Sindarin 

-o

suffix. imperative

Sindarin [PE17/040; WJ/365; WJ/372] Group: Eldamo. Published by

-o

imperative ending

_ suff. _imperative ending.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:54] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-on

suffix. masculine suffix

A masculine suffix and ending in male names (PE17/43, 141; WJ/400), probably related to the masculine ending or agental suffix ✶-on(do) (NM/353; Ety/KAL). It becomes -or when following an n (PE17/141).

Conceptual Development: N. -on was often use as a male suffix in the Noldorin of the 1930s and 40s. In Gnomish of the 1910s, it seems G. -os was another common male suffix in words such as G. ainos “(male) god” from neuter G. ain “god” (GL/18) and G. hethos “brother” from neuter G. heth “✱sibling” (GL/48-49), though masculine G. -(r)on was still more common in this early period.

Sindarin [PE17/141; WJ/387; WJ/400] Group: Eldamo. Published by

-on

suffix. augmentative suffix

@@@ most clear in gaearon

Sindarin [PE17/043] Group: Eldamo. Published by

-or

suffix. agental suffix

A general agental suffix that developed from the ancient suffix ✶-ro, mainly when final r became syllabic -or after other consonants. This can be seen most clearly in [N.] tavor “woodpecker, [lit.] knocker” derived from older tafr [tavr] < ᴹ✶tamrō (Ety/TAM).

Conceptual Development: This agental suffix also appeared as G. -or in the Gnomish Lexicon of the 1910s in words such as G. nandor “farmer” and G. ecthor “swordsman”. It appeared in a quite a few words in The Etymologies of the 1930s. There is some evidence of it in Tolkien’s later writings, such as S. magor “swordsman” attested in S. Menelvagor “Swordsman of the Sky” (LotR/81), and in Notes on Names (NN) from 1957 Tolkien said -or was a variant of the masculine agental suffix -on used after n (PE17/141). This variant had a plural form -yr.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, most people assume -or is a gender-neutral agental suffix.

Sindarin [LotR/0081; PE17/141] Group: Eldamo. Published by

-ol

suffix. continuative participle

_ suff. _continuative participle. >> úgarol

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:144] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-on

ending referring to persons or animals

pl1. -yn suff. masc. ending referring to persons or animals. -or after n. >> -eth, -or

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-on

a suffix which appeared in various later-formed names of regions

_ suff. _a suffix which appeared in various later-formed names of regions. >> -ion, Nanduhirion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:37] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-on

suffix. used in patronymics

_ masc. suff. _used in patronymics. >> -en, -ion, -ien

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:170] < -_(i)ŏn_, _-(ĭ)ondo_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-or

ending referring to persons or animals used after n

pl1. -yr suff. masc. ending referring to persons or animals used after n. >> -on

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-og

suffix. singular suffix

-ol

suffix. continuative participle, continuative [active] participle; adjective suffix

Sindarin [PE17/144] Group: Eldamo. Published by

-oth

suffix. augmentative suffix

Sindarin [PE17/045; PE17/151; S/106] Group: Eldamo. Published by

-on(d)

suffix. -region, -land

-os

suffix. augmentative suffix

-ion

suffix. -son

The usual Sindarin patronymic suffix, meaning “son of” (PE17/170; Ety/YŌ), a suffixal form of ion(n) “son”. It was occasionally used for “descendants”, especially as a class plural, as in Hurinionath “Descendants of Húrin” (PM/202).

Conceptual Development: In Gnomish, the prefix G. go- or gon- (suffixal -iod, -ion, -ios) was initially used with the meaning “son of” as in Gon Indor “✱Son of Indor” (LT2/217), but in the Gnomish Lexicon of the 1910s the prefix was revised to G. bo- or bon-, as in Tuor bo-Beleg, along with suffixal -von or -mon (GL/23, 40-41). Tolkien introduced suffixal N. -ion “son” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√YO(N) “son” (Ety/YŌ), and seems to have stuck with it thereafter.

Sindarin [PE17/170] Group: Eldamo. Published by

-(r)on

suffix. agental suffix

A (masculine) agental suffix appearing as either -on or -ron. The -on variant is derived from ancient ✶-on(do), as seen in [N.] callon “hero” < ᴹ✶kalrondō (Ety/KAL). The -ron variant arose from the addition of ✶-on(do) to the ancient agental suffix ✶-ro after vowel losses made that suffix indistinct. This can be seen most clearly in [N.] thavron “carpenter” < [ON.] sthabro(ndo) < ᴹ✶stabrō (Ety/STAB). Other times the reduced -r became syllabic -or, as in [N.] tavor “woodpecker, [lit.] knocker” < tafr [tavr] < ᴹ✶tamrō (Ety/TAM).

