Sindarin 

sennas

noun. guesthouse

seidia-

verb. to set aside, appropriate to a special purpose or owner

Sindarin [VT/42:20] Group: SINDICT. Published by

sennas

noun. guesthouse

Sindarin [RC/523] "resting place", from *send, *senn (SED) ?. Group: SINDICT. Published by

sennui

adverb. (?) rather, (?) instead (used as an adverb?)

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

sereg

noun. blood

A noun for “blood” appearing in Quenya Notes (QN) from 1957 derived from the root √SEREK of the same meaning (PE17/185). It was an element in the name seregon “blood of stone”, the name of a red plant (S/203; UT/148).

Sindarin [PE17/184; SA/sereg] Group: Eldamo. Published by

serni

noun. shingle, pebble bank

A noun for a “shingle, pebble bank” in The Rivers and Beacon-hills of Gondor from the late 1960s from primitive ✶sarniye, the basis for the river name S. Serni (VT42/11). Here the gloss “shingle” is used in the sense of a mass of smell pebbles rather than as a roofing tile. This word is an unusual example of a final -i in Sindarin, because the i was protected by the final e that was itself lost. Tolkien indicated it might instead be an adjective formation (“pebbly”?) from the (rare) adjective suffix -i derived from primitive ✶-īya, -ēya (VT42/10-11).

Sindarin [UTI/Serni; VT42/10; VT42/11] Group: Eldamo. Published by

sen

adjective. this

This demonstrative adjective is probably enclitic. We have suggested that this possibility could perhaps explain why the mutated form of tîw on the Doors of Durin is thiw instead of the expected thîw, see HL/69

Sindarin [i thiw hin LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

sereg

noun. blood

n. blood. Q. serke. >> seregorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:184] < SEREK blood. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

seregon

noun. blood of stone

sereg (“blood”) + gond (“great stone, rock”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

seregorn

noun. 'blood of stone'

n. Bot. 'blood of stone', a kind of red flowered stone-crop. >> sereg

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:184] < SEREK blood + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sevin

8r$5% verb. I have

v. aor. & pron. suff. I have. Q. samin. >> -n

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:173] < SAM + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sen

pronoun. this

Sindarin [LotR/0305; PE17/044; VT49/34; VT50/14; VT50/18] Group: Eldamo. Published by

seron

noun. lover

send

noun. (?) rest

Sindarin [sennas RC/523] Group: SINDICT. Published by

senn

noun. (?) rest

Sindarin [sennas RC/523] Group: SINDICT. Published by

sellath

noun. all the daughters

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

sen

pronoun. this

pl1. sín {ī}_ dem. pron. _this.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sereg

noun. blood

Sindarin [S/437] Group: SINDICT. Published by

seregon

noun. "Blood of Stone", a plant of the kind called in English "stonecrop", with deep red flowers, that grew on Amon Rûdh

Sindarin [S/437] sereg+gond. Group: SINDICT. Published by

seron

noun. lover

Sindarin [PM/348] Group: SINDICT. Published by

se

pronoun. this

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Sea of Núrnen

Sea of Núrnen

Núrnen is glossed as "sad-water". Tolkien also suggested the form Nûrnen ("death, dead water"), and noted the related Sindarin word guru ("death"). The name is commonly understood to be Sindarin, consisting of the elements Nurn + nen ("water").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

seidia

set aside

(appropriate to special purpose or owner) (i heidia, i seidiar) (VT42:20).  

seidia

set aside

seidia- (appropriate to special purpose or owner) (i heidia, i seidiar) (VT42:20).

sennas

guesthouse

(i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)

sennas

guesthouse

sennas (i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)

sennas

guesthouse

sennas (i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)

seidia

appropriate

(set aside) (i heidia, i seidiar) (VT42:20)

sell

daughter

(i** hell) (girl, maid), pl. sill (i** sill), coll. pl. *sellath***. **

sell

girl

(i hell) (daughter, maid), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath.

sell

maid

(i hell) (daughter, girl), pl. sill (i sill), coll. pl. *sellath*** **

sen

this

*sen, lenited hen. Only attested in lenited pl. form hin* (unlenited sin) ”these” in the Moria Gate inscription (i thiw hin**, ”these letters”).

sen

this

lenited hen. Only attested in lenited pl. form hin (unlenited ✱sin) ”these” in the Moria Gate inscription (i thiw hin, ”these letters”).

send

grey-elf

#send (i hend, o send, construct sen) _(probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda)_, pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim.

send

sinda

#send (i hend, o send, construct sen) _(probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda)_, pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form) = Quenya Sindar. As coll. pl. also Thindrim (VT41:9). The Sindar could also be called Eluwaith (e.g. _Elu-_people, the subjects of Elu Thingol: Elu + gwaith); this word was maybe only used in the First Age when Thingol was alive. The Sindar called themselves ELVES; see under FORSAKEN.

send

sinda

(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form) = Quenya Sindar. As coll. pl. also Thindrim (VT41:9). The Sindar could also be called Eluwaith (e.g. Elu-people, the subjects of Elu Thingol: Elu + gwaith); this word was maybe only used in the First Age when Thingol was alive. The Sindar called themselves

send

grey-elf (sinda)

#send (i hend, o send, construct sen) _(probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda)_, pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form). FORSAKEN ELVES (the Sindar in Beleriand), see FORSAKEN.

sennui

rather

sennui (instead) (SD:128-31)

sennui

instead

sennui (rather) (SD:128-31)

sereg

blood

1) sereg (i hereg, o sereg), pl. serig (i serig) if there is a pl. (Silm App, entry sereg.) 2)

sereg

blood

(i hereg, o sereg), pl. serig (i serig) if there is a pl. *(Silm App, entry sereg.)*

seregon

stonecrop

seregon (”blood of stone”, a kind of stonecrop with deep red flowers) (i heregon, o seregon), pl. seregyn (i seregyn)

seregon

stonecrop

(”blood of stone”, a kind of stonecrop with deep red flowers) (i heregon, o seregon), pl. seregyn (i seregyn)

serni

shingle

serni (i herni, o serni) (pebble-bank), no distinct pl. form except with article (i serni)

serni

shingle

(i herni, o serni) (pebble-bank), no distinct pl. form except with article (i serni)

serni

pebble-bank

serni (i herni, o serni) (shingle), no distinct pl. form except with article (i serni)

serni

pebble-bank

(i herni, o serni) (shingle), no distinct pl. form except with article (i serni)

sein

adjective. usual

@@@ should perhaps be sain

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

sennui

rather

(instead) (SD:128-31)

sennui

instead

(rather) (SD:128-31)

aerandir

masculine name. Sea-wanderer

A companion of Eärendil (S/248).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, his name was given as N. Airandir (LR/324), changed to Aerandir in revisions from the 1950s-60s (WJ/246).

Possible Etymology: The second element of this name is very likely S. randir “wanderer” (SA/ran), but the meaning of the initial element is unclear. Christopher Tolkien translated this name as “Sea-wanderer” in The Silmarillion index (SI/Aerandir). If correct, the initial element is probably some form of S. gaear “sea”. This is problematic, since in J.R.R. Tolkien’s late writings this word usually (but not always) began with a g, which would have no reason to vanish in the initial position.

The Noldorin form of this name was Airandir. In The Etymologies, the Noldorin word for “sea” was N. oer (Ety/AY). Noldorin [oe] sometimes appeared as [ai] in names from earlier narratives. For example, compare (ᴱN.) Aiglir Angrin “Iron Mountains” from the 1920s and early 1930s (SM/220) to [N.] oeglir “range of mountain peaks” in The Etymologies (Ety/AYAK), and later still (S.) aeglir “line of peaks” (RC/11). Perhaps Tolkien originally intended this element to mean “sea”, updating it phonetically ([[n|[ai] revised to [ae]]]) in later Silmarillion revisions without considering a change in meaning.

Absent any further evidence, “Sea-wanderer” remains the best available translation.

Sindarin [SA/ran; SI/Aerandir; SMI/Aerandir; WJI/Aerandir] Group: Eldamo. Published by

gaear

noun. sea

A word for “sea” variously attested as gaear (PE17/027; PM/363; WJ/400), gaer (PE17/27; PE17/149), and aear (Let/386; RGEO/65) in later writings. Of these, I prefer gaear for purposes of Neo-Sindarin, reduced to gaer in compounds.

Possible Etymology: The presence or absence of the initial g- depends on whether the word’s root is √AY(AR) (as it appears in The Etymologies and some later writings) or √GAY(AR) (as it appears in other later writings). See the entry of the root √GAY(AR) for a discussion of this vacillation. Similarly, the form gaer appears primarily as an element in compounds, and can be explained as a reduced form of gaear in that context. For these reasons, this entry uses gaear as the ordinary Sindarin word for “sea”. This has the additional advantage of disambiguating it from the adjective gaer “dreadful”.

Conceptual Development: This word appeared as N. oer or oear “sea” in The Etymologies of the 1930s, reflecting the Noldorin sound change of ai to oe (Ety/AY). However name for the “Great Sea” was N. {Belegar >>} Belegaer in the narratives of this period (LR/19), and the name N. Rhûnaer “Eastern Sea” appeared in draft Lord of the Rings maps from 1943 (TI/307). The element N. oer did appear in the day-of-the-week name N. Aroeren “✱Sea-day” in drafts of The Lord of the Rings appendices, but this was revised to S. Oraeron (PM/130, 138).

Sindarin [Let/386; LotR/0238; PE17/027; PE17/149; PM/363; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; SA/ëar; SA/gaer; WJ/400] Group: Eldamo. Published by

hadhu

noun. seat, seat, *chair

A word appearing as haðw “seat” in Late Notes on Verb Structure from 1969 derived from primitive ✶khadmā (PE22/148). In more typical Sindarin orthography it would be hadhu. Based on earlier versions of this word, it may mean “✱chair” as well (see below).

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. dorn “seat” (GL/19), clearly based on the early root ᴱ√ÐORO “sit” (QL/85). In Early Noldorin Word-lists this became ᴱN. {hód >>} haud “seat” (PE13/147).

A draft entry to The Etymologies of the 1930s had N. hand “seat” and N. hanw “chair” derived from the root ᴹ√KHAD (EtyAC/KHAM). Tolkien updated this root form to ᴹ√KHAM “sit” with a noun form N. ham or hanw, with a hard-to-read gloss that was probably “?chair” (Ety/KHAM; EtyAC/KHAM). Tolkien then created yet another root ᴹ√KHAM “call to, summon”, saying that “KHAM sit (replacing KHAD, cancelled)”, so apparently the root for “sit” reverted back to KHAD. This is supported by the 1969 “seat” word haðw seen above.

Sindarin [PE22/148] Group: Eldamo. Published by

thurin

masculine name. Secret

A name that Finduilas gave to Túrin translated “Secret” (UT/157), simply the adjective thurin “secret, hidden” used as a name.

