Sindarin 

silef

noun/adjective. crystal (white), (white) crystal; [N.] silver, shining white

A word for “crystal (white)” (PE17/23) or “silver, shining white” (Ety/SIL) based on the root √SIL “shine (white or silver)”. It seemed to function as both a noun (1950s-60s) and an adjective (1930s), and was the basis for the adjective silivren appearing in the A Elbereth Gilthoniel prayer (PE17/23).

Conceptual Development: Earlier words for “crystal” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s, such as G. glint (GL/39) and G. sincli (GL/67), both elements in G. Crosailin(t) or Crosincli “Crystal Globe”, a Gnomish name for the Moon.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use S. silef mainly as the noun “(white) crystal”, and would use silivren as the adjective form.

Sindarin [PE17/023] Group: Eldamo. Published by

celeb

noun. silver

The word celeb was the word for “silver” in Sindarin and its conceptual precursors throughout Tolkien’s life.

Conceptual Development: G. celeb “silver” appeared all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where it was related to the early root ᴱ√TELEPE of the same meaning (GL/25; QL/91). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s ᴱN. celeb was derived instead from ᴱ✶kelekwé with the sound change of primitive kw to p and later to b (PE13/140), though in that same document he considered (but rejected) ᴱ✶t’lépe > ᴱN. tlub “silver” (PE13/154). In The Etymologies of the 1930s Tolkien introduced a new root ᴹ√KYELEP “silver” to be the basis of N. celeb, with the sound change whereby intial ky became k (c) (Ety/KYELEP). This sound change continued to be a feature of Sindarin of the 1950s and 60s, and Tolkien retained this derivation going forward.

Sindarin [Let/423; Let/426; LotR/1113; NM/349; PE17/036; PE17/042; PE17/049; RC/775; SA/celeb; TI/174; UT/266] Group: Eldamo. Published by

celeb

silver

_n. _silver. >> Celebdil, Celebrant, celebrin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:36:42:49] < _kelep_, _kyelep_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

celeb

noun. silver

Sindarin [Ety/367, S/429, LotR/E, Letters/426] Group: SINDICT. Published by

brethil

noun. silver birch, silver-birch; [N.] beech

A word for a “silver-birch”, an element in the names Nimbrethil and Fimbrethil (SA/brethil). According to Tolkien it was associated with bereth “queen”:

> ... since this tree was an emblem of Elbereth, was associated by Elves with the stars, and the word by them often interpreted as “daughter of the Queen, princess”. Fuller forms nimbrethil “white princess” and fimbrethil “slender princess” were also used (PE17/23).

Tolkien went on to add that “the ordinary non-mythological word for birch was ... S chwind, whinn”, so it seems brethil was only for the specific species of birch associated with Elbereth, and the ordinary word for “birch” was whinn. In this note, Tolkien also derived brethil from √BARATH, but he may have changed his mind later; see the entry to bereth “queen” for discussion.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, N. brethil was “beech (tree)” and it was derived from the root ᴹ√BERETH of the same meaning (Ety/BERETH, NEL). In later writings, “beech” was S. neldor; see that entry for discussion.

Sindarin [PE17/019; PE17/023; PE17/082; SA/brethil] Group: Eldamo. Published by

celeborn

proper name. Tree of Silver

A tree in Tol Eressëa (S/59), translated “Tree of Silver” (MR/155) or “Silver Tree” (UT/266). This name is a combination of celeb “silver” and orn “tree”.

Conceptual Development: The name N. Celeborn appeared in Silmarillion drafts from the 1930s with the translation “Tree of Silver” (LR/210).

Sindarin [MR/155; MRI/Celeborn; PE17/112; SA/celeb; SA/orn; SI/Celeborn¹; UT/266; UTI/Celeborn¹] Group: Eldamo. Published by

celeborn

masculine name. Silver-tree; Silver Tall

The husband of Galadriel and ruler of Lórien. His name can variously be interpreted as “Silver-tree” (NM/349) or “Silver-tall” (NM/352). His hair was silver (LotR/354), which may have been an aspect of his name as Galadriel’s golden hair was of hers.

Possible Etymology: The etymology of Celeborn’s name is a bit confused, since Tolkien changed his mind on its meaning. It is very likely when Tolkien invented the name he interpretted it as “Silver-tree”, a compound of S. celeb “silver” and orn “tree”, and that was the meaning Tolkien initially gave it in notes from 1968 (NM/349). But in later these notes, he decided that the second element of the name was derived from ancient ✶ornā “tall” (NM/350), so that the meaning of these name was actually “Silver-tall” (NM/352 note #8).

In The Lord of the Rings and the published version of The Silmarillion, Celeborn was a kinsman of Thingol in Doriath and therefore a Sindarin elf, and Galadriel met him in Beleriand (LotR/1082, S/115). However, in the aformentioned 1968 note and other writings from this period, Celeborn was a Telerin of Valinor and came with Galadriel to Middle-earth (NM/349-352; UT/233; PM/347). In this revised scenario, we have the clearest explanations of both Celeborn’s and Galadriel’s names, ultimately derived from the Telerin names T. Teleporno and T. Alatáriel, respectively. However, this scenario clashes badly with the narratives in the published Silmarillion.

Even if you assume that Celeborn was Sindarin, his name could still be “derived” from T. Teleporno in the sense that it was derived from the Ancient Telerin name of the same meaning. In this scenario, Galadriel could have gotten her Telerin name Alatáriel due to the influence of her mother Eärwen, who was herself Telerin.

Conceptual Development: See N. Keleborn for a discussion of earlier forms of this name.

Sindarin [Let/425; LotRI/Celeborn; MRI/Celeborn; NM/349; NM/350; NM/352; PE23/143; PMI/Celeborn; S/115; SDI1/Celeborn²; SI/Celeborn²; UT/233; UT/266; UTI/Celeborn²; UTI/Teleporno; WJI/Celeborn; WRI/Celeborn] Group: Eldamo. Published by

celebrimbor

masculine name. Silver-fist

Last descendant of Fëanor, who crafted the Elvish rings of power (LotR/242), translated “Silver-fist” (PE17/42) or “Silver Grasp” (PM/179). His name is a combination of celebrin “silver” and the suffixal form -bor of paur “fist” (PE17/42, SA/celeb). At various points Tolkien imagined his Sindarin name was adapted from his Quenya name T(y)elpinquar or Telperinquar (PE17/42), or the Telerin form of his name Telperimpar (PM/318; VT47/8).

Conceptual Development: This name already had its final form when it first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s (RS/449). The name N. Celebrimbor also appeared in The Etymologies, already with its final meaning (Ety/KWAR).

Sindarin [LBI/Celebrimbor; LotR/0305; LotRI/Celebrimbor; PE17/042; PM/179; PM/318; PMI/Celebrimbor; SA/celeb; SI/Celebrimbor; UTI/Celebrimbor; VT47/08] Group: Eldamo. Published by

celebrin

adjective. like silver (in hue or worth), like silver (in hue or worth), [G.] of silver

An adjectival form of celeb “silver”. In notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien described it as: “celebrin, adj. from celeb ‘silver’, not implying ‘made of silver’ but ‘like silver’ in hue, or worth” (PE17/42).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. celebrin meant “of silver” while G. celebriol meant “like silver” (GL/25). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s the form became ᴱN. celebren “of silver” (PE13/140). In The Etymologies of the 1930s Tolkien first equated N. celebren with ᴹQ. telpina “of silver” (Ety/KYELEP) but he revised the entry and updated its gloss to “like silver” (EtyAC/KYELEP). This new gloss did not appear in The Etymologies as published in The Lost Road (LR/367), but Carl Hostetter and Patrick Wynne provided it in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT45/25). This new gloss is consistent with the meaning of celebrin in Tolkien’s later writings (see above).

Sindarin [PE17/042; PM/179; PM/318; SA/celeb; VT47/08] Group: Eldamo. Published by

celebrindor

masculine name. *Silver-lord

5th king of Arthedain (LotR/1038). His name is most likely a combination of celebrin “silver” and the suffixal form -dor “lord”.

Conceptual Development: In drafts of the Lord of the Rings appendices, this name first appeared as (rejected) N. Celemenegil and N. Celebrindol (PM/208).

Sindarin [LotRI/Celebrindor; PMI/Celebrindor] Group: Eldamo. Published by

celebros

place name. Silver Foam, Silver Rain

A stream in Beleriand (S/220), translated “Silver Foam” (SM/313) or “Silver Rain” (LR/140; Ety/ROS¹). This name is a combination of celeb “silver” and ross “foam” (SA/celeb, ros), so a more literal translation would be “Foam-silver” (WJ/151).

Conceptual Development: In early Silmarillion drafts from the 1930s, this name was once briefly written N. Celebrindon “Silver Bowl” (SM/313), but it mostly appeared in the form N. Celebros (SM/131, 313; LR/140). At its first appearance, its translation was already “Foam-silver” (SM/131), and it retained essentially the same meaning thereafter. This name also appeared in The Etymologies, which is the source of the derivation given above (Ety/ROS¹).

Sindarin [LT2I/Celebros; PMI/Celebros; SA/celeb; SA/ros; SI/Celebros; UTI/Celebros; WJ/151; WJI/Celebros] Group: Eldamo. Published by

celebrían

feminine name. Silver-queen

Wife of Elrond and mother of Arwen (LotR/375), translated “Silver-queen” (Let/423). Her name is a combination of celeb “silver” and rían “queen”.

Sindarin [Let/423; LotRI/Celebrían; PMI/Celebrían; SD/058; SDI1/Celebrían; UTI/Celebrían] Group: Eldamo. Published by

nimbrethil

place name. Silver-birches

A region of birches in Arvernien (LotR/233), translated “Silver birches” (PE17/19) or “White-birches” (RC/214). This name is a combination of nim “white” and brethil “silver-birch” (PE17/19; SA/nim, brethil), though Tolkien said the second element could also be interpreted as brethil “princess” (PE17/19, 23).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name also appeared as N. Nimbrethil (TI/99).

Sindarin [LotRI/Nimbrethil; PE17/019; PE17/023; RC/214; SA/brethil; SA/nim; SI/Nimbrethil; WJI/Nimbrethil] Group: Eldamo. Published by

Argeleb

noun. royal silver

ar (prefix “high, noble, royal”) + #celeb (“silver”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Celebdil

noun. silver tine

celeb (“silver”) + till (“horn, point”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Celebrant

noun. silver lode

celeb (“silver”) + rant (“load, vein”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Celebrimbor

noun. silver fist

celebrin (“silver-like”) + paur (“a tightly closed hand as in using an implement or a craft-tool”) Sindarized form of Tel. Telperimpar, Q Tyelpinquar.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Celebrindal

noun. silver foot

celebren (< celebrina “silver-like”) + tâl (“foot”) [HKF] nd didn’t became nn when n and d come from different elements of a compound.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Celebros

noun. silver foam, silver rain

celeb (“silver”) + ros (“foam, rain”) The original form of ros is probably ross, with the final s dropped at the end of a polysyllable [HKF].

