tópa- vb. "roof" (TOP)
Quenya
top-
verb. cover
tópa-
verb. roof
tup-
verb. to cover, to cover, [ᴱQ.] put a lid on, put hat on, roof
A verb appearing as an element in untup- “cover over/down”, so likely “✱cover”, based on the root √TUP of similarly meaning (PE17/73).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. tupu- “roof, put lid on, put hat on, cover” under the early root ᴱ√TUPU (QL/95). Early Qenya Word-lists of the 1920s had ᴱQ. tump- “cover”, probably of similar derivation. The Etymologies of the 1930s instead had ᴹQ. tope “covers” under the root ᴹ√TOP “cover, roof” (Ety/TOP). It seems that by the time The Lord of the Rings was finished, Tolkien had reverted to √TUP “cover”.
tup-
verb. cover
#tup- vb. "cover", isolated from untúpa, q.v. Variant top- in the Etymologies.
Ambarussa
top-russet
Ambarussa masc. name "top-russet", alternation of Umbarto, mother-name (never used in narrative) of Telufinwë = Amras (PM:353-354)
ambarussa
masculine name. Top-russet
tompë
tompë
tompë (1) pa.t. of top- (topë), q.v. (TOP), (2) variant of tomba, q.v.
ingëa
adjective. top
A neologism for “top” as an adjective coined by Luinyelle and Arael on 2022-05-23 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as an adjectival form of Q. inga “top”.
cas
noun. head, head, [ᴱQ.] top, summit
This is the Quenya word for “head”, with a stem form of car- because medial s generally became z and then r, but the s was preserved when final. This word can refer to the head of people and animals, as well as the metaphorical “head” (or top) of other things, in much the same way that Q. tál “foot” can refer to their base.
Conceptual Development: This word was established very early in Tolkien’s writing, being derived from the root ᴱ√KASA “head” all the way back in the Qenya Lexicon of the 1910s (QL/45), but its exact form varied as Tolkien changed his mind on the phonetic development of s in Quenya. Its form in the Qenya Lexicon was in fact ᴱQ. kar (kas-), since in Early Qenya period medial s survived and it was final s that became r (PE12/26). This kar (kas-) was the usual word for head in the 1910s and 20s, but in the typescript version of the Early Qenya Grammar Tolkien instead revised it to ᴱQ. kas (kast-) “head” (PE14/72 and note #5).
In noun declensions from the late 1920s and early 1930s, Tolkien instead had cas (car-), reflecting a conceptual shift in the phonologic development of s (PE13/112-113; PE21/22). However, for reasons unclear, the form ᴹQ. kár (kas-) was restored in The Etymologies written around 1937 under the root ᴹ√KAS “head” (Ety/KEM), despite s > z > r being the normal medial phonetic development in this period (PE19/33). This abnormal form slipped into The Lord of the Rings itself as part of the name Q. Eldacar “Elfhelm” (LotR/1038).
Tolkien generally used the form cas for “head” in his later writings (PE19/103; PE23/49; VT49/17), but in his notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien was forced to contrive another explanation for Eldacar:
> What is -kar in names. How could it stand for helm? E.g. as stem ✱kāsā (√KAS, head) would give kāra, but in compound forms -kāsă > -kas. Would not an ă be lost before voicing of s or at least before z > r (PE17/114).
In this note Tolkien considered having Q. carma “helm” < kas-mā, but discarded the idea since he felt karma “tool or weapon” < KAR “do, make” + mā was the more likely meaning. He then said “Eldă|kāzā in compounds to -kār(ă) > -kar” despite its phonological implausibility, and indeed kāza/kára appeared in a discussion of helms within 1964 notes on Dalath Dirnen (DD: PE17/188).
In Tolkien’s earlier writings the word kas was also frequently translated “top”, such as the glosses “head, top” in Early Qenya Grammar of the 1920s (PE14/79), “top, summit” in the English-Qenya Dictionary of the 1920s (PE15/78), and the early-1930s allative form kasta “up (to the top)” (PE21/22).
