Dor. heap, piled mound
Sindarin
han
that
haudh
noun. heap
hair
noun/adjective. left (hand)
harf
noun. left hand
harvo
noun. left hand
hador
masculine name. Warrior
Leader of the House of Hador, one of the three tribes of the Edain (S/147). In a geneology from 1959, the name seems to be translated “Warrior” in Hador Lorindol “the Warrior Goldenhead”, appearing beneath S. Magor “the Sword” and S. Hathol “the Axe” (WJ/234).
Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this name appeared as N. Hádor and Hador with both long and short a (LR/146). In The Etymologies of the 1930s, N. hador was translated as “thrower” (Ety/KHAT).
hanar
noun. brother
A word for “brother” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √KHAN of the same meaning and replacing the archaic form of the word †hawn (VT47/14). Remnants of this archaic form can be seem in the diminutive/affectionate form honeg “[little] brother” (VT48/6); Tolkien considered and apparently rejected alternates of the diminutive: honig and hanig (VT47/14; VT48/17).
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. tôr “brother” from the root ᴹ√TOR (Ety/TOR), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethos “brother” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48-49; QL/40). See those entries for discussion.
hathol
noun. axe
A noun for “axe” attested as the name S. Hathol “The Axe”, an ancestor of Tuor (WJ/234). Compare this to [N.] hathel “broadsword-blade, axe-blade” from the root ᴹ√SYAD in The Etymologies of the 1930s (Ety/SYAD).
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. peleg “axe” (GL/64), a word that reappeared as ᴱN. peleg “axe” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/152). In the 1910s, G. Peleg was the name of the father of Tuor (later = Huor).
haer
adjective. remote
_adj._remote. >> hae, haered, na-chaered
harad
adjective. south
_adj. _south, southern. Q. hyarmen, hyarna. >> har-
harn
noun. the South
haer
adjective. remote, remote, *distant
harad
noun. south
hawn
noun. brother
hae
adjective. far, remote, distant
haered
noun. remote distance, the remote
hartha-
verb. to hope
hadhod
noun. Dwarf
hadhodrim
noun. the Dwarves (as a race)
haeron
adjective. far, remote, distant
hanar
noun. brother
harad
noun. south
harthad
gerund noun. hope
haru
noun. wound
harvo
noun. left side
haudh
noun. (burial) mound, grave, tomb
hawn
noun. brother
maetha-
verb. to handle
v. to handle. Q. mahta-.
maetha-
verb. to handle
_ v. _to handle, treat, manage, etc. Q. mahta-. >> maeth
erchamion
adjective. one-handed
erchammon
noun. one-handed man
erchammui
adjective. one-handed
erchamon
noun. one-handed man
fanha-
verb. to veil
v. to veil, cloak. Q. fanta-. Naturally mainly used of veils cast over things that shone, or were brighter and more vivid.
orchal
adjective. tall, tall; [N.] superior, eminent, lofty
apharch
adjective. very dry, arid
athan
preposition. beyond
lhaw
noun. ears (referring to one person's pair of ears only)
tharbad
noun. cross-way
ha
it
ha, han, hana. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)
ha
it
han, hana. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly ha is the nominative, whereas han is the accusative. Hana could be an emphatic form. It may be that these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)*
haew
habit
haew (i chaew, o chaew) (custom), same form in pl. (also with article)
haew
habit
(i chaew, o chaew) (custom), same form in pl. (also with article)
hair
left hand
o chair, i chair, no distinct pl. form even with article; cited in archaic form heir, LR:365 s.v. KHYAR). Adj.
hall
shadowed
hall (veiled, hidden, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”.
hall
shadowed
(veiled, hidden, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”.
hall
shady
(veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”
ham
chair
ham (i cham, o cham), pl. haim (in chaim), coll. pl. hammath coinciding with the coll. pl. of hamp ”garment”. Also hanu (i chanu), analogical pl. heny (i cheny), coll. pl. likely hanwath since the archaic form was hanw (VT45:20)
ham
chair
(i cham, o cham), pl. haim (in chaim), coll. pl. hammath coinciding with the coll. pl. of hamp ”garment”. Also hanu (i chanu), analogical pl. heny (i cheny), coll. pl. likely hanwath since the archaic form was hanw (VT45:20)
habad
shore
(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).
habad
noun. shoe
habad (i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).