Sindarin [UT/157; UTI/Thurin; WJI/Thurin] Group: Eldamo. Published by

Aerandir

noun. sea-wanderer

aer, aear (“sea”) + randír (“wanderer, pilgrim”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Edegil

noun. seven stars (Great Bear)

odog (“seven”) + gîl (pl. of gîl “star”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

aear

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

aear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Q. ear. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> gaear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aer

noun. sea

Tolkien changed this word several times, see aear , gaear

Sindarin Group: SINDICT. Published by

amar

Settlement

n. Settlement, appointed place; the Earth, the dwelling place or home of Elves (and Men) appointed by Eru. With the increase of knowledge it often excluded Aman, even before its removal from the 'circles of the world' after the Downfall. Q. ambar.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:105] < Eldarin *_ambar(ă)_ the Settlement. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaear

Sea

_n. _Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form gaer. Q. ear. >> aear, gaer

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaer

Sea

_n._Sea, especially the Great (Western) Sea. Shorter form of gaear.Q. aire (obsolete). >> aear, gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] < _gaı_9_ră _< GAY(AR). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

terech

noun. secret hole

n. secret hole, lair. >> torn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < TOR secret, hide. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

torech

noun. secret hole

_ n. _secret hole, lair.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:89] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edwen

ordinal. second

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

odog

cardinal. seven

Sindarin [PE17/095; RC/384; SA/sîr; VT42/25; VT42/31; VT47/42; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

othui

ordinal. seventh

Sindarin [VT42/10; VT42/25; VT47/42] Group: Eldamo. Published by

tadui

ordinal. second

aear

noun. sea

edwen

ordinal. second

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

ethuil

noun. season of spring

Sindarin [LotR/D, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

firith

noun. season of fading

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

gaear

noun. sea

Sindarin [Ety/349, PM/363, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

gaer

noun. sea

Sindarin [Ety/349, S/431, PM/363] Group: SINDICT. Published by

gaer

noun. sea

gaeruil

noun. seaweed

Sindarin [gaer PM/363, Ety/396] gaer+uil. Group: SINDICT. Published by

gwachaedir

noun. seeing-stone, palantír

Sindarin [Gwahaedir PM/186] gwa-+hae+tirn. Group: SINDICT. Published by

iavas

noun. season of autumn

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

ivanneth

noun. september (month)

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

laer

noun. season of summer

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

lasbelin

noun. season of autumn

Sindarin [Ety/366-367, X/LH] lass+pelin "leaf withering". Group: SINDICT. Published by

ochui

ordinal. seventh

Sindarin [VT/47:42] Group: SINDICT. Published by

ochui

ordinal. seventh

odo

cardinal. seven

Sindarin [Ety/379, VT/42:25, VT/47:42, VT/48:6, PE/17:95] Group: SINDICT. Published by

odo

cardinal. seven

odog

cardinal. seven

Sindarin [Ety/379, VT/42:25, VT/47:42, VT/48:6, PE/17:95] Group: SINDICT. Published by

odothui

ordinal. seventh

Sindarin [TI/312, WR/436, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

odothui

ordinal. seventh

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

othui

ordinal. seventh

Sindarin [VT/42:10,25] Group: SINDICT. Published by

tadeg

ordinal. second

Sindarin [VT/42:10] Group: SINDICT. Published by

tadui

ordinal. second

Sindarin [VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

taid

adjective. second (in the sense of supporting, second in command)

Sindarin [VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

lisg

noun. reed, reed, [G.] sedge

A word appearing as an element in the name Lisgardh “Land of Reeds” (UT/34).

Conceptual Development: An earlier version of this name was G. Arlisgion or Garlisgion “Place of Reeds” (LT2/153; GL/67), which contained G. lisg or lisc “reed, sedge” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/54). This became ᴱN. lhesg “sedge” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/148).

aearon

noun. great sea, ocean

Tolkien changed this word several times, see gaearon

Sindarin Group: SINDICT. Published by

lebethron

noun. a tree - its black wood was used by the woodwrights of Gondor

In the original manuscript, one of the earlier (rejected) form of this name was lebendron. Didier Willis proposed the etymology lebed+doron "finger-oak", actually a real tree name (Finger Oak or Quercus digitata)

Sindarin [LotR/IV:VII, LotR/VI:V, WR/176] Group: SINDICT. Published by

lung

adjective. heavy, heavy; [G.] grave, serious

Sindarin adjective meaning “heavy” attested only in the name Mablung “Heavy Hand” (S/185). Given this name’s Quenya cognate Q. Lungumá (VT47/19), S. lung probably developed from primitive ✱✶lungŭ, where the [[s|[u] was prevented from become [o] by the presence of the nasal [ŋ]]].

The Gnomish glosses for this word from the 1910s included the more metaphorical senses of “grave, serious” (GL/55). It’s possible the Sindarin word could be used in this way as well.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the word for “heavy” was also G. lung (GL/55), an element in the name G. Mablung as well (LT2A/Mablung). Its primitive form was not given, but judging by the related word G. luntha- “to balance, weigh”, it might have been ✱ᴱ√LUŊU. The form ᴱN. lung “heavy” reappeared in the Early Noldorin Grammar from the 1920s (PE13/122), but became ᴱN. lhung in the (Early) Noldorin Dictionary (PE13/163), after Tolkien decided that [[en|initial [r-], [l-] were unvoiced]].

In The Etymologies from the 1930s, the Noldorin form of this word was N. lhong derived from primitive ᴹ✶lungā (Ety/LUG¹), where [[n|the [u] became [o] due to a-affection]]. At this point in time, Mablung was Doriathrin/Ilkorin rather than a Noldorin name (Ety/MAP), so there was no conflict.

After Tolkien abandoned the Ilkorin language, Mablung would have become a Sindarin name, and Tolkien needed a new etymology for it. Judging by its later Quenya cognate Lungumá (VT47/19), it seems that Tolkien revised the primitive form of this word from ✶lungā to ✶lungŭ, as described above, possibly a restoration of its etymology from the 1920s. This meant there was no a-affection in the Sindarin development, making S. lung the Sindarin form of the word.

Neo-Sindarin: I personally prefer S. lung for the Sindarin word for “heavy”, but some Neo-Sindarin authors use the reformed word ᴺS. ^long, based on the Noldorin word lhong in The Etymologies, switching to a voiced [l] because the unvoicing of initial [l], [r] does not happen in Sindarin phonology. This is not entirely consistent with my prefered Neo-Quenya word for “heavy”: lunga; I assume there was some divergent evolution in Sindarin and Quenya for this word.

nethig

noun. ring finger (Elvish play-name used by and taught to children)

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

cen-

verb. to see, perceive, look

Sindarin [PE17/148; PE17/181] Group: Eldamo. Published by

cened

noun. looking, looking, *seeing

Sindarin [PE17/037] Group: Eldamo. Published by

cidinn

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

cinnog

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/157] Group: Eldamo. Published by

leithia-

verb. to release, to release, [N.] set free

maud

?. [unglossed]

Sindarin [PE17/148] Group: Eldamo. Published by

rhosc

adjective. russet, russet, [N.] brown

sael

adjective. wise

Sindarin [MR/305; PE17/102; SD/126] Group: Eldamo. Published by

said

adjective. private, separate, not common, excluded

torn

adjective. hidden, secret

Sindarin [PE17/188] Group: Eldamo. Published by

caw-, cewin

verb. taste, select, choose

Sindarin [PE 22:152] Group: Mellonath Daeron. Published by

dolen

adjective. hidden, hidden, [N.] secret

Sindarin [SA/gond; WJ/201] Group: Eldamo. Published by

echuir

noun. a season, the beginning of spring

Sindarin [LotR/D, SD/129-31] Etym. "stirring". Group: SINDICT. Published by

gaearon

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

gaeron

noun. great sea, ocean

Sindarin [PM/363, PM/348, RGEO/72-73] Group: SINDICT. Published by

gleina-

verb. to bound, enclose, limit

This entry should perhaps read gleinia-, cf. VT/42:28, note 13

Sindarin [VT/42:8, VT/42:28] Group: SINDICT. Published by

hên

noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)

Sindarin [WJ/403] Group: SINDICT. Published by

leithian

noun. release, freeing, release from bondage

Sindarin [Ety/368, S/406, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhûg

noun. snake, serpent

Sindarin [Ety/370, S/434] Group: SINDICT. Published by

limlug

noun. fish-dragon, sea-serpent

Sindarin [Ety/370, X/LH] lim+lhûg. Group: SINDICT. Published by

madu

?. [unglossed]

main

ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

mein

ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

rhîw

noun. winter season

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

sael

adjective. wise

Sindarin [Saelon WJ/233, MR/305, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

said

adjective. private, separate, not common, excluded

Sindarin [VT/42:20] Group: SINDICT. Published by

tíra-

verb. to see

Sindarin [tírad SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

tírad

gerund noun. to see, for the seing

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

êl

noun. star (little used except in verses)

Sindarin [WJ/363, MR/373, RGEO/73, Letters/281] Group: SINDICT. Published by

îdh

noun. rest, repose

Sindarin [WJ/403] Group: SINDICT. Published by

(lenited

second-in-command

conui (lenited gonui, no distinct pl. form). SECOND-IN-COMMAND taid (i daid, o thaid), no distinct pl. form except with article (i thaid**). The word is also used as adj. ”supporting”.

adleitha

set free

b._, = "to release") adleitha- (i adleitha, in adleithar), also †adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin). SET FREE leitha- (i leitha, i leithar)

aear

sea

aear (ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i **aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i **aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

aear

sea

(ocean); pl. aeair. The shorter form aer (for N oer) is maybe best avoided since it can be confused with aer "holy", unless the latter is actually a lenited form of gaer. Forms with g-, representing an alternative concept of the word for ”sea”: gaear (i ’aear) (ocean), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair) (PM:363), also gaer (i ’aer, no distinct pl. form except with article: i ngaer = i ñaer), but homophones of the latter mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "dreadful, awful, fearful; holy".

cen

verb. see

cen- (i gên, i chenir), also tíra- (i díra, i thírar), the latter rather meaning “watch”. SEEING #cened (i gened) (sight), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see mirror, SEEING STONE *gwachaedir (*i 'wachaedir) (palantír), no distinct pl. form. except with article (in gwachaedir); coll. pl. ?gwachaediriath or ?gwachadirnath (the latter assuming that -dir is reduced from older -dirn) The form occurring in the primary source, gwahaedir, must represent the late Gondorian pronunciation with h for ch (PM:186)

cened

seeing

(i gened) (sight), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see MIRROR.

golu

secret lore

(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl. 

golu

secret lore

*golu (i ngolu = i ñolu, o n**golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath** as the likely coll. pl.

gwachaedir

seeing stone

(i ’wachaedir) (palantír), no distinct pl. form. except with article (in gwachaedir); coll. pl. ?gwachaediriath or ?gwachadirnath (the latter assuming that -dir is reduced from older -dirn) The form occurring in the primary source, gwahaedir, must represent the late Gondorian pronunciation with h for ch (PM:186) ****

heria

set vigorously out to do

(i cheria, i cheriar) (have an impulse, be compelled to do something, begin suddenly and vigorously) (VT45:22)

heria

set vigorously out to do

heria- (i cheria, i cheriar) (have an impulse, be compelled to do something, begin suddenly and vigorously) (VT45:22)

heria

set vigorously out to do

heria- (i cheria, i cheriar) (have an impulse, be compelled to do something) (VT45:22)

heria

set vigorously out to do

(i cheria, i cheriar) (have an impulse, be compelled to do something, begin suddenly and vigorously) (VT45:22)

noen

sensible

noen (wise). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be ?nain for older ?nein.

noen

sensible

(wise). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be ?nain for older ?nein.

taid

second-in-command

(i daid, o thaid), no distinct pl. form except with article (i thaid). The word is also used as adj. ”supporting”.

taid

second-in-command

taid (i daid, o thaid), no distinct pl. form except with article (i thaid). The word is also used as adj. ”supporting”.

caweth

noun. sense of taste, taste, judgement

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

gaeruil

noun. seaweed

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

milt

noun. semen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

nabas

noun. seizure

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

odob

cardinal. seventeen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

odoph

cardinal. seventeen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

paenodog

cardinal. seventeen

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ad

second

(as prefix) ad-, also meaning "back, again, re-", e.g. aderthad "Reunion", and also in the term for

ad

second

also meaning "back, again, re-", e.g. aderthad "Reunion", and also in the term for

aduial

second twilight

(evendim, the time of evening when the stars come out), pl. aduiail.

aduial

second twilight

. aduial (evendim, the time of evening when the stars come out), pl. aduiail.

baudh

sentence

(juridical) baudh (judgement) (i vaudh), pl. boedh (i moedh)

baudh

sentence

(judgement) (i vaudh), pl. boedh (i moedh)

buia

serve

buia- (hold allegiance to) (i vuia, i muiar)

buia

serve

(hold allegiance to) (i vuia, i muiar)

bŷl

w~×j noun. service, favour

A theoretical noun, from OS beule (< BEW). Cp. e.g. ngaule > (n)gaul.

