A mountain near the house of Húrin (UT/68). This first element is clearly amon “hill”, and the second might be a form of the verb [N.] dartha- “to endure”, so perhaps “✱Enduring Hill”.
Sindarin
am
adverb. up, up, [G.] upwards, towards head of, above
amlaith
masculine name. Amlaith
amon darthir
place name. Amon Darthir
amon gwareth
place name. Amon Gwareth
The hill upon which Gondolin was built (S/126). The first word is clearly amon “hill”, but the meaning of the second word is unclear.
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, G. Amon Gwareth was translated “Hill of Watch” (LT2/158), and appeared in the Gnomish Lexicon as the lenited form Amon ’Wareth “Hill of Ward”. Similar translations of N. Amon Gwareth appeared early drafts of the Silmarillion from the beginning of the 1930s (SM/34, 137, 139), but the name was left untranslated in Tolkien’s later writings. It is unclear whether the name retained its original meaning. The closest forms in The Etymologies from the 1930s is N. gwarth “betrayer” < ᴹ√WAR “give way, betray” (Ety/WAR), but it seems unlikely this was connected.
According to Christopher Tolkien, this name was at one point revised to Amon Gwared (WJ/200) in the his father’s later writings, but this form did not appear in the published Silmarillion.
amon obel
place name. Amon Obel
The hill on which Ephel Brandir was built (S/216). The first element is amon “hill”, but the meaning of the second element is unclear. It might be a lenited form ’obel of gobel “walled house or village, town”, but in Tolkien’s later writings, nouns were not usually lenited in this position. A likelier explanation is that the second element might be the Halathian word obel “town”.
amrothos
masculine name. Amrothos
Third son of Imrahil and 24th prince of Dol Amroth (PM/221, 223). His name probably derived from Amroth.
Amon Hen
Amon Hen
topon. >> amon
Amon Lhaw
Amon Lhaw
amartha-
verb. amartha-
v. >> amarth
Amon Dîn
place name. Amon Dîn
topon. >> dîn
Amon Sûl
place name. Amon Sûl
topon.
Amroth
noun. Amroth
prop. n.
amar
chiefly used later of the inhabited regions of the great land masses not including Aman or Eressea
n. chiefly used later of the inhabited regions of the great land masses not including Aman or Eressea (or usually even Númenor). . This gloss was rejected.
amras
masculine name. Top-russet
Twin brother of Amrod and second(?) youngest of the sons of Fëanor (it is unclear which of the twins was born first). The name is a compound of am “up” and ross “red-haired” (PM/353, VT41/10), an adaption of his Quenya nickname Q. Ambarussa. In a few places the name appears as Amros (PM/366, VT41/10), closer to its Sindarin elements.
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this character was first named G. Dinithel (LT2/251), revised in the Lays of Beleriand to ᴱN. Durithel, then ᴱN. Díriel (LB/86). The name remained N. Díriel in Silmarillion drafts from the 1930s, and the form Diriel (with a short i) appeared in The Etymologies (Ety/DER, GYEL). The name was revised to Amras in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/197).
amrod
masculine name. *High and Lofty
Twin brother of Amras and youngest(?) of the sons of Fëanor (it is unclear which of the twins was born first). The name is a compound of am “up” and the suffixal form -rod of raud “lofty, noble” (PM/353, VT41/10), an adaption of his Quenya name Q. Ambarto (PM/353).
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this character was first named G. Damrod (LT2/251), and the name remained N. Damrod in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/223). It appeared in The Etymologies with the gloss “hammerer of copper”, a combination of N. dam “hammer” and the lenited form of N. rhaud “metal” (Ety/NDAM, RAUTĀ).
The name was changed to S. Amrod in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/197). Elsewhere Tolkien said that Amrod would also have been the proper Sindarin adaption for the name of Ambarto’s cousin Q. Ambaráto, but that Noldorin Elf chose the Sindarin name Aegnor instead (PM/347).
amroth
masculine name. Up-climber, High Climber
Sindarin king of Lórien for the first half of the Third Age, lover of Nimrodel. His name was Silvan in origin, adapted into Sindarin (LotR/1127). This name is translated as “upclimber”, referring to the high talan on which he (and other Elves of Lórien) dwelled (UT/245; NM/367). The name is a compound of am “up” and a derivative of the root √RATH “climb” (UT/255), derived from (Ancient) Telerin Ambarātho (NM/367).
Conceptual Development: In first drafts of the “Fall of Númenor” from the early 1930s, the name N. Agaldor > N. Amroth was used for the character who would eventually become Q. Elendil (LR/12, 31). In Lord of the Rings drafts from the 1940s, the lover of Nimrodel was first named N. Ammalas >> Amaldor before Tolkien settled on the name Amroth (TI/223).
amon
noun. hill, mountain with steep sides; lump, clump, mass, hill, (isolated) mountain; lump, clump, mass; [G.] steep slope
The basis Sindarin word for “hill”. In one set of notes from around 1967, Tolkien said it could be applied also to any “lump, clump, mass” (PE17/93). In this same note Tolkien said it was “often applied to (especially isolated) mountains”, the most notable example being S. Amon Amarth “Mount Doom”. Its plural form emyn “hills” also appears in many names.
Conceptual Development: This word had a long history in Tolkien’s Elvish languages. It first appeared as G. amon “hill, mount, steep slope” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/19), where it was probably a derivative of the early root ᴱ√AM(U) “up(wards)”. ᴱN. amon “hill” also appears in Early Noldorin Word-lists from the 1920s again connected to am- “up” (PE13/137, 159), and was given as N. amon “hill” in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√AM “up” (Ety/AM²).
Its Quenya cognate Q. ambo was given as derivative of √AM “go up” in notes from 1967, but in other 1967 notes on the comparative, Tolkien coined some different roots as the basis for this S. amon “hill”, first √MAB “lump, mass” (PE17/90) and then √MBON, the latter being the basis for the alternate meanings “lump, clump, mass” mentioned above (PE17/90-93). Tolkien’s motivation for this change was that he wanted √AMA to have a new meaning “addition, increase, plus” to serve as the basis for the intensive.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume S. amon was derived from √AM “up”, since I prefer Q. an- for intensives, but it may have been influenced by √MBON and this was the reason for its alternate meanings “lump, clump, mass”.
amloth
noun. high flower
am (prefix “up”) + loth (“flower”)
amloth
noun. helm crest, (orig.) uprising flower
amon amarth
place name. Mount Doom, (lit.) Hill of Doom
The Sindarin name of “Mount Doom” (LotR/1037), a combination of amon “hill” and amarth “fate, doom”, literally “Hill of Doom” (RC/769).