In the Etymologies as printed in The Lost Road this word was glossed ‘shore’ and this has been adopted by Fauskanger in Parviphith. However this was a misreading of ‘shoe’ in the manuscript, confirmed in Lambengolmor/735.
hadhod
dwarf
1) hadhod (i chadhod, o chadhod), pl. hedhyd (i chedhyd), coll. pl. hadhodrim (WJ:388). This was a word borrowed from Dwarvish Khazâd. 2) naug (in compounds -nog), pl. #noeg, coll. pl. naugrim, nogrim. (WJ:388, 408, 413; VT45:13). In ”Noldorin” the pl. was nuig, but the Sindarin pl. form noeg is attested in Nibin-noeg ”Petty-dwarves” (WJ:187, 420). Note: naug is also used as an adj. ”dwarfed, stunted”. This word for ”dwarf” also appears in a diminutive form: naugol (in compounds naugla-), coll. pl. nauglath. 2)
hadron
hurler of spears or darts
(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath
hadron
warrior
(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath.
hae
further
(adj.) hae (far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
hae
further
(far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
hae
remote
(far, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form
haer
remote
(far, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. *(Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira.)*
haer
far
(adj.) *haer (remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. (Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira_.) _Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
haer
far
(remote, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. *(Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira.) *Also hae (remote, distant, on the other side, further); lenited chae; no distinct pl. form.
hain
them
hain (of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.
hain
them
(of inanimates) One entry in the Etymologies ( LR:385 s.v. S-) may be taken as implying that the pronouns ”they” (and ”them”?) are hein of inanimates, hîn of women and huin of men. For ”Noldorin” hein and huin we may have to read hain and hŷn, respectively, in Third Age Sindarin.
hair
left
(adj.) hair (lenited chair; no distinct pl. form); also used as noun
hair
left
HAND (*hair, o chair, i chair, no distinct pl. form even with article; cited in archaic form heir, LR:365 s.v. KHYAR). Adj. LEFT also crom (lenited grom, pl. crym), with corresponding noun
hair
left
(lenited chair; no distinct pl. form); also used as noun
hall
hidden
(veiled, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”
hall
veiled
hall (hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”.
hall
veiled
(hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”.
hall
tall
(exalted); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”veiled, hidden, shadowed, shady”.
hall
exalted
hall (high); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”veiled, hidden, shadowed, shady”.
hall
exalted
(high); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”veiled, hidden, shadowed, shady”.
haltha
screen
(verb) haltha- (i chaltha, i chalthar);
haltha
screen
(i chaltha, i chalthar);
hanar
brother
1) hanar (i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is *haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
hanar
brother
(i chanar, o chanar), pl. henair (i chenair) (VT47:14). A more archaic term is ✱haun (spelt ”hawn” in source) (i chaun, o chaun), pl. hoen (i choen), coll. pl. honath.
hand
intelligent
hand (lenited chand, pl. haind)
hand
intelligent
(lenited chand, pl. haind)
hannas
understanding
(noun) hannas (i channas, o channas), pl. hennais (i chennais) if there is a pl.
hannas
understanding
(i channas, o channas), pl. hennais (i chennais) if there is a pl.
harad
south
1) (”the South” as an area) Harad (i Charad, o Charad, 2) hâr (i châr, o châr, construct har) (also = ”left”). 3) The word Harven (i Charven, o Charven) may refer primarily to ”south” as a direction; the final element -ven means ”way”. (VT45:23). Adj.
harad
south
(i Charad, o Charad
haradren
south, southern
(lenited charadren; pl. heredrin), also harn (lenited charn, pl. hern). Note: a homophone of the latter means ”wounded”, and as noun harn also means ”helmet” (so haradren may be preferred for clarity).
harn
wounded
harn (lenited charn, pl. hern). Note: a homophone adjective means ”south, southern”; a third homophone is the noun ”helmet”.
harn
wounded
(lenited charn, pl. hern). Note: a homophone adjective means ”south, southern”; a third homophone is the noun ”helmet”.