Sometimes the suffix -(r)on was specifically masculine, as in Ellon vs. Elleth “Elf (m./f.)” and [N.] odhron vs. odhril “parent (m./f.)” (WJ/363; Ety/ONO). Other times it seems to be more neutral in meaning, as in pethron “speaker” or mellon “friend” (PE18/100). As a suffix in names, -on is only masculine.

Conceptual Development: The suffix G. -(r)on dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, but in Early Noldorin Word lists of the 1920s, it usually appeared as ᴱN. -ion.

Sindarin [PE17/170] Group: Eldamo. Published by

-ren

suffix. adjective suffix

@@@ perhaps a later, S-only, innovation

amloth

noun. helm crest, (orig.) uprising flower

An element meaning “uprising flower” in the name Ægamloth (archaic for Egamloth) “Pointed Helm-crest” (WJ/318). Tolkien indicated this word was not Sindarin, and it was probably borrowed from Q. ambalotsë of the same meaning. As such, it likely refers only to a helm crest, not a flower.

angren

adjective. of iron

An adjectival form of ang “iron” appearing in several names such as Angrenost “Iron Fortress, Isengard” (LotR/473) and (in its plural form) Ered Engrin “Iron Mountains” (S/118).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s the adjective was G. angrin “of iron, iron” (GL/19). In the Early Noldorin Dictionary of the 1920s it became ᴱN. angren “of iron”, along with another adjective ᴱN. angeb “like iron” (PE13/159). N. angren “of iron” appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√ANGĀ (Ety/ANGĀ), and appeared regularly in Tolkien’s writings thereafter.

Sindarin [PE17/032; SA/anga; UT/264; UT/318; UTI/Isen] Group: Eldamo. Published by

ann

noun. gift

The most commonly accepted Sindarin word for “gift” is S. ann, equivalent to Quenya Q. anna “gift”, both derived from ✶annā based on the root √ANA “towards” (PE17/90). It was also an element in the names Melian “Dear Gift” (SA/mel) and Rían “Crown Gift” (Ety/RIG). However, Tolkien experimented with a variety of other forms throughout his life.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. ôn “gift” related to the verb G. antha- “give” (GL/19, 62), both based on the early root ᴱ√ANA “give, send towards” from the contemporaneous Qenya Lexicon (QL/31). The Etymologies of the 1930s had N. {ann >>} ant “gift” under the root ᴹ√ANA “to, towards” (Ety/ANA¹; EtyAC/ANA¹). S. ann “gift” < ✶annā appeared in notes from around 1967 (PE17/90). In Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 Tolkien had S. anw as the equivalent of Q. anwa “gift” (PE22/163), perhaps derived from ✱(h)an-mā.

Sindarin [PE17/090; PE22/163] Group: Eldamo. Published by

emel

noun. mother

A word for “mother” in notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, along with a diminutive form emelig (VT48/17 note #13). These forms were struck through and replaced by emig as the proper diminutive form from the root √EM (VT48/6), but that doesn’t necessarily invalidate emel = “mother”, which appeared elsewhere as (probably primitive) emel, emer in rough versions of these notes (VT48/19 note #16). These Sindarin forms are unusual in that the medial m did not become v, which means the primitive form was likely based on ✱emm- as suggested by Patrick Wynne (VT48/17 note #14).

Conceptual Development: G. amil “mother” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s along with rejected forms {anwin, amril} and an archaic variant †amaith (GL/19). The forms {emaith >>} amaith appeared unglossed in Gnomish Lexicon Slips revising that document (PE13/109). In The Etymologies of the 1930s there was a form N. †emil for “mother” under the root ᴹ√AM of the same meaning, but Tolkien said this word was archaic, apparently replaced by N. naneth (Ety/AM¹; EtyAC/AM¹). With N. emil, the a became e via i-affection, but the medial m failing to become v requires an explanation similar to that of 1960s S. emel.