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Amarthon >> Dolamarth (TI/343), with the element dôl for “hill” instead of amon.
amon anwar
place name. Hill of Awe
The Gondorian name for Roh. Halifirien, translated “Hill of Awe” (UT/301). It is a combination of amon “hill” and anwar “awe”, sometimes referred to simply as Anwar, as in the “Woods of Anwar” and the “wardens of Anwar” (UT/306).
amon dîn
place name. Silent Hill
One of the beacon hills of Gondor (LotR/747), translated “Silent Hill” (UT/319). This name is a combination of amon “hill” and dîn “silence” (PE17/95, 98).
Conceptual Development: In Lord of the Ring drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Amon Thorn (WR/232).
amon ereb
place name. Lonely Hill
A hill in East Beleriand where Denethor died (S/122), translated “Lonely Hill” (LR/143, WJ/185). This name is a combination of amon “hill” and ereb “lonely” (SA/er, Ety/ERE).
Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this hill was briefly named N. Amon Thoros (of unclear meaning), but this was changed to Amon Ereb, translated “Lonely Hill” (LR/56). The name also appeared in The Etymologies with the derivation given above (Ety/ERE).
amon ethir
place name. Hill of Spies
An artificial hill near Nargothrond from which the Elves could observe the surrounding country. It was translated “Hill of Spies” (S/217, WJ/149), a combination of amon “hill” and ethir “spy”.
amon hen
place name. Hill of Sight, (lit.) Hill of the Eye
A hill on the shore of Nen Hithoel, companion to Amon Lhaw. This name was usually translated “Hill of Sight” (LotR/393), but more literally meant “Hill of the Eye” (LotR/400, PE17/77). It is a combination of amon “hill” and hen “eye”.
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts, this hill was first named ᴹQ. Tirmindon “✱Watch Tower” (TI/364), but was soon changed to N. Amon Hen(n) (TI/364, WR/128).
amon lanc
place name. Naked Hill
The hill upon which Dol Guldur was built, translated “Naked Hill” (UT/280). It is a combination of amon “hill” and lanc “naked”.
amon lhaw
place name. Hill of Hearing, *(lit.) Hill of Ears
A hill on the shore of Nen Hithoel, companion to Amon Hen. This name was usually translated “Hill of Hearing” (LotR/393), but more literally meant “✱Hill of Ears” (LotR/400, PE17/77). It is a combination of amon “hill” and lhaw “ears”, the plural of lheweg “ear”.
Conceptual Development: The first mention of these hills in Lord of the Rings drafts were a collection of experimental names like N. Lhawhen that combined the elements of hearing and sight (TI/387). When the hills were separated, this one was named ᴹQ. Larmindon “✱Listen Tower” (TI/364), but it was soon changed to N. Amon Lhaw (TI/364).
amon rûdh
place name. Bald Hill
The hill where Mîm lived, translated “Bald Hill” (S/204). It is a combination of amon “hill” and rûdh “bald”.
Conceptual Development: In early drafts of the Silmarillion map, this hill as first named N. Amon Carab “Hill of the Hat” along with several other similar forms (WJ/187).
amon sûl
place name. Weathertop, (lit.) Hill of the Wind
amon uilos
place name. Hill of Ever-snow
The Sindarin name of the mountain Q. Oiolossë (S/37). The first element is amon “hill” and the second element Uilos “Ever-snow” is the cognate of its Quenya name.
Conceptual Development: The earliest form of this name was N. Amon Uilas with an a corresponding to earlier ᴹQ. Ialasse (SM/81), but it was revised to N. Amon Uilos in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/210). This form of the name also appeared in The Etymologies (Ety/OY).
amar
noun. world, the Earth, (lit.) settlement, the great habitation
The usual Sindarin word for “world”, cognate of Q. Ambar, more literally meaning “settlement” or “the great habitation” (PE17/105; NM/226). It was derived from an augmented form of the root √MBAR “settle, dwell”: ✶a-mbar > ammar > amar (PE17/104, 124), with the usual shortening of long mm in Sindarin. For a discussion of its connection to Destiny, see the entry on Q. Ambar. However, in some notes from 1968, Tolkien said this word was not actually found in Sindarin, and was only hypothetical (NM/228).
Conceptual Development: N. amar “Earth” first appeared in The Etymologies of the 1930s, already as a derivative of ᴹ√MBAR “dwell, inhabit”. In the Early Noldorin Grammar and Early Noldorin Wordlists of the 1920s, however, Tolkien used ᴱN. barth for “world, earth” (PE13/120, 138), and in the Gnomish Lexicon the word G. mar meant “Earth” along with “ground, soil” (GL/56).
amarthan
masculine name. Fated One
amin
masculine name. Hope
Amon Amarth
noun. mount [of] doom
amon (“hill, steep-sided mount”), amarth (“fate, doom”)
Amon Amarth
place name. 'Mount Doom'
topon. 'Mount Doom'. >> amarth
Amon Amarth
'Mount doom'
topon. 'Mount (of) doom'. >> amarth. This gloss was rejected.
Amon Anwar
noun. hill of awe
amon (“hill, steep-sided mount”), anwar (“awe”)
Amon Carab
noun. hill of the hat
amon (“hill, steep-sided mount”), carab (“hat”)
Amon Dîn
noun. silent hill
amon (“hill, steep-sided mount”), dîn (“silent”) Davis Salo: “dh and mh were liable to revert to d and m when they came to follow a nasal after syncope” TolkLang message 19.31. #The name also could be interpreted as “hill of silence”, as adjective “silent” is attested as dínen.
Amon Ereb
noun. lonely hill
amon (“hill, steep-sided mount”), ereb (“isolated, lonely”)
Amon Ethir
noun. hill spy
amon (“hill, steep-sided mount”), [His.] ed (“out”) + tirn (“watcher”)
Amon Hen
noun. hill of the eye
amon (“hill, steep-sided mount”), hend (“eye”) #The ending -nd is usually preserved at the end of fully accented monosyllables, but here might be dropped because hend is preceded by another fully accented polysyllable, which made it lose some stress.