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

celebrin

adjective. not implying 'made of silver' but 'like silver' in hue

_ adj. _not implying 'made of silver' but 'like silver' in hue, or worth. Q. #telperin, #telpin. >> Celebrimbor

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42] <S. _celeb _silver. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mithril

noun. Moria-silver, true-silver

The name of the magical metal of Moria, variously translated “Moria-silver” or “true-silver” (LotR/317). It is a combination of mith “grey” and √ril “brilliance” (PE17/47), so its original meaning was “✱grey-brilliance”.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts of the 1940s Tolkien considered erceleb, ithil and thilevril as names of mithril (RS/465; TI/184). Another possible precursor is the Early Qenya word ᴱQ. ilsa for the “mystic name of silver” from the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/42).

Sindarin [LotR/0317; LotRI/Mithril; PE17/047; PMI/mithril; RSI/Mithril; SA/ril; UTI/mithril] Group: Eldamo. Published by

nimbrethil

noun. 'Silver Birches'

prop.n. 'Silver Birches'. >> brethil I, nim

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

brethil

noun. silver birch

_n. Bot. _silver birch, an emblem of Elbereth. Because of its association with Elbereth, Elves associated this tree with stars, and the word was often interpreted as 'daughter of the Queen', 'princess'. >> fimbrethil, nimbrethil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:19:23:82] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gail

silver spark

pl1. gîl, pl2. giliath _ n. _silver spark. >> gail, geil

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:30:152] < Eldarin *_gilyā_ < GIL shine (white). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

geil

silver spark

pl1. gîl, pl2. giliath _ n. _silver spark. >> gail

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:30:152] < Eldarin *_gilyā_ < GIL shine (white). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mithril

noun. true-silver, a silver-like metal

Sindarin [LotR] mith+rill "grey brilliance". Group: SINDICT. Published by

brethil

noun. beech, beech-tree, silver birch

Sindarin [Ety/352, Ety/376, S/429] Group: SINDICT. Published by

canath

noun. "quarter", silver coin used in Gondor, the fourth part of a "mirian"

Sindarin [PM/45] Group: SINDICT. Published by

elanor

noun. a flower, a kind of enlarged pimpernel bearing golden and silver flowers

Sindarin [LotR/VI:IX, UT/432, Letters/402] êl+anor "star-sun". Group: SINDICT. Published by

gail

noun. silver spark, silver spark, [ᴱN.] star; sign, token, heavenly body

ithildin

noun. a silver-colored substance, which mirrors only starlight and moonlight

Sindarin [LotR/II:IV] ithil+tinu "moon-star". Group: SINDICT. Published by

mithril

noun. silver-like metal

mith (“grey”) + rill (“brilliance”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

celebdil

place name. Silvertine

Sindarin name of a peak in the Misty Mountains translated “Silvertine”, itself a translation of Kh. Zirakzigil of the same meaning (LotR/283). This name is a combination of celeb “silver” and the lenited form of till “point, spike”.

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien first wrote this name as N. Celebras “Silverhorn” before settling on N. Celebdil (TI/174, 306).

Sindarin [Let/392; LotR/0283; LotRI/Celebdil; LotRI/Silvertine; LotRI/Zirakzigil; PE17/035; PE17/036; RC/267; RC/775; SA/til; TI/174] Group: Eldamo. Published by

celebrindal

feminine name. Silverfoot

Sobriquet of Idril, translated “Silver-foot” (S/126). Her name is a combination of celebrin “silver” and the lenited form -dal of tâl “foot” (SA/celeb, tal).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name appeared as G. Talceleb “Silver Feet” (LT2/165, 216). In Silmarillion drafts from the 1930s, Tolkien changed the name to N. Celebrindal “Silver-foot” (SM/143, LR/141), though in The Etymologies it appeared in a variant (lenited) form Gelebrendal with an e replacing the i (Ety/KYELEP).

Sindarin [LBI/Idril; LotRI/Idril; MRI/Idril; S/126; SA/celeb; SA/tal; SI/Celebrindal; SI/Idril; SMI/Celebrindal; SMI/Idril] Group: Eldamo. Published by

Celebrant

Silverlode

_ topon. _Silverlode. It is probable that Dwarves actually found silver in this river. Dw. Kibil-nâla. >> celeb, -rant

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35:37:49:51] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

celeb

silver

  1. (noun) celeb (i geleb, o cheleb), pl. celib (i chelib) if there is a pl. form. 2) (adj., "of/like silver") celebren (lenited gelebren, pl. celebrin; also celebrin- as first element of compounds, as in Celebrindal). Also celefn (lenited gelefn, pl. celifn). As for ”silver” as adjective, see also SHINING WHITE. Adj.

galvorn

copper, gold,  iron, silver

(i** ’alvorn, pl. gelvyrn [in ngelvyrn*] if there is a pl.), a black metal made by the Dark Elf Eöl. (WJ:322)*

mithril

copper, gold,  iron, silver

(i** vithril, no distinct pl. form except with article [i** mithril], coll. pl. ?mithrillath). The description of mithril may seem to fit titanium.

gildin

silver spark

gildin (i ngildin = i ñildin, o n**gildin = o ñgildin), no distinct pl. form except with article (in gildin** = i ñgildin). ”

gîl

silver glint

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. *giliath (RGEO, MR:388)*

gîl

silver glint

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388)

gîl

silver glint

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388).

mithril

true-silver

(a metal found principally in Moria) mithril (i vithril), no distinct pl. form except with article (i mithril); coll. pl. mithrillath if there are any plural forms. (The Sindarin word seems to mean *”grey brilliance”.)

mithril

true-silver

(a metal found principally in Moria) mithril (i vithril), no distinct pl. form except with article (i mithril); coll. pl. mithrillath if there are any plural forms.

mithril

true-silver

(i vithril), no distinct pl. form except with article (i mithril); coll. pl. mithrillath if there are any plural forms.

silith

silver light

silith (i hilith, o silith), no distinct pl. form except with article (i silith), if there is a pl. form. The word silif is of similar meaning and would have the same mutations.

thilion

glistening silver

pl. thilyn

thilion

glistening silver

(adj.) thilion, pl. thilyn

thilion

glistening silver

thilion, pl. thilyn (cf. Thilion as the name of the Maia of the Moon).

Celebdil

Silverspike

Celebdil is the Sindarin name of Khuzdul Zirakzigil, translated as the mountain Silvertine. From celeb, "silver" and til, "spike".

Silvertine contains tine, "spike, sharp horn".

Sindarin [Tolkien Gateway "Celebdil"] Published by

Celebrant

Silverlode

Celebrant is a Sindarin name, consisting of celeb, "silver" and rant, "course".

The element lode in Silverlode means "course, water-channel".

These names were also a translation of Kibil-nâla in Khuzdul, the language of Dwarves.

Sindarin [Tolkien Gateway "Celebrant"] Published by

Celebdil

Celebdil

Celebdil is the Sindarin name of Khuzdul Zirakzigil, translated as the mountain Silvertine. Celebdil contains celeb ("silver") and a derivative of the root TIL. Silvertine contains tine, "spike, sharp horn".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Celebrant

Celebrant

Celebrant is a Sindarin name, consisting of celeb, "silver" and rant, "course". The element lode in Silverlode means "course, water-channel". These names were also a translation of Kibil-nâla in Khuzdul, the language of Dwarves.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Celebrimbor

Celebrimbor

The name Celebrimbor is the Sindarin translation of his Quenya father-name Telperinquar (pron. [ˌtelpeˈriŋʷkʷar]). His mother-name is unknown. Celebrimbor consists of celebrin ("silver-like") + baur ("fist").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

gîl

star

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

star

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

alf

noun. flower

Sindarin [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

canath

noun. quarter

el

star

n. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

star

pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24-5:67:139:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

noun. star

elloth

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] er- + loth. Group: SINDICT. Published by

gil

noun. star, bright spark

In The Etymologies (Ety/358, corrected by VT/45:15), this word was given as geil , plural gîl. However, later in LotR/E and RGEO/73, Tolkien seems to consider gil as a singular (with no hints in the sources of what the plural would be, besides the collective plural giliath )

Sindarin [LotR/E, S/431, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

gil-

noun. star

Sindarin [PE 22:159] Group: Mellonath Daeron. Published by

gil-

prefix. spark

_ pref. _spark, often used for 'star'. Form of gail/geil in compounds. >> gail, geil, Gilgalad

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:23:152] < GIL shine (white). Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Sindarin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

gill

noun. star

glîn

noun. gleam, glint (usually of fine slender but bright shafts of light, particularly applied to light of eyes)

Sindarin [WJ/337, S/431] Group: SINDICT. Published by

glînn

noun. gleam, glint (usually of fine slender but bright shafts of light, particularly applied to light of eyes)

Sindarin [WJ/337, S/431] Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower, inflorescence, a head of small flowers

The noun is collective, a single flower being lotheg

Sindarin [Ety/370, LB/354, VT/42:18, X/LH] Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower

_n._flower, a single bloom. Q. lóte, lōs.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < _lotho/a_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lotheg

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] loth + -eg. Group: SINDICT. Published by

mallos

noun. a golden flower

Sindarin [UT/451, Letters/248] malt+los "flower of gold". Group: SINDICT. Published by

mithril

mithril

. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mithril

mithril

n. >> mith, ril

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:47:49] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

neldor

noun. beech

A Sindarin word for “beech” appearing in the names Taur-na-Neldor “Beech-forest” (LotR/469; RC/384) and Neldoreth, the name of a forest with beeches (S/55; PE17/81).

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, Ilk. neldor was an Ilkorin word based on ᴹ√NÉL-ED “three”, which Tolkien said was “properly name of Hirilorn the great beech of Thingol with three trunks = neld-orn ? [question mark from Tolkien]” (Ety/NEL). In the 1910s and 20s, ᴱQ. neldor “beech” was an Early Qenya word (PE16/139; QL/65), and its cognates in this period were G. deldron “beech” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/30), G. deil(i)an or delwen “beech” in Gnomish Lexicon Slips (PE13/112), and ᴱN. {de(i)lian >>} deilian “beech-tree” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/142).

Possible Etymology: The Ilkorin derivation from √NELED is no longer suitable in Sindarin, since we would expect [[s|[d] > [ð]]] as in S. neledh “three”. It is possible Tolkien simply never reexamined the etymology of this word after it became Sindarin. Alternately, it could be nel- “tri-” + taur “forest” or -dor “-lord” or something similar.