Sindarin [(neologism)] Group: Neologism. Published by

cen

see

(i** gên, i** chenir), also tíra- (i** díra, i** thírar), the latter rather meaning “watch”.

dolen

secret

(hidden), lenited dholen, pl. dolin

echuir

stirring, season of

. No distinct pl. form.

echuir

season of stirring

echuir. No distinct pl. form.

echuir

season of stirring

. No distinct pl. form.

edwen

second

(pl. edwin).

eredh

seed

eredh (germ), pl. eridh

eredh

seed

(germ), pl. eridh

firith

season of fading

(no distinct pl. form).

firith

season of fading

firith (no distinct pl. form).

firith

season of fading

firith (no distinct pl. form)

golu

secret lore

(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.****

golu

secret lore

golu (i ngolu = i ñolu, o n**golu = o ñgolu), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath** as the likely coll. pl.

half

seashell

half (i chalf, o chalf), pl. helf (i chelf), coll. pl. halvath

half

seashell

(i chalf, o chalf), pl. helf (i chelf), coll. pl. halvath

iavas

season of autumn

iavas, pl. iavais, coll. pl. iavassath, also lasbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. lasbeliniath.

ivanneth

september

Ivanneth

laer

season of summer

laer (no distinct pl. form). Note: a homophone means ”song”.

leitha

set free

(i leitha, i leithar)

leitha

set free

leitha- (i leitha, i leithar).

lhûg

serpent

lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (snake, dragon), pl. lhuig (?i luig).

lhûg

serpent

  (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûgthe lenition product of lh is uncertain) (snake, dragon), pl. lhuig (?i luig).

limlug

sea serpent

limlug (”fish-dragon”), pl. limlyg

limlug

sea serpent

limlug (”fish-dragon”), pl. limlyg

limlug

sea serpent

(”fish-dragon”), pl. limlyg

odog

cardinal. seven

odog (also odo in Doriathrin Sindarin).

odog

seven

(also odo in Doriathrin Sindarin).

odothui

seventh

odothui, othui, also ochui (VT47:42)

odothui

seventh

othui, also ochui (VT47:42)

penia

set

penia- (i benia, i pheniar) (fix).

penia

set

(i benia, i pheniar) (fix).

said

separate

said (lenited haid; no distinct pl. form) (private, not common, excluded) (VT42:20)

said

separate

(lenited haid; no distinct pl. form) (private, not common, excluded) (VT42:20)

tadui

second

(adjective) 1) tadui (lenited dadui; no distinct pl. form), 2) edwen (pl. edwin).

tadui

second

(lenited dadui; no distinct pl. form)

thia

seem

thia- (appear)

thia

seem

(appear)

thurin

secret

(adjective) 1) thurin (hidden); no distinct pl. form, 2) dolen (hidden), lenited dholen, pl. dolin;

thurin

secret

(hidden); no distinct pl. form

uil

seaweed

uil (no distinct pl. form). Also aeruil. No distinct pl. form. (In ”Noldorin” oeruil.)

uil

seaweed

(no distinct pl. form). Also aeruil. No distinct pl. form. (In ”Noldorin” oeruil.)

îr

sexual desire

(VT46:23)

îr

sexual desire

îr (VT46:23)

îr

sexual desire

îr (VT46:23)

adleitha

release

(verb, = "to free") adleitha- (i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin). RELEASE (noun) 1) adleithian, pl. adleithiain, 2) leithian (freeing), pl. leithiain

heria

have an impulse

heria- (i cheria, i cheriar) (be compelled to do something, begin suddenly and vigorously, set vigorously out to do) (VT45:22)

noen

wise

(sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein.

sael

wise

1) sael (lenited hael; no distinct pl. form), 2) noen (sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein. 3)

cesta-

ziF1`C= verb. to seek, search for

Sindarin cognate of the Quenya word cesta-.

Phonetic Developments:
ketʰta- > kesta-, cesta-

Sindarin [< √KETH] Group: Neologism. Published by

nosta-

5iH1`C verb. to notice, perceive, sense, smell

Cognate of Q. nusta-.

Sindarin [Etymologies, PE11] Group: Neologism. Published by

aif

adjective. same

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

avauth

noun. ravishment; seizure

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

barn

adjective. safe, protected, secure

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

adab

house

(building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb.

adleitha

release

(i adleitha, in adleithar); also adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).

adleithian

release

pl. adleithiain

belen

adjective. expanded, unrolled, unfurled, set (of sails)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

bâr

house

bâr (dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

bâr

house

(dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.

car

house

(building, dwelling-place) 1) car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity. 2) adab (building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 3)

car

house

or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity.

cil-

verb. choose

Sindarin [KIL] < [[cilmë]]. Published by

glenia

enclose

*glenia- (bound, limit) (i **lenia, in gleniar**) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)

glenia

enclose

(bound, limit) (i ’lenia, in gleniar) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)

idhren

wise

idhren (pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic *gölwin)

idhren

wise

(pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic ✱gölwin)

leithian

release

(freeing), pl. leithiain

limlug

noun. fish-dragon, sea-serpent

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

noss

house

(family) 1) noss (construct nos, pl. nyss) (family, clan), 2) nost (pl. nyst) (family) (PM:360), 3) nothrim (family); no distinct pl. form (PM:360)

noss

house

(construct nos, pl. nyss) (family, clan)

nost

house

(pl. nyst) (family) (PM:360)

nothrim

house

(family); no distinct pl. form (PM:360)

rhosc

russet

rhosc (red, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc

rhosc

russet

(red, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc

sael

wise

(lenited hael; no distinct pl. form)

îdh

repose

îdh (rest), no distinct pl. form even if there could be a pl.

îdh

repose

(rest), no distinct pl. form even if there could be a pl.

criss

noun. cleft, cleft, [N.] cut, slash, [G.] gash; [N.] pass, [G.] gully, ravine

A word for a “cleft, cut, slash” (PE21/81; Ety/KIRIS) derived from √KIRIS, a blend of the roots √KIR and √RIS (PE17/87).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. criss “cleft, gash, gully” in the Gnomish Lexicon of the 1910s where it was probably already a derivative of the early root ᴱ√KIRISI as suggested by Christopher Tolkien (GL/27; LT2A/Cris Ilbranteloth). In the Name-list to The Fall of Gondolin Tolkien gave cris with the definition “a cleft, ravine, or narrow way of waters with high walls” (PE15/21), and in this period it typically appeared in this shorter form within names like G. Cris Ilbranteloth or G. Cris Thorn.

N. criss appeared in The Etymologies of the 1930s glossed “cleft, cut, slash” under the root ᴹ√KIRIS “cut” (Ety/KIRIS). It also appeared under the root ᴹ√KIR with the gloss “cleft, pass”, but this instance was deleted (EtyAC/KIR). S. criss “cleft” was mentioned in passing in Common Eldarin: Noun Structure (EVS2) from the early 1950s as derived from primitive ✶kirissi (PE21/80-81), and it was mentioned as a blending of roots in notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s as described above (PE17/87). Its use in names diminished over time, however, the only remnant in the final version of The Silmarillion being S. Crissaegrim (S/121).

Neo-Sindarin: In The Etymologies of the 1930s it seems this word was principally used as for a “cleft, cut, slash” independent of geography. I would assume the same is true for purposes of Neo-Sindarin, since criss is used only in a single geographic name in Tolkien’s later writings; S. cirith was use more broadly in geographic features. I would also assume it was a larger and more violent cut (a “gash” or “slash”) compared to S. rest for simple cuts.

Sindarin [PE17/087; PE21/81] Group: Eldamo. Published by

galadh

noun. tree

The basic Sindarin word for “tree” (LotR/1113), derived from primitive ✶galadā and very well attested. This word dates back at least to The Etymologies of the 1930s, where N. galadh “tree” appeared under the root ᴹ√GALAD (Ety/GALAD). See also orn “(tall) tree” of similar meaning.

Conceptual Development: Gnomish of the 1910s had some earlier version of this “tree” word: G. galdon >> alwen “tree” in the Name-list to the Fall of Gondolin (PE15/24) and archaic/poetic G. †alwen “tree” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/19), the latter probably from the early root ᴱ√ALA “spread” that was the basis for ᴱQ. alda “tree” (QL/29).

Sindarin [LB/354; Let/426; LotR/1113; MR/182; MR/470; NM/349; NM/352; PE17/025; PE17/050; PE17/060; PE17/063; PE17/097; PE17/136; PE17/153; RGEO/65; SA/alda; SA/kal; UT/267] Group: Eldamo. Published by

gwend

noun. maiden, maiden, *young woman

A word for “maiden” or “✱young woman”, frequently appearing as suffixal -wen as an element in female names, derived from the root √WEN(ED) (PE17/191; Ety/WEN).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word G. gwin meant “woman, female” and G. {gwen >>} gwennin was “girl” (GL/45). The former was derived from the root ᴱ√giu̯i which had to do with pregnancy, but the latter was derived from {ᴱ√gw̯ene >>} ᴱ√gu̯eđe. In the contemporaneous Qenya Lexicon {ᴱ√WENE >>} ᴱ√GWENE was the basis of words like ᴱQ. ’wen(di) “maiden” (QL/103). In the Gnomish Lexicon Slips it seems G. gwin was also reassigned to the root ᴱ√(G)WENE [ᴱ√u̯enĭ-], derived from ᴱ✶u̯einā́, though possibly shifted or blended in meaning with an adjectival sense “womanly” (PE13/113).

In the Early Noldorin Grammar of the 1920s, Tolkien had ᴱN. uin “woman” (PE13/123), a form that also appeared with this gloss in contemporaneous Early Noldorin Word-lists as a replacement for deleted {gwind, gwinn} (PE13/146, 155). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. gwend, gwenn “maiden” under the root ᴹ√WEN(ED) which he said was “often found in feminine names” (Ety/WEN). He noted that “since the [suffixed names] show no -d even in archaic spelling, they probably contain a form wen-”. Tolkien seems to have stuck with these forms thereafter.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for a young woman or adolescent girl, especially prior to marriage, but for female children I would use neth.

Sindarin [PE17/191] Group: Eldamo. Published by

hen(d)

noun. eye

The Sindarin word for “eye”, most notably in the name Amon Hen “Hill of the Eye” (LotR/400), derived from the root √KHEN that was the basis for eye-words (PE17/187). Given the words henneth “window” (LotR/674) and Lachend “Flame-eyed” (WJ/384), it is possible that the independent word for “eye” is hend, but note also maecheneb “sharp-eye” which has no double-n (WJ/337).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. hen “eye” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/48), cognate to ᴱQ. hend- and so probably similarly derived from primitive ᴱ✶þχe-ndǝ (PE12/21). In the Early Noldorin Grammar of the 1920s, ᴱN. hen(n) “eye” was paired with ᴱQ. sinda (PE13/122), but in Early Noldorin Word-lists from the same period, ᴱN. henn was again cognate with ᴱQ. hen (hend-), both from primitive ᴱ✶ske-ndá. In The Etymologies of the 1930s it was N. {hent, henn >>} hên “eye” from the root ᴹ√KHEN-D-E “eye” (Ety/KHEN-D-E). Thus this word was well established in Tolkien’s mind, but had several variations in its form and derivation.

Sindarin [PE17/077; PM/186; WJ/337] Group: Eldamo. Published by

hên

noun. child

A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.

Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322). It seems Tolkien himself had similar concerns, as he sometimes rendered its Quenya cognate as sén, which would have Sindarin forms ✱sên “child” and ✱i hîn “the children”. However, Tolkien’s motive was probably a desire to retain the early (originally Adûniac) form Ad. Eruhîn “Children of God”, which in Sindarin otherwise became Eruchîn (LB/354).

Sindarin [LR/322; MR/373; S/198; SA/híni; UT/057; UT/140; VT50/12; VT50/18; WJ/160; WJ/403] Group: Eldamo. Published by

ned

noun. first, *one more; first; *during

This word replaced the preposition uin “of the” in the third version of the King’s Letter, appearing in the phrase nelchaenen ned Echuir “the thirty-first day of Stirring”. Both Carl Hostetter (VT31/30) and David Salo (SG/229) theorized that this replacement has a similar prepositional function, from either √NOT “count” or √NED “middle”. Fiona Jallings suggested it might be a temporal preposition, with sense “during” (FJNS/349).

On VT47/40, note 67, Patrick Wynne suggested that this word might be a cognate of the newly published Quenya word net(ë) “one more”. This theory is supported by the most likely interpretation of nelchaenen. This word seems to mean “thirtieth” rather than “thirty-first”, and Patrick Wynne suggested that nelchaenen ned means “thirtieth and one more” = “thirty-first”. I find this theory the most compelling, and use it here.

êl

noun. star

A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.

Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).

Sindarin [Let/281; LotR/0238; MR/373; PE17/022; PE17/024; PE17/025; PE17/055; PE17/067; PE17/127; PE17/139; PE17/151; PE22/150; PM/369; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; RGEO/67; SA/êl; WJ/363] Group: Eldamo. Published by

Lebennin

noun. five rivers

leben (“five”) + nîn (pl. of nen “lesser river”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

aearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _aear _Sea. Q. earon, airon. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> aear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aeg

noun. point

The adjective oeg "sharp, pointed, piercing" from Ety/349 is perhaps rejected: Tolkien later decided that no cognate of Quenya aica "fell, terrible, dire" was used in Sindarin, "though aeg would have been its form if it had occurred" (PM/347). On the other hand, we have words such as aeglos and aeglir , so there must be a noun aeg "point"

Sindarin [aeglir, aeglos, etc.] Group: SINDICT. Published by

agar

noun. blood

A noun for “blood” appearing as an element in the name Agarwaen (S/210). It’s later etymology is unclear.

Conceptual Development: An earlier iteration of the name was N. {Iarvael >>} N. Iarwath “Blood-stained” from The Etymologies of the 1930s, where the element was N. iâr “blood” from the root ᴹ√YAR of the same meaning (Ety/YAR). Tolkien considered changing the root to ᴹ√YOR and the Noldorin form to iûr (EtyAC/YAR). This seems to be transient idea, since the name Iarwaeth “Bloodstained” appeared in the Grey Annals from the early 1950s (WJ/83) before ultimately being replaced by Agarwaen (WJ/142).

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d stick to the better-described sereg for “blood”.

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

e

pronoun. he

The meaning "he" is deduced from the apparent function of this word in the so-called "King's Letter", but it also seems possible to interpret it as "indeed" (as in Q. e, LR/63, VT/45:11), used here in a way of formal address expressing the wishes or the will of the King

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

esten

adjective. thenna

adj. Q. thenna, senna. >> thenn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_stenna _short < STEN cut short, limit, confine, cramp. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

estent

adjective. (very?) short

The slash sign in minlamad thent/estent might indicate either variant forms of an adjective, or a sequence of two short verse units, possibly of alliterating half-lines, see Tolkien's Legendarium p. 122

Sindarin [UT/146, WJ/311, WJ/315] Group: SINDICT. Published by

gaearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _gaear _Sea. Q. earon, airon. >> gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galadh

tree

_n. Bot._tree, like oak (nordh) and beech. A galadh was more thick, dense and branching than a orn. In Sindarin, there was no much distinction in size between galað and orn. A galað was more thick, dense and branching than a orn. Birch, ash and oak are of the orn kind. Q. alda. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25:50] < *_galadā _a large plant (general term), tree < GALA grow like plants. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galadh

tree

{ð} n. tree. In Sindarin, there was no much distinction in size between galað and orn. A galað was more thick, dense and branching than a orn. Birch, ash and oak are of the orn kind. Q. alda. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:25:136] < *_galaða_ < *_galadā_ < GAL to grow (like a plant). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil

noun. star, bright spark

In The Etymologies (Ety/358, corrected by VT/45:15), this word was given as geil , plural gîl. However, later in LotR/E and RGEO/73, Tolkien seems to consider gil as a singular (with no hints in the sources of what the plural would be, besides the collective plural giliath )

Sindarin [LotR/E, S/431, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

glân

adjective. bright, shining white

The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking

Sindarin [Curunír 'Lân UT/390] Group: SINDICT. Published by

im

pronoun. I

In late writings (see esp. VT/47:37-38), Tolkien reinterpreted this form as a reflexive pronoun (= "self").

Sindarin [LotR/II:IV, LB/354, VT/47:14,37-38] Group: SINDICT. Published by

maew

noun. gull

A noun for “gull” first appearing as N. maew in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√MIW “whine” (Ety/MIW). It appeared in later notes as an archaic genitive plural maewion in the phrase S. †glim maewion “(the) voices of gulls” (PE17/97). Its class plural mewrim seems to have appeared in S. Ras Mewrim “✱Cape of the Gulls”, an alternate name for S. Bar-in-Mŷl “Home of the Gulls” (WJ/190). If so, the vowel e would be the result of the sound change whereby ae sometimes became e in polysyllables.

Sindarin [PE17/097; WJ/190] Group: Eldamo. Published by

megil

noun. sword

The word was struck out in the Etymologies, but is well attested in late compounds such as Mormegil or Arvegil (with regular mutation). It is conceivably the Sindarinized form of Quenya makil, coexisting with magol (see tegil and tegol for a similar case)

Sindarin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

mŷl

noun. gull

A word for “gull” in the name S. Bar-in-Mŷl “Home of the Gulls” (WJ/379); its singular and plural forms would be the same. It might be derived from ✱miulē < ᴹ√MIW “whine”, the basis for other “gull” words, since iu became ȳ in Sindarin. I’d recommend using the better attested S. maew “gull” for purposes of Neo-Sindarin.

nethel

noun. sister

A word for “sister” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √NETH of similar meaning and replacing the archaic form of the word †nîth (VT47/12, 14). The diminutive/affectionate form nethig “[little] sister” was used as a play name for the fourth finger (VT48/6); Tolkien considered an alternate diminutive netheg (VT47/14, 32) and also considered giving this diminutive an alternate meaning “little girl” (VT47/15, 33); see S. neth for discussion.

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. thêl “sister” from the root ᴹ√THEL or THELES (Ety/THEL), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethir “sister” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48; QL/40). See those entries for discussion.

nethig

noun. "litte sister"

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

riss

adjective. cleft

_ adj. _cleft, cloven, separate. Q. rista, risse, rinse. >> Imladris

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _rinsa_ < RIS cut. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

sabar

noun. delved mine

The unmutated form is reconstructed from the place name Nornhabar, assuming that the second word is mutated in composition. Though habar as the regular form might be possible as well, in the Qenyaqetsa we find the root SAPA "dig, excavate" (PE/12:82), so it seems most likely that Tolkien re-used this old base, and that the underlying form in those names would indeed be sabar

Sindarin [Nornhabar, Anghabar WJ/209, WJ/419, S/380] Group: SINDICT. Published by

salph

noun. broth, liquid food, soup

The form salf in the Etymologies is a misreading, see VT/45:12

Sindarin [Ety/385, VT/46:12, X/PH] Group: SINDICT. Published by

sarch

noun. grave

A word for “grave” in the phrase Sarch nia Chîn Húrin “Grave of the Children of Húrin” (UT/140). Its etymology isn’t clear, but it might be related to sarn “stone” as in [N.] sarnas “cairn” (LR/406).

sarn

noun. stone (as a material)

Sern in UT/463 is a misprint, see VT/42:11

Sindarin [Ety/385, S/437, UT/463, VT/42:11, RC/327] Group: SINDICT. Published by

sarn

noun. small stone

Sern in UT/463 is a misprint, see VT/42:11

Sindarin [Ety/385, S/437, UT/463, VT/42:11, RC/327] Group: SINDICT. Published by

thenn

thenna

adj. Q. thenna, senna. >> esten

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:185] < *_stenna _short < STEN cut short, limit, confine, cramp. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

torn

hidden

adj. hidden, secret. >> terech

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < TOR secret, hide. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lŷg

noun. snake

The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).

Sindarin [LotR/1115; PE17/121; PE17/160] Group: Eldamo. Published by

-il

point

suff. point, ending. >> niphredil, til

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

calad

noun. light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> galad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

caran

red

_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

star

pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24-5:67:139:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ena

usually

pl. enan** ** poss. art. usually, esp. later reduced to en before vowel (not when g was lost), na before consonant. Plural is enan > enn/, nan. >> na

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:97] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ereg

noun. holly

_ n. Bot. _holly. >> Eregion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

light

_ n. _light, fire, brightness, shining. >> calad, Caras Galadon

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:84] < GAL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gond

stone

_n. _stone, rock. Archaic S. gond > gonn. Q. ondo. >> Gondor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28-9] < *PQ _gondō_ stone, general as a substance or material. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwen

noun. maiden

_n. _maiden. Q. wendē. >> gwend, gweneth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WEN-ED girl, virgin, maiden. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwend

noun. maiden

_n. _maiden. Q. wendē. >> gwen, gweneth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WEN-ED girl, virgin, maiden. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maer

adjective. excellent

_ adj. _excellent. Q. maira admirable, excellent, precious. >> maer-, maeron

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:163] < MAY excellent, admirable. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

maetha-

verb. to handle

_ v. _to handle, treat, manage, etc. Q. mahta-. >> maeth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:161] prob. < MAG. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

to

e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _nā _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to

prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

oron

noun. tree

n. Bot. tree. Also in compound -(o)rŏnō. >> orn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:89] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

pen-

without

(ben-) _ pref. _without,**less. pen-adar 'fatherless'. >> ben-, ú-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:34:144] < PENE lack. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thennes

noun. Grey-Elf

fem. n. Grey-Elf. >> -es

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thenneth

noun. Grey-Elf

fem. n. Grey-Elf. >> -eth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thennon

noun. Grey-Elf

pl1. thennyn masc. n. Grey-Elf. Note the rule on the same page stating that the ending was "after n -or". >> -on

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thindeth

noun. Grey-Elf

fem. n. #Grey-Elf. >> -eth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thindon

noun. Grey-Elf

masc. n. #Grey-Elf. >> -on

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thinedh

noun. Grey-Elf

{ð} fem. n. #Grey-Elf. >> -eth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

til

point

n. point, ending. >> -il, niphredil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

star

pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24:67:127:139-40:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Aerandir

Aerandir

Aerandir is Sindarin, meaning "Sea-wanderer" (aer + randir). The name for the character appearing in an early manuscript was Airandir, a form later rejected by Tolkien.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Edegil

Edegil

The elements of the name are odog 'seven' and gil 'star'.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Teler

teler

(member of the Third Clan of the Elves) 1) Teler (i Deler), pl. Telir (i Thelir) or coll. pl. Tellerrim (PM:385). See REAR. 2) glinnel (i **linnel), pl. glinnil** (in glinnil), coll. pl. glinnellath.

ad

again

(as prefix) ad-, also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".

ad

again

also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".

aear

ocean

aear (sea), pl. aeair.

aear

ocean

(sea), pl. aeair.

aeg

point

1) aeg (peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) naith (spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form. 3) nass (sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais. 4)

aeg

point

(peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing".