Amon Lanc
noun. naked hill
amon (“hill, steep-sided mount”), lanc (“naked”)
Amon Lhaw
noun. hill of hearing
amon (“hill, steep-sided mount”), lhaw (pl. “ears”)
Amon Obel
noun. hill-village
amon (“hill, steep-sided mount”) + obel (“walled house or village”) #The second element is found in Obel Halad (possibly “town of chieftain”) .
Amon Rûdh
noun. bald hill
amon (“hill, steep-sided mount”), rûdh (“bald”)
Amon Sû
noun. hill of the wind
amon (“hill, steep-sided mount”), sûl (“wind”)
Amon Uilo
noun. mount of ever-white snow
amon (“hill, steep-sided mount”), #ui (stem of uireb “eternal”) + loss (“snow”) The final s in loss is dropped at the end of a polysyllable [HKF].
amar
Settlement
n. Settlement, appointed place; the Earth, the dwelling place or home of Elves (and Men) appointed by Eru. With the increase of knowledge it often excluded Aman, even before its removal from the 'circles of the world' after the Downfall. Q. ambar.
amarth
noun. fate
n. fate. Q. umbar. >> Amon Amarth
amarth
fate
1b n. fate, doom. Q. ambar (ambart-). >> Amon Amarth
ammarth
fate
n. fate, doom. ammarth > amarth. . This gloss was rejected.
ammen
to us
amon
hill
pl1. emyn n. hill, lump, clump, mass, often applied to (esp. isolated) mountains. Q. umbo(n). FAmon Amarth
amon tirith
place name. Hill of Guard
The hill where Minas Tirith was built, translated “Hill of Guard” (RC/772). It is a combination of amon “hill” and tirith “watch, guard”.
amrûn
adjective. of the uprising
adj. of the uprising, eastern. Q. ambaróna. >> rhûn
amdir
noun. hope [based on reason], (lit.) looking up, hope [based on reason], *expectation, (lit.) looking up
amrûn
noun. sunrise, east, (lit.) of the uprising
amarth
noun. fate, doom
amartha-
verb. to define, decree, destine
amar
world
n. world.
amarth
noun. fate, doom
amarth
fate
n. fate, doom. Q. umbar. . This gloss was rejected.
amdir
noun. hope based on reason
amloth
noun. flower or floreate device used as crest fixed to the point of a tall helmet
ammarth
noun. fate, doom
ammen
pronoun. of us, for us, toward us
amon
noun. hill, steep-sided mount
amrûn
noun. east, orient
amrûn
noun. east
_n. _east. Q. orrō uprising, sunrise, east. >> rhûn
cerin amroth
place name. Amroth’s Mound
A hill in Lothlórien (LotR/350). It is translated “Amroth’s Mound”, and is a combination of cerin “circular mound, artificial hill” and the name Amroth (RC/309).
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, the name first appeared as N. Coron Amroth, immediately revised to Cerin Amroth (TI/234).
gamp
noun. hook, crook, hook, crook; [N.] claw
erchamion
adjective. one-handed
erchammon
noun. one-handed man
erchammui
adjective. one-handed
erchamon
noun. one-handed man
gamp
noun. hook, claw, crook
am
upon
(prep.) am (probably followed by soft mutation)
am
going up
(adjectival prefix) am-
am
up, upward
(adv.) am (also used as prep. "upon"). GOING UP (or uprising) am- (adjectival prefix), as in:
am
adverb/adjective. more
am
upon
(probably followed by soft mutation)
am
going up
am
up, upward
(also used as prep. "upon").
Amon Uilos
Amon Uilos (name)
Amrod
Amrod (name)
Amrod's father-name was Pityafinwë, or "Little Finwë", as he was the youngest of the House of Finwë (debatably; Tolkien wavered on this point). The short form of his name was Pityo, "Little One". His mother-name was Ambarussa ("top-russet", referring to his hair). His twin Amras shared the same mother-name for a time (see Amras for further information).
Amrod seems like the Sindarization of Ambaráto although it was the name of his cousin Aegnor.
Amon Anwar
Amon Anwar
Amon Anwar means "Hill of Awe" in Sindarin. Halifirien means "Holy Mountain" in the language of Rohan. Tolkien derived the name from Old English.
Amon Gwareth
Amon Gwareth
Amon Gwareth is Sindarin. It has meant "Hill of Watching", from amon "hill" and gwareth "watching", since its first conception. Christopher Tolkien wrote that his father later changed the name to Amon Gwared but this change did not make it into the published Silmarillion.
Amon Rûdh
Amon Rûdh
amdir
Amdír
The word Amdir, without the long í, is recorded as a word for "Hope", or "looking up", in Sindarin. The King of Lórien is called Malgalad in one text, detailing the fate of the Sindarin kings in the Battle of Dagorlad. Christopher Tolkien argues that, since they are contemporaries and both described as Kings that died in the Battle of Dagorlad, they are likely the same. It is unclear however which form was abandoned. Malgalad likely means "Gold-shine", from malt, "gold (the metal)" and galad, "light, radiance, glittering, reflection (from jewels, glass or polished metal, or water)" or "Golden-tree", from the outdated spelling of galadh.
amor
noun. morning, early day
@@@ from ✱ambaurē
Amon Amarth
Mount Doom
Sindarin: amon, "hill" and amarth, "fate, doom".
Amon Dîn
silent hill
Amon Gwareth
Hill of Watching
Amon Gwareth is Sindarin. It has meant "Hill of Watching", from amon "hill" and gwareth "watching", since its first conception. Christopher Tolkien wrote that his father later changed the name to Amon Gwared but this change did not make it in the published Silmarillion.
Amon Lanc
Naked Hill
Amon Obel
Fortified Hill
Amon Rûdh
Bald Hill
Amras
Top-russet
Amras' father-name in Quenya was Telufinwë, "Last [of] Finwë", for he was the last of the sons of the House of Finwë and its short form was Telvo. His mother-name was originally Ambarussa ("Top-russet", referring to his hair), the same as his twin Amrod, but Fëanor insisted that the twins ought to have different names and Nerdanel prophetically called him Umbarto, "The Fated" (from umbar = "fate"). His father, disturbed by it, changed it to Ambarto, "Upwards-exalted" (from amba = "upwards, top" and arta = "exalted", "lofty"). Nevertheless both twins called each other Ambarussa.
