Sindarin
gwend
noun. maiden, maiden, *young woman
gwend
noun. maiden
gwen
noun. maiden
gwend
noun. friendship
gwend (i 'wend, construct gwen) (bond), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”maiden”.
gwend
maiden
gwend (i **wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath**. Note: a homophone means ”bond, friendship”.
gwend
friendship
(i ’wend, construct gwen) (bond), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”maiden”.
gwend
maiden
(i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”bond, friendship”.
gwendren
adjective. maidenly, girlish
A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo as an adjectival form of S. gwend “maiden”, serving as a replacement for G. gwenniniol of the same meaning (GL/45).
gwedh
bind
*gwedh- (i **wêdh, in gwedhir), pa.t. gwedhant, in older language also gwend**. In LR:397 s.v.
gwedh
bind
(i ’wêdh, in gwedhir), pa.t. gwedhant, in older language also gwend. In LR:397 s.v.
wen
maiden
, see MAIDEN. The final element -wen in names means ”girl, maiden, virgin”.
gwaedh
bond
1) (a ”bond” of loyalty) gwaedh (i **waedh) (troth, compact, oath), no distinct pl. form except with article (in gwaedh**), 2) _(apparently referring to physical ”bonds”, cf.
gwaedh
bond
(i ’waedh) (troth, compact, oath), no distinct pl. form except with article (in gwaedh)
gweneth
noun. maidenhood, maidenhood, [N.] virginity
A noun meaning “maidenhood” (PE17/191) or “virginity” (Ety/WEN), an abstract noun formation from gwend “maiden”.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word for “maidenhood” was {gwendithli >>} G. gwenithli, an elaboration of {gwendi >>} G. gwethli “maiden, little girl” (GL/45).
gweneth
noun. maidenhood
gwêdh
chain
(i ’wêdh, construct gwedh), pl. gwîdh (in gwîdh), 3) (ditto) nûd (construct nud, pl. nuid). 4) (the ”bond” of friendship) gwend (i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”maiden”.
dilith
noun. friendship
@@@ Discord 2023-03-06
nod
bind
nod- (i nôd, i nedir) (tie), pa.t. likely *nunt since the root is __ (LR:378).
nod
bind
(i nôd, i nedir) (tie), pa.t. likely ✱nunt since the root is NUT (LR:378).
A word for “maiden” or “✱young woman”, frequently appearing as suffixal -wen as an element in female names, derived from the root √WEN(ED) (PE17/191; Ety/WEN).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word G. gwin meant “woman, female” and G. {gwen >>} gwennin was “girl” (GL/45). The former was derived from the root ᴱ√giu̯i which had to do with pregnancy, but the latter was derived from {ᴱ√gw̯ene >>} ᴱ√gu̯eđe. In the contemporaneous Qenya Lexicon {ᴱ√WENE >>} ᴱ√GWENE was the basis of words like ᴱQ. ’wen(di) “maiden” (QL/103). In the Gnomish Lexicon Slips it seems G. gwin was also reassigned to the root ᴱ√(G)WENE [ᴱ√u̯enĭ-], derived from ᴱ✶u̯einā́, though possibly shifted or blended in meaning with an adjectival sense “womanly” (PE13/113).
In the Early Noldorin Grammar of the 1920s, Tolkien had ᴱN. uin “woman” (PE13/123), a form that also appeared with this gloss in contemporaneous Early Noldorin Word-lists as a replacement for deleted {gwind, gwinn} (PE13/146, 155). In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. gwend, gwenn “maiden” under the root ᴹ√WEN(ED) which he said was “often found in feminine names” (Ety/WEN). He noted that “since the [suffixed names] show no -d even in archaic spelling, they probably contain a form wen-”. Tolkien seems to have stuck with these forms thereafter.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use this word for a young woman or adolescent girl, especially prior to marriage, but for female children I would use neth.