harn
helmet
harn (i charn, o charn), pl. hern (i chern). Note: this is a homophone of two unrelated adjectives harn, one meaning ”southern” and the other ”wounded”.
harn
helmet
(i charn, o charn), pl. hern (i chern). Note: this is a homophone of two unrelated adjectives harn, one meaning ”southern” and the other ”wounded”.
harna
wound
(i charna, i charnar)
harna
wound
(verb) harna- (i charna, i charnar)
hartha
hope
(verb) #hartha- (i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
hartha
hope
(i chartha, i charthar). Verbal stem isolated from the apparent gerund harthad, ”hope” as noun.
harthad
hope
(i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
haru
wound
(i charu, o charu), analogical pl. hery (i chery). Cited in archaic form harw; hence probably harwath as the coll. pl.
haru
wound
(noun) *haru (i charu, o charu), analogical pl. hery (i chery). Cited in archaic form harw; hence probably harwath as the coll. pl.
harven
south
(i Charven, o Charven) may refer primarily to ”south” as a direction; the final element -ven means ”way”. (VT45:23). Adj.
hast
axe-stroke
(i chast, o chast), pl. haist (i chaist)
hathel
blade
(of broadsword or axe) hathel (i chathel, o chathel), pl. hethil (i chethil)
hathel
blade
(i chathel, o chathel), pl. hethil (i chethil)
hathel
broadsword blade
(i chathel, o chathel) (axe blade), pl. hethil (i chethil)
hathel
axe blade
(i chathel, o chathel) (broadsword blade), pl. hethil (i chethil);
hathol
axe
hathol (i chathol, o chathol), analogical pl. hethyl (i chethyl). Archaic *hathl.
hathol
axe
(i chathol, o chathol), analogical pl. hethyl (i chethyl). Archaic ✱hathl.
haudh
burial mound
(i chaudh, o chaudh) (barrow, grave, tomb), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath.
haudh
grave
(i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, tomb), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath
haudh
tomb
haudh (i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, grave), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath
haudh
tomb
(i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, grave), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath
haust
bed
(etymologically ”resting”) haust (i chaust, o chaust), pl. hoest (i choest), coll. pl. hostath.
haust
bed
(i chaust, o chaust), pl. hoest (i choest), coll. pl. hostath.
haust
resting
: this is the etymological meaning of the word for ”bed” (haust); see BED.
hav
sit
hav- (i châf, i chevir), pa.t. hamp (with endings hemmi-, as in hemmin ”I sat”) or havant. (VT45:20)
hav
sit
(i châf, i chevir), pa.t. hamp (with endings hemmi-, as in hemmin ”
hand
adjective. intelligent
haradrim
southerners, southrons
(a coll. pl., ”people of the south”)
haradrim
people of the south
(southerners, southrons);
haru
noun. wound
haust
resting
); see BED.
dring
noun. hammer, hammer, *beater
A noun for “hammer” appearing only as an element in the name Glamdring “Foe-hammer” (PE17/84). The Etymologies of the 1930s had this name under the root ᴹ√DRING “beat, strike” (Ety/DRING). Given that the orcs called Glamdring “Beater”, this might also be an alternate translation of dring.
Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s also had N. dam “a hammer” under the root ᴹ√NDAM “hammer, beat” (Ety/NDAM). The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. odrum or adrum “hammer” (GL/62), probably based on the early root ᴱ√D(A)RAM “to batter, thud, beat” from the contemporaneous Qenya Lexicon (QL/89).
lonnas
noun. harbourage
A word for “harbourage” appearing only as an element in the old names for Arnor and Gondor: Arthor na Forlonnas “Realm of the North-harbourage” and Arthor na Challonnas “Realm of the South-harbourage” (PE17/28). It is clearly an elaboration of lond “haven”.