The name Amras is the Sindarin version of Ambarussa.
In later notes found in The Peoples of Middle-earth, Tolkien mentions that he wished to change the name to Amros because of linguistic issues. While this occured late in life, and there are no known manuscripts written later that contradict this, its canonicity is in dispute.
Amon Uilos
taniquetil
Amon Uilos
amar
earth
(archaic Ambar), pl. Emair
amarth
fate
amarth (doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);
amarth
doom
(noun) 1) amarth (fate), pl. emerth; 2) band (i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath. 3) manadh (i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)
amarthan
fated
amarthan (pl. emerthain)
ambenn
uphill
(adj.) ambenn (sloping upward), pl. embinn,
amdir
hope
1) (based on reason) amdir (no distinct pl. form). Literally an "up-looking". 2) (closer in meaning to ”faith”) estel (trust, steady purpose), pl. estil, 3) (noun) harthad (i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
amdir
up-looking
(a term for hope based on reason) amdir
amloth
uprising-flower
R” (crest of a helmet) amloth (pl. emlyth). The source also mentions a dialectal form almoth.
amloth
crest of a helmet
amloth (pl. emlyth). Literally "uprising-flower". The source also mentions a dialectal form almoth.
amloth
crest of a helmet
amloth (pl. emlyth). Literally "uprising-flower". The source also mentions a dialectal form almoth.
ammatha-
verb. to maul
ammen
for us
ammen (to us).
ammen
to us
ammen (for us)
ammen
for us, to us, of us
ammen
amon
hill
1) amon (pl. emyn) (steep-sided mount), 2) dôl (i dhôl, construct dol) (head), pl. dŷl (i nŷl). Note: In the Etymologies, this word was derived from a root with initial nd- (NDOL), which would make the mutations different (i nôl, pl. i ndŷl). However, the later name Fanuidhol "Cloudyhead" apparently indicates that the lenited form of this d was later to be dh (whereas it would be n if the former derivation had been maintained). 3) tund (i dund, o thund, construct tun) (mound), pl. tynd (i thynd), coll. pl. tunnath.
amon
steep-sided mount
amon (hill), pl. emyn.
amrûn
uprising
(noun) amrûn (sunrise, orient, east), pl. emrŷn
amrûn
sunrise
amrûn (orient, east, uprising), pl. emrŷn
amrûn
orient
amrûn (sunrise, east, uprising)
amoth
noun. shoulder
amarthannen
adjective. decreed, destined, ordained
ammal
noun. (death) agony
amman
adverb. why, (lit.) for what
ammos
noun. *breast, chest; breastplate
ammuia-
verb. to work (hard) for, to earn
amorvad
noun. breakfast
amosgarn
noun. robin, (lit.) red-breast
amarth
doom
(fate), pl. emerth
amarth
fate
(doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);
amarthan
fated
(pl. emerthain)
amath
shield
(pl. emaith)
ambenn
sloping upward
(uphill), pl. embinn
ambenn
uphill
(sloping upward), pl. embinn,
amdir
hope
(no distinct pl. form). Literally an "up-looking".
amdir
up-looking
amloth
uprising-flower
(pl. emlyth). The source also mentions a dialectal form almoth.
amloth
crest of a helmet
(pl. emlyth). Literally "uprising-flower". The source also mentions a dialectal form almoth.
ammen
for us, to us, of us
ammen
for us
(to us).
ammen
to us
(for us)
amon
hill
(pl. emyn) (steep-sided mount)
amon
steep-sided mount
(hill), pl. emyn.
amrent
noun. lark
amrûn
uprising
(sunrise, orient, east), pl. emrŷn
amrûn
sunrise
(orient, east, uprising), pl. emrŷn
amrûn
orient
(sunrise, east, uprising)
ein-
prefix. amya-
_ pref. _Q. amya-.
ein-
amya-
pref. Q. amya- . This gloss was rejected.
Cerin Amroth
Amroth's Mound
Cerin Amroth
Cerin Amroth
Cerin Amroth is a Sindarin name meaning "Amroth's Mound", consisting of cerin + Amroth.
gamp
hook
1) gamp (i **amp) (claw, crook), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath**
gamp
hook
(i ’amp) (claw, crook), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath
gamp
crook
gamp (i **amp) (hook, claw), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath**
gamp
crook
(i ’amp) (hook, claw), pl. ?gaimp or ?gemp (i ngaimp = i ñaimp or i ngemp = i ñemp), coll. pl. gammath
emig
noun. index finger (Elvish play-name used by and taught to children)
emel
noun. mother
A word for “mother” in notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, along with a diminutive form emelig (VT48/17 note #13). These forms were struck through and replaced by emig as the proper diminutive form from the root √EM (VT48/6), but that doesn’t necessarily invalidate emel = “mother”, which appeared elsewhere as (probably primitive) emel, emer in rough versions of these notes (VT48/19 note #16). These Sindarin forms are unusual in that the medial m did not become v, which means the primitive form was likely based on ✱emm- as suggested by Patrick Wynne (VT48/17 note #14).
Conceptual Development: G. amil “mother” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s along with rejected forms {anwin, amril} and an archaic variant †amaith (GL/19). The forms {emaith >>} amaith appeared unglossed in Gnomish Lexicon Slips revising that document (PE13/109). In The Etymologies of the 1930s there was a form N. †emil for “mother” under the root ᴹ√AM of the same meaning, but Tolkien said this word was archaic, apparently replaced by N. naneth (Ety/AM¹; EtyAC/AM¹). With N. emil, the a became e via i-affection, but the medial m failing to become v requires an explanation similar to that of 1960s S. emel.
