFC/030; PE14/052; PE14/053; PE14/054; PE14/056; PE14/059; PE14/085] Group: Eldamo. Published by

anai

noun. woman

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).

Element in

  • Eq. anaina “womanly” ✧ QL/031

Variations

  • anî ✧ QL/031
Early Quenya [QL/031] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Cognates

  • G. nîr “woman” ✧ GL/60
  • En. nain “woman”

Element in

  • Eq. -ni “feminine suffix”
Early Quenya [GL/60] Group: Eldamo. Published by

anî

noun. woman

na

preposition. for

Element in

  • Eq. na voru “for always” ✧ PE15/69 (na voru)
Early Quenya [PE15/69] Group: Eldamo. Published by

qi

adjective. this

Element in

  • Eq. enqi “this (emphatic)” ✧ PE14/054
  • Eq. i·ner qi “this man; this man (we have at present, etc.)” ✧ PE14/054
  • Eq. qinqe “this” ✧ PE14/054
  • Eq. “*now” ✧ PE14/054
  • Eq. qinda “this” ✧ PE14/054

Variations

  • si- ✧ PE14/054
  • ni- ✧ PE14/054
Early Quenya [PE14/054; PE14/055] Group: Eldamo. Published by

si

adjective. this

ike

adjective. this

Derivations

  • ᴱ√I “here it is, root of relatives” ✧ QL/041

Element in

  • Eq. iki “look! (what I have)” ✧ QL/041

Elements

WordGloss
I“here it is, root of relatives”
KI“this by me”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√I > ike[iki] > [ike]✧ QL/041
Early Quenya [QL/041] Group: Eldamo. Published by

qin

noun. woman, female

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “woman, female” derived from the root ᴱ√QIMI (QL/77). In the Poetic and Mythological Words of Eldarissa it appeared in its stem form qim- (PME/77). The word reappeared with the gloss “woman” in the English-Qenya Dictionary and Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE15/79; PE16/135), but seems to have been abandoned after that point.

Changes

  • qime-qim- ✧ QL/077

Cognates

  • G. gwin “woman, female”

Derivations

  • ᴱ√QIMI “*woman” ✧ QL/077

Element in

  • Eq. hestaqin “sister” ✧ QL/040
  • Eq. qimenoite “feminine, female” ✧ PE16/135; QL/077
  • Eq. qinya “female” ✧ PE16/135
  • Eq. qimelle “little woman” ✧ QL/077
  • Eq. qim(en)ea “womanly, feminine” ✧ QL/077
  • Eq. turqin “queen” ✧ QL/095 (turqin)

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√QIMI > qin[giwim] > [gwin] > [gwin] > [kwin] > [kʷin]✧ QL/077

Variations

  • qin ✧ PE15/79; PE16/135; QL/040 (qin); QL/077; QL/095 (qin)
  • qime- ✧ QL/077 (qime-)
Early Quenya [PE15/79; PE16/135; PME/077; QL/040; QL/077; QL/095] Group: Eldamo. Published by

qinda

adjective. this

Changes

  • qintaqinda ✧ PE14/055

Element in

Variations

  • qinta ✧ PE14/055 (qinta)
  • sinda ✧ PE16/146; PE16/146; PE16/146
Early Quenya [PE14/055; PE16/146] Group: Eldamo. Published by

qinqe

noun. this

Early Quenya [PE14/055] Group: Eldamo. Published by

táma

adjective. this

Derivations

  • ᴱ√TA “demonstrative” ✧ QL/087

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√TA > tāma[tāmā] > [tāma]✧ QL/087

Variations

  • tāma ✧ QL/087
Early Quenya [QL/087] Group: Eldamo. Published by

nyél

noun. woman

A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.

Variations

  • nyēl ✧ PE16/135
Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

qinya

adjective. female

Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

e-

verb. to be

Derivations

  • ᴱ√Ī “be” ✧ PE16/140

Element in

Early Quenya [PE14/051; PE14/054; PE14/057; PE16/062; PE16/066; PE16/140; PE16/141; PE16/143] Group: Eldamo. Published by

ó-

verb. to be

Derivations

  • ᴱ√Ō “be, exist” ✧ QL/069

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√Ō > ō-[ō-]✧ QL/069

Variations

  • ō- ✧ QL/069
Early Quenya [QL/069] Group: Eldamo. Published by