maw
noun. hand
The Sindarin equivalent of Q. má, likewise derived from the root √MAH or √MAƷ “hand; handle, wield” (PE17/162; VT47/6). However, in Sindarin this word was archaic, used only in poetry, having been replaced in ordinary speech by other words like S. mâb and (less often) cam. Other remnants of this word can be seen in compounds like molif “wrist, (orig.) hand link” and directional words like forvo and harvo for left and right hand side.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, G. mô from the early root ᴱ√MAHA was the normal word for “hand”, replacing mab “hand” (< ᴱ√MAHA) which in this document Tolkien decided was instead an irregular dual form of mô (GL/55). It had also had an irregular plural mabin based on this dual, replacing an older plural †maith. In the Gnomish Grammar, its archaic form was †mâ, with the usual Gnomish sound change of ā to ō (GG/14), as opposed to later Sindarin/Noldorin ā to au, spelt -aw when final. Tolkien seems to have abandoned mô as a non-archaic word for “hand” early on, preferring ᴱN. mab “hand” by the 1920s and introducing N. cam “hand” in the 1930s.
mâb
noun. hand, hand, [N.] grasp
The typical Sindarin word for “hand” (VT47/7, 20), usable in almost any context. It is most notable as an element in the name Mablung “Heavy Hand” (VT47/8). See below for a discussion of its etymology.
Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, where G. mab “hand” appeared as a derivative of the early root ᴱ√MAPA “seize” (GL/55). Tolkien then revised the gloss to “hands”, saying instead it was an irregular dual of G. mô “hand”. The word reverted to singular ᴱN. mab “hand” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/149). These early versions of the word were already an element of Mablung “Heavy Hand(ed)” (LT2/38; LB/311), but also of Ermabwed “One-handed” (LT2/34; LB/119).
In the 1930s it seems Tolkien decided Ilk. mâb “hand” was primarily an Ilkorin word, and the usual word for “hand” in Noldorin was N. cam. Compare Ilkorin Ermabuin “One-handed” and Mablosgen “Empty-handed” with Noldorin Erchamion and Camlost of the same meaning. In The Etymologies of the 1930s, Tolkien had N. mab “grasp” under the root ᴹ√MAPA “seize”, but the version of the entry with that word was overwritten (EtyAC/MAP), leaving only the Ilkorin form mâb. In this period, Mablung may also have been an Ilkorin name.
After Tolkien abandoned Ilkorin in the 1950s, he kept S. Erchamion and Camlost based on cam, but also kept Mablung “Heavy Hand” which must have become Sindarin. In his later writings Tolkien again revisited the etymology of S. mâb “hand”. In a note from Jan-Feb 1968, he wrote:
> It [Q. má = “hand”] did not survive in Telerin and Sindarin as an independent word, but was replaced by the similar-sounding but unconnected C.E. makwā, Q. maqua, T. mapa, S. mab, of uncertain origin, but probably originally an adjectival formation from MAK “strike” ... (VT47/19).
This sentence was struck through, however. In drafts of notes on Elvish Hands, Fingers and Numerals written in or after 1968, Tolkien again derived mâb from √MAP (VT47/20 note #13), but in the final version of these notes he made the remarkable decision to discard this root despite it being a stable part of Elvish for nearly 50 years, declaring it was used only in Telerin and not Quenya or Sindarin (VT47/7). He coined a new etymology for S. mâb “hand” based on ✶makwā “handful” = ✶mā + ✶kwā (VT47/6-7), a variation on the above etymology from √MAK.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to ignore Tolkien’s 1968 removal of √MAP “seize”, and so would continue to derive S. mâb “hand” from that root. However, its ancient meaning may have been “✱grasp”, and its eventual use as “hand” might have been influenced by ancient ✶makwā “handful”.
dern
hard
adj. hard, thrawn. Also used for Dwarves, esp. in pl2. dernlir. >> gorn
dîr
adjective. hard
_ adj. _hard, difficult. dērā << dīrā. >> dír-
findel
adjective. having beautiful hair
adj. having beautiful hair. >> Glorfindel
gorn
hard
adj. hard, thrawn. Also used for Dwarves, esp. in pl2. gornhoth (hostile implication). >> dern
gorn
hard
maetha
handle
(i vaetha, i maethar) (wield, manage, deal with). In Tolkien’s earlier material, the verb maetha- meant ”fight”.