Neo-Sindarin: I generally prefer derivatives of the earlier root √AM for “mother” words in Quenya, but in the case of Sindarin, I find emel and emig from √EM to be better and more widely accepted.
mîg
preposition. among
osgar
amputate
osgar- (i osgar, in esgerir for archaic in ösgerir) (cut round). Also spelt oscar-.
osgar
amputate
(i osgar, in esgerir for archaic in ösgerir) (cut round). Also spelt oscar-.
othwen
noun. amazon
laltha-
verb. to amuse, make laugh
lallen
adjective. funny, amusing
ardhon
place name. The World
A Sindarin name for the world appearing only in the name Mîr n’Ardhon “Jewel of the World” (PM/348). Since this name is the translation of Q. Ardamírë, it follows that Ardhon may be a cognate of Q. Arda: “The World, (lit.) Realm”. As such, it may be a combination of some form of S. gardh “region” (in early writings, N. ardh) with a suffixal element -on, possibly the augmentative suffix -on. It is also possible that this form is lenited, and the proper form is gardhon.
both
noun. fen, marsh, fen, marsh; [N.] puddle, small pool
The word N. both first appeared in The Etymologies of the 1930s with the gloss “puddle, small pool” as a derivative of the root ᴹ√MBOTH (Ety/MBOTH). It reappeared in Quenya Notes (QN) from 1957 as a derivative of √MOT “fen, marsh”, apparently of the same meaning, along with variants moth and amoth. For purposes of Neo-Sindarin, I’d use the form both and retain the 1957 and 1930s senses as derivations of slightly different roots.
cuia-
verb. to live
A verb for “to live” appearing only in the imperative form cuio in the phrase cuio i Pheriain anann “long live the Halflings” or “may the Halflings live long” (LotR/953; Let/448; PE17/102). It already had this form when it appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (SD/46).
ennor
place name. Middle-earth
Sindarin equivalent of Endórë “Middle-earth”, derived from the same primitive form because in Sindarin [[s|[mb], [nd] became [mm], [nn]]] (LotR/1115).
Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, the form N. Emerin appeared with the same translation but a completely different derivation (Ety/MBAR). In later writings, Tolkien generally derived S. Ennor from the root √ENED “centre, middle” (Let/384, PE17/26). He considered several alternate derivations, from √ENET or √HEN(ET) (VT41/16), but these reflected his uncertainty of the proper form of the root √ENED, not of S. Ennor itself.
estel
masculine name. Hope
lŷg
noun. snake
The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).
mad-
verb. to eat
The verb for “to eat” derived from the root √MAT of the same meaning (PE17/131; Ety/MAT). In Tolkien’s later writing it appears only in inflected forms, but the verb itself is well established, dating back all the way to G. mad- in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/56). This verb was one Tolkien often used in examples of verb conjugations and as such its inflected forms changed considerably over time, but that is more a topic of the evolution of the Sindarin verb system.
methed
noun. end
This word is attested in later writings as an element in the names Methed-en-Glad “End of the Wood” and possibly Methedras “Last Peak” (of the Misty Mountains). The latter name first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s as N. Methen Amon and Methendol (TI/404), making it likely that methed is a revision from the earlier adjective N. methen (Ety/MET).
This new form likely changed from an adjective to a noun, since -ed/-ad is usually a gerundal suffix in Sindarin (forming nouns from verbs). This word is clearly a noun in the name Methed-en-Glad, and could also be a noun in Methedras (= “Peak of the End?”).
orod
noun. mountain
The Sindarin word for “mountain”, a derivative of √RŌ/ORO “rise” (PE17/63). Its proper plural form is eryd; the plural form ered in The Lord of the Rings is a late [Gondorian only?] pronunciation (PE17/33).
Conceptual Development: The singular form of this noun was extremely stable. It first appeared as G. orod “mountain” in the Gnomish Lexicon of the 1910s beside variant ort (GL/63), and it reappeared as N. orod “mountain” in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√OROT “height, mountain” (Ety/ÓROT). It appeared in a great many names in the sixty year span that Tolkien worked on the Legendarium.
The development of its plural form is a bit more complex. Its Gnomish plural was orodin (GL/63), but by the Early Noldorin of the 1920s, its plural was eryd (MC/217). In The Etymologies of the 1930s, however, Tolkien gave its plural form as oroti > ereid > ered (Ety/ÓROT). This fits with normal Noldorin plural patterns of the 1930s: compare plurals N. eregdos → eregdes, N. golodh → geleidh, N. doron → deren, N. thoron → therein. Sindarin plural patterns consistently show o → y in final syllables, such as S. golodh → gelydh or S. Nogoth → Negyth.
This Noldorin plural for orod “mountain” made it into Lord of the Rings drafts, and Tolkien never corrected it before publication. This meant Tolkien was stuck with this remnant of Noldorin plural patterns, which was contradicted by other plural forms in The Lord of the Rings. Tolkien was forced to contrive an explanation for this phenomenon:
> S. Ered. This is used always in L.R. as plural of orod, mountain. But Emyn, pl. of Amon. Cf. also Eryn Forest (oron originally plural = trees?) in Eryn Lasgalen. Rodyn, pl. of Rodon = Vala. It seems necessary to assume that: eryd > ered by late change, but y unstressed remained in certain circumstances, e.g. before nasals. † Use Eryd in Silmarillion (PE17/33).
Despite his statement that y only remained before nasals, ered is the only Sindarin word that retains the Noldorin plural pattern: see the examples golydh and nogyth above, neither involving nasals. Also, despite J.R.R. Tolkien’s intent to use eryd in The Silmarillion, his son Christopher Tolkien retained the form ered in The Silmarillion as published, most likely to avoid confusing readers when they compared this plural to the plural forms in The Lord of the Rings.
Neo-Sindarin: Most knowledgeable Neo-Sindarin writers assume o → y in final syllables is the correct Sindarin plural pattern, and orod → ered is an aberration. I personally assume it is a late Gondorian-only (mis)pronunciation. See the discussion of Sindarin plural nouns for more information.
rhûn
noun. east, east, [N.] eastern; †rising
The Sindarin word for “east”, cognate of Q. rómen (LotR/1116, 1123). It was ultimately derived from the root √RŌ/ORO “rise” (Ety/RŌ), and so likely originally meant “rising” as in “rising sun” (PE22/35).
Conceptual Development: The word N. rhûn “east” appeared in The Etymologies from the 1930s along with ᴹQ. rómen, both derived from ᴹ√RŌ (Ety/RŌ). At the time, there were no problems with this equivalence, since [[n|initial [r] was unvoiced]] in Noldorin. Tolkien went on to use both these forms in The Lord of the Rings.