caran

red

1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also

cened

sight

#cened (i gened) (seeing), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see MIRROR.

cened

sight

(i gened) (seeing), pl. cenid (i chenid) if there is a pl. Isolated from cenedril, see

dolen

hidden

1) dolen (secret), lenited dholen, pl. dolin. Archaic daulen. 2) hall (veiled, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”, 3) thoren (guarded, fenced), pl. thorin, 4) thurin (secret); no distinct pl. form_.

dolen

hidden

(secret), lenited dholen, pl. dolin. Archaic daulen.

doll

dark

doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

doll

dark

(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

e

he

1) e (SD:128-31), 2) ho, hon, hono. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ho is the nominative ”he”, whereas hon is the accusative ”him”. Hono could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns, except e, are ”Noldorin” and were not maintained in Sindarin proper.)

falas

shore, foaming shore

(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.

falas

surf, line of

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

gaear

ocean

gaear (i **aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair** = i ñaeair).

gaear

ocean

(i ’aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair).

gaer

holy

gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

holy

(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

red, reddish

(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".

gail

bright

gail (light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

gail

bright

(light), lenited ngail; no distinct pl. form (VT45:18). The adj. calen etymologically means "bright", but is used = "green" (q.v.).

galadhon

of or related to trees

(lenited ‘aladhon, pl. galadhoen). Archaic ✱galadhaun. The latter is based on David Salo’s analysis of the name Caras Galadhon; others have interpreted the last word as some kind of genitive plural, maybe influenced by Silvan Elvish.

glenia

bound

(verb) *glenia- (enclose, limit) (i **lenia, in gleniar**) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)

glenia

bound

(enclose, limit) (i ’lenia, in gleniar) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)

gobel

village

(i ’obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.

golu

wisdom

*golu (i ngolu = i ñolu, o n**golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath** as the likely coll. pl.

golu

wisdom

(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.

gondrath

street of stone

(i ’ondrath) (causeway, raised stone highway), pl. gendraith (i ngendraith = i ñendraith). Archaic pl. göndreith. (WJ:340)

gonhir

master of stone

(i ’Onhir), no distinct pl. form except with article (i Ngonhir = i Ñonhir), maybe primarily used as a coll. pl. Gonhirrim  (WJ:205, there spelt ”Gonnhirrim”)

ha

it

ha, han, hana. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)

ha

it

han, hana. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)*

haust

resting

: this is the etymological meaning of the word for ”bed” (haust); see BED.

haust

resting

); see BED.

hethu

obscure

_(adjective) _1) *hethu (foggy, vague), analogical pl. hethy; lenited chethu. Cited in archaic form hethw (LR:364 s.v. KHIS, KHITH). 2) doll (dark, dusky, misty), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

hethu

obscure

(foggy, vague), analogical pl. hethy; lenited chethu. Cited in archaic form hethw (LR:364 s.v. KHIS, KHITH). 2) doll (dark, dusky, misty), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

ho

he

hon, hono. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ho is the nominative ”he”, whereas hon is the accusative ”him”. Hono could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns, except e, are ”Noldorin” and were not maintained in Sindarin proper.)*

iell

daughter

1) iell (-iel) (girl, maid), pl. ill, 2) sell (i hell) (girl, maid), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath**. **DAUGTHER OF TWILIGHT, see NIGHTINGALE

iell

girl

1) iell (-iel) (daughter, maid), pl. ill; 2) sell (i hell) (daughter, maid), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath. 3) (girl in her teens, approaching the adult) neth (also used = ”sister”), pl. nith (VT47:14-16, 33; VT48:6). Notice the homophone neth ”young”. The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.

iell

maid

1) iell (-iel) (girl, daughter), pl. ill, 2) sell (i hell) (daughter, girl), pl. sill (i sill), coll. pl. sellath** **

iûr

blood

iûr (construct iur, pl. iuir if there is a pl.), also iâr (construct iar, pl. iair if there is a pl.) (VT46:22) 3) agar (pl. egair if there is a pl.) Maybe this refers primarily to blood as "gore"; compare: BLOODSTAINED agarwaen (agar + gwaen). Probably no distinct pl. form. ””, see STONECROP

land

open space

(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.

lhûg

dragon

lhûg (construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).

lhûg

dragon

(construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûgthe lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).

limlug

fish-dragon

(sea serpent), pl. limlyg

limlug

fish-dragon

limlug (sea serpent), pl. limlyg

limlug

fish-dragon

limlug (sea serpent), pl. limlyg. FISH-WATCHER, see KINGFISHER

lind

air

3) (of music) lind (song, tune; singer, in the latter sense also used of rivers), no distinct pl. form, but coll. pl. linnath (WJ.309)

lind

air

(song, tune; singer, in the latter sense also used of rivers), no distinct pl. form, but coll. pl. linnath (WJ.309)

lŷg

snake

1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.

mab

grasp

*mab*-[or maba-?] (i vâb, i mebir**) (seize). Only the ”Old Noldorin” form map- is cited in the source (LR:371 s.v. MAP)

mab

grasp

[or ✱maba-?] (i vâb, i mebir) (seize). Only the ”Old Noldorin” form map- is cited in the source (LR:371 s.v. MAP)****

mellon

friend

1) (masc.) mellon (i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath. 2) (fem.) meldis (i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.

mellon

friend

(i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath.

morn

dark

morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

morn

dark

(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

neth

sister

1) neth (also used = ”girl”). (VT47:14-16, 33; VT48:6), pl. nith. Notice the homophone neth ”young”. Also nîth (no distinct pl. form though the plural article with show pluarlity when the noun is definite: in nîth) (VT47:14). 2) gwathel (i **wathel), pl. gwethil (in gwethil). 3) muinthel (i vuinthel), pl. muinthil (i muinthil), more usual than the shorter form thêl (stem thele-), pl. theli. In “Noldorin”, the pl. was thelei** (LR:392 s.v. THEL).

neth

girl

(also used = ”sister”), pl. nith (VT47:14-16, 33; VT48:6). Notice the homophone neth ”young”. – The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.

partha

arrange

partha- (i bartha, i pharthar) (compose)

partha

arrange

(i bartha, i pharthar) (compose)

pen

without

1) pen (lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited. 2)

pen

without

(lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited.

penia

fix

penia- (i benia, i pheniar) (set);

penia

fix

(i benia, i pheniar) (set);

pân

fixed board in a floor

(i bân, o phân, construct pan) (plank), pl. pain (i phain). Not to be confused with the adj. ✱pân ”all”.

rhosc

red

(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also

ross

foam

(construct ros) (rain, dew, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss) (Letters:282). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”

rêg

holly

rêg (construct reg) (thorn), pl. rîg (idh rîg). See also LOW-GROWING TREE

rêg

holly

(construct reg) (thorn), pl. rîg (idh** rîg**). See also

sabar

mine

1) (delved mine) #sabar (i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root _

sabar

mine

(i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root SAPA ”dig, excavate” (QL:82) suggests that this -habar is a lenited form of ✱sabar. If the unlenited form is actually ✱habar, read: habar (i chabar, o chabar), pl. hebair (i chebair).

sadron

faithful one

?sadron (i hadron, o sadron), pl. sedryn (i sedryn), coll. pl. sadronnath. Only attested in the pl.; the singular could be either *sadron* (as here supposed), sodron** or *sedron.

sadron

faithful one

(i hadron, o sadron), pl. sedryn (i sedryn), coll. pl. sadronnath. Only attested in the pl.; the singular could be either ✱sadron (as here supposed), ✱sodron or ✱sedron.

said

private

said (lenited haid; no distinct pl. form) (separate, not common, excluded) (VT42:20)

said

private

(lenited haid; no distinct pl. form) (separate, not common, excluded) (VT42:20)

salab

herb

salab (i halab, o salab), pl. selaib (i selaib). In ”N”, the pl. was seleb, LR:385 s.v. _ÁK-(W_Ē).

salab

herb

(i halab, o salab), pl. selaib (i selaib). – In ”N”, the pl. was seleb, LR:385 s.v. SALÁK-(WĒ).

salph

liquid food

(i halph, o salph) (soup, broth), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.

salph

soup

salph (i halph, o salph) (liquid food, broth), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.

salph

soup

(i halph, o salph) (liquid food, broth), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.

salph

broth

salph (i halph, o salph) (liquid food, soup), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.

salph

broth

(i halph, o salph) (liquid food, soup), pl. seilph (if the word goes like alph ”swan”), with article i seilph.

sarch

grave

(noun) 1) sarch (i harch, o sarch), pl. serch (i serch), 2) haudh (i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, tomb), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath

sarch

grave

(i harch, o sarch), pl. serch (i serch)

sarn

stone

1) (small stone, or stone as material) sarn (i harn, o sarn), pl. sern (i sern); also used as adj. ”stony, made of stone”. 2) gôn (i **ôn, construct gon); pl. gŷn, coll. pl. #**gonath as in Argonath. 3) (larger stone) gond (i **ond, construct gon) (great stone or rock), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath** (Letters:410).

sarn

stone

(i harn, o sarn), pl. sern (i sern); also used as adj. ”stony, made of stone”.

sarn

made of stone, stony

(lenited harn; pl. sern); also used as noun ”small stone, pebble, stone [as material]”; as adj. also = ”stony”.

sarnas

cairn

sarnas (i harnas, o sarnas) (pile of stones), pl. sernais (i sernais)

sarnas

cairn

(i harnas, o sarnas) (pile of stones), pl. sernais (i sernais)

sarnas

pile of stones

sarnas (i harnas, o sarnas) (cairn), pl. sernais (i sernais)

sarnas

pile of stones

sarnas (i harnas, o sarnas) (cairn), pl. sernais (i sernais).

sarnas

pile of stones

(i harnas, o sarnas) (cairn), pl. sernais (i sernais)

sîdh

peace

sîdh (i hîdh), no distinct pl. form except with article (i sîdh) if there is any pl. form. 1) aeg (point, thorn). No distinct pl. form. (but aeglir can be used for a range of mountain peaks). Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) mîn (i vîn), no distinct pl. form except with article (i mîn), coll. pl. míniath. Note: homophones include the numeral ”one” and the adjective ”isolated, first, towering”. 3) egnas (sharp point; literally "thorn-point"), pl. egnais, coll. pl. egnassath.

taid

supporting

(adj.) taid, lenited daid, no distinct pl. form. Also used as a noun ”second-in-command”.

taid

supporting

lenited daid, no distinct pl. form. Also used as a noun ”second-in-command”.

talt

falling

(adj.) talt (lenited dalt, pl. ?telt) (slipping, insecure)

talt

falling

(lenited dalt, pl. ?telt) (slipping, insecure)

thala

firm

1) thala (steady, stalwart), pl. ?theili, 2) thand (true, abiding), pl. thaind (VT46:16; notice that the forms “thenid” and “thenin” in LR:388 s.v. STAN represent misreadings of Tolkiens manuscript).

thand

firm

(true, abiding), pl. thaind (VT46:16; notice that the forms “thenid” and “thenin” in LR:388 s.v. STAN represent misreadings of Tolkien’s manuscript).

thia

appear

thia- (seem)

thia

appear

(seem)

thinnas

shortness

(also used for a “breve”, a mark indicating that a vowel is short). Verb

thurin

hidden

(secret); no distinct pl. form

toss

low-growing tree

(i** doss, o thoss, construct tos), pl. tyss (i** thyss). Tolkien mentioned ”maple, hawthorn, blackthorn, holly, etc.” as examples of the low-growing trees covered by this word. Specific trees, see

wen

maiden

, see MAIDEN. The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.