Neo-Quenya: I would assume this second meaning “top” survived in Tolkien’s later conception of the language, analogous to English “head of the stairs”. Unlike English, I would not assume cas could be used for “front”, as in “head of the line”.
tollanta
upon top(s?)
tollanta noun in allative "upon top(s?)" (MC:221; this is "Qenya")
tópa
roof
tópa noun "roof" (TOP)
or
preposition. above, above, [ᴱQ.] upon; on
A preposition for “above” in the phrase ar i Eru i or ilyë mahalmar ëa tennoio “and of the One who is above all thrones for ever” (UT/305), clearly the Quenya equivalent of N. or “above” and thus based on the root √ORO “rise” (Ety/ORO).
Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s gave ᴱQ. or the gloss “on”, though it was already derived from the root ᴱ√ORO at this early stage (QL/70). It was glossed “above” in English-Qenya Dictionary of the 1920s (PE15/68), but was translated “upon” in Earendel Poem from around 1930 (MC/216). It has what appears to be an inverted form ro in a sentence in Early Qenya Word-lists from around this period: ᴱQ. sinda nekka ui sara ro sinda hyalin me sinda móro, untranslated but probably something like “✱this pen is not writing [up]on this paper with this ink” (PE16/146).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would use the word or for both “above [but not touching]” and “upon = above and touching”.
Russandol
copper-top
Russandol masc. name "Copper-top", a nickname (epessë) of Maitimo/Nelyafinwë (= Maedhros) (PM:354)
aicalë
peak
aicalë ("k")noun "a peak" (AYAK)
alda
tree
alda noun "tree" (GALAD, GÁLAD, SA, Nam, RGEO:66, LR:41, SD:302, LT1:249, LT2:340, VT39:7), also name of tengwa #28 (Appendix E). Pl. aldar in Narqelion; gen. pl. aldaron "of trees" in Namárië. Etymology of alda, see Letters:426 and UT:266-7. The latter source states that primitive ¤galadā, whence Quenya alda, originally applied to stouter and more spreading trees such as oaks or beeches, while straighter and more slender trees such as birches were called ¤ornē, Quenya ornë - but this distinction was not always observed in Quenya, and it seems that alda became the general word. According to PE17:25, primitive galada (sic) referred to "a plant (large) and was a general term". Place-name Aldalómë ""tree-night" or "tree-shade-night" (LotR2:III ch. 4, translated in PE17:82); Aldarion masc. name, *"Son of (the) Trees" (Appendix A), Tar-Aldarion a Númenorean King (UT:210). Aldaron a name of Oromë (Silm); aldinga "tree-top" (VT47:28), aldarembina (pl. aldarembinë attested) adj. "tree-tangled", the cognate of Sindarin galadhremmin**(PM:17:26).Aldúya fourth day of the Eldarin six-day week, dedicated to the Trees (Appendix D). The word seems to include Aldu, a dual form referring to the Two Trees. The Númenóreans altered the name to Aldëa (presumably < aldajā), referring to one tree (the White) only. The dual Aldu seems to occur also in Aldudénië** "Lament for the Two Trees" (a strange word, since Quenya does not permit intervocalic d as in this word perhaps the Vanyarin dialect of Quenya did) (Silm)
alda
noun. tree
alda
noun. tree, tree, [ᴱQ.] branch
The basic Quenya word for “tree” (LotR/1113), derived from primitive ✶galadā and very well attested. This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. alda “tree” appeared under the early root ᴱ√ALA “spread” (QL/29). Tolkien seems to have switched its derivation to ✱galadā in The Etymologies of the 1930s, where ᴹQ. alda “tree” appeared under the root ᴹ√GALAD of the same meaning (Ety/GALAD). See also ornë “(tall) tree” for a discussion of another similar word.