Sindarin [LotR/0469; SA/neldor] Group: Eldamo. Published by

ninglor

noun. golden water-flower, gladden

Sindarin [UT/280-81, UT/450] nîn+glaur "water gold". Group: SINDICT. Published by

niphredil

noun. a pale winter flower, snowdrop

Sindarin [Ety/376, Ety/378, LotR/II:VI, Letters/402, X/PH] niphred+-il "little pallor". Group: SINDICT. Published by

raud

noun. metal

Sindarin [Ety/383, X/RH] Generalized from OS *rauta "copper". Group: SINDICT. Published by

raud

noun. metal

A noun appearing as N. rhaud “metal” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√RAUTĀ of the same meaning (Ety/RAUTĀ). In that document, it was the basis for the second element of the names Finrod, Angrod and Damrod. In Tolkien’s later writings the second element of these names were based on S. raud “noble” instead. This 1930s “metal” word might reappear in Rodëol “metal of Eöl” in drafts of the Silmarillion from the 1950s, since in Sindarin initial r did not become rh as it did in Noldorin. For purposes of Neo-Sindarin, I think it best to stick to [N.] tinc “metal”

tin

noun. spark

_ n. _spark, sparkle (esp. used of the twinkle of stars). >> ithildin

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:39] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

tinu

noun. spark, small star

Sindarin [Ety/393, X/W] Group: SINDICT. Published by

tîn

spark

n. spark, star. Q. tinwe spark (Poet. star).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66] < TIN sparkle, spark. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

noun. star (little used except in verses)

Sindarin [WJ/363, MR/373, RGEO/73, Letters/281] Group: SINDICT. Published by

êl

star

pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24:67:127:139-40:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

noun. star

A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.

Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).

Sindarin [Let/281; LotR/0238; MR/373; PE17/022; PE17/024; PE17/025; PE17/055; PE17/067; PE17/127; PE17/139; PE17/151; PE22/150; PE23/141; PM/369; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; RGEO/67; SA/êl; WJ/363] Group: Eldamo. Published by

carag

spike

  1. carag (i garag, o charag) (tooth of rock), pl. ceraig (i cheraig). 2) ceber (i geber, o cheber) (stake, stone ridge), pl. cebir (i chebir). A lenited pl. form occurs in the name Sarn Gebir. 3) till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild.

carag

spike

(i** garag, o charag) (tooth of rock), pl. ceraig (i** cheraig).

ceber

spike

(i** geber, o cheber) (stake, stone ridge), pl. **cebir (i** chebir). A lenited pl. form occurs in the name Sarn** Gebir.

edlothia

flower

(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

edlothia

flower

(i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

edlothiad

flowering

(blossoming), pl. edlothiaid if there is a pl.**

fêr

beech

fêr (stem feren-, pl. ferin) (mast);

fêr

beech

(stem feren-, pl. ferin) (mast);

gilgalad

starlight

  1. gilgalad (i ngilgalad = i ñilgalad, o n**gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form. 2) gilith (also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n**gilith) _These mutations presupposed that the root is Ñ, as in MR:388, rather than _ as in the Etymologies (LR:358).

gilgalad

starlight

(i ngilgalad = i ñilgalad, o n’gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form.

gilion

of stars

(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.

gilith

starlight

(also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n’gilith) These mutations presupposed that the root is

gwaloth

collection of flowers

(i ’waloth) (blossom), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth (i ’oloth) (blossom), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. (VT42:18). Specific flowers, see

ithilgalad

3Gな%xな#2# noun. light of the moon, moonlight

Sindarin [< ithil + galad (LB/354.2802; LBI/Ithil.001; Let/425.4207, LotR/1114.3503; LotRI/Moon.002; MRI/Ithil.001; PE17/030.1802; PE17/039.3606; PE17/039.4005; PE17/121.0702; SA/sil.020; WJI/Ithil.001, Let/425.2312; PE17/084.1005; PM/347.3207; SA/kal.060)] Published by

ithilgalad

3Gな%xな#2# noun. light of the moon, moonlight

Sindarin [< ithil + galad (LB/354.2802; LBI/Ithil.001; Let/425.4207, LotR/1114.3503; LotRI/Moon.002; MRI/Ithil.001; PE17/030.1802; PE17/039.3606; PE17/039.4005; PE17/121.0702; SA/sil.020; WJI/Ithil.001, Let/425.2312; PE17/084.1005; PM/347.3207; SA/kal.060)] Group: Neologism. Published by

loth

flower

loth, pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

loth

flower

pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

lotheg

single flower

lothod (”singulars” derived from the more collective term loth; it is unclear whether lotheg, lothod can themselves have ”plural” forms. If so it would be lethig, lethyd, for archaic löthig, löthyd.) (VT42:18, VT45:29) Another word for a single flower is elloth (pl. ellyth) (VT42:18). An alternative to loth is loss (construct los; pl. lyss), but the form loth seems to be more common (and loss also means ”fallen snow” and ”wilderness”).

neldor

beech tree

(pl. neldyr), also brethorn (i vrethorn), pl. brethyrn (i mrethyrn) (VT46:3). The mallorn or ”golden-tree” found in Lórien was supposedly beechlike: mallorn (i vallorn), pl. mellyrn (i mellyrn).

ross

polished metal

(glitter), pl. ryss (idh** ryss**). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”spray, foam, rain, dew”. For concrete metals, see

thilia

glisten

thilia- (glister);

thilia

glisten

(glister);

till

spike

(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, point, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild.

tim

small star

(MR:388). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely  tinwath. 3)

tinc

metal

tinc (i dinc, o thinc), no distinct pl. form except with article (i thinc), coll. pl. tingath. The word rhaud “metal” occurring in the Etymologies would normally be ”updated” to Sindarin in the form raud, but since raud appears with different meanings in later sources (see

tinc

metal

(i** dinc, o thinc), no distinct pl. form except with article (i** thinc), coll. pl. tingath. The word rhaud**metal” occurring in the Etymologies would normally be ”updated” to Sindarin in the form raud, but since raud** appears with different meanings in later sources (see

tinc

eminent

should at least be preferred for clarity).

tinna

glint

(vb.) *tinna- (cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun

tinna

glint

(cited as a ”Noldorin” infinitive tinno) (i dinna, i thinnar). Noun

tint

spark

  1. tint (i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath; 2) tinu (i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =

tint

spark

(i dint, o thint), no distinct pl. form except with article (i thint), coll. pl. tinnath

tinu

spark

(i dinu, o thinu; also -din at the end of compounds), analogical pl. tiny (i thiny). The word is also used =

Quenya 

silmë

noun. starlight, starlight; [ᴹQ.] silver [light], moonlight, light of Silpion

A word for “starlight” and also the name of tengwa #29 [i] (LotR/1123), clearly derived from the root √SIL.

Conceptual Development: The earliest hint of this word was in the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. silmea seems to be an adjective meaning “✱lunar” (QL/56). ᴱQ. silme also seems to be an adjectival element “gleaming, silver” in ᴱQ. silmerána “gleaming moon, silver moon” from the Oilima Markirya poem and its drafts from around 1930 (MC/220; PE16/75). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. silme was derived from primitive ᴹ✶silimē “light of Silpion, †silver” under the root ᴹ√SIL “shine silver” (Ety/SIL) and thus seems to mean “moonlight”. Indeed, silme had the gloss “moonlight” in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 51), where it was already the name of tengwa #29. It became “starlight” in Appendix E of The Lord of the Rings, however (LotR/1123), and elsewhere “moonlight” was isilmë (MC/223).

silmë

starlight

silmë noun "starlight", also name of tengwa #29 (Appendix E), though in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, the name silmë instead applied to tengwa #3 (VT46:13). Silmë nuquerna "_s reversed", name of tengwa #30, similar to normal silmë but turned upside down (Appendix E)_. In the Etymologies, stem SIL, silmë is defined as the "light of Silpion" (Telperion), and also a poetic word for "silver".

telepta

adjective. silver, silver, *silver-coloured

An adjective for “silver” appearing in the phrase Sanome tarne Olórin, Arakorno, Eomer, Imrahil, mi mīse, mi telepta yo morna, mi laiqua yo ninque, mi luini, ta Gimli mi losseä “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil in grey, in silver and black, in green and white, and in blue, and also Gimli in white” in notes from the mid-1960s (PE17/71).

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had unglossed ᴱQ. telepta under the early root ᴱ√TELEPE whose derivatives had to do with silver (QL/91). A similar form ᴹQ. telepsa “of silver” appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KYELEP “silver”, which Tolkien equated to ᴹQ. telpina (Ety/KYELEP). This form telepsa may reflect the 1930s sound change whereby pt became ps; compare ᴹQ. lepse “finger” from ᴹ√LEPET (Ety/LEPET). Tolkien revised the entry for ᴹ√KYELEP, replacing telepsa with (unglossed) ᴹQ. telemna (Ety/KYELEP). The adjective telepta “silver” was restored in the 1960s (see above) after Tolkien abandoned the ps > pt sound change.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya I would use this word primarily for silver as a color.

telpë

noun. silver, silver; [ᴱQ.] money

This was the Quenya word for “silver” throughout Tolkien’s life. The word was derived from the root √KYELEP, which became †tyelpë in Quenya and S. celeb in Sindarin. However, the Quenya form of the word was influenced by Telerin telpë “because the Teleri in their lands, to the north of the Noldor, found a great wealth of silver, and became the chief silversmiths among the Eldar” (Let/426). The archaic Quenya form †tyelpë was retained for the name of the palatal series of tengwar consonants, the tyelpetéma (LotR/1120), but in ordinary use (and most names) the forms telpë or telep- (in compounds) were used.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. telpe based on the early root ᴱ√TELEPE, but its Gnomish cognate was G. celeb (QL/91). Tolkien did not explain this difference in these early documents from the 1910s. In Early Noldorin Word-lists of the 1920s he had ᴱQ. telqe and ᴱN. celeb “silver” derived from primitive ᴱ✶kelekwé, explaining initial t in the Qenya form as the result of dissimilation away the kw (PE13/140).

In The Etymologies of the 1930s Tolkien introduced a root ᴹ√KYELEP “silver” as an alternate to ᴹ√TELEP, with derivatives ᴹQ. telpe or tyelpe, N. celeb and ᴹT. telpe (Ety/KYELEP). He then said “Q telpe may be Telerin form (Teleri specially fond of silver, as Lindar of gold), in which case all forms may refer to KYELEP”. It seems that he stuck with this idea thereafter and abandoned ᴹ√TELEP.

Note that in the Early Qenya Grammar of the 1920s Tolkien used ᴱQ. telpe for “money” (PE14/54), and I would give telpë this meaning for purposes of Neo-Quenya as well, much like the French word argent means both “silver” and “money”.

