adj. of the uprising, eastern. Q. ambaróna. >> rhûn
Noldorin
amrûn
noun. east, orient
amrûn
noun. uprising, sunrise, Orient, east
rhûn
noun. east
rhufen
noun. east
rhufen
adjective. east
amrûn
noun. east, orient
amrûn
noun. uprising, sunrise, Orient, east
rhûn
noun. east
rhufen
noun. east
rhufen
adjective. east
amrûn
noun. east, orient
amrûn
noun. east
amrûn
adjective. of the uprising
adj. of the uprising, eastern. Q. ambaróna. >> rhûn
amrûn
noun. sunrise, east, (lit.) of the uprising
rûn
noun. east
n. #east. Q. rómen.
rûn
noun. east
rhûn
noun. east
n. east. Q. hrō- uprising, sunrise, east. >> amrûn
rhûn
noun. east, east, [N.] †rising; eastern
The Sindarin word for “east”, cognate of Q. rómen (LotR/1116, 1123). It was ultimately derived from the root √RŌ/ORO “rise” (Ety/RŌ), and so likely originally meant “rising” as in “rising sun” (PE22/35).
Conceptual Development: The word N. rhûn “east” appeared in The Etymologies from the 1930s along with ᴹQ. rómen, both derived from ᴹ√RŌ (Ety/RŌ). At the time, there were no problems with this equivalence, since [[n|initial [r] was unvoiced]] in Noldorin. Tolkien went on to use both these forms in The Lord of the Rings.
Unfortunately, Tolkien later abandoned the unvoicing of initial r in Sindarin, making these two forms problematic. Tolkien considered modifying the Sindarin form to rûn (PE17/88) or the Quenya form to hrómen (PE17/18). The latter was probably derived from an s-strengthened form of the root ᴹ√SRŌ (PE22/127), where the initial sr- would become voiceless [r] in both Quenya and Sindarin. Ultimately, though, he left both forms alone. Perhaps he decided the s-strengthening of the root was a Sindarin-only variant.
rhûn
noun. east
rhûn
place name. East
Name of the region in the east and also part of the title of the Sea of Rhûn (LotR/1045), it is simply rhûn “east” used as a name.
Conceptual Development: On draft maps for the Lord of the Rings from the 1940s, the name of the sea was N. Rhûnaer “Eastern Sea” (TI/307), also appearing as Rúnaer >> Rhúnaer in drafts of the Lord of the Rings appendices (PM/198). A similar form N. Rúnaeluin appears in the drafts of the final chapters of the Lord of the Rings, and might be a variation of this name (SD/65, 71 note #9).
amrûn
uprising
(noun) amrûn (sunrise, orient, east), pl. emrŷn
amrûn
sunrise
amrûn (orient, east, uprising), pl. emrŷn
amrûn
orient
amrûn (sunrise, east, uprising)
amrûn
uprising
(sunrise, orient, east), pl. emrŷn
amrûn
sunrise
(orient, east, uprising), pl. emrŷn
amrûn
orient
(sunrise, east, uprising)
rhûn
east
(?na Thrûn) (maybe primarily ”the East” as a region), also amrûn (sunrise, orient, uprising). The term ✱Rhúven (?na Thrúven) is maybe primarily ”east” as a direction; the final element means ”way”. This word is spelt ”rhufen” in the source (LR:384 s.v. RŌ), but it would seem that f here represents v. –
rhuven
noun. east
rhu
east
*(as in Rhudaur ”Eastwood”, name of a realm: rhu- + taur ”wood”)*.
azûl
noun. east
A noun for “east” attested only in the prepositional phrase azûlada “eastward, ✱to the east” = azûl + -ada “to(ward)” (SD/247, 312).
Ambalar
east
Ambalar noun "East" (MC:221; this is "Qenya")
Ambarónë
uprising, sunrise, orient
Ambarónë noun "uprising, sunrise, Orient" (AM2)
Rómë
east
Rómë noun "east", variant of Rómen (PE17:59). Possessive romeva (read rómeva?), genitive rómeö (Ibid.)
amuntë
sunrise
amuntë noun "sunrise" (LT2:335; Tolkien's later Quenya has anarórë)
anarórë
sunrise
anarórë noun "sunrise" (ORO)
hró-
prefix. east
hróme(n)
noun. east
hrómen
east
hrómen noun "east", variant of the more common Rómen, q.v. (PE17:18)
orontë
sunrise
orontë, oronto noun "Sunrise" (LT1:264). Notice that in Tolkiens later Quenya, orontë is also the intransitive pa.t. ("rose") of the verb orta- "rise/raise" (q.v.)
orró-
uprising, sunrise, east
orró-, hró- "uprising, sunrise, east" (PE17:18), element underlying words like the following, and also hróna (q.v.)
róme
noun. east
rómen
east
rómen, Rómen noun "east" (RŌ, MEN, SA:men), "uprising, sunrise, east" (SA:rómen); also name of tengwa #25 (Appendix E). Possessive form rómenwa (PE17:59).Variant hrómen, PE17:18. Rómenna, a place in the eastern part of Númenor, is simply the allative "eastward" (SA:rómen), cf. also rómenna in LR:47, 56. Ablative Rómello "from the East" or "[to one] from the East", hence Tolkien's translation "to those from the East" in his rendering of Namárië (Nam, RGEO:67, PE17:59; Romello with a short o in VT49:32). Masc. name Rómendacil "East-victor" (Appendix A; cf. Letters:425). Masc. name Rómestámo, Róme(n)star "East-helper" (PM:384, 391; probably ?Rómenstar must always become Rómestar, but Tolkien cited the form as Róme(n)star to indicate the connection with rómen "east")
róna
east
róna adj.? "east" (RŌ). Compare hróna.
róna
adjective. east
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
róna
adjective. east
anaróre
noun. sunrise
rómen
noun. east
orosaura
noun. sunrise
rost’aura
proper name. Sunrise
amrost úr
sunrise
radhon
noun. east
A Doriathrin word for “east”, derived from the root ᴹ√RAD “back, return” (Ety/RAD). It could have developed from primitive forms like ✱✶radon or ✱✶radn(ǝ), with -on developing in the second example because [[ilk|[o] developed between a consonant and a final [n]]] in Ilkorin. As noted by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/radhon), the sense “east” probably developed from the meaning “back” because the Elves thought of themselves as facing West when marking directions, so that East was behind them.
rōna
noun. east
_n. _east. Q. orrō uprising, sunrise, east. >> rhûn