matha
handle
(i vatha, i mathar) (stroke, feel; wield)
tham
hall
tham, pl. thaim, coll. pl. thammath;
tham
hall
pl. thaim, coll. pl. thammath;
thamas
great hall
pl. themais, coll. pl. thamassath;
cam
noun. hand
camm
noun. hand
círbann
noun. haven
delu
adjective. hateful, deadly, fell
dring
noun. hammer
laws
noun. hair ringlet
lonnath
noun. havens
maed
adjective. handy, skilled, skilful
maw
noun. hand
talagan
noun. harper
*gwachae
remote
(adjective) 1) *gwachae (far away), lenited wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186). 2) hae (far, distant, on the other side, further); lenited chae*; no distinct pl. form, 3) haer (far, distant), lenited chaer; no distinct pl. form. (Tentative correction of ”haen” in VT45:20; compare Quenya haira**.)
athar
beyond
1) *athar (across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation. 2) (adverbial prefix) thar- (across, athwart, over)
athar
beyond
(across). Suggested correction of the reading "athan" in SD:62. As prep. probably followed by soft mutation.
gwachae
remote
(far away), lenited ’wachae, no distinct pl. form. The form occurring in the primary source, #gwahae, must represent the late Gondorian pronunciantion with h for ch (PM:186).
iphant
full of years
(aged, long-lived), pl. iphaint. The spelling used in the source is ”ifant” (LR:400 s.v. YEN), but since the f arises from earlier (n > m +) p via nasal mutation, it should be written ph according to the spelling conventions described in LotR Appendix E.
matha
stroke
(vb.) matha- (i vatha, i mathar) (feel, handle; wield)
matha
stroke
(i vatha, i mathar) (feel, handle; wield)
nuitha
stop short
(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413).
rhast
shore
(?i thrast or ?i rast – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).
apharch
very dry
(pl. epherch) (VT45:5, 36)
lhaw
ears
(?i thlaw or ?i law).
thangail
shield fence
(shield wall). No distinct pl. form? (UT:281)
thar
beyond
(across, athwart, over)
tharn
stiff
(sapless, rigid, withered), pl. thern.
iavas
noun. autumn, autumn, *harvest (time)
san
pronoun. that
Perian
noun. Hobbit, Halfling
bar
noun. inhabited land
cail
noun. fence or palisade of spikes and sharp stakes
celeg
adjective. swift, agile, hasty
dond
noun. fist, hand (especially in punching)
donn
noun. fist, hand (especially in punching)
esgal
noun. veil, screen, cover that hides
fair
noun. right (hand)
fing
noun. lock of hair
forvo
noun. right hand
lond
noun. entrance to harbour, land-locked haven
lonn
noun. entrance to harbour, land-locked haven
lorn
noun. anchorage, harbour
lumren
adjective. shady
mab-
noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)
mâb
noun. a hand-full, complete hand (with all five fingers)
nidh-
verb. will, mean to, have a mind to
paur
noun. fist (often used to mean "hand", its chief use was in reference of the tighly closed hand, as in using an implement or a craft-tool, rather than to the fist used in punching)
periannath
noun. the Hobbits, Halflings
cam
hand
1) cam (i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath; 2) mâb (i vâb; construct mab), pl. maib (i maib). 3) Archaic †maw (i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6) 4) (fist) dond (i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).
cam
hand
(i gam, o cham), pl. caim (i chaim), coll. pl. cammath
delu
hateful
delu (deadly, fell), lenited dhelu; analogical pl. dely. Archaic delw (the only attested form).
delu
hateful
(deadly, fell), lenited dhelu; analogical pl. dely. Archaic delw (the only attested form).
fîn
hair
1) (a single hair) fîn (construct fin), no distinct pl. form. (PM:362), 2) (lock of hair, tress) find (construct fin), no distinct pl. form, coll. pl. finnath.
ganna
harp
(verb, play a harp) ganna- (i nganna = i ñanna, in gannar = i ñgannar); also gannada (i ngannada = i ñannada, in gannadar = i ñgannadar).
gannel
harp
(i ngannel = i ñannel, o n’gannel = o ñgannel), pl. gennil (in gennil = i ñgennil), coll. pl. gannellath. Archaic †gandel.
gannel
harp
(noun) gannel (i ngannel = i ñannel, o n**gannel = o ñgannel), pl. gennil (in gennil = i ñgennil), coll. pl. gannellath. Archaic †gandel**.