Conceptual Development: There were a few instances where the word alda had a different meaning. In Early Qenya Word-lists of the 1920s, alda was glossed “branch” (PE16/139). In notes from 1959 Tolkien said “✱galadā, originally only large flourishing plant, as tree, and especially one that flowered, Q alda, S galað; the general word for ‘tree’ was Q orne ‘upstanding plant’ (PE17/153)”. But in its numerous appearance elsewhere, alda was simply a general word for “tree”.
aldinga
noun. tree-top
au-
off, *away
au- (1) a verbal prefix "off, *away", as in auciri ("k") "cut off" (so as to get rid of or lose a portion); contrast hóciri (WJ:366, 368). Compare au as a variant of the stem awa "away from" (VT49:24) and the adverb au (see #2 below).
cas
head
cas ("k")"head" (VT49:17), cf. also deleted [cas] ("k")noun "top, summit" (VT45:19). This noun should evidently have the stem-form car-. See cár.
cassa
helmet
cassa ("k")noun "helmet" (KAS; though spelt cassa also in the Etymologies as printed in LR, VT45:19 indicates that Tolkien's own spelling was kassa). Cf. carma in a later source.
castol
helmet
castol noun "helmet", synonyms tholon (q.v.), sól (q.v), also variant castolo ("k")(PE17:186, 188)
castol(o)
noun. helmet
corin
circular enclosure
corin ("k")noun "circular enclosure" (KOR). In the early "Qenya Lexicon", this word was defined as "a circular enclosure, especially on a hill-top" (LT1:257). (Con-)alcorin ("k") *"blessed garth (in the centre)" (VT27:20, 23, 24)
cormë
circular enclosure, garth
cormë ("k")noun "circular enclosure, garth", or possibly mound" (VT27:20, 24, 25)
cár
head
cár (cas-) ("k")noun "head" (KAS).The given stem-form appears doubtful within the phonological framework of LotR-style Quenya. Probably we should read cas with stem car- (PE14:69 indeed reads "kas head, pl. kari", and VT49:17 quotes the sg. "kas" from a post-LotR source). Compare other forms found in late sources: hlas "ear" with stem hlar- (PE17:62) and olos "dream", pl. olori (UT:396). In Tolkiens early "Qenya", post-vocalic -s became -r at the end of words but was preserved when another vowel followed. His later scheme either lets -r appear in both positions, or reverses the scenario altogether (hence olos, olor-). It would seem that the forms cár, cas- were distractedly carried over into the Etymologies from the Qenya Lexicon (kar, kas-, QL:45) even though they presuppose an earlier version of the phonology. An apparent variant form in late material, cára from earlier cáza ("k"), however fits the later phonology since intervocalic s would become z > r (PE17:188).
cára
noun. head
harna
helmet
harna (3) noun "helmet" (VT45:21)
harpa
helmet
harpa noun "helmet" (VT45:21)
inga
top, highest point
inga (1) noun "top, highest point" (PM:340), "only applied to shapes pointing upwards...[it] referred primarily to position and could be used of tops relatively broad". Compounded in the nouns aldinga "tree-top" (alda + inga) (VT47:28), ingaran "high-king" (PM:340)
ingalaurë
masculine name. *Top Gold
nóla
round head, knoll
nóla (2) noun "round head, knoll" (NDOL)
ormë
summit, crest
ormë (2) noun "summit, crest" (LT1:256; this "Qenya" word is probably obsoleted by # 1 above)
ornë
tree
ornë noun "tree" _(Letters:308, SD:302: "when smaller and more slender like a birch or rowan", Etym stem ÓR-NI: "tree, high isolated tree"). For the etymology, see Letters:426; for (original) difference in meaning between ornë and alda, see alda. In ornemalin "tree-yellow"; see laurelindórenan lindelorendor... (LotR2:III ch. 4; cf. Letters:308), also as final element in malinornë "yellow-tree, mallorn" (q.v.) Masc. name Ornendil *"Tree-friend" (Appendix A)_, compound Ornelië "tree-folk" (Quenya name of the Galadhrim, the tree-people of Lórien) (TI:239).
oro
mount, mountain
oro (1) noun "mount, mountain" (PE17:64), cf. Qenya oro noun "hill" (LT1:256; rather ambo in LotR-style Quenya, though #oro "mountain, hill" appears in Orocarni and orofarnë, q.v. [PE17:83], also with the meaning "high" in oromar, q.v.) Cf. oro- element "up, aloft" (PE17:64).