Neo-Sindarin: I generally prefer derivatives of the earlier root √AM for “mother” words in Quenya, but in the case of Sindarin, I find emel and emig from √EM to be better and more widely accepted.

gondolin

place name. Hidden Rock, (originally) Singing Stone

The hidden city of the Noldor in Beleriand, translated “Hidden Rock”, an adaptation of its Quenya name Ondolindë “Rock of the Music of Water” (S/125). Tolkien stated that the name Gondolin was properly “neither Sindarin or Noldorin [Quenya]” (PE17/29), but the Sindarized name was reinterpretated as a combination of gond “stone” and dolen “hidden” (WJ/201).

Conceptual Development: The name G. Gondolin appeared in the earliest Lost Tales, but at this stage it was translated “Stone of Song” (LT2/158). This was the same meaning as its early Qenya name Ondolinda, with the second element being G. dólin “song” (GL/29, 41; LT1A/Gondolin). In The Etymologies from the 1930s, Tolkien revised the meaning of N. Gondolin to “heart of hidden rock” (Ety/DUL), setting the stage for the later derivation described above.

Sindarin [LotR/1115; LotRI/Gondolin; MR/373; MRI/Gondolin; PE17/029; PE17/133; PM/374; PMI/Gondolin; S/125; SA/gond; SI/Gondolin; UTI/Gondolin; WJ/201; WJI/Gondolin; WJI/Ondolindë] Group: Eldamo. Published by

êl

noun. star

A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.

Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).

Sindarin [Let/281; LotR/0238; MR/373; PE17/022; PE17/024; PE17/025; PE17/055; PE17/067; PE17/127; PE17/139; PE17/151; PE22/150; PE23/141; PM/369; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; RGEO/67; SA/êl; WJ/363] Group: Eldamo. Published by

-eth

ending referring to persons or animals

pl1. -ith suff. fem. ending referring to persons or animals. -es after dh [=ð], th. >> -es, -on

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:141] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-main

suffix. our

_1st pl. poss. suff. our.Maybe the excl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -em_. >> -em, -men

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-men

suffix. our

_1st pl. poss. suff. our.Maybe the excl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46. Earlier -em_. >> -em, -main

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _aear _Sea. Q. earon, airon. nef aear, sí nef aearon lit. 'beyond the Sea, here beyond the Great Sea'. >> aear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

drúwaith iaur

place name. Old Púkel-land

A Sindarin translation of “Old Púkel-land”, referring to the wilderness once inhabited by the Woses (RC/lxiv, UT/261). It is a combination Drúwaith and iaur “old”, here used in the sense “former” rather than “aged” (UT/384).

Sindarin [RC/lxiv; UT/261; UT/384; UTI/Drúwaith Iaur; VT42/09] Group: Eldamo. Published by

elen

star

pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24-5:67:139:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaearon

ocean

_n. _ocean. Augmentative form of _gaear _Sea. Q. earon, airon. >> gaear

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:27] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil

noun. star, bright spark

In The Etymologies (Ety/358, corrected by VT/45:15), this word was given as geil , plural gîl. However, later in LotR/E and RGEO/73, Tolkien seems to consider gil as a singular (with no hints in the sources of what the plural would be, besides the collective plural giliath )

Sindarin [LotR/E, S/431, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

ir

conjunction. (?) when

This word is not translated. It could be related to Quenya íre "when". Some scholars also consider that it could be the form taken by the article i before a vowel, on a pattern similar to ah . To this respect, it might be interesting to note the ir was the allative/dative form of the article in the old Gnomish lexicon, PE/11:9

Sindarin [LB/354] Group: SINDICT. Published by

mae

well

_ adv. _well. >> mael

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:131:162] < either MAY or MAG. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

mael

adjective. well

_ adj. _well. adjective << adverb. >> mae

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:162] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

to

e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:147] < _nā _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

na

preposition. to

prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:25] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nothrim

noun. kindred, family, house

The word was rejected in favor of nost , but it may be interpreted as a valid class plural "those of the house"

Sindarin [Nothrim [> Nost] Finarfin PM/360] noss/nost + rim. Group: SINDICT. Published by

o

preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)

According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin

Sindarin [Ety/360, WJ/366, WJ/369-70, LotR/II:IV, SD/129-3] Group: SINDICT. Published by

od

preposition. from, of (preposition (as a proclitic) used in either direction, from or to the point of view of the speaker)

According to WJ/366, the preposition "is normally o in all positions, though od appears occasionally before vowels, especially before o-". With a suffixed article, see also uin