hûb
haven
hûb (i chûb, o chûb, contruct hub) (harbor, small landlocked bay), pl. huib (i chuib)
hûb
haven
(i chûb, o chûb, contruct hub) (harbor, small landlocked bay), pl. huib (i chuib)
hûb
harbour
1) hûb (i chûb, o chûb, construct hub) (harbour, haven, small landlocked bay), pl. huib (i chuib), 2) lond (haven, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294); 3)
hûb
harbour
(i chûb, o chûb, construct hub) (harbour, haven, small landlocked bay), pl. huib (i chuib)
lond
haven
lond (harbour, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294)
lond
haven
(harbour, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294)
lond
harbour
(haven, pass, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294)
lorn
haven
lorn (anchorage, harbour, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
lorn
haven
(anchorage, harbour, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
lorn
harbour
lorn (anchorage, haven, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
lorn
harbour
(anchorage, haven, quiet water), pl. lyrn (VT45:29)
maed
handy
maed (lenited vaed; no distinct pl. form) (skilled). Note: a homophone means ”shapely”.
maed
handy
(lenited vaed; no distinct pl. form) (skilled). Note: a homophone means ”shapely”.
talagan
harper
talagan (i dalagan, o thalagan), pl. telegain (i thelegain), coll. pl. talagannath. _The exact form listed in LR:377 s.v. Ñ
talagan
harper
(i dalagan, o thalagan), pl. telegain (i thelegain), coll. pl. talagannath. The exact form listed in LR:377 s.v.
tevren
adjective. hateful
ai!
hail
! (interjection) ai! _(according to one interpretation of Glorfindel_s cry ai na vedui, Dúnadan!)
ai!
hail
(according to one interpretation of Glorfindel’s cry ai na vedui, Dúnadan!)
crumguru
having a cunning left hand
lenited grumguru, pl. crumgyry (or crymgyry if the entire word is umlauted, but this may be unlikely) (VT45:24)
círbann
haven
círbann (i gírbann, o chírbann, construct círban), pl. círbain (i chírbain).
círbann
haven
(i gírbann, o chírbann, construct círban), pl. círbain (i chírbain).
dam
hammer
(noun) 1) dam (i nam, o ndam), pl. daim (i ndaim), coll. pl. dammath, 2) dring (i dhring), no distinct pl. form except with article (in dring).
dam
hammer
(i nam, o ndam), pl. daim (i ndaim), coll. pl. dammath
damma
hammer
(verb) damma- (i namma, i ndammar), pa.t. dammant (VT45:37)
damma
hammer
(i namma, i ndammar), pa.t. dammant (VT45:37)
dond
hand
(i dhond; construct don), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).
dring
hammer
(i dhring), no distinct pl. form except with article (in dring).
find
hair
(construct fin), no distinct pl. form, coll. pl. finnath.
fîn
hair
(construct fin), no distinct pl. form. (PM:362)
ganna
harp
(i nganna = i ñanna, in gannar = i ñgannar); also gannada (i ngannada = i ñannada, in gannadar = i ñgannadar).
gar
have
(i ’âr, i ngerir = i ñerir) (hold, possess; be able, can); pa.t. garant. (AI:92, VT45:14)
gar
have
gar- (i **âr, i ngerir = i ñerir) (hold, possess; be able, can); pa.t. garant**. (AI:92, VT45:14)
glinga
hang
*glinga- (i **linga, in glingar**) (dangle). Cited as ”gling” in the source (LR369 s.v. LING)
glinga
hang
(i ’linga, in glingar) (dangle). Cited as ”gling” in the source (LR369 s.v. LING)
gorn
hasty
gorn (vigorous, impetuous); lenited orn; pl. gyrn. Note: a homophone means ”valour”.
gorn
hasty
(vigorous, impetuous); lenited ’orn; pl. gyrn. Note: a homophone means ”valour”.
heria
impulse, have an
(i cheria, i cheriar) (be compelled to do something, begin suddenly and vigorously, set vigorously out to do) (VT45:22)
heria
have an impulse
heria- (i cheria, i cheriar) (be compelled to do something, begin suddenly and vigorously, set vigorously out to do) (VT45:22)
ista
have knowledge
(i ista, in istar), pa.t. sint or istas (VT45:18).