Quenya [Let/426; NM/349; PE17/036; PE18/093; PE21/81; PM/356; SA/celeb; UT/266] Group: Eldamo. Published by

telempë

silver

telempë noun "silver" (LT1:268; in Tolkien's later Quenya telpë, which is actually also found in early "Qenya")

telepta

silver

telepta adj. "silver" (as adj.: silvery) (LT2:347), used as noun in the phrase mi telepta of someone clad "in silver", where the context (involving other colour-words) shows that this adj. describes something of silver colour(PE17:71). Compare telemna, telepsa, telpina.

telpë

silver

telpë noun "silver" (in one example with generalized meaning "money", PE14:54), telep- in some compounds like Teleporno; assimilated telem- in Telemnar and the adj. telemna (KYELEP/TELEP, SA:celeb, LT1:255, 268; also tyelpë, telep-, UT:266). The true Quenya descendant of primitive ¤kyelepē is tyelpë, but the Telerin form telpë was more common, "for the Teleri prized silver above gold, and their skill as silversmiths was esteemed even by the Noldor" (UT:266). In various names: Telperion the White Tree of Valinor; Telperien ("Telperiën"), fem. name including telp- "silver" (Appendix A); Telperinquar "Silver-fist, Celebrimbor" (SA:celeb - also Tyelperinquar); Telporno, Teleporno "Silver-high" = Sindarin _Celeborn(Letters:347, UT:266). _It seems that Teleporno is properly Telerin, Quenyarized as Telporno. Compare adjectives telemna, telpina, telepsa, telepta (q.v.)

tyelpë

silver

tyelpë noun "silver" (KYELEP/TELEP), etymology also in Letters:426 and UT:266. Tyelpë is the true Quenya descendant of primitive ¤kyelepē, but the Telerin form telpë was more common, "for the Teleri prized silver above gold, and their skill as silversmiths was esteemed even by the Noldor" (UT:266). In the Etymologies, tyelpë is also the name of Tengwa #1 with overposed dots, this symbol having the value ty (VT45:25). Cf. tyelpetéma as the name of the entire palatal series of the Tengwar system.

tyelpë

noun. silver

Quenya [Let/426; NM/349; PM/356; UT/266] Group: Eldamo. Published by

telperion

proper name. ?Silver Tree

The common name of the White Tree of Valinor, the one of the Two Trees which shone with silver light (S/38). The exact meaning of this name is unclear, but its initial element is the word telpë “silver” (SA/celeb, UT/266). The original Quenya name of this tree was †Tyelperion, but it became Telperion when Quenya speakers adapted older †tyelpë into telpë under the influence of Telerin telpe (UT/266, Let/426).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this tree was usually called ᴱQ. Silpion (LT1/73). The name ᴹQ. Telperion first appeared in Silmarillion drafts from the 1930s as an alternate name of Silpion (LR/209, 211). In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, Telperion became its primary name and while Silpion became a secondary name (MR/59, note §5).

Possible Translations: This name is glossed “Silver Tree” in the index of the 50th anniversary edition of The Lord of the Rings (LotRI/Silver Tree), but I cannot find this translation anywhere else. In their Reader’s Companion, Hammond and Scull tentatively translate Telperion as “?silver-white” (RC/637), and in a 1964 interview (www.bbc.co.uk), Tolkien also described Telperion as “White Silver” as opposed to Laurelin “Golden Song” (hat-tip to Vyacheslav Stepanov for the reference to the interview). In English the tree is usually referred to as the “White Tree”, but this was also applied to the earlier name Silpion and is perhaps a better translation of that name (given its incorporation of the root √SIL “shine white or silver”). Absent any other information, “Silver Tree” seems to be the most straightforward translation, although probably not strictly correct.

Quenya [LotRI/Silver Tree; LotRI/Telperion; LotRI/Trees, Two; LT1I/Telperion; MRI/Telperion; NM/349; PMI/Telperion; S/038; SA/celeb; SI/Telperion; SMI/Telperion; UT/266; UTI/Telperion; WJI/Telperion] Group: Eldamo. Published by

telporno

masculine name. *Silver Tall

The Quenya name of Celeborn (Let/425). Assuming it has the same etymology as his Sindarin name, it is a compound of telpë “silver” and primitive ✶ornā “uprising, tall” (UT/266). See the entry for Celeborn for further discussion.

silma

noun/adjective. crystal (white), crystal (white); [ᴹQ.] silver, shining white

A word for “crystal (white)” (PE17/23) and “silver, shining white” (Ety/SIL) based on the root √SIL “shine (white or silver)”. It seems to function as both an adjective and a noun, and is related to silima, the substance Feanor used to craft the Silmarils. Given this word’s strong association with the Silmarils, it probably could no longer be used for other kinds of crystals.

telemmaitë

masculine name. Silver-handed

Tar-Telemmaitë was the 15th ruler of Númenor (LotR/1035), so called because of his love of silver (UT/221). Christopher Tolkien translated his name as “Silver-handed” (UTI/Tar-Telemmaitë). His name seems to be a compound of an assimilated form of telpë (telep-) “silver” and the adjective element maitë “-handed”.

Quenya [LotRI/Tar-Telemmaitë; UT/221; UTI/Tar-Telemmaitë] Group: Eldamo. Published by

telemnar

masculine name. *Silver Fire

The Quenya name of Ar-Gimilzôr, 23rd ruler of Númenor (UT/223), and also the name of the 26th king of Gondor (LotR/1038). This name seems to be a compound of an assimilated form of telpë (telep-) “silver” and element nár “fire”.

Quenya [LotRI/Telemnar; PMI/Telemnar; SI/Telemnar; UTI/Ar-Gimilzôr; UTI/Tar-Telemnar] Group: Eldamo. Published by

telpina

adjective. like silver (in hue or worth), like silver (in hue or worth), [ᴹQ.] of silver

An adjective implied by the name Q. Telpinquar “Silver-fist”, the Quenya equivalent of S. Celebrimbor in notes from the mid-1960s (PE17/42). In other writings Tolkien gave this name as (archaic) Tyelpinquar (PM/318; VT47/8). It is conceivable that this adjective is t(y)elpin, but both The Etymologies of the 1930s and the Qenya Lexicon of the 1910s, Tolkien had ᴹQ. telpina (Ety/KYELEP) and ᴱQ. telpina “of silver” (QL/91), so I think the late form of this adjective is more likely telpina as a combination of telpë “silver” with the adjective suffix -ina “silver”.

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon, ᴱQ. telpina was glossed “of silver” and had variants ᴱQ. telpea, telpia and {telpeksa}, the last of which was deleted (QL/91). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. telpina was equated to ᴹQ. telepsa “of silver”, but telepsa was deleted and no gloss was provided after these revisions (Ety/KYELEP). In the mid-1960s note mentioned above, Tolkien said of S. celebrin that it was “not implying ‘made of silver’ but ‘like silver’ in hue, or worth” (PE17/42), but it is not clear whether the same applies to Q. telpin[a].

Finally, there was a longer Quenya name Telperinquar for S. Celebrimbor in the mid-1960s note (PE17/42), implying a variant Quenya adjective telperin that was a more direct equivalent of S. celebrin. This alterate adjective form may be a loan for Telerin telperin since Quenya mostly uses -rin as a language suffix and not a general adjective suffix as in Telerin/Sindarin; hat-tip to Parmandil for this suggestion.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would assume telpina is a general adjective “silver” than can mean either “made of silver” or “like silver”, while longer telperin more specifically means “like silver in hue or worth”.

Quenya [PE17/042; SA/celeb] Group: Eldamo. Published by

telpinquar

masculine name. Silver-fist

Quenya name of Celebrimbor appearing as Telpinquar and longer Telperinquar (PE17/42). In the Silmarillion Appendix, Christopher Tolkien gave only longer Telperinquar, which is a more direct equivalent of Celebrimbor (SA/celeb). In private writings Tolkien most often use the (archaic) short form Tyelpinquar (PM/318; VT47/8). As such, this name seems to be a compound of the adjective telpina “like silver” and quár(ë) “fist” (SA/celeb, PE17/42).

Quenya [PE17/042; PM/318; SA/celeb; VT47/08; VT47/23] Group: Eldamo. Published by

tyelperion

proper name. ?Silver Tree

The archaic Quenya name of Telperion, from archaic †tyelpë “silver” (UT/266).

Quenya [NM/349; UT/266] Group: Eldamo. Published by

Silmeráno

of silver moon

Silmeráno noun in genitive, "of silver moon" (MC:220; this is "Qenya")

Telemmaitë

silver-handed

Telemmaitë masc. name, *"Silver-handed" (Appendix A)

Telemnar

silver-flame

Telemnar masc.name, "Silver-flame" (Appendix A; for *Telep-nar)

Tyelperinquar

silver-fist, celebrimbor

Tyelperinquar masc. name, "Silver-fist, Celebrimbor" (PM:318; also Telperinqar, q.v.)

ilsa

(the mystic name of) silver

ilsa noun "(the mystic name of) silver" (LT1:255,LT1:268)

misil

silver (jewel-like) brilliance

misil (changed by Tolkien from misilya) noun *"silver (jewel-like) brilliance" (VT27:20, 27; this is "Qenya", but cf. mísë.)

nillë

silver glint

nillë ("ñ") a star-imagine on Nur-menel (q.v.), from a stem ngil- noun "silver glint" (MR:388)

silma

silver, shining white

silma adj. "silver, shining white" (SIL), "crystal (white)" (PE17:23)

sisilcala-

verb. to shine continuously (silver and gold)

sisilcala- ("k")vb. "to shine continuously (silver and gold)" ("Qenya" inflected form sisilkalan) (VT27:20, 26, 27)

telemna

of silver

telemna adj. "of silver" (KYELEP/TELEP). Possibly this (like telpina and perhaps telepsa) describes something actually made of the metal silver, whereas telepta (q.v.) only refers to silver colour.%

telepsa

of silver

telepsa adj. "of silver" (KYELEP/TELEP).

telpina

of silver

telpina adj. "of silver" (KYELEP/TELEP). Compare telemna, telepta.

tinda

glinting, silver

tinda (1) adj. "glinting, silver" (TIN)

telperin

adjective. like silver (in hue or worth)

telpilin

noun. silver piece, *silver coin

sil-

verb. to shine

#sil-cal- ("k") vb. "to shine" (silver and gold) < "Qenya" sílankálan *"they shine (silver and gold)" (VT27:20, 27); cf. sil-, cal-, q.v.

isilmë

noun. moonlight

A word loosely translated as “moon” in the Markirya poem of the 1960s (MC/222), but more accurately “moonlight” according to the glossary following the poem (MC/223), perhaps an elaboration of Q. silmë “starlight” under the influence of Q. Isil “moon”.

Conceptual Development: A similar word ᴱQ. silma “a ray of moonlight” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√SILI which was also the basis for ᴱQ. Sil “moon” (QL/83).

Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

ilma Reconstructed

proper name. Starlight

An (archaic?) name for “Starlight”, it is not directly attested in Tolkien’s later writing, but appears as an element in several names (SA/ilm). It is a derivative of the root √(Ñ)GIL “shine (white)”. Elsewhere, the usual Quenya word for “starlight” is given as silmë (LotR/1123).

Conceptual Development: ᴱQ. ilma “air” appeared in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/142). The name ᴹQ. Ilma “Starlight” is directly attested in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/205), where it first appeared as Silma (SM/240). Ilma also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL (Ety/GIL), which is the source of the etymology noted above.

Ilma

starlight

Ilma noun "starlight" (GIL)

Ilmarë

starlight

Ilmarë noun "starlight", also fem. name, referring to a Maia (GIL, SA:ilm-)

alba

noun. flower

alma

flower

alma (2) "flower" (PE17:153), said to be the "usual Quenya word" or "general Quenya word" (i.e. for flower), but its coexistence with #1 is problematic. Compare lós, lótë, lotsë, indil.

alma

noun. flower

A word for “flower” derived from primitive ✶galmā in notes on flowers in the same bundle containing Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 (PE17/153). Initially Tolkien said alma meant both “a blessed thing and a flower”, then said that Q. almë was “a blessed thing” and alba was “flower” (< √GAL-AB), before saying that alma was “flower”. Tolkien implied that alma was a usual or general word for “flower” in Quenya. These same notes also said the word alda < ✶galadā was used mainly of flowering trees. It seems in this instance Tolkien connected the root √GAL (normally just “grow, flourish”) specifically to flowers, giving it the gloss “bloom” along with other glosses like “grow, flourish, be vigorous”.

Neo-Quenya: Elsewhere alda was the general word for a “tree” and √GAL had no special connection to flowers. I think alma as a “flower” word was a transient idea. I would use lótë “flower” instead for purposes of Neo-Quenya, since it is much better established.

elen

star

elen noun "star" (SA:êl, elen, EL, VT49:39); pl. eleni (occasionally in verse: eldi) (WJ:362, PE17:127); partitive pl. elelli for elenli (PE17:127), gen. pl. elenion in the phrase Elenion Ancalima "brightest of stars" (LotR2:IV ch. 9; see Letters:385 for translation); elen atta "two stars" (VT49:44), genitive elen atto "of two stars" (VT49:45), eleni neldë "three stars", archaic elenion neldë = "of stars three". Genitive "of 3 stars" = elenion neldë (for archaic elenion neldëo) (VT49:45). Allative elenna "starwards" used as name of Númenor _(Silm; see Elenna)_; ablative pl. elenillor "from stars" in Markirya. **Nai elen siluva ***"may a star shine", VT49:38.

elen

noun. star

The most common Quenya word for “star”, mentioned very frequently, derived from an extended form ✶elen of the root √EL “behold” (PE17/67; WJ/360, 362). Its usual plural form is eleni, but it has an archaic plural †eldi sometimes used in verse, the result of the Ancient Quenya sound whereby [[aq|[ln] became [ld]]] after the ancient plural underwent the Quenya syncope, ✶elenī > AQ. elni; its normal modern plural form eleni was actually a reformation from the singular (PE17/57, 151; WJ/362).

Conceptual Development: This word first appeared in The Etymologies of the 1930s, though in the original entry for the root ᴹ√EL Tolkien said it was poetical and gave variants ellen and elena (Ety/EL).

Quenya [Let/265; Let/385; LotR/0081; LotR/0377; LotR/0720; LotR/0915; MC/222; PE17/012; PE17/024; PE17/025; PE17/056; PE17/057; PE17/067; PE17/090; PE17/091; PE17/101; PE17/127; PE17/151; PE19/096; PE23/128; PE23/133; PE23/134; PE23/142; PM/340; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/65; SA/êl; UT/213; VT49/39; VT49/44; VT49/45; WJ/362; WJ/367] Group: Eldamo. Published by

feren

beech, beech-tree

feren (stem fern-, as in pl. ferni) noun "beech, beech-tree". Also fernë. (BERÉTH, PHER/PHÉREN)

insil

noun. flower

TQ. flower, lily

Quenya [PE 19:99] Group: Mellonath Daeron. Published by

isilmë

moonlight

isilmë (þ) noun "moonlight", occurring in Markirya; free translation "the moon" in MC:215 (isilmë ilcalassë, literally "moonlight gleaming-in" = "in the moon gleaming"). Isilmë also appears as the name of a Númenorean woman (UT:210).

ita-

verb. sparkle

ita- 1) vb. "sparkle" (SA:ril, PM:363)

lós

flower

lós (þ?) noun "flower" (PE17:26). If this is to be the cognate of Sindarin loth, as the source suggests, the older Quenya form would be *lóþ.

lóte

noun. flower

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

lótë

flower

lótë noun "flower", mostly applied to larger single flowers (LOT(H), LT1:259, VT42:18). (The shorter form -lot occurs in compounds, e.g. fúmellot, q.v.) In the names Ninquelóte *"White-flower" (= Nimloth), Vingilótë "Foam-flower", the name of Eärendil's ship (SA:loth), also in Lótessë fifth month of the year, "May" (Appendix D). See also olótë, lotsë.

neldor

beech

neldor noun "beech" (LT2:343)

rauta

metal

rauta noun "metal" [meaning changed by Tolkien from "copper"]. Notice that in the LotR, the word for metal is given as tinco. (RAUTĀ)

sil-

verb. shine (white)

Quenya [PE 22:113] Group: Mellonath Daeron. Published by

tildë

spike, horn

tildë noun "spike, horn" _(TIL; in the Etymologies as printed in LR, the first gloss is quoted as "point", but according to VT46:19, the proper reading is "spike")_

tin-

verb. glint, spark, glitter

tin- vb. "glint, spark, glitter" (3rd pers. aorist tinë "it glints") (TIN, PE17:69)

tinco

metal

tinco noun "metal" (TINKŌ), also name of tengwa #1 (Appendix E, there spelt "tinco", but "tinko" in Etym); tincotéma noun "t-series", dental series, first column of the Tengwar system (Appendix E)

tinco

noun. metal

A word for “metal” in Appendix F of The Lord of the Rings as the name of tengwa #1 [1] and the tincotéma series of tengwar. ᴹQ. tinko “metal” first appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√TINKŌ of the same meaning (Ety/TINKŌ). It also appeared in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 50, 61), already the name of tengwa #1 and its corresponding series.

Conceptual Development: A possible precursor is ᴱQ. sink (sinq-) “mineral, gem, metal” from the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√SINI “pale blue” (QL/83). Hints of this earlier word can be seen in ✶sinkitamo >> sintamo “[metal] smith” in notes from the late 1960s.

Quenya [LotR/1122; PE17/123] Group: Eldamo. Published by

tinda

spike

tinda (2) noun "spike" (LT1:258; probably obsoleted by # 1 above)

tindë

glint

tindë noun "glint" (TIN)

tintina-

verb. sparkle

tintina- vb. "sparkle" (actually glossed "it sparkles") (TIN)

tinwë

spark

tinwë noun "spark" (gloss misquoted as "sparkle" in the Etymologies as printed in LR, see VT46:19), also "star"; pl. tinwi "sparks", properly used of the star-imagines on Nur-menel (q.v.). Cf. nillë. (TIN, MR:388) In early "Qenya", tinwë was simply glossed "star" (LT1:269, cf. MC:214). In one late source, the meaning of tinwë is given as "spark", and it is said that this word (like Sindarin gil) was used of the stars of heaven "in place of the older and more elevated el, elen- stem" (VT42:11).

wintil

glint

wintil noun "glint" (LT1:261)

él

star

él noun "star", pl. éli given (WJ:362, EL)

él

noun. star

An archaic or poetic word for star (WJ/362), somewhat common in compounds but in ordinary speech typically appearing as elen. It was derived directly from the primitive root √EL “behold”, the basis for other star words (PM/340; WJ/360).

Conceptual Development: This word first appeared as poetical ᴹQ. él “star” in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above, though in this document the root ᴹ√EL meant “star” (Ety/EL), a common gloss for the root in later writings as well.

Quenya [PM/340; WJ/362] Group: Eldamo. Published by

ílë

star

ílë noun "star" (LT1:269; rather elen, él in LotR-style Quenya.)

Noldorin 

silef

adjective. silver, shining white

celeb

noun. silver

Noldorin [Ety/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

celeb

noun. silver

Noldorin [Ety/367, S/429, LotR/E, Letters/426] Group: SINDICT. Published by

silif

noun. light of Silpion, †silver, light of Silpion, †silver, *moonlight

A word in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶silimē glossed “light of Silpion, †silver” (Ety/SIL). Since Silpion was the silver tree of Valinor whose flower was used to create the moon, perhaps this can also mean “✱moonlight”; its Quenya cognate ᴹQ. silme was glossed “moonlight” in the 1930s and 40s as a tengwar name (PE22/22, 51), though in The Lord of the Rings Appendix E, Q. silmë was “starlight” (LotR/1123). The Noldorin form silif was marked with a “✱” and so perhaps may be archaic; Tolkien said “For ✱silif N has silith, by assimilation to or from influence of †Ithil” (Ety/SIL).

celeb(?)rhein

feminine name. ?Silver-footprint

A name appearing in The Etymologies from the 1930s with a smudged and unreadable character between the b and r (EtyAC/RUN), apparently a combination of celeb “silver” and the lenited form of rhein “footprint”. It might be a variant of Celebrindal “Silverfoot”.

Noldorin [EtyAC/RUN] Group: Eldamo. Published by

celebrond

masculine name. Silver-mace

A name appearing in The Etymologies from the 1930s glossed “Silver-mace”, a combination of celeb “silver” and the lenited form of grond “club” (Ety/RUD).

celevon

adjective. *of silver

An unglossed adjectival form of N. celeb “silver” appearing in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KYELEP “silver” (Ety/KYELEP). Tolkien equated this adjective to ᴹQ. telpina, which in an earlier version of the entry was glossed “of silver”, so that is the likeliest meaning of celevon. The actual cognate seems to be ᴹQ. telemna, and the likely primitive form was ✱kyelepnā, with the sound changes pn &gt; bn and ultimately to vn, after which the now-final vn became syllabic to produce -von. Tolkien gave an archaic form celefn where fn represented [vn] as was generally the case in Noldorin of the 1930s.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would use celevon as an adjective meaning “[made] of silver”, as opposed to celebrin “like silver (in hue or worth)” (PE17/42).

Conceptual Development: Early adjectives of similar meaning included G. celeptha “silvern” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/25) and ᴱN. celaith “of silver” from Early Noldorin Word-lists (PE13/140). Both words were probably derived from ✱kelepta, with the 1920s form reflecting the Early Noldorin vocalization of p to i before spirants.