Sindarin [Ety/360, WJ/366, WJ/369-70, LotR/II:IV, SD/129-3] Group: SINDICT. Published by

raud

tall

adj. tall, high, lofty, eminent, noble. Q. arta (< áratā). >> Nimrodel, rodel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:49:118] < _(a)rātā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

star

pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24:67:127:139-40:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

io

conjunction. when

A neologism coined by Röandil as io “when” posted on 2024-03-19 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), the Sindarin equivalent of Q. “when”. In stressed positions, this conjunction might remain iaw. Both of these forms conflict with existing Noldorin words: [N.] io “ago” and [N.] iau “corn”, but that doesn’t preclude their use.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Beleriand

The Country of Balar

Beleriand translates to "The Country of Balar" with the ending -ian(d) for places and countries. The OS form could have been *Balariande (a slid to e because of the following i).

In the The Book of Lost Tales Part One, there is also the Quenya name "Valariandë".

Sindarin [Tolkien Gateway "Beleriand"] Published by

Beleriand

Beleriand

Beleriand translates to "The Country of Balar" with the ending -ian(d) for places and countries. The OS form could have been *Balariande (a slid to e because of the following i). The element Beler/Balar is believed to refer to the Maia Ossë, who often dwelt at the shores of the island. In the The Book of Lost Tales Part One, there is also the Quenya name "Valariandë".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

-a

suffix. [old] genitive suffix

Sindarin [NM/355; PE17/097; VT42/04] Group: Eldamo. Published by

-as

suffix. abstract noun

Sindarin [LotR/1123; RC/523] Group: Eldamo. Published by

-eb

suffix. adjective suffix

Sindarin [WJ/337; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

-en

suffix. adjective suffix

Sindarin [PE17/098; RGEO/62; SA/lin¹; SD/129] Group: Eldamo. Published by

-i

suffix. adjectival suffix

-iel

suffix. adjective suffix

-ion

suffix. -region, -land

@@@ appears in earlier names as Noldorized form of Ilk. genitive plural -ion.

Sindarin [PE17/037; PE17/042; PE17/043; PE17/115; RC/269; UT/318] Group: Eldamo. Published by

-th

suffix. abstract noun

@@@ mostly seems to use base vowel between suffix and root

Sindarin [LotR/1107; VT44/24] Group: Eldamo. Published by

gala-

verb. to grow

Sindarin [PE17/131; PE17/132] Group: Eldamo. Published by

i

article. the

@@@ enclytic Dagor-nuin-Giliath vs. Dagor-nui-Ngiliath

Sindarin [AotM/062; Let/425; Let/448; LotR/0299; LotR/0305; LotR/0768; LotR/0807; LotR/0953; LotR/1054; LotR/1061; LotR/1114; MR/373; NM/164; NM/364; NM/372; NM/378; PE17/039; PE17/044; PE17/060; PE17/066; PE17/097; PE17/102; PE17/147; PE23/135; PE23/138; PE23/140; PE23/141; PM/256; RGEO/62; S/106; S/198; S/238; SA/edhel; SD/129; UT/054; UT/057; UT/153; UT/280; UT/319; VT44/24; VT50/12; VT50/15; VT50/18; VT50/19; VT50/23; WJ/338; WJ/379; WJ/418; WJI/Taur-i-Melegyrn] Group: Eldamo. Published by

mael

adjective. well

Sindarin [PE17/162] Group: Eldamo. Published by

moth

noun. dusk

mín

pronoun. our

Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT44/28] Group: Eldamo. Published by

orchal

adjective. tall, tall; [N.] superior, eminent, lofty

Sindarin [WJ/305; WJI/Galdor; WJI/Orchal] Group: Eldamo. Published by

barna-

verb. to till (land), *cultivate; (orig.) to dwell in (a land)

ess

noun. name

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

faul

noun. bladder, (orig.) inflated thing

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

glast

noun. marble

govod

noun. companionship, living together; community, fellowship, *(orig.) eating-together

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

mallú

adverb. when, (orig.) what time

@@@ primitive manalūme

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

muig

noun. cat

nethia-

verb. to entertain, (orig.) to make welcome

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

nogen

noun. boy, lad, urchin; *(orig.) short (of persons)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

nuicha-

verb. to take notice, perceive; *(orig.) to smell [something]