maw
hand
(i vaw), pl. moe (i moe). A homophone means ”soil, stain”. (VT47:6)
mâb
hand
(i vâb; construct mab), pl. maib (i maib).
norn
hard
norn (twisted, knotted, crabbed, contorted), pl. nyrn. Also used as noun = ”Dwarf”. (MR:93, WJ:205)
norn
hard
(twisted, knotted, crabbed, contorted), pl. nyrn. Also used as noun = ”Dwarf”. (MR:93, WJ:205)
rond
hall with vaulted roof
(construct ron) (cave, cavern, vault, vaulted ceiling), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath
talagan
noun. harper
cûm
heap
1) cûm (i gûm, o chûm, construct cum) (mound), pl. cuim (i chuim). 2) ovras (crowd), pl. evrais (archaic övrais), coll. pl. ovrassath
ovras
heap
(crowd), pl. evrais (archaic övrais), coll. pl. ovrassath
camlann
of the hand
(i gamlann, o chamlann), pl. cemlain (i chemlain).
crûm
left hand
crûm (i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also *hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR). PALM (or
crûm
left hand
(i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath. Also ✱hair (i chair), no distinct pl. form (not even with article). Note: hair is also used = ”left” as adjective. Cited in archaic form heir (LR:365 s.v. KHYAR).
donn
shady
1) donn (black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds. 2) hall (veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”, 3)
donn
shady
(black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.
forgam
right-handed
(pl. fergaim, for archaic förgeim)
i
that
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.
cûm
heap
(i gûm, o chûm, construct cum) (mound), pl. cuim (i chuim).
sa
pronoun. that
taw
pronoun. that
crûm
left hand
crûm (i grûm, o chrûm, construct crum), pl. cruim (i chruim), coll. pl. crummath.
fast
shaggy hair
(pl. faist if there is a pl.).
fuir
right hand
pl. fŷr. Also used as adj. "right, north" (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).
lumren
shady
lumren (pl. lymrin)
lumren
shady
(pl. lymrin)
plada
feel with the hand
(pass the sensitive palm over a surface) plada- (i blada, i phladar) (VT47:9)
rhûd
rockhewn hall
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, mine), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365);
rohirrim
people of rohan
(Gondorian pronunciation of Rochirrim; see
taw
that
(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v. _
taw
that
. Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v.
bardh
noun. home
A word for “home” appearing in draft notes from the 1960s discussing the root √MBAR, where it was contrasted with bâr “house, dwelling”:
> In Sindarin bar [< ✱mbăr-] (pl. bair) was used for a single house or dwelling, especially of the larger and more permanent sort; barð [< ✱mbardā̆] was much as English “home”, the (proper) place for one (or a community) to dwell in (PE17/164).
It was also contrasted with milbar “dear home” which was used for the “emotional senses ‘home’ as the place of one’s birth, or desire, or one’s home returned to after journey or exile” (PE17/164). In later versions of these notes on √MBAR, Tolkien mentioned bâr and milbar but not bardh (PE17/109).
Neo-Sindarin: Given its absence from the final version of the √MBAR notes, it is possible Tolkien abandoned bardh “home”. However, I prefer to retain it for purposes of Neo-Sindarin for the ordinary sense of “home”, and reserve milbar for one’s “emotional home” or “✱true home” from which one is currently separated, as opposed to the home that you are living now = bardh. I would use bâr primarily in the sense “house, dwelling”.
dangen
adjective. slain
An adjective for “slain” derived from primitive ✶dankĭnā (PE17/133), best known from its (mutated plural) appearance in the name Haudh-en-Ndengin “Hill of Slain” (S/197). N. dangen “slain” also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√NDAK “slay” (Ety/NDAK). This adjective is likely the passive participle of the verb dag- “to slay”.
Conceptual Development: A similar adjective ᴱN. danc “killed in battle” appeared in the Early Qenya Phonology of the 1920s, also related to ᴱN. dag- “slay” (PE14/66).
hîth
noun. mist
The Sindarin word for “mist”, an element in many names, derived from the root √KHITH of the same meaning (SA/hîth; PE17/73).