oro
noun. mount, mountain, hill
An element meaning “mountain” or “hill” given as a derivative of √ORO/RŌ (PE17/64, 83) and appearing in various Quenya compounds in the 1950s and 60s: Q. Orocarni “Red Mountains” (MR/77), Q. Orofarnë “Mountain Ash” (PE17/83), Q. oromandi “mountain dweller[s]” (PE16/96), and Q. Pelóri “Mountain Wall” (PE17/26). It also appeared as ᴱQ. oro “hill” in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the early root ᴱ√ORO (QL/70).
See the discussion in the entry for Q. oron “mountain” for more details on the conceptual developments of this and related words.
orotinga
mountain-top
orotinga noun "mountain-top" (VT47:28). Cf. ingor.
orotinga
noun. mountain-top
orto
mountain-top
orto noun "mountain-top" (ÓROT), "mount, mountain" (PE17:64)
orto
noun. mount, mountain, hill, [ᴹQ.] mountain-top; [Q.] mount, mountain
A word meaning “mount, mountain” given as a derivative of √ORO/RŌ in Notes on Galadriel’s Song (NGS) from the late 1950s or early 1960s (PE17/64). In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. orto “mountain-top” appeared as a derivative of the root ᴹ√OROT (Ety/ÓROT).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I think it is best to use orto with its 1930s sense “mountain-top”, and use Q. oron for “mountain”; see that entry for more details on the conceptual developments of this and related words.
quín
crest, ridge
quín, quínë noun "crest, ridge" (PE17:24)
quín, quínë
crest, ridge
quín, quínë noun "crest, ridge" (PE17:24. 173)
russandol
masculine name. Copper-top
solma
noun. ?helmet, ?top
solos
noun. ?helmet, ?top
sundo
noun. base
base
sundo
base, root, root-word
sundo (þ) noun "base, root, root-word" (SUD), sc. a Quendian consonantal "base". According to VT46:16, Tolkien changed the root to STUD, thereby implying that sundo was earlier þundo (compare Sindarin thond "root"). PE18:95 gives the pl. form as sundur, seemingly implying a stem-form sundu-. It is not, however, used in the compound sundocarmë "base-structure" (PE18:84 not **sunducarmë), a term used in the description of the structure of the various Quendian "bases" or roots.
sól
helmet
sól, also solma or solos, noun variant words apparently for "helmet", cf. castol, q.v. (PE17:188)
sól
noun. ?helmet, ?top
talma
base, foundation, root
talma noun "base, foundation, root" (TALAM), also translated "bottom" in the expression "top to bottom", see below.% Talmar Ambaren (place-name, *"Foundations of the World" - this is pre-classical "Qenya" with genitive in -en instead of -o as in LotR-style Quenya) (TALAM). Allative talmanna in the phrase telmello talmanna** "from hood to base**, top to bottom" _(VT46:18; notice misreading "telmanna" in the Etymologies as printed in LR, entry TEL-, TELU-)_
tel
roof
tel noun "roof" (LT1:268). Rather tópa in Tolkiens later Quenya.
telmë
hood, covering
telmë noun "hood, covering" (apparently emended from telma, VT46:18); ablative in the phrase telmello talmanna "from hood to base, from crown to foot, top to bottom" (TEL/TELU; the form _telmello t__e_lmanna_ occurring in the Etymologies as printed in LR is a typo, VT46:18)_
tholon
helmet
tholon noun "helmet", variant of castol (q.v.), though Tolkien might have mistakenly marked it as Quenya instead of Sindarin (PE17:186)
tolu-
verb. stand up, get up, leave one’s seat
tyelpinga
place name. silver-top
þolon
noun. helmet
candóla
noun. crown of head
quiril
noun. spindle; [spinning] top, *whirligig
top- vb. "cover" (1st pers. aorist topë "covers"), pa.t. tompë (TOP). Variant tup-, q.v.