@@@ from ✱nusja-

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

tertha-

verb. to destroy, †(orig.) fill with holes; to devour

-enc

suffix. our

_1st pl. poss. suff. _our.Maybe the incl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:46] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-in

suffix. adjective suffix

Beleriand

Beleriand

topon. -.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:29] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Beleriand

noun. the land of Balar

Balar (the name of the island, from PQ *balāre) + iand (-and commonly used suffix in the names of regions and countries)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

ahamar

noun. neighbour

Sindarin [VT/48:20] "one who dwells beside" = OE. neah+gebur. Group: SINDICT. Published by

al-

well

pref. #well. Q. al(a)-. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:172] < ALA good, healthy, prosperous, fortunate. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

an

preposition. to, towards, for

With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath

Sindarin [LotR/II:IV, UT/39, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

an

to

_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath  'glory to all the Halflings'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:38:102:147] < _ana _< ANA/NĀ to, towards – added to, plu-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

anha-

verb. to give

ann

noun. gift

n. gift.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:90] < _annā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

anw

noun. gift

Sindarin [PE 22:163] Group: Mellonath Daeron. Published by

anw

noun. gift

arod

adjective. tall

_ adj. _tall, eminent. Q. aratā.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:39] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

beleg

adjective. great, mighty

Sindarin [Ety/352, S/428] Group: SINDICT. Published by

belegaer

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < ? + GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

daer

adjective. great

Sindarin [UT/450, WJ/187, WJ/335, VT/42:11] Group: SINDICT. Published by

el

star

n. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

noun. star

emel

noun. mother

Sindarin [Emeldir S/155, VT/48:17] Group: SINDICT. Published by

emig

noun. "litte mother"

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

emig

noun. index finger (Elvish play-name used by and taught to children)

Sindarin [VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

emmel

noun. mother

Sindarin [Emeldir S/155, VT/48:17] Group: SINDICT. Published by

eneth

noun. name

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

esta-

verb. to name

Sindarin [estathar SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

gaer

ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gaeron

noun. ocean

_ n. _ocean.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149] < GAYA Sea. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil-

noun. star

Sindarin [PE 22:159] Group: Mellonath Daeron. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Sindarin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

gill

noun. star

i

definite article. the

Sindarin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

i

definite article. who

Sindarin [Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417] Group: SINDICT. Published by

i

the

pl1. in _ art. _the.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:39:42:44:66:96:102:1] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lach

noun. (leaping) flame

Sindarin [S/433, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lacha-

verb. to flame

Sindarin Group: SINDICT. Published by

lacho

verb. flame!

Sindarin [UT/65] Group: SINDICT. Published by

mae

adverb. well

Sindarin [LotR/I:XII, Letters/308] Group: SINDICT. Published by

mae

adverb. well

adv. well. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:16] < (_maZĕ_ <) _măgē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

min

adjective. our

Sindarin [VT/44:21,22,28] Group: SINDICT. Published by

mín

adjective. our

Sindarin [VT/44:21,22,28] Group: SINDICT. Published by

nan

preposition. of

naur

noun. flame

Sindarin [Ety/374, S/435, LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

naur

noun. fire

Sindarin [Ety/374, S/435, LotR/II:IV] Group: SINDICT. Published by

nos(s)

noun. race

_ n. _race, tribe, people. Q. nóre.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:169] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noss

noun. kindred, family, clan

Sindarin [Ety/378, PM/320] Group: SINDICT. Published by

nost

noun. kindred, family, house

Sindarin [PM/360] Group: SINDICT. Published by

o

preposition. from

_ prep. _from, of. In older S. o had the form od before vowels. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:42:54] < _au(t) _< stem_ awa_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

o

preposition. from

_ prep. _from. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:148] < AWA, WĀ go, move (from speaker), go away, depart. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

onna-

verb. to beget

Sindarin [Abonnen, Eboennin WJ/387] Group: SINDICT. Published by

othrond

noun. fortress or city in underground caves, underground stronghold

Sindarin [Ety/379, Ety/384, WJ/414, X/ND4] ost+rond. Group: SINDICT. Published by

othronn

noun. fortress or city in underground caves, underground stronghold

Sindarin [Ety/379, Ety/384, WJ/414, X/ND4] ost+rond. Group: SINDICT. Published by

samarad

noun. two neighbours

Sindarin [VT/48:20] Group: SINDICT. Published by

sammar

noun. neighbour

Sindarin [VT/48:20] "one who dwells beside" = OE. neah+gebur. Group: SINDICT. Published by

talath

noun. flat surface, plane

Sindarin [Talath Dirnen UT/465, Ety/353, S/437] Group: SINDICT. Published by

talath

noun. flat land, plain, (wide) valley

Sindarin [Talath Dirnen UT/465, Ety/353, S/437] Group: SINDICT. Published by

tolo

verb. come!