Conceptual Development: N. hîth “mist” appeared in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above (Ety/KHIS), though when Tolkien first defined the word, he first wrote (and then deleted) the gloss “fog” (EtyAC/KHIS). In The Etymologies as published in The Lost Road, Christopher Tolkien wrote hith (LR/364), but Carl Hostetter and Patrick Wynne confirmed that the actual form was hîth in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT45/22).
ion(n)
noun. son, son, *boy
The usual word for “son” in Sindarin, derived from the root √YON of similar meaning (MR/373; SD/129; VT50/18; Ety/YŌ). Tolkien gave it as both ion and ionn.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s the word for “son” was G. bo or bon (GL/23). This became ᴱN. gó “son” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/144). Tolkien introduced N. ionn “son” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√YO(N) of the same meaning (Ety/YŌ), and seems to have stuck with it thereafter.
Neo-Sindarin: In later writings, Tolkien sometimes glossed its Quenya equivalents yondo or yonyo as “boy” (PE17/190; VT47/10, 27). Since we don’t have any good Sindarin words for “boy”, I’d use ionn for this purpose as well.
lheweg
noun. ear
The Sindarin word for “ear” was derived from primitive √S-LAS, an elaboration of √LAS “listen” (PE17/62). Its singular form lheweg is somewhat unusual. Based on its Quenya cognate Q. hlas (< ✶slas), its historical singular should probably be ✱lhâ. However, the modern Sindarin form was actually based on the (fossilized) dual lhaw < ✶slasū, from which a singular form lheweg “ear” was derived using the singular suffix -eg < -ikā (PE23/136), though it isn’t clear why the base vowel also changed from a to e since a-affection normally precedes (and prevents) i-affection.
The typical word for “ears” is the fossilized dual lhaw, but that can only be used to refer to the pair of ears on a single person, and this lhaw is treated as singular noun for purposes of verb and adjective agreement. When referring to multiple ears more generally, the plural lhewig is used (PE23/136).
Conceptual Development: Tolkien described a similar scenario in The Etymologies of the 1930s, except the singular was N. {lhaweg >>} lhewig and it was derived directly from ᴹ√LAS “listen” (Ety/LAS²; EtyAC/LAS²). The voiceless lh- in this word was the result of the Noldorin sound-change of the 1930s whereby ancient initial r-, l- were unvoiced. This Noldorin dual lhaw made it into Lord of the Rings drafts as part of Amon Lhaw “Hill of Hearing, (lit.) of Ears” (TI/364), a form that Tolkien retained in the published version (LotR/393). Since the unvoicing of initial l was no longer a feature of Sindarin of the 1950s and 60s, Tolkien needed to contrive a new derivation from primitive √S-LAS.
The Gnomish word for “ear” from the 1910s had a completely different basis: it was G. unc “ear, handle (of a jar)” (GL/75), cognate to ᴱQ. unk derived from the root ᴱ√ṆQṆ (QL/98).
sabar
noun. delved mine
The unmutated form is reconstructed from the place name Nornhabar, assuming that the second word is mutated in composition. Though habar as the regular form might be possible as well, in the Qenyaqetsa we find the root SAPA "dig, excavate" (PE/12:82), so it seems most likely that Tolkien re-used this old base, and that the underlying form in those names would indeed be sabar
agar
noun. blood
A noun for “blood” appearing as an element in the name Agarwaen (S/210). It’s later etymology is unclear.
Conceptual Development: An earlier iteration of the name was N. {Iarvael >>} N. Iarwath “Blood-stained” from The Etymologies of the 1930s, where the element was N. iâr “blood” from the root ᴹ√YAR of the same meaning (Ety/YAR). Tolkien considered changing the root to ᴹ√YOR and the Noldorin form to iûr (EtyAC/YAR). This seems to be transient idea, since the name Iarwaeth “Bloodstained” appeared in the Grey Annals from the early 1950s (WJ/83) before ultimately being replaced by Agarwaen (WJ/142).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d stick to the better-described sereg for “blood”.
amin
masculine name. Hope
anu
adjective. male
A literal interpretation of the Etymologies would class