îdh

rest

_(noun) _1) îdh (repose), no distinct pl. form even if there could be a pl. 2) post (i bost, o phost) (pause, halt, cessation, respite), pl. pyst (i physt),

îdh

rest

(repose), no distinct pl. form even if there could be a pl. 2) post (i bost, o phost) (pause, halt, cessation, respite), pl. pyst (i physt)

Lebennin

Lebennin

Lebennin means "five rivers" in Sindarin, consisting of leben ("five") + nin ("rivers").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

caran

adjective. red

Sindarin [PE17/036; SA/caran; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

e

pronoun. he

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

edaid

adjective. double

ein-

prefix. excellent, admirable

Sindarin [PE17/163; PE17/172] Group: Eldamo. Published by

einior

adjective. elder

esten(t)

adjective. short

Sindarin [PE17/141; PE17/185; WJ/311] Group: Eldamo. Published by

mellon

noun. friend

Sindarin [AotM/062; Let/424; LotR/0305; LotR/0308; LotRI/Mellon; PE17/041; PE17/097; SA/mel; SD/129; VT44/26; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

nîth

noun. sister

per-

prefix. half

Sindarin [PE17/102] Group: Eldamo. Published by

sadron

noun. trusty follower, loyal companion

Sindarin [PE17/183; UT/153] Group: Eldamo. Published by

sav-

verb. to have

Sindarin [PE17/173] Group: Eldamo. Published by

thent

adjective. short

Sindarin [PE17/141; PE17/185; WJ/311] Group: Eldamo. Published by

conui

adjective. commanding

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

dannad

noun. falling

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

melethor

noun. lover

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

saelas

noun. wisdom

@@@ Discord 2023-03-06

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Ēd

noun. Rest

Dor. Rest

Sindarin [name of spouse of Lorien PE 19:45] Group: Mellonath Daeron. Published by

Lebennin

place name. Lebennin

topon.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:95] < S. _leben_-_nin_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Thend

Grey-Elf

pl2. thendrim, thennath n. #Grey-Elf. Tolkien notes that in the plural forms "The e is analogical from (rare) sg. thend" (PE17:141).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

adu

adjective. double

aer

adjective. holy

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

aew

noun. (small) bird

Sindarin [Ety/348, S/434] Group: SINDICT. Published by

aewen

adjective. of birds

Sindarin [Linaewen S/434] Group: SINDICT. Published by

agar

noun. blood

Sindarin [Agarwaen S/378] Group: SINDICT. Published by

amar

world

n. world.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:104] < *_ammar_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

an

preposition. to, towards, for

With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath

Sindarin [LotR/II:IV, UT/39, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

an

to

_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:38:102:147] < _ana _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aned

give

Sindarin [PE 22:163] Group: Mellonath Daeron. Published by

anno

verb. give!

Sindarin [VT/44:21,27] Group: SINDICT. Published by

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/418, VT/42:23] Group: SINDICT. Published by

anwar

noun. awe

Sindarin [UT/301; UTI/Anwar] Group: Eldamo. Published by

aníra-

verb. to desire

Sindarin [SD/129-31] an+*íra- or *níra- (?) OS *anîra-. Group: SINDICT. Published by

aphad-

verb. to follow

In WJ/387, the verbal stem is given as aphad-, and the etymology as *ap-pata. If we follow the latter, the verb should perhaps read aphada-

Sindarin [WJ/387] ab-+pad- "to walk behind, on a track or path". Group: SINDICT. Published by

apharch

adjective. very dry, arid

Sindarin [VT/45:5, X/PH] a- (intensive prefix) + parch, *apparkâ, ON appʰarkʰa. Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

belegaer

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < ? + GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

calad

gerund noun. light

Sindarin [Ety/362, UT/65] Group: SINDICT. Published by

car-

verb. to do

Sindarin [avo garo WJ/371, WJ/415] Group: SINDICT. Published by

caran

adjective. red

Sindarin [Ety/362, S/429, LotR/E] Group: SINDICT. Published by

caro

verb. do! make!

Sindarin [VT/44:21,25] Group: SINDICT. Published by

cerveth

noun. july (month)

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

cirith

noun. cleft, high climbing pass, narrow passage cut through earth or rock, ravine, defile

Sindarin [S/387, UT/426, TC/181, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

conui

adjective. commanding, (?) ruling

Sindarin [Argonui LotR/A(ii)] caun+-ui. Group: SINDICT. Published by

cîr

adjective. renewed

Sindarin [VT/48:7-8] Group: SINDICT. Published by

cýr

adjective. renewed

Sindarin [VT/48:7-8] Group: SINDICT. Published by

dúath

adjective. dark

_ adj. _dark, black shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _du-wath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Sindarin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

dark

_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _(n)dūrā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edaid

ordinal. double

Sindarin [VT/42:26-27] Group: SINDICT. Published by

einior

adjective. elder

Sindarin [PM/358] an+iaur (?) "very, extremely old". Group: SINDICT. Published by

el

star

n. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

noun. star

ened

noun. centre

ereg

noun. holly-tree, thorn

Sindarin [Ety/356, S/431] Group: SINDICT. Published by

faer

noun. spirit

Sindarin [MR/349] Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. of the shore

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falch

noun. deep cleft, ravine

Sindarin [Orfalch Echor UT/468] Group: SINDICT. Published by

gaer

adjective. red, copper-coloured, ruddy

Sindarin [Ety/358, X/OE] Group: SINDICT. Published by

gaer

ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaeron

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

galad

noun. light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)

Sindarin [VT/45:13, PM/347, Letters/425] Group: SINDICT. Published by

galadh

noun. tree

Sindarin [Ety/357, S/427, LotR/E, LB/354, RGEO/73, Letters] Group: SINDICT. Published by

gil-

noun. star

Sindarin [PE 22:159] Group: Mellonath Daeron. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Sindarin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

gill

noun. star

gond

noun. great stone, rock

Sindarin [Ety/359, S/431, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

gondren

adjective. (made) of stone

Sindarin [Toll-ondren TI/268, TI/287] Group: SINDICT. Published by

gwael

noun. gull

Sindarin [WJ/418] Group: SINDICT. Published by

gwain

adjective. new

Sindarin [Narwain (Narvinyë) LotR/D, Cf. Ety/399] Group: SINDICT. Published by

gwelu

noun. air (as substance)

Sindarin [Ety/398, X/W] Group: SINDICT. Published by

gûl

noun. black arts

n. black arts, sorcery. Q. ñúle, B.S. gûl 'wraith' is probably derived from Sindarin.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:125] < ÑGUL (possibly in origin simply a variant of ÑGOL applied to a darker shade ?) dark, with sinister connotations. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hen

noun. eye

Sindarin [Ety/364, LotR/II:IX, WR/128, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

hen

pronoun. this

pl1. hin _ dem. pron. _this.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:44] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

hend

noun. eye

Sindarin [Ety/364, LotR/II:IX, WR/128, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

heneb

adjective. of eye, eyed, having eyes

Sindarin [maecheneb "sharp-eyed", WJ/337] Group: SINDICT. Published by

henn

noun. eye

Sindarin [Ety/364, LotR/II:IX, WR/128, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

spirit

_ n. _spirit, shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:86] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

im

preposition. between

lain

adjective. free, freed

Sindarin [Ety/368, X/LH] Group: SINDICT. Published by

leweg

noun. snake

_ n. _snake.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lhaew

adjective. sickly, sick, ill

Sindarin [Ety/386, X/OE, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lind

noun. air, tune

Sindarin [Ety/369, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

long

adjective. heavy

Sindarin [Ety/370, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lîr

noun. row, range

Sindarin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lýg

noun. snake

_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:121:160] < LEWEK worm. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lŷg

noun. snake

Sindarin [LotR/E] Group: SINDICT. Published by

maetha-

verb. to handle

v. to handle. Q. mahta-.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:69] < MAƷ. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

malhorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

mallorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

malthorn

noun. golden tree of Lothlórien

Sindarin [S/435, LotR/II:IV, VT/42:27, Tengwestie/20031207] malt+orn "tree of gold". Group: SINDICT. Published by

megil

noun. sword

_ n. _sword. i·arben na megil and 'The Knight of the Long Sword'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mein

ordinal. first

mellon

noun. friend

Sindarin [Ety/372, LotR/II:IV, SD/129-31, Letters/424] Group: SINDICT. Published by

mellon

noun. friend

_ n. _friend. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'. 

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:41] < _melnā_ < MEL love. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

minui

ordinal. first

Sindarin [VT/42:10, VT/42:25] Group: SINDICT. Published by

minui

ordinal. first

Sindarin [VT42/10; VT42/25] Group: Eldamo. Published by

mŷl

noun. gull

Sindarin [WJ/379-380, WJ/418] Group: SINDICT. Published by

na

preposition. at

prep. at (a point of time or place). Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

neth

noun. girl (in her teens, approaching the adult)

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

nîth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

orn

noun. (any large) tree

Sindarin [Ety/379, S/435, Letters/426] Group: SINDICT. Published by

peleth

noun. fading, withering

Sindarin [Narbeleth LotR/D] Group: SINDICT. Published by

pen

preposition. without, lacking, -less

Sindarin [Iarwain ben-adar LotR/II:II] Group: SINDICT. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

raeda-

verb. to catch in a net

Sindarin [VT/42:12] Group: SINDICT. Published by

raud

excellent

_ adj. _excellent, noble, eminent.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < AR. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rhîw

noun. winter

Sindarin [LotR/1107] Group: Eldamo. Published by

riss

noun. ravine

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

ruin

adjective. (fiery) red

Sindarin [PM/366] Group: SINDICT. Published by

noun. crown, wreath, garland

Sindarin [Ety/383, PM/347, X/RH] Group: SINDICT. Published by

sadar

noun. trusty follower, loyal companion

sain

adjective. new

Sindarin [Ety/385, X/EI] Group: SINDICT. Published by

sarch

noun. grave

Sindarin [UT/463] Group: SINDICT. Published by

sui

conjunction. as, like

Sindarin [VT/44:21,27] Group: SINDICT. Published by

taug

adjective. firm

adj. firm, strong, ?withstand. Q. tauka stiff, wooden.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:115] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ten

pronoun. (?) it (as object)

Sindarin [caro den VT/44:21,25-6] Group: SINDICT. Published by

thanc

adjective. cleft, split, forked

Sindarin [Orthanc S/415, Ety/388] Group: SINDICT. Published by

then

adjective. short

Sindarin [VT/42:29] Group: SINDICT. Published by

thenn

adjective. short

thenn

Grey-Elf

pl1. thinn n. Grey-Elf. Q. thinda, sinda. The form thinn is given with a dagger, indicating an archaic or poetical form.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] < _thindā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thennor

noun. Grey-Elf

pl1. thennyr masc. n. Grey-Elf.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thent

adjective. short

Sindarin [Ety/388, UT/146, WJ/311, WJ/315] Group: SINDICT. Published by

thind

Grey-Elf

pl2. thindrim n. #Grey-Elf.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thinidh

Grey-Elf

pl2. thinidhrim {ð} n. #Grey-Elf.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thinidhes

noun. Grey-Elf

{ð} fem. n. #Grey-Elf.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ti

pronoun. them

Sindarin [i gohenam di ai VT/44:21,30] Group: SINDICT. Published by

îdh

noun. peace

peace, tranquillity

Sindarin [PE 19:91] Group: Mellonath Daeron. Published by

adleitha

free

(i adleitha, in adleithar), also †adleg- (i adleg, in edlegir), pa.t. adlenc, pp. adlengen, pl. edlengin).

aew

bird

(small bird) 1) aew. No distinct pl. form. 2) fileg, pl. filig; the form filigod appears as an alternative singular. or

aew

bird

. No distinct pl. form.

aewen

of birds

pl. aewin.

agarwaen

bloodstained

(agar + gwaen). Probably no distinct pl. form. ”

an

to

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to

(adverbial prefix) an-. 3)

anc

row of teeth

(jaw), pl. ainc, coll. pl. angath.