Unfortunately, Tolkien later abandoned the unvoicing of initial r in Sindarin, making these two forms problematic. Tolkien considered modifying the Sindarin form to rûn (PE17/88) or the Quenya form to hrómen (PE17/18). The latter was probably derived from an s-strengthened form of the root ᴹ√SRŌ (PE22/127), where the initial sr- would become voiceless [r] in both Quenya and Sindarin. Ultimately, though, he left both forms alone. Perhaps he decided the s-strengthening of the root was a Sindarin-only variant.
êl
noun. star
A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).
an
to
_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath 'glory to all the Halflings'.
elen
star
pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl
rhûn
noun. east
n. east. Q. hrō- uprising, sunrise, east. >> amrûn
rhûn
place name. East
The great inland sea of the East (LotR/1045), which is simply rhûn “east” used as a name.
Conceptual Development: On draft maps for the Lord of the Rings from the 1940s, this name was N. Rhûnaer “Eastern Sea” (TI/307), also appearing as Rúnaer >> Rhúnaer in drafts of the Lord of the Rings appendices (PM/198). A similar form N. Rúnaeluin appears in the drafts of the final chapters of the Lord of the Rings, and might be a variation of this name (SD/65, 71 note #9).
sevin
8r$5% verb. I have
v. aor. & pron. suff. I have. Q. samin. >> -n
an
preposition. to, for, to, for; [N. and G.] of
car-
verb. to do, make
bâr
earth
(dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
ceven
earth
1) ceven (i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23), 2) (world) Amar (archaic Ambar), pl. Emair; 3) bâr (dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds. 4) (maybe ”earth” as substance) cae (i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also SOIL.
dôl
hill
(i** dhôl, construct **dol) (head), pl. dŷl (i** nŷl). Note: In the Etymologies, this word was derived from a root with initial nd- (NDOL), which would make the mutations different (i** nôl, pl. i** ndŷl). However, the later name Fanuidhol "Cloudyhead" apparently indicates that the lenited form of this d was later to be dh (whereas it would be n** if the former derivation had been maintained).
emig
little mother
(no distinct pl. form except with article: in emig). Also used (in children’s play) as a name for the index finger (VT48:6, 17)
lhûg
dragon
lhûg (construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).
lhûg
dragon
(construct lhug; with article ?i thlûg or ?i lûg – the lenition product of lh is uncertain) (snake, serpent), pl. lhuig (?i luig), also amlug (pl. emlyg).
meth
end
(noun) 1) meth (i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”. 2) (rear, hindmost part) tele (i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES). 3) ( maybe primarily ”last point in line; last of a series of items”) #methed (i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.
methed
end
(i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.
orod
mountain
1) orod (pl. ered, eryd; coll. pl. #orodrim isolated from Thangorodrim), 2) ôr (stem orod-), also with pl. eryd, ered. (Names:178). Archaically, the plural forms were öryd, öröd.
osgar
cut round
osgar- (i osgar, in esgerir for archaic in ösgerir) (amputate). Also spelt oscar-.
osgar
cut round
(i osgar, in esgerir for archaic in ösgerir) (amputate). Also spelt oscar-.
pind
slope
(noun) 1) #pind (i bind; construct pin) (declivity), no distinct pl. form except with article (i phind), coll. pl. pinnath (in the name Pinnath Gelin). 2) talad (i dalad, o thalad) (incline), pl. telaid (i thelaid).
rhu
east
*(as in Rhudaur ”Eastwood”, name of a realm: rhu- + taur ”wood”)*.
rhûn
east
(?na Thrûn) (maybe primarily ”the East” as a region), also amrûn (sunrise, orient, uprising). The term ✱Rhúven (?na Thrúven) is maybe primarily ”east” as a direction; the final element means ”way”. This word is spelt ”rhufen” in the source (LR:384 s.v. RŌ), but it would seem that f here represents v. –
thand
shield
(noun) 1) thand, construct than, pl. thaind, coll. pl. thannath; 2) amath (pl. emaith);
ôr
mountain
(stem orod-), also with pl. eryd, ered. (Names:178). Archaically, the plural forms were öryd, öröd.
an-
prefix. intensive prefix
cidinn
?. [unglossed]
cinnog
?. [unglossed]
dev-
verb. to try, to try, *experiment, test
ein-
prefix. excellent, admirable
einior
adjective. elder
im
preposition. between
maud
?. [unglossed]
mell
adjective. dear, beloved
mellon
noun. friend
men
pronoun. us
men-
verb. to go
na-
verb. to be
ortha-
verb. to raise
pân
adjective. all, all, *complete, entire, full, the whole
@@@ extended meaning suggested on Discord 2022-03-11
sav-
verb. to have
thand
noun. shield
cae
noun. earth
dae
adverb. very
ened
adverb. moreover
lae-
verb. to not be
rhistonnad
proper name. Christmas
men
pronoun. us
(a)moth
noun. fen, marsh
Rest
noun. cut
adlann
adjective. sloping, tilted
adlanna-
verb. to slope, slant
aegas
noun. mountain peak
aeglir
noun. range of mountain peaks
an
preposition. to, towards, for
With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath
apharch
adjective. very dry, arid
bain
good
_ adj. _good, wholesome, blessed, fair (esp. of weather). . This gloss was rejected.
baw
interjection. no, don't!
cae
noun. earth
This word is indeclinable, according to the Etymologies
ceven
noun. Earth
einior
adjective. elder
el
star
n. star.
elen
noun. star
emel
noun. mother
emig
noun. "litte mother"
emmel
noun. mother
ennorath
noun. central lands, middle-earth
estel
noun. hope, trust, a temper of mind, steady fixed in purpose, and difficult to dissuade and unlikely to fall into despair or abandon its purpose
estel
noun. hope
n. hope. ónen i·Estel Edain 'I gave the "Hope" (to) Men'.
gil
noun. star, bright spark
gil-
noun. star
giliath
noun. all the host of stars
gill
noun. star
hartha-
verb. to hope
harthad
gerund noun. hope
innas
noun. will
leweg
noun. snake
_ n. _snake.
lhûg
noun. snake, serpent
limlug
noun. fish-dragon, sea-serpent
lýg
noun. snake
_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.
lŷg
noun. snake
ma
adjective. good
_ adj. _good. Archaic and obsolete except as interjection 'good, excellent, that's right'.
madu
?. [unglossed]
maer
good
_ adj. _good.
maer
good
adj. good, proper, excellent. Q. mára good, proper, Q. maira excellent. >> mae-. This gloss was rejected.