Noldorin [Ety/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

gildin

noun. silver spark

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “silver spark”, a combination of the root ᴹ√GIL and ᴹ√TIN (Ety/TIN). Presumably this refers to stars, since both roots also have derivatives referring to stars.

silith

noun. light of Silpion, †silver, light of Silpion, *moonlight

A word in The Etymologies of the 1930s, for which Tolkien said “For ✱silif N has silith, by assimilation to or from influence of †Ithil” (Ety/SIL). Since N. silif was derived from primitive ᴹ✶silimē for the “light of Silpion” (Ety/SIL), it seems silith was a more modern replacement of it, probably with the same meaning. As it was influenced by Ithil “Moon”, it probably had the sense “✱moonlight” after Silpion was lost.

celeborn

proper name. Tree of Silver

Noldorin [LR/210; LRI/Celeborn; SDI1/Celeborn¹] Group: Eldamo. Published by

celebren

adjective. of silver, like silver

Noldorin [Ety/KYELEP; EtyAC/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

celebrimbor

masculine name. Silver-fist

Noldorin [Ety/KWAR; LRI/Celebrimbor; RS/449; RSI/Celebrimbor; TI/182; TII/Celebrimbor] Group: Eldamo. Published by

celebrindon

place name. Silver Bowl

Noldorin [SM/313; SMI/Celebrindon] Group: Eldamo. Published by

celebros

place name. Silver Foam, Silver Rain

Noldorin [Ety/ROS¹; Ety/RUS; LR/140; LRI/Celebros; SM/131; SM/313; SMI/Celebrindon; SMI/Celebros] Group: Eldamo. Published by

erceleb

noun. *true-silver

Noldorin [RS/465; RSI/Erceleb] Group: Eldamo. Published by

brethel

noun. beech, beech-tree, silver birch

Noldorin [Ety/352, Ety/376, S/429] Group: SINDICT. Published by

celebren

adjective. like silver (in hue or worth)

Noldorin [Ety/367, S/429, VT/45:25] Group: SINDICT. Published by

celefn

adjective. of silver

Noldorin [Ety/367] Group: SINDICT. Published by

celevon

adjective. of silver

Noldorin [Ety/367] Group: SINDICT. Published by

gildin

noun. silver spark

Noldorin [Ety/393] Group: SINDICT. Published by

ithil

noun. Moria-silver, true-silver

Noldorin [RS/458; RS/465; RSI/Ithil; TI/184] Group: Eldamo. Published by

mithril

noun. *true-silver

Noldorin [SDI1/mithril; TI/184; TII/Mithril; WRI/mithril] Group: Eldamo. Published by

thilevril

noun. *true-silver

Noldorin [TI/184; TII/Ithildin] Group: Eldamo. Published by

celeb(rind)rath

place name. Silverlode

An earlier name of Celebrant in Lord of the Rings drafts from the 1940s (TI/241), apparently celeb “silver” or celebren “of silver”, combined with rath “course, river-bed”.

Noldorin [TI/241; TII/Celebrant] Group: Eldamo. Published by

celebdil

place name. Silvertine

Noldorin [SDI1/Celebdil; TI/306; TII/Celebdil] Group: Eldamo. Published by

celebrant

place name. Silverlode

Noldorin [Ety/RAT; LRI/Celebrant; SDI1/Celebrant; TI/235; TII/Celebrant] Group: Eldamo. Published by

celebrindal

feminine name. Silverfoot

Noldorin [Ety/KYELEP; LRI/Celebrindal; LRI/Idril; SM/143] Group: Eldamo. Published by

tint

noun. spark

brethel

noun. beech

brethil

noun. beech

Noldorin [Ety/BERÉTH; Ety/NEL; Ety/PHER; EtyAC/NEL] Group: Eldamo. Published by

caraes

noun. jagged hedge of spikes

Noldorin [Helcharaes Ety/362] Group: SINDICT. Published by

carag

noun. spike, tooth of rock

Noldorin [Ety/362] Group: SINDICT. Published by

el

noun. star

fêr

noun. beech-tree

Noldorin [Ety/352, Ety/381] Group: SINDICT. Published by

galathilion

proper name. White Tree of Valinor

Noldorin [Ety/BAL; Ety/GALAD; Ety/THIL; LR/209; LRI/Galathilion; RS/187; RSI/Galathilion; SDI1/Galathilion] Group: Eldamo. Published by

geil

noun. star, bright spark

Noldorin [Ety/358, VT/45:15] Group: SINDICT. Published by

geil

noun. star

Noldorin [Ety/GIL; Ety/OT; EtyAC/GIL] Group: Eldamo. Published by

gil-galad

masculine name. Starlight

Noldorin [Ety/GIL; LRI/Gil-galad; RS/179; RS/215; RSI/Gilgalad; SDI2/Gilgalad; TII/Gil-galad; WRI/Gil-galad] Group: Eldamo. Published by

gilgalad

noun. starlight

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Noldorin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

lhoth

noun. flower, inflorescence, a head of small flowers

The noun is collective, a single flower being lotheg

Noldorin [Ety/370, LB/354, VT/42:18, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhothod

noun. (single) flower

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lothod

noun. (single) flower

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

nifredil

noun. a pale winter flower, snowdrop

Noldorin [Ety/376, Ety/378, LotR/II:VI, Letters/402, X/PH] niphred+-il "little pallor". Group: SINDICT. Published by

rhaud

noun. metal

Noldorin [Ety/383, X/RH] Generalized from OS *rauta "copper". Group: SINDICT. Published by

rhaud

noun. metal

Noldorin [Ety/RAUTĀ] Group: Eldamo. Published by

thilia-

verb. to glisten

Noldorin [Ety/392, VT/46:18] Group: SINDICT. Published by

tinc

noun. metal

Noldorin [Ety/394] Group: SINDICT. Published by

tinc

noun. metal

A word for “metal” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√TINKŌ of the same meaning (Ety/TINKŌ).

Conceptual Development: A possible precursor is G. sinc “metal” from the Gnomish Lexicon (GL/67), a cognate of ᴱQ. sink “mineral, gem, metal” under the early root ᴱ√SINI “pale blue” in the contemporaneous Qenya Lexicon (QL/83). For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to use ᴺS. sinc for “✱mineral”.

Noldorin [Ety/TINKŌ] Group: Eldamo. Published by

tinna-

verb. to glint

Noldorin [Ety/393] Group: SINDICT. Published by

tint

noun. spark

Noldorin [Ety/393] Group: SINDICT. Published by

tinw

noun. spark, small star

Noldorin [Ety/393, X/W] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

kyelep

root. silver

This root and ones like it were used for Elvish words for “silver” throughout Tolkien’s life. The earliest iteration of the root began with T-, however, appearing as unglossed ᴱ√TELEPE in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. telpe “silver” (QL/91). Even at this early stage, however, the Gnomish equivalent was G. celeb (GL/25), but the reason for the t/c variation isn’t clear. The closest explanation is that palatal consonants like [c] became [tʲ] in Qenya vs. [k] in Gnomish (compare ᴱQ. tyava- vs. caf- “taste” from ᴱ√TYAVA) but this doesn’t explain why the Qenya form has initial t- rather than ty-.

Elsewhere in the Elvish languages of the 1910s there seem to be etymological variations of [k] vs. [t], such as ᴱQ. kitya- vs. G. tisca- “tickle” (QL/47; GL/70) and ᴱQ. talqe vs. G. celc “glass” (QL/88; GL/25), so perhaps ᴱQ. telpe vs. G. celeb “silver” is another example of this. Another explanation appeared in Early Noldorin word lists from the 1920s, where the primitive form was ᴱ✶kelekwé which produced ᴱN. celeb as usual but the Qenya form was ᴱQ. telqe with “k = t by dissimilation” (PE13/140), presumably away from q.

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had the root ᴹ√KYELEP with variant ᴹ√TELEP, producing N. celeb but ᴹQ. tyelpe or ᴹQ. telpe (Ety/KYELEP). But Tolkien revised this entry, marking ᴹ√TELEP as questionable and introducing the Telerin form ᴹT. telpe < ᴹ√KYELEP, concluding that ᴹQ. telpe must be a loan from Telerin. This finally put N. celeb vs. ᴹQ. telpe (borrowed from Telerin) on a solid phonological foundation. Tolkien seems to have stuck with this explanation, mentioning this borrowing from Telerin to Quenya several times in his later writings, with the proper but now archaic Quenya form being Q. †tyelpë (Let/426; PM/356; UT/266).

Primitive elvish [PM/366; UT/266] Group: Eldamo. Published by

kyelepē

noun. silver

Primitive elvish [Let/426; NM/349; PE17/036; PE21/71; PE21/80] Group: Eldamo. Published by

sil

root. shine (white or silver)

Tolkien used the root √SIL and its variant √THIL for Elvish words for shining things for most of his life. This root first appeared in the Qenya Lexicon as unglossed ᴱ√SILI with variant ᴱ√ÞILI and derivatives like ᴱQ. Sil “Moon”, ᴱQ. sili- “gleam, glint”, ᴱQ. silik “flint”, and ᴱQ. silqe “glossy hair” (QL/83), though last of these was the result of blending with ᴱ√SḶKḶ “rich, lush”, variant of ᴱ√SṚKṚ “fat” (QL/86). The contemporaneous Gnomish Lexicon had derivatives like G. Sil “Moon” and G. silc “flint” pointing only to ᴱ√SILI (GL/67); the only indication of variant ᴱ√ÞILI was in unglossed G. thil followed by deleted forms like G. Thil “Moon” (GL/72).

By The Etymologies of the 1930s, the variants ᴹ√SIL “shine silver” and ᴹ√THIL were better established (Ety/SIL, THIL). The variant ᴹ√SIL had derivatives like ᴹQ. silme/N. silif “moonlight, light of Silpion” and the extended form ᴹ√SÍLIP from which ᴹQ. Silpion was derived (Ety/SIL), and its most notable use from the 1930s forward was as the basis for the initial element of Q. Silmaril vs. S./N. silef as in N. Silevril (Ety/SIL; PE17/23; Let/425). The variant ᴹ√THIL had derivatives like ᴹQ. Isil/N. Ithil “Moon, (lit.) the Sheen” (Ety/THIL), forms Tolkien also retained from the 1930s forward. Tolkien mentioned both root variants √SIL and √THIL with the glosses like “shine (white or silver)” regularly in his later writings (Let/425; PE17/66; PE22/136; SA/sil).