anna

give

anna- (i anna, in annar), pa.t. ?aun (with endings one-)

anna

give

(i anna, in annar), pa.t. ?aun (with endings one-)

anwar

awe

anwar (pl. enwair if there is a pl.)

anwar

awe

(pl. enwair if there is a pl.)

aníra

desire

(vb.) aníra- (i aníra, in anírar);

aníra

desire

(i aníra, in anírar);

aphada

follow

(i aphada, in aphadar) (WJ:387)  

aphada

follow

aphada- (i aphada, in aphadar) (WJ:387)

aphadon

follower

(pl. Ephedyn, coll. pl. Aphadrim) (WJ:387). Also echil (no distinct pl. form); coll. pl. ?echillath

apharch

very dry

(pl. epherch) (VT45:5, 36)

ar

without

(adv. prefix) ar- (outside)

ar

without

(outside)

ardhon

world

ardhon (great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath

ardhon

world

(great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

be

as

(like, according to). Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salo’s reconstruction)

be

like

(as, according to) Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salo’s reconstruction)

born

red

(hot), lenited vorn, pl. byrn

byr

follower

). No distinct pl. form except with article (i mŷr). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor.

byr

vassal

). No distinct pl. form except with article (i mŷr), coll. pl. býrath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor.

bŷr

vassal

*bŷr (follower) (i vŷr, construct byr). No distinct pl. form except with article (i mŷr), coll. pl. býrath. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor.

caew

resting place

(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).

calad

light

_(noun) _1) calad (i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i **aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i **âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calad

light

(i galad, o chalad), pl. celaid (i chelaid), 2) gaul (i ’aul), pl. goel (i ngoel = i ñoel), coll. pl. golath. Note: A homophone means "wolf-howl", but has different mutations. 3) (bright light) galad (i ngalad = i ñalad), (sunlight, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 4) gâl (gal-, -al in compounds, with article i ’âl), pl. gail (i ngail = i ñail).

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

car

do

car- (i gâr, i cherir), pa.t. agor (make, build) (WJ:415),

car

do

(i gâr, i cherir), pa.t. agor (make, build) (WJ:415)

caran

red

(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)

caul

heavy burden

(i gaul, o chaul) (affliction), pl. coel (i choel), coll. pl. colath

cerveth

july

Cerveth (na Gerveth, o Cherveth), also Cadlaer

cirith

cleft

(i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith)

coll

red

(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".

conui

commanding

(lenited gonui, no distinct pl. form).

crann

ruddy

(lenited grann, pl. crain).

criss

cleft

(i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”

cuen

small gull

(i guen, o chuen) (petrel), pl. ?cuin (?i chuin) (VT45:24)

cuen

small gull

cuen (i guen, o chuen) (petrel), pl. ?cuin (?i chuin) (VT45:24).

cîl

cleft

(i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”.

cîl

renewal

(i gîl; no distinct pl. form except with article: i chîl) (VT48:8)

cîr

renewed

clashes with the word for ”ship”.s

cîw

new

(lenited gîw; no distinct pl. form) (fresh)

cýron

new moon

(i gýron), pl. cýroen (i chýroen). Archaic ✱cýraun, spelt cýrawn in the source (VT48:7).

dad

downward

;

dadbenn

do

(downhill, sloping down, inclined), lenited dhadbenn, pl. dedbinn. Verb

dadbenn

downhill, sloping down

(inclined, prone [to do]), lenited dhadbenn, pl. dedbinn;

dath

hole

1) dath (i dhath) (pit, steep fall, abyss), pl. daith (i naith) (VT45:8), 2) gass (i **ass, construct gas) (gap), pl. gais (i ngais** = i ñais), 3)

dath

hole

(i dhath) (pit, steep fall, abyss), pl. daith (i naith) (VT45:8)

dram

heavy stroke

(i dhram) (blow), pl. draim (in draim)

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);

dûr

dark

dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

dark

(sombre), lenited dhûr, pl. duir

e

he

(SD:128-31)

ecthel

spear point

(pl. ecthil), literally "thorn point”

edaid

double

(adj.) 1) edaid; no distinct pl. form, 2) tadol (lenited dadol, analogical pl. dedyl)

edaid

double

; no distinct pl. form

eden

begun again

(new), pl. edin

eden

new

(begun again), pl. edin

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

einior

elder

einior (pl. einioer). Archaic *einiaur.

einior

elder

(pl. einioer). Archaic ✱einiaur.

emlinn

yellowhammer

(= "yellow singer"); no distinct pl. form. Also emelin, no distinct pl. form; coll. pl. emelinnath. Adj.

enaith

sixth part

. No distinct pl. form. Archaic eneith.

enedh

middle

enedh (core, center), pl. enidh

enedh

middle

(core, center), pl. enidh

eruchen

children of the one

)

erui

first

(single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.

escal

cover that hides

(screen, veil), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).

fae

spirit

1) fae (soul, radiance). No distinct pl. form. 2) faer (radiance). No distinct pl. form. (MR:349)

fae

spirit

(soul, radiance). No distinct pl. form.

faer

spirit

(radiance). No distinct pl. form. (MR:349)

falathren

of the shore

(pl. felethrin)

falch

cleft

(ravine[?]), pl. felch

falch

ravine

(deep cleft), pl. felch

falf

foam

(breaker), pl. felf, coll. pl. falvath

faltha

foam

(i faltha, i falthar)

faur

shore

(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)

fileg

bird

pl. filig; the form filigod appears as an alternative singular.

gad

catch

(i ’âd, i ngedir = i ñedir), pa.t. gant;

gaearon

great ocean

(i ‘Aearon), pl. Gaearyn (i Ngaearyn = i Ñaearyn) if there is a pl.

gail

light

(adjective) 1) gail (bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18), 2) lim (clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

gail

light

(bright), lenited ngail, no distinct pl. form (VT45:18)

galadh

tree

1) galadh (i **aladh), pl. gelaid (i ngelaidh = i ñelaidh) (Letters:426, SD:302). 2) orn (pl. yrn**). Note: a homophone means ”tall”.

galadh

tree

(i ’aladh), pl. gelaid (i ngelaidh = i ñelaidh) (Letters:426, SD:302).

galadhrim

people of the trees

(Elves of Lórien). Adj.

galas

plant

galas (i **alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath**

galas

plant

(i ’alas) (growth), pl. gelais (i ngelais = i ñelais), coll. pl. galassath

gardh

bounded or defined place

(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);

gass

hole

(i ’ass, construct gas) (gap), pl. gais (i ngais = i ñais)

gem

sickly

gem (lenited em, pl. gim).

gem

sickly

gem (lenited em, pl. gim)

gilion

of stars

(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.

glaur

golden light

(i ’laur), pl. gloer (in gloer).

glawar

sunlight

(i ’lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair) if there is a pl. (VT41:10)

glóren

shining with golden light

(glórin-) (golden), lenited ’lóren; pl. glórin

gond

stone

(i ’ond, construct gon) (great stone or rock), pl. gynd (i ngynd = i ñynd), coll. pl. gonnath (Letters:410).

gondren

made of stone, stony

(stony), lenited ’ondren, pl. gendrin. Archaic pl. göndrin (TI:270).

graurim

dark people

(VT45:16);

graw

dark

graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

dark

(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)

guldur

dark sorcery

(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)

gwael

gull

(i ’wael), no distinct pl. form except with article (in gwael)

gwain

new

1) #gwain (gwin-), lenited wain, pl. gwîn. Isolated from the month-name Narwain, ”new sun” (where #gwain appears in lenited form). The form gwîn ”young” listed in VT46:22 would have to be taken as a pl. form, if it is to be the cognate of Quenya vinya. 2) cîw (lenited gîw; no distinct pl. form) (fresh), 3) eden (begun again), pl. edin; 4) sain (sin-), lenited hain; pl. sîn;

gwain

new

(gwin-), lenited ’wain, pl. gwîn. Isolated from the month-name Narwain, ”new sun” (where #gwain appears in lenited form). The form gwîn ”young” listed in VT46:22 would have to be taken as a pl. form, if it is to be the cognate of Quenya vinya.

gwathra

obscure

(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (dim, veil, overshadow

gwathra

obscure

(i ’wathra, in gwathrar) (dim, veil, overshadow

gwelu

air

2) (as substance) gwelu (i **welu), analogical pl. gwely (in gwely) if there is a pl. The attested form is archaic gwelw** (LR:398 s.v. WIL). Hence the coll. pl. is likely *gwelwath, if there is a coll. pl..

gwelu

air

(i ’welu), analogical pl. gwely (in gwely) if there is a pl. The attested form is archaic gwelw (LR:398 s.v. WIL). Hence the coll. pl. is likely ✱gwelwath, if there is a coll. pl..

gwelwen

air

1) (as a region) gwelwen (i **welwen), pl. gwelwin (in gwelwin), also gwilith (i **wilith), no distinct pl. form except with article (in gwilith)

gwelwen

air

(i ’welwen), pl. gwelwin (in gwelwin), also gwilith (i ’wilith), no distinct pl. form except with article (in gwilith)

gwend

maiden

gwend (i **wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath**. Note: a homophone means ”bond, friendship”.

gwend

maiden

(i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”bond, friendship”.

gwing

foam

(i ’wing) (spindrift, spume, spray blown off wave-tops), no distinct pl. form except with article (in gwing)

gîl

star

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

star

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

bright spark

(i ngîl = i ñîl, construct gil) (star, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath** (RGEO, MR:388)*

gôn

stone

(i ’ôn, construct gon); pl. gŷn, coll. pl. #gonath as in Argonath.

habad

shore

(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).

had

hurl

had- (i châd, i chedir), pa.t. hant, with endings hanni- as in hennin *”I hurled”.

had

hurl

(i châd, i chedir), pa.t. hant, with endings hanni- as in hennin ✱”

hain

them

hain (of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.

hain

them

(of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that  the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.

hall

hidden

(veiled, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”

hathel

broadsword blade

(i chathel, o chathel) (axe blade), pl. hethil (i chethil)

haudh

grave

(i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, tomb), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath

hend

eye

hend (i chend, construct hen), pl. hind (i chind), dual hent ”pair of eyes” (VT45:22), coll. pl. hennath. Adj.

hend

eye

(i chend, construct hen), pl. hind (i chind), dual hent ”pair of eyes” (VT45:22), coll. pl. hennath. Adj.

heneb

eyed

(lenited chebeb, pl. henib). Isolated from maecheneb ”sharp-eyed” (lenited vaecheneb; pl. maechenib) (WJ:337)

huorn

walking tree of fangorn

(i chuorn, o chuorn), pl. huyrn (i chuyrn).

hên

child

hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)

hên

child

(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)

hûr

fiery spirit

(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.

iaun

holy place

(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaw

ravine

1) iaw (cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”. 2) ress (construct res), pl. riss (idh riss), 3) rest (cleft, cut), pl. rist (idh rist), 4) riss (construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)

iaw

ravine

(cleft, gulf), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.

iell

daughter

(-iel) (girl, maid), pl. ill

iell

girl

(-iel) (daughter, maid), pl. ill

iell

maid

(-iel) (girl, daughter), pl. ill

im

between

(prep.) im (within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun mening ”dell, deep vale”. The word mîn (min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)

im

between

(within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”

im

i

but as subject usually simply the ending -n, as in ónen

ist

lore

ist (knowledge); no distinct pl. form.

ist

lore

(knowledge); no distinct pl. form.

iûr

blood

(construct iur, pl. iuir if there is a pl.), also iâr (construct iar, pl. iair if there is a pl.) (VT46:22) 3) agar (pl. egair if there is a pl.) Maybe this refers primarily to blood as "gore"; compare:

lang

sword

(cutlass), pl. leng.