maer
adjective. excellent
medui
adjective. end
adj. end, final, last. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'. m > v after preposition.
mell
adjective. dear
_ adj. _dear, beloved. Q. melda.
mellon
noun. friend
mellon
noun. friend
_ n. _friend. Pedo mellon a minno! 'Say friend and enter'.
methed
noun. end
min-
preposition. (in) between (referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things)
minuial
noun. "morrowdim", the time near dawn, when the star fade
mín
pronoun. us
mîn
preposition. (in) between (referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things)
na
to
e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2
na
preposition. to
prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2
ned
preposition. (uncertain meaning) in, of (about time, e.g. giving a date)
[Another possible interpretation: "another, one more" (related to Q. net(e)), VT/47:40]
nidh-
verb. will, mean to, have a mind to
nídha-
verb. to be determined to
orod
mount
pl1. ered or eryd** ** n. mount, mountain. Q. oro, orto.
orod
noun. mountain
orod
mountain
pl1. ered or eryd, pl2. #orodrim _n. _mountain. Tolkien notes that "eryd > ered by late change, but y unstressed remained in certain circumstances, e.g. before nasals" (PE17:33). >> dol, doll, Thangorodrim
orthad
gerund noun. rising
pend
slope
penn
slope
pl1. pinn _n. _slope. >> #pend
pind
noun. crest
n. crest, ridge, esp. used of long (low) hill with a sharp ridge against skyline. Q. quíne. >> pend 1/2, pinn, Pinnath Gelin
pinn
noun. crest
n. crest, ridge, esp. used of long (low) hill with a sharp ridge against skyline. Q. quíne. >> pend 1/2, pind, Pinnath Gelin
pân
adjective. all, in totality
As no other word beginning in ph- is attested, it is assumed that a nasal mutation is triggered by the pronoun în.1 , hence the form observed in the "King's Letter"
rain
noun. erratic wandering
raud
excellent
_ adj. _excellent, noble, eminent.
rein
noun. erratic wandering
rhuven
noun. east
rhûn
noun. east
rista-
verb. to cut
rista-
verb. to rend, rip
rûn
noun. east
n. #east. Q. rómen.
rûn
noun. east
talath
noun. flat surface, plane
talath
noun. flat land, plain, (wide) valley
thand
noun. shield
thangail
noun. shield-fence, a battle formation of the Dúnedain
tolo
verb. come!
vi
preposition. in
vi
preposition. in
êl
noun. star (little used except in verses)
êl
star
pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen
ú
prefix. no, not (negative prefix or particle)
û
interjection. no
adv. or interj. no, not (of fact).
Rest
cut
(noun) 1) rest (ravine, cleft), pl. rist (idh rist), 2) criss (i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)
ad
again
(as prefix) ad-, also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".
ad
again
also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".
adab
building
1) adab (house), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb_. _2)
adab
building
(house), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 2)
adlanna
slope
(vb.) *adlanna- (slant) (i adlanna, in adlannar). This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” atlanna-.
adlanna
slope
(slant) (i adlanna, in adlannar). This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” atlanna-.
adlod
sloping
(adj.) *adlod (tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17)
adlod
sloping
(tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17)
an
for
(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).
an
for
(adverbial prefix) an-
an
for
(+ nasal mutation), with article ’ni ”for the” (+ nasal mutation in plural).
an
for the
(for) + i (the).
an
to
(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).
an
to
(adverbial prefix) an-. 3)
an
to
(+ nasal mutation), with article ’ni "to the" (+ nasal mutation in plural).
an
to the
(for) + i (the).
an-
very
(as adverbial prefix) an-, as in:
an-
very
as in:
apharch
very dry
(pl. epherch) (VT45:5, 36)
ardhon
world
ardhon (great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath
ardhon
world
(great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath
band
doom
(i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.
bartha
doom
(verb) bartha- (i martha, i mbarthar)
bartha
doom
(i martha, i mbarthar)
baw!
no
! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix
baw!
no
(don’t!) Prefix
cae
earth
(i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also
car
building
car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (house), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car (or adab) may be preferred for clarity.
car
building
or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (house), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car (or adab) may be preferred for clarity.
car
build
car- (i gâr, i cherir), pa.t. agor (make, do) (WJ:415)
car
build
(i gâr, i cherir), pa.t. agor (make, do) (WJ:415)
carach
jaws
(set of jaws) carach (i garach, o charach), pl. ceraich (i cheraich)
ceven
earth
(i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23)
criss
cut
(i griss, o chriss, construct cris) (cleft, slash), no distinct pl. form except with article (i chriss)
cîl
pass between hills
(i gîl, o chîl) (cleft, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. . A homophone means ”renewal”.
dadbenn
sloping down
(downhill, inclined, prone [to do]), lenited dhadbenn, pl. dedbinn.
dae
very
dae (exceedingly). Lenited dhae.
dae
very
(exceedingly). Lenited dhae.
dî
in
unstressed di (beneath, under) (VT45:37). Note: a homophone means ”bride, lady”.
eden
begun again
(new), pl. edin
einior
elder
einior (pl. einioer). Archaic *einiaur.
einior
elder
(pl. einioer). Archaic ✱einiaur.
ennor
middle-earth
Ennor, also in coll. pl. ennorath = lands of Middle-earth (RGEO, Letters:384). Apparently less usual is the term Emerain.
ennor
place name. central land, middle-earth
ennor
middle-earth
also in coll. pl. ennorath = lands of Middle-earth (RGEO, Letters:384). Apparently less usual is the term Emerain.
eriad
noun. rising
estel
hope
(trust, steady purpose), pl. estil
galad
sunlight
1) galad (i ngalad = i ñalad), (bright light, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid). 2) glawar (i **lawar) (gold; radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair**) (VT41:10)
galad
sunlight
(i ngalad = i ñalad), (bright light, brilliance, radiance, glittering reflection), pl. gelaid (in gelaid = i ñgelaid).
gilion
of stars
(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.
glawar
sunlight
glawar (i **lawar) (gold, radiance of the Golden Tree Laurelin), pl. glewair (in glewair**) if there is a pl. (VT41:10)
gwaedh
bond
1) (a ”bond” of loyalty) gwaedh (i **waedh) (troth, compact, oath), no distinct pl. form except with article (in gwaedh**), 2) _(apparently referring to physical ”bonds”, cf.