Sindarin [VT/44:21,25] Group: SINDICT. Published by

uin

preposition. of the

Sindarin [SD/129-31] o+i. Group: SINDICT. Published by

êl

noun. star (little used except in verses)

Sindarin [WJ/363, MR/373, RGEO/73, Letters/281] Group: SINDICT. Published by

#dae

great

#dae (lenited nae, no distinct pl. form). Isolated from daedhelos "great fear". Note: Homophones mean "shadow, shade" and also "very, exceedingly".

aear

ocean

aear (sea), pl. aeair.

aear

ocean

(sea), pl. aeair.

amrûn

uprising

(noun) amrûn (sunrise, orient, east), pl. emrŷn

amrûn

uprising

(sunrise, orient, east), pl. emrŷn

an

to the, for the

(for) + i (the).

an

to

(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).

an

to

(adverbial prefix) an-. 3)

angren

of iron

angren (pl. engrin);

annûn

sunset

annûn (west), pl. ennŷn

annûn

sunset

(west), pl. ennŷn

ant

gift

ant, pl. aint, coll. pl. annath. Also ann (-an at the end of compounds), pl. ain.

ant

gift

pl. aint, coll. pl. annath. Also ann (-an at the end of compounds), pl. ain.

beleg

great

beleg (mighty), lenited veleg, pl. belig

beleg

great

(mighty), lenited veleg, pl. belig

dae

great

(lenited nae, no distinct pl. form). Isolated from daedhelos "great fear". Note: Homophones mean "shadow, shade" and also "very, exceedingly".

daer

great

daer (large), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.

daer

great

(large), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.

dusk

(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

edrain

noun. *(outer) border

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

eitheb

adjective. thorny, *(orig.) full of points; sharp

eithel

well

(= source) eithel (spring, issue of water), pl. eithil

eithel

well

(spring, issue of water), pl. eithil

emig

little mother

(no distinct pl. form except with article: in emig). Also used (in children’s play) as a name for the index finger (VT48:6, 17)

en

of the

e-, genitival article, mostly only used in the singular (in the plural, in or i + nasal mutation is used), though infrequently en is used in the pl. as well. Followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.

en

of the

e- (sg. genitival article)

eneth

name

(noun) eneth (pl. enith)

eneth

name

(pl. enith)

esta

name

(verb.) esta- (call) (i esta, in estar)

esta

name

(call) (i esta, in estar)

gaear

ocean

gaear (i **aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair** = i ñaeair).

gaear

ocean

(i ’aear) (sea), pl. gaeair (i ngaeair = i ñaeair).

gaearon

great ocean

(i ‘Aearon), pl. Gaearyn (i Ngaearyn = i Ñaearyn) if there is a pl.

gilion

of stars

(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.

gobel

town

(in archaic sense, cf. other glosses) ) gobel (i **obel) (enclosed dwelling, walled house or village), pl. gebil (i ngebil** = i ñebil). Archaic pl. *göbil.

gobel

town

(i ’obel) (enclosed dwelling, walled house or village), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.

gorf

impetus

gorf (i **orf) (vigour), pl. gyrf (i ngyrf = i ñyrf), coll. pl. gorvath**

gorf

impetus

(i ’orf) (vigour), pl. gyrf (i ngyrf = i ñyrf), coll. pl. gorvath

gîl

star

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

star

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

i

the

: Singular i (+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see THAT). Apparently ”the” sometimes appears as a suffix -n added to a preposition, e.g. be**<u>n</u>** ”according to <u>the</u>”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions.

i

the

(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. – The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see

ir

when

?ir (not used in questions but to indicate time, as in ”when I saw you, I was glad”). This is one of several possible interpretations of the word, which occurs in a Sindarin poem untranslated by Tolkien (ir Isil ammen Eruchín…síla, ?”when the Moon shines for us Children of Eru…”, The Lays of Beleriand p. 354). By another interpretation, ir is simply a variant of the definite article.(relative pronoun), see THAT

ir

when

(not used in questions but to indicate time, as in ”when

ir

i

is simply a variant of the definite article.