Primitive elvish [Let/425; PE22/136; SA/sil] Group: Eldamo. Published by

gilyā

noun. silver spark

Primitive elvish [PE17/152] Group: Eldamo. Published by

silimā

noun/adjective. crystal (white), crystal (white); [ᴹ✶] silver, shining white

Primitive elvish [PE17/023] Group: Eldamo. Published by

ñgillē

noun. silver glint

Primitive elvish [PE17/023] Group: Eldamo. Published by

tini

noun. spark

Primitive elvish [PE21/80] Group: Eldamo. Published by

elen

noun. star

Primitive elvish [Let/281; MR/387; MR/388; NM/060; PE17/022; PE17/023; PE17/067; PE17/139; PE17/151; PE17/152; PE22/150; VT42/11; WJ/360] Group: Eldamo. Published by

galab

root. flower

Primitive elvish [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

galmā

noun. flower

Primitive elvish [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

lot(h)

root. flower

This root and ones like it were connected to flowers for all of Tolkien’s life. The earliest manifestation of this root was ᴱ√LOHO or ᴱ√LO’O from the Qenya Lexicon of the 1910s; the entry for ᴱ√LOHO appears immediately below ᴱ√LO’O, and Tolkien indicates they are related roots, both extended from ᴱ√OLO “tip” (QL/55). These roots include derivatives like ᴱQ. lōte “flower”, ᴱQ. lotōrea “flourishing” and ᴱQ. lokta- “sprout, bud, put forth leaves or flowers”. There are also derivatives of these roots in the contemporaneous Gnomish Lexicon: G. lost “blossom, bloom”, G. lothli “floret”, G. luitha- “to bloom” (GL/54-55), though G. lôs “flower” was said to be unrelated, connected to G. lass “leaf” instead (GL/55). ᴱQ. losse “rose” probably had a similar derivation (QL/56).

This confusion of √LOT(H) and √LOS carried forward into Tolkien’s later writings. In The Etymologies of the 1930s ᴹ√LOT(H) was given as the root for “flower” (Ety/LOT(H)), but this entry originally included a variant ᴹ√LOS (EtyAC/LOT(H)). Tolkien then said ᴹQ. losse “blossom” (< ᴹ√LOT(H)) was “usually, owing to association with olosse snow, only used of white blossom” (Ety/LOT(H)), where ᴹQ. olosse was derived from ᴹ√GOLOS “✱snow, white” (Ety/GOLÓS). This intermingling carried forward into etymological notes from the late 1950s or early 1960s, where Tolkien said (PE17/26):

> The stems √LŎS, √LOTH, √LOT are much entangled both for formal reasons, and because of actual associations of meaning (probably from beginning of Primitive Quendian and explaining the approach of the forms). Quenya word for “flower, a single bloom” is lóte, but S loth (< lotho/a), but Quenya also has lōs. Q. for snow is losse (S los).

These associations were also mentioned in etymological notes on roots for flowers from this same period, where Tolkien clarified that √LOT, √LOTH were the roots for “flower” and √LOS for “snow” (PE17/160-161). These roots were mentioned again in notes associated with The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69 (VT42/18):

> S. loss is a derivative of (G)LOS “white”; but loth is from LOT. Sindarin used loss as a noun, but the strengthened form gloss as an adjective “(dazzling) white”. loth was the only derivative of LOT that it retained, probably because other forms of the stem assumed a phonetic shape that seemed inappropriate, or were confusible with other stems (such as LUT “float”), e.g. ✱lod, ✱lûd. loth is from a diminutive lotse and probably also from derivative lotta-.

In this last note, Tolkien seems to have abandoned √LOTH, explaining S. loth “flower” as derived from √LOT via ✱lotse. In any case, starting in the 1930s Tolkien was consistent that the roots for “flower” and “snow” were distinct but often confused, and that snow-words were derived from roots like √(G)LOS and flower words from roots like √LOT(H), though he waffled a bit on the exact details.

Primitive elvish [PE17/026; PE17/160; PE17/161; VT42/18] Group: Eldamo. Published by

lotho/a

noun. flower

Primitive elvish [PE17/026] Group: Eldamo. Published by

lotse

noun. flower

Primitive elvish [VT42/18] Group: Eldamo. Published by

ēl

noun. star

Primitive elvish [PE17/066; WJ/360] Group: Eldamo. Published by

Khuzdûl

kibil

noun. silver

Khuzdûl [PE17/036; PE17/037; TI/174] Group: Eldamo. Published by

zigil

adjective. silver (colour)

Khuzdûl [PE17/036; PM/279; TI/174; TI/175] Group: Eldamo. Published by

zigil-nâd

place name. Silverlode

Khuzdûl [PM/279; PMI/Zigil-nâd] Group: Eldamo. Published by

zirak

noun. spike

Khuzdûl [LotRI/Zirakzigil; PE17/035; PE17/036; TI/174; TI/175] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

telpe

noun. silver

Telerin [Let/426; NM/349; UT/266] Group: Eldamo. Published by

teleporno

masculine name. Silver-tall; Silver-tree

Telerin [NM/349; NM/352; PMI/Celeborn; UT/266; UTI/Teleporno] Group: Eldamo. Published by

telperimpar

masculine name. Silver-fist

Telerin [PM/318; VT47/08; VT47/23] Group: Eldamo. Published by

telperin

adjective. like silver (in hue or worth)

elen

noun. star

él

noun. star

Telerin [WJ/362; WJ/407] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

silme

adjective. gleaming, silver

Early Quenya [QL/056] Group: Eldamo. Published by

telempe

noun. silver

telqe

noun. silver

telepta

adjective. *silver

Early Quenya [LT2A/Talceleb; QL/091] Group: Eldamo. Published by

silmerána

noun. gleaming moon, silver moon

A word glossed as either “silver moon” (MC/220) or “the gleaming moon” (PE16/75) appearing in the ᴱQ. Oilima Markirya poem from around 1930s and its earlier drafts, apparently a combination of ᴱQ. Rána “moon” with some (adjectival?) element ᴱQ. silme.

Early Quenya [MC/220; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

ilsalunte

proper name. Silver Boat, Moon

A name for the Ship of the Moon in the earliest Lost Tales (LT1/192), a combination of ilsa “silver” and lunte “ship”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Ilsaluntë).

Early Quenya [LT1/192; LT1A/Ilsaluntë; LT1I/Ilsaluntë] Group: Eldamo. Published by

telpilin

noun. silver piece

A noun appearing as ᴱQ. telpilin “silver piece” in the Qenya Lexicon of the 1910s based on ᴱQ. telpe “silver” (QL/91).

Neo-Sindarin: Since telpë “silver” survives in Tolkien’s later writings, I would retain ᴺQ. telpilin “silver piece, ✱silver coin” for purposes of Neo Quenya.

Early Quenya [QL/091] Group: Eldamo. Published by

silmeráno tindon

shining in the silver moon

The twelfth phrase of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/220). Its first word is the genitive form of silmerána “gleaming moon” followed by the aorist 3rd-plural masculine form of the verb tini- “to shine, gleam”. The subject of this phrase is actually ondolin “rocks” appearing in the previous phrase, with the genitive silmeráno giving the context in which the rocks shine. A more literal translation would be “✱of the gleaming moon they shine”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> silme-rán-o tin-don = “✱gleaming-moon-of shine-they”

Conceptual Development: This phrase appeared in the fourth draft of this poem as no silmerána tindon, with no “under” serving the same role as the genitive (OM1d: PE16/62), hence “✱under the gleaming moon they shine”. Tolkien switched to the final form of the phrase in the sixth draft (OM1f: PE16/74).

Early Quenya [MC/220; PE16/062; PE16/072; PE16/074] Group: Eldamo. Published by

taltelepta

feminine name. Silver Feet

Early Quenya [LT2/216; LT2A/Talceleb; LT2I/Taltelepta; PE13/104; PE15/27] Group: Eldamo. Published by

telpe

noun. silver; money

Early Quenya [GL/25; LT1/100; LT1A/Ilsaluntë; LT1A/Telimpë; PE13/140; PE13/154; PE14/054; PME/091; QL/091] Group: Eldamo. Published by

telpina

adjective. of silver

Early Quenya [QL/091] Group: Eldamo. Published by

tint

noun. (silver) spark

Early Quenya [LT1A/Tinwë Linto; QL/092] Group: Eldamo. Published by

meril

noun. flower

A word for a “flower(s)” in the name ᴱQ. Meril-i-Turinqi “Queen of Flowers” (LT1/16; GL/46).

Conceptual Development: In Tolkien’s later writing, S./N. {Beril >>} Meril was used for the name “Rose”.

Early Quenya [GL/45; GL/46; LT1A/Meril-i-Turinqi; LT2I/Meril-i-Turinqi] Group: Eldamo. Published by

neldor

noun. beech

Early Quenya [LT2A/Hirilorn; PE16/139; PME/065; QL/053; QL/065] Group: Eldamo. Published by

tinda

noun. spike

A word for “spike” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√TIŘI “stick up” (QL/93).

Early Quenya [LT1A/Kortirion; QL/093] Group: Eldamo. Published by

tinwe

noun. star

Early Quenya [LT1A/Tinwë Linto; MC/213; MC/214; MC/220; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/142; PME/092; QL/052; QL/092] Group: Eldamo. Published by

íle

noun. star

Early Quenya [GL/37; LT1A/Tinwetári] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

telf

noun. silver

A noun for “silver” derived from the root ᴹ✶KYÉLEP (Ety/KYELEP), most likely from a primitive form ✱✶kyelepē [kjelepē]. In Ilkorin, the initial [t] developed from [kj] because initial palatalized velars became dentals, the middle [e] vanished due to the Ilkorin syncope, and the [p] became [f] because [[ilk|voiceless stops became spirants after liquids (like [l])]]. These developments were all suggested by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/telf).

Doriathrin [Ety/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

istil

noun. silver light, starlight

A Doriathrin noun for “silver light, starlight”, also given as istel, which developed from the root ᴹ√SIL (Ety/SIL). Tolkien said that it was probably originally a (ancient?) Quenya word learned from Melian. This apparently this means its development was unusual. Along with the identical Istil “Moon”, it is the only Ilkorin noun with a medial [st]. Helge Fauskanger suggested it must have developed by a strengthening of [s] to [st]. It may also be another example of a development from syllabic [ṣ], though elsewhere [[ilk|initial [s] became [es] before voiceless stops]].

Doriathrin [Ety/SIL] Group: Eldamo. Published by

el

noun. star

A Doriathrin noun meaning “star”, a simple derivative of the root ᴹ√EL (Ety/EL).

Doriathrin [Ety/EL] Group: Eldamo. Published by

galbreth

noun. beech

A Doriathrin (and Falathrin) noun for “beech (tree)”, a combination of gald “tree” and breth “(beech) mast” (Ety/GALAD, BERÉTH). The second element originally meant “beech”, but later meant “mast”; this original meaning seems to be preserved in this compound.

Doriathrin [Ety/BERÉTH; Ety/GALAD; Ety/NEL] Group: Eldamo. Published by

neldor

noun. beech

A Doriathrin noun for “beech (tree)”, properly referring to Hirilorn with a true meaning of “three trunks” (Ety/NEL). Tolkien indicated it was a combination of neld “three” and orn “tree”, though it is unclear why the final -n vanished. He marked this derivation with a “?” perhaps because of this uncertainty.

Conceptual Development: Tolkien seems to have coined this word to explain names like Neldoreth. Its most obvious precursor is ᴱQ. neldor (QL/65).

Doriathrin [Ety/BERÉTH; Ety/NEL] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

celeb

noun. silver

Gnomish [GG/12; GL/25; LT1A/Ilsaluntë; LT1A/Telimpë] Group: Eldamo. Published by

celebrin

adjective. of silver

Gnomish [GL/25; LT1A/Telimpë] Group: Eldamo. Published by

talceleb

feminine name. Silver Feet

Gnomish [LT2/165; LT2/216; LT2A/Talceleb; LT2I/Talceleb; PE13/104; PE15/27] Group: Eldamo. Published by

celebriol

adjective. like silver

gail

noun. star

Gnomish [GL/37; LT1A/Tinwetári] Group: Eldamo. Published by

lôs

noun. flower

Gnomish [GL/40; GL/52; GL/55; LT1A/Gar Lossion; LT1A/Minethlos; LT2A/Duilin; LT2A/Lôs; PE13/104; PE15/28] Group: Eldamo. Published by

sinc

noun. metal

A noun from the Gnomish Lexicon of the 1910s appearing as G. sinc “metal” (GL/67), clearly the cognate of ᴱQ. sink “mineral, gem, metal” from the root ᴱ√SINI (QL/83).

Neo-Sindarin: I would retain this word for purposes of Neo-Sindarin, but would revise its sense to ᴺS. sinc “mineral”, derived from the primitive form ✶sinki (PE17/108) which may itself mean “✱mineral”; see that entry for discussion. I would use N. tinc for “metal”.

sint

noun. spark

Early Ilkorin

helh

noun. silver

Early Ilkorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

þil[f]

noun. silver

Early Ilkorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

celeb

noun. silver

Early Noldorin [PE13/140; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

tlub

noun. silver

Early Noldorin [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

urgeleb

adjective. without silver

A word for “without silver” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, a combination of ᴱN. celeb “silver” with the privative prefix ᴱN. ur- (PE13/156).

Early Noldorin [PE13/156] Group: Eldamo. Published by

celaith

adjective. of silver

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

celebren

adjective. of silver

Early Noldorin [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

celpe

noun. silver

Solosimpi [PE13/140] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

t’lépe

noun. silver

Early Primitive Elvish [PE13/154] Group: Eldamo. Published by

telepe

root. *silver

Early Primitive Elvish [LT1A/Telimpë; QL/091] Group: Eldamo. Published by

gwini

root. sparkle

A root in the Qenya Lexicon of the 1910s with variant forms ᴱ√GWIMI and ᴱ√GWINI and glossed “sparkle” (QL/104). They had derivatives in both Qenya and Gnomish such as ᴱQ. wimpele “a twinkling”, ᴱQ. wintil “a glint”, G. gwim “a spark, wink”, and G. gwinc “a spark, flash” (QL/104, GL/45). There are no signs of these roots in Tolkien’s later writing.

Early Primitive Elvish [LT1A/Morwinyon; QL/104] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

telpe

noun. silver

Qenya [Ety/KYELEP; EtyAC/KYELEP; PE22/023; PE22/052] Group: Eldamo. Published by

tyelpe

noun. silver

telemna

adjective. *of silver

An unglossed adjective in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KYELEP “silver”, equated to ᴹQ. telpina and an element in the name ᴹQ. Taltyelemna “✱Silverfoot” (Ety/KYELEP). It seems to have replaced ᴹQ. telepsa “of silver”, and so probably has a similar meaning.

tinda

adjective. glinting (silver)

A word in The Etymologies of the 1930s glossed “glinting, silver”, probably intended to be “✱glinting (silver)”, an adjectival form of ᴹQ. tinde “glint” (Ety/TIN).

silma

adjective. silver, shining white

telepsa

adjective. of silver

telpina

adjective. of silver

tinde

noun. glint

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “a glint” derived from the root ᴹ√TIN “sparkle, emit slender (silver pale) beams” (Ety/TIN).

elen

noun. star

Qenya [Ety/EL; PE17/014; RS/324; VT28/11; WR/223] Group: Eldamo. Published by

elena

noun. star

ellen

noun. star

ilma

proper name. Starlight

This name first appeared in Silmarillion drafts from the early 1930s as ᴹQ. Silma >> Ilma >> Ilmen as a name for the “Place of Light”, home of the stars (SM/240-1). It reappeared in the mid-30s as a word for “Starlight” (LR/205), and also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL, alongside (and perhaps an element of) Ilmen “region above air where stars are” (Ety/GIL).

Qenya [Ety/GIL; LR/205; LRI/Ilma; LRI/Silma; SM/240; SMI/Ilma; SMI/Ilmen; SMI/Silma] Group: Eldamo. Published by

rauta

noun. metal

A noun for “metal” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√RAUTĀ of the same meaning (Ety/RAUTĀ). In that document, its Noldorin cognate was the basis for the second element of the names Finrod, Angrod and Damrod. In Tolkien’s later writings the second element of these names were based on S. raud “noble”. For purposes of Neo-Quenya I think it’s better to stick to Q. tinco “metal” from Appendix F of The Lord of the Rings.

silpion

proper name. White Tree of Valinor

Qenya [Ety/BAL; Ety/ROS¹; Ety/SIL; EtyAC/SIL; LRI/Silpion; RSI/Silpion; SDI1/Silpion; SMI/Silpion] Group: Eldamo. Published by

tinko

noun. metal

Qenya [Ety/TINKŌ; PE22/022; PE22/050; PE22/061] Group: Eldamo. Published by

él

noun. star

Old Noldorin 

kelepe

noun. silver

Old Noldorin [Ety/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

balthil

proper name. White Tree of Valinor

Old Noldorin [Ety/BAL] Group: Eldamo. Published by

rauta

noun. metal

Old Noldorin [Ety/RAUTĀ] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

kyelep

root. silver

Middle Primitive Elvish [Ety/KYELEP; Ety/TELEP; EtyAC/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

telep

root. silver

Middle Primitive Elvish [Ety/KYELEP; Ety/TELEP; EtyAC/KYELEP; EtyAC/SIL; EtyAC/TELEP; PE18/066] Group: Eldamo. Published by

silimā

adjective. silver, shining white

Middle Primitive Elvish [Ety/SIL] Group: Eldamo. Published by

silimē

noun. light of Silpion, †silver

Middle Primitive Elvish [Ety/SIL] Group: Eldamo. Published by

sil

root. shine silver

Middle Primitive Elvish [Ety/RIL; Ety/SIL; Ety/THIL] Group: Eldamo. Published by

tin

root. sparkle, emit slender (silver pale) beams

Middle Primitive Elvish [Ety/DOMO; Ety/PEL(ES); Ety/SEL-D; Ety/TĀ; Ety/THIN; Ety/TIN; EtyAC/GIL; EtyAC/STIN; EtyAC/YEL] Group: Eldamo. Published by

bereth

root. beech

A root in The Etymologies of the 1930s serving principally as the basis for N. brethil “beech” (Ety/BERÉTH). In the notes from the late 1950s or early 1960s Tolkien instead connected brethil to the root √BARATH and S. bereth “queen”, where it had the true meaning of “princess” (PE17/23). But that could be a later association rather that a genuine etymology, and doesn’t necessarily invalidate ᴹ√BERETH (especially given the other phonological issues with S. bereth < √BARATH).

Middle Primitive Elvish [Ety/BERÉTH; Ety/GALAD; Ety/NEL; Ety/PHER; EtyAC/BERÉTH] Group: Eldamo. Published by

gilya

noun. star

Middle Primitive Elvish [Ety/GIL] Group: Eldamo. Published by

lot(h)

root. flower

Middle Primitive Elvish [Ety/GOLÓS; Ety/LOT(H); Ety/WIG; EtyAC/LOT(H)] Group: Eldamo. Published by

pher(en)

root. beech

Middle Primitive Elvish [Ety/BERÉTH; Ety/PHER] Group: Eldamo. Published by

rauta

root. metal

A root in The Etymologies of the 1930s, first glossed “copper” and then “metal”, with derivatives ᴹQ. rauta/N. rhaud “metal” and serving mainly to explain names like N. Angrod and N. Finrod (Ety/RAUTĀ). It might have reappeared in the name S. Rodëol “metal of Eöl” from later Silmarillion drafts (WJ/322), but by 1957 Tolkien was explaining the final element of S. Finrod as S. raud “noble” (PE17/49, 118), so I think it is likely that ᴹ√RAUTA “metal” was abandoned.

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I’d use Q. tinco (LotR/1122) and its cognate [N.] tinc (Ety/TINKŌ) for “metal” words. For “copper” I'd use derivatives of √(U)RUS (VT41/10).

Middle Primitive Elvish [Ety/NDAM; Ety/PHIN; Ety/RAUTĀ] Group: Eldamo. Published by

tinkō

root. metal

The “root” ᴹ√TINKŌ (more likely just a primitive word) appeared in The Etymologies of the 1930s with the gloss “metal” and derivatives like ᴹQ. tinko/N. tinc of the same meaning (Ety/TINKŌ). The reappearance of Q. tinco “metal” in The Lord of the Rings appendices (LotR/1122) strongly indicates its ongoing validity.

ᴹ√TINKŌ may have replaced the root ᴱ√SINI “pale blue” from the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. sink “mineral, gem, metal” and G. sinc “metal” (QL/83; GL/67); these early mineral words were originally attributed to ᴱ√SṆT͡YṆ “twinkle” before they were transferred to ᴱ√SINI, leaving only derivatives like ᴱQ. sintl “crystal” and ᴱQ. sinty- “sparkle” under ᴱ√SṆT͡YṆ (QL/85). However, in notes from the late 1960s Tolkien had primitive ✶sinki as an element ✶sinkitamo, the basis for Q. sintamo “smith” (PE17/108). Likewise there is evidence of the earlier root in Q. sinca “flint” as in Q. sincahonda “flint-hearted” (LotR/979), initially given as ᴹQ. tingahondo in Lord of the Rings drafts (SD/68).

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I would definitely use ✶tink- = “metal”, but I think it is worth keeping ✶sinki = “✱mineral = any inorganic solid including both stone and metal” as a variant.

Middle Primitive Elvish [Ety/TINKŌ] Group: Eldamo. Published by

Middle Telerin

telpe

noun. silver

Middle Telerin [Ety/KYELEP] Group: Eldamo. Published by

ferne

noun. beech

Middle Telerin [Ety/PHER] Group: Eldamo. Published by

Ancient telerin

tele(pe)

noun. silver

Ancient telerin [PE21/72] Group: Eldamo. Published by

Old sindarin

kele(pe)

noun. silver

Old sindarin [PE21/72] Group: Eldamo. Published by