gwaedh
bond
(i ’waedh) (troth, compact, oath), no distinct pl. form except with article (in gwaedh)
gwanna
depart
gwanna- (i **wanna, in gwannar**) (die)
gwanna
depart
(i ’wanna, in gwannar) (die)
gwêdh
chain
(i ’wêdh, construct gwedh), pl. gwîdh (in gwîdh), 3) (ditto) nûd (construct nud, pl. nuid). 4) (the ”bond” of friendship) gwend (i ’wend, construct gwen) (friendship), pl. gwind (in gwind), coll. pl. gwennath. Note: a homophone means ”maiden”.
gîl
star
gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
gîl
star
(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).
gú
no, not
also ú
gûr
inner mind
(i ’ûr, construct gur) (heart), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11)
hartha
hope
(verb) #hartha- (i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
hartha
hope
(i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
harthad
hope
(i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
im
between
(prep.) im (within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun mening ”dell, deep vale”. The word mîn (min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
im
between
(within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”
ind
mind
ind (inner thought, meaning, heart), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
ind
mind
(inner thought, meaning, heart), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
innas
will
(noun) innas, pl. innais (VT44:23)
innas
will
pl. innais (VT44:23)
lanc
sudden end
(sharp edge, sudden end, brink), pl. lainc, coll. pl. langath.
limlug
fish-dragon
(sea serpent), pl. limlyg
lŷg
snake
1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.
mae
soft
mae (lenited vae; no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moe. Note: a homophone is the adverb mae = ”well”.
mae
soft
(lenited vae; no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moe. Note: a homophone is the adverb mae = ”well”.
maer
good
_(”useful” of things _ not of moral qualities) maer (lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.
maer
good
(lenited vaer, no distinct pl. form) (fit, useful). For ”good” as an adjective describing human qualities, the word fael ”fair-minded, just, generous” may be considered.
dear
mail (lenited vail, pl. mîl), also mell (lenited vell; pl. mill), also muin (lenited vuin; no distinct pl. form)
dear
(lenited vail, pl. mîl), also mell (lenited vell; pl. mill), also muin (lenited vuin; no distinct pl. form)
manadh
doom
(i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)
manadh
final end
(i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh).
manwe
manwë
in Sindarin as well (na Vanwe), or he may be referred to as Aran Einior ”the Elder King”.
meldis
friend
(i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
mellon
friend
1) (masc.) mellon (i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath. 2) (fem.) meldis (i veldis), no distinct pl. form except with article (i meldis), coll. pl. meldissath.
mellon
friend
(i vellon) (lover), pl. mellyn (i mellyn), coll. pl. mellonnath. Also meldir (i veldir), no distinct pl. form except with article (i meldir). Also seron (i heron, o seron), pl. seryn (i seryn), coll. pl. seronnath.
meth
end
(i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”.
methen
end
(adj.) methen (lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)
methen
end
(lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)
mi
between
mi (with article: min)
mi
between
(with article: min)
milui
friendly
milui (lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
milui
friendly
(lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
minuial
dawn
minuial (i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)
minuial
dawn
(i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)
mín
us
mín, presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see WE.
mín
us
presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see
mîn
i
(min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
na
to, toward
1) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of” 2)
na
to, toward
(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”
naneth
mother
naneth (pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
naneth
mother
(pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)
nass
sharp end
(point, angle, corner), construct nas, pl. nais.
ne
in
ned (used of time in the source), possibly followed by hard mutation (SD:129)
ne
in, inside
(prefix) (mid-)
nínui
february
Nínui
nínui
february
or
above
(adj. pref.) or- (over, high)
or
above
(prep.) or (om), with article erin ”above the” (followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions). Erin represents archaic örin.
or
above
(over, high)
orod
mountain
(pl. ered, eryd; coll. pl. #orodrim isolated from Thangorodrim)
ortha
raise
ortha- (i ortha, in orthar);
ortha
raise
(i ortha, in orthar);
orthad
raising
(MR:373)
palath
surface
1) palath (i balath, o phalath), pl. pelaith (i phelaith). 2) (flat surface) talath (i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.
palath
surface
(i balath, o phalath), pl. pelaith (i phelaith).
parch
dry
parch (lenited barch; pl. perch);
parch
dry
(lenited barch; pl. perch);
pen
less
S pen (lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father). Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.
pen
less
(lenited ben) (without, lacking) (WJ:375) The phrase ben-adar ”without father, fatherless” is treated as an adjective and lenited following a noun (Iarwain ben-adar, Iarwain the Fatherless or Iarwain without father). Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”.
pân
all
(adj.) *pân, pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
pân
all
pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
rain
wandering
rain (erratic, free). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”border”. (VT46:10)
rain
wandering
(erratic, free). No distinct pl. form. Note: a homophone means ”border”. (VT46:10)
rest
cut
(ravine, cleft), pl. rist (idh rist)
talath
surface
(i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.
teilia
play
(verb) teilia- (i deilia, i theiliar), also telia- (i delia, i theliar)
teilia
play
(i deilia, i theiliar), also telia- (i delia, i theliar)
teilien
play
(noun) teilien (i deilien) (sport), pl. teilin (i theilin). The word also occurs in a form that has e rather than ei (telien).
teilien
play
(i deilien) (sport), pl. teilin (i theilin). The word also occurs in a form that has e rather than ei (telien).
tele
end
(i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES).
thand
shield
construct than, pl. thaind, coll. pl. thannath
thangail
shield wall, shield fence
. No distinct pl. form. *(UT:281) ***
thel
will
(vb.) ?thel- (intend, mean, purpose, resolve)
thel
will
(intend, mean, purpose, resolve)
tol
come
tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH
tol
come
(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).
tund
hill
(i** dund, o thund, construct tun) (mound), pl. tynd (i** thynd), coll. pl. tunnath.
vi
in
(prep.) 1) vi (VT44:23), with article vin; 2) ne, ned (used of time in the source), possibly followed by hard mutation (SD:129); 3) dî, unstressed di (beneath, under) (VT45:37). Note: a homophone means ”bride, lady”.
vi
in
(VT44:23), with article vin
úmarth
evil fate
(pl. úmerth)
1st king of Arthedain (LotR/1038). The meaning of this name is unclear, but its initial element might be am “up”.