lach

flame

(noun) 1) lach (leaping flame), pl. laich; 2) naur (in compounds nar-, -nor) (fire, sun), pl. noer, coll. pl. norath, 3) rill (construct ril) (brilliance, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).

lach

flame

(leaping flame), pl. laich;  2) naur (in compounds nar-, -nor) (fire, sun), pl. noer, coll. pl. norath, 3) rill (construct ril) (brilliance, glittering reflected light), no distinct pl. form except with article (idh rill).

lacha

flame

(verb) *lacha- (i lacha, i lachar). Only the imperative form lacho is attested.

lacha

flame

(i lacha, i lachar). Only the imperative form lacho is attested.

lachenn

flame-eyed

pl. lachinn *(WJ:384, there cited in archaic form lachend)*.

losta-

verb. to sleep

See instead: lor-.

Sindarin [David Salo] LOS+-TÂ. Published by

mae

well

(adverb) mae (lenited vae).

mae

well

(lenited vae).

melillin

noun. daffodil, (orig.) yellow song

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

moth

dusk

1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

moth

dusk

(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.

n

that

added to a preposition, e.g. ben ”according to the”.  This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.

naneth

mother

naneth (pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)

naneth

mother

(pl. nenith). Hypocoristic form (”mom”) nana, pl. nenai (but this word is probably rarely pluralized). In a higher style also †emil. No distinct pl. form; coll. pl. emillath. Variant form emel (pl. emil), also spelt emmel (pl. emmil). (VT48:17)

nigren

adjective. stealthy, (orig.) mouse-like

@@@ re-conceived as a derivative of nigol “mouse”

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

nûr

race

(group of related people) nûr (construct nur, pl. nuir). Note: homophones mean ”sad” and ”deep”.

nûr

race

(construct nur, pl. nuir). Note: homophones mean ”sad” and ”deep”.**

o

of

(od), followed by hard mutation. With article uin ”from the, of the” (followed by ”mixed” mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366). Not to be confused with o ”about, concerning”.

o

from

(od), followed by hard mutation; with article uin ”from the, of the” (followed by mixed mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366) Not to be confused with o ”about, concerning” (q.v. for this meaning of ”of”). 2) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of” 3)

oltha

dream

(verb) oltha- (i oltha, in olthar)

oltha

dream

(i oltha, in olthar)

olui

な^hJ adjective. dreamy

Ol (dream) + -ui (full, having that quality)

Sindarin [Realelvish.com] Published by

onna

beget

onna- (i onna, in onnar), also prefixed edonna- (i edonna, in edonnar), passive participle ?edonnen.

onna

beget

(i onna, in onnar), also prefixed edonna- (i edonna, in edonnar), passive participle ?edonnen.

orn

tall

(pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.

palath

surface

1) palath (i balath, o phalath), pl. pelaith (i phelaith). 2) (flat surface) talath (i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.

palath

surface

(i balath, o phalath), pl. pelaith (i phelaith).

raegdan

noun. sinner

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

rhugaron

noun. sinner

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ruin

red flame

(no distinct pl. form except with article: idh ruin) (blazing fire). Also used as an adj. ”fiery red, burning”. (Silm app, entry ruin; PM:366)

sammar

neighbour

sammar (i hammar, o sammar), pl. semmair (i semmair). Also ahamar (pl. ehemair). Dual samarad, 2 neighbours (VT48:20)

talath

surface

(i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.

tinnu

dusk

tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tinnu

dusk

(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tol

come

tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH

tol

come

(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).

toltha

fetch

(make come) toltha- (i doltha, i tholthar)

toltha

fetch

(i doltha, i tholthar)

tond

tall

1) tond (lenited dond; pl. tynd), 2) †orn (pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.

tond

adjective. tall

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

tond

tall

(lenited dond; pl. tynd)

uin

from the, of the

.

vín

our

vín; see WE

vín

our

; see

ôl

dream

(noun) ôl (in compounds olo-; pl. ely for archaic öly). The pl. ely is the suggested Sindarin equivalent of ”Noldorin” elei (LR:379 s.v. OLOS)

ôl

dream

(in compounds olo-; pl. ely for archaic öly). – The pl. ely is the suggested Sindarin equivalent of ”Noldorin” elei (LR:379 s.v. OLOS)