lebethron

oak tree

.

lim

light

(clear, sparkling), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

lisc

reed

lisc, no distinct pl. form.

lisc

reed

no distinct pl. form.****

long

heavy

long (pl. lyng);

long

adjective. heavy

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

long

heavy

(pl. lyng);

m

gull

ŷl (i vŷl, construct myl), no distinct pl. form except with article (i mŷl).

maetha

handle

(i vaetha, i maethar) (wield, manage, deal with). In Tolkien’s earlier material, the verb maetha- meant ”fight”.

maew

gull

1) maew (i vaew), no distinct pl. except with article (i maew), coll. pl. maewrim; 2) gwael (i **wael), no distinct pl. form except with article (in gwael), 3) mŷl (i vŷl, construct myl), no distinct pl. form except with article (i mŷl**).

maew

gull

(i vaew), no distinct pl. except with article (i maew), coll. pl. maewrim

magol

sword

(i vagol), analogical pl. megyl (i megyl), coll. pl. maglath (though analogical ?magolath may also be possible). In ”Noldorin”, this was the native word for ”sword” (derived from primitive makla, as is Quenya macil); it is unclear whether Tolkien definitely replaced it with megil when he turned ”Noldorin” into Sindarin, or whether both words coexist in the language.

mann

food

mann (i vann, construct man), pl. main (i main) (VT45:35).

mann

noun. food

mann

food

(i vann, construct man), pl. main (i main) (VT45:35).

math

noun. food

matha

handle

(i vatha, i mathar) (stroke, feel; wield)

megil

sword

1) megil (i vegil), no distinct pl. form except with article (i megil). This is a borrowing from Quenya macil (VT45:32). 2) magol (i vagol), analogical pl. megyl (i megyl), coll. pl. maglath (though analogical ?magolath may also be possible). In ”Noldorin”, this was the native word for ”sword” (derived from primitive makla, as is Quenya macil); it is unclear whether Tolkien definitely replaced it with megil when he turned ”Noldorin” into Sindarin, or whether both words coexist in the language. 3) lang (cutlass), pl. leng.

megil

sword

(i vegil), no distinct pl. form except with article (i megil). This is a borrowing from Quenya macil (VT45:32).

mela

love

(vb.) mela- (i vela, i melar), pa.t. melant (VT45:34)

mela

love

(i vela, i melar), pa.t. melant (VT45:34)

meldis

friend

(i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.

meleth

love

(noun) meleth (i veleth), pl. melith (i melith)

meleth

love

(i veleth), pl. melith (i melith)

melethril

lover

1) (fem.) melethril (i velethril), no distinct pl. form except with article (i melethril), coll. pl. melethrillath. 2) (masc.) melethron (i velethron), pl. melethryn (i melethryn), coll. pl. melethronnath. Also (when lover = ”friend”) mellon (i vellon), pl. mellyn (i mellyn). Coll. pl. mellonnath.

melethril

lover

(i velethril), no distinct pl. form except with article (i melethril), coll. pl. melethrillath.

melethron

lover

(i velethron), pl. melethryn (i melethryn), coll. pl. melethronnath. Also (when lover = ”friend”)  mellon (i vellon), pl. mellyn (i mellyn). Coll. pl. mellonnath.

ment

point

(at the end of a thing) ment (i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath.

ment

point

(i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath**. **

mi

between

mi (with article: min)

mi

between

(with article: min)

minui

first

1) minui (lenited vinui; no distinct pl. form), 2) mîn (lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”; 3) erui (single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.

minui

first

(lenited vinui; no distinct pl. form)

mîl

love

mîl (i vîl) (affection, kindness), no distinct form in pl. except with article (i mîl), coll. pl. míliath

mîl

love

(i vîl) (affection, kindness), no distinct form in pl. except with article (i mîl), coll. pl. míliath

mîn

i

(min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)

mîn

first

(lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”

môr

dark

môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also

môr

dark

(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also

mûl

slave

mûl (i vûl, construct mul) (thrall), pl. muil (i muil)

mûl

slave

(i vûl, construct mul) (thrall), pl. muil (i muil)

na

at

na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

na

at

(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”

naith

point

(spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form.

nartha

kindle

(i nartha, in narthar) (VT45:37)

naru

red

(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).

nass

point

(sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais.

nasta

point

(verb) nasta- (i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)

nasta

point

(i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)

naud

bound

(adj.) naud, pl. noed

naud

bound

pl. noed

neitha

deprive

(or, to wrong) #neitha- (i neitha, in neithar), isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)

neitha

deprive

(i neitha, in neithar), isolated from Neithan ”Wronged” (as participle/derived noun)

ni

pronoun. I

nin

i

”me”, genitive nín ”my”, dative anim or enni ”to me, for me”.

nothlir

family tree

(family line); no distinct pl. form; coll. pl. nothliriath.

nuitha

stop short

(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413)

nínui

february

Nínui

orn

tree

(pl. yrn). Note: a homophone means ”tall”.

paen

small gull

(i baen, o phaen) (petrel), no distinct pl. form except with article (i phaen). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” poen, VT45:24.

paen

small gull

1) *paen (i baen, o phaen) (petrel), no distinct pl. form except with article (i phaen). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” poen, VT45:24. 2) cuen (i guen, o chuen) (petrel), pl. ?cuin (?i chuin) (VT45:24)

parch

dry

parch (lenited barch; pl. perch);

parch

dry

(lenited barch; pl. perch);

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

pelin

fading

(noun) 3) *pelin (i belin) (withering), no distinct pl. form except with article (i phelin), 2) #peleth (i beleth, o pheleth) (withering), pl. pelith (i phelith). Isolated from the name of the month Narbeleth.

pelin

fading

(i belin) (withering), no distinct pl. form except with article (i phelin), 2) #peleth (i beleth, o pheleth) (withering), pl. pelith (i phelith). Isolated from the name of the month Narbeleth.

penna

slant down

(i benna, i phennar)

per

half

(adj. prefix) per-.

per

half

.

peringol

half-elf

(i beringol, o pheringol), pl. peringyl (i pheringyl), coll. pl. ?peringollath

pol-

verb. can

Sindarin [Unknown] [[pol-]]. Published by

raeda

catch in a net

(i raeda, idh raedar) (VT42:12)

rafn

extended point at the side

(wing, horn), pl. raifn (idh raifn).

rain

free

rain (wandering, erratic). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”border” (VT46:10; suggested Sindarin form of ” Noldorin” rhain)

ress

ravine

(construct res), pl. riss (idh riss)

rest

cleft

(ravine, cut), pl. rist (idh rist)

rest

ravine

(cleft, cut), pl. rist (idh rist)

rhast

shore

(?i thrast or ?i rastthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).

rhîw

winter

rhîw (?i thrîw or ?i rîw the lenition product of rh- is uncertain); no distinct pl. form except with article (?idh rîw)

rhîw

winter

(?i thrîw or ?i rîw – *the lenition product of rh- is uncertain*); no distinct pl. form except with article (?idh rîw)

rhûd

mine

*rhûd (construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365).

rhûd

mine

(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*.

riss

ravine

(construct ris), no distinct pl. except with article (idh riss)****

rist

cleft

(noun) 1) rist (-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”, 2) cirith (i girith, o chirith) (cutting, pass), no distinct pl. form except with article (i chirith), 3) cîl (i gîl, o chîl) (pass between hills, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. A homophone means ”renewal”. 4) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cut, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss), 4) iaw (gulf, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”, 5) rest (ravine, cut), pl. rist (idh rist), 6) (deep cleft) falch (ravine[?]), pl. felch

rist

cleft

(-ris), no distinct pl. except with article (idh rist). Note: a homophone means ”cleaver, cutter”

wreath

(construct ri) (crown, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî), coll. pl. ríath

wreath

(construct ri) (crown, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî), coll. pl. ríath

crown

(construct ri) (wreath, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî)

crown

(construct ri) (wreath, garland), no distinct pl. form except with article (idh rî)

sain

adjective. new

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

sain

new

(sin-), lenited hain; pl. sîn

salph

noun. broth

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

sant

privately owned place

(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)

sath

noun. part

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

siniath

news

(tidings) (i siniath).

solph

noun. soup

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

sui

as

1) prep. “like, as”) sui (VT44:23), 2) (prep.) be (like, according to). Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salos reconstruction)

sui

as

(VT44:23)

sui

like

(prep. ”as, like”) 1) sui (VT44:23), 2) #be (as, according to) Followed by lenition? With article ben (followed by "mixed mutation" according to David Salos reconstruction)

sui

like

(VT44:23)

sâd

place

sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)

sâd

place

(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)  

sîdh

peace

(i hîdh), no distinct pl. form except with article (i sîdh) if there is any pl. form.

tadol

double

(lenited dadol, analogical pl. dedyl)

talaf

ground

talaf (i dalaf, o thalaf) (floor), pl. telaif (i thelaif); coll. pl. talavath. The ”Noldorin” plural form listed in LR:390 s.v.

talaf

ground

(i dalaf, o thalaf) (floor), pl. telaif (i thelaif); coll. pl. talavath. The ”Noldorin” plural form listed in LR:390 s.v.

tanc

firm

(adj.) tanc (lenited danc; pl. tainc)

tanc

firm

(lenited danc; pl. tainc)

tang

string

(bowstring) tang (i dang, o thang), pl. teng (i theng)

tang

string

(i dang, o thang), pl. teng (i theng)

tangada

make firm

(confirm, establish) (i dangada, i thangadar)

tangada

make firm

tangada- (confirm, establish) (i dangada, i thangadar)

tangada

make firm

tangada- (confirm, establish) (i dangada, i thangadar)

tess

fine pierced hole

(i dess, construct tes), pl. tiss (i thiss). Archaic ters *(VT46:18)*****

thala

firm

(steady, stalwart), pl. ?theili

thanc

cleft

(adj.) thanc (forked, split), pl. thainc

thanc

cleft

(forked, split), pl. thainc

thela

spear point

(-thel), pl. ?thili, 3) aith; no distinct pl. form.

thent

short

thent (pl. thint), also ?estent (pl. estint).

thent

short

(pl. thint), also ?estent (pl. estint).

thibin

noun. flute

thoren

hidden

(guarded, fenced), pl. thorin

till

point

till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild. 5)

till

point

(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild. 5)

tin

pronoun. them

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

torech

hole

torech (i dorech, o thorech) (lair, excavation), pl. terich (i therich) for archaic törich.

torech

hole

(i dorech, o thorech) (lair, excavation), pl. terich (i therich) for archaic törich.

torn

down

(noun) *torn (i dorn, o thorn), pl. tyrn (i thyrn). Only the pl. tyrn is attested, as part of the name Tyrn Gorthad ”Barrow-downs”.

torn

down

(i dorn, o thorn), pl. tyrn (i thyrn). Only the pl. tyrn is attested, as part of the name Tyrn Gorthad ”Barrow-downs”. 

row

(i dî, o thî) (line), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath;

row

(i dî, o thî) (line), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath;

tîr

looking

(noun) tîr (i dîr, also -dir at the end of compounds) (view, glance), no distinct pl. form except with article (i thîr), coll. pl. tíriath. Note: a homophone means ”straight, right” (adj.)

tîr

looking

(i dîr, also -dir at the end of compounds) (view, glance), no distinct pl. form except with article (i thîr), coll. pl. tíriath. Note: a homophone means ”straight, right” (adj.)

uiveleth

hJrな$3F noun. eternal love, love that will last for ever

The prefix ‘ui-’ that means eternal plus lenited form of meleth (love) ‘veleth’.

Sindarin [Tara.istad.org] Published by

ú

without

(adverbial prefix) ú-, u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad *”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:

ú

without

u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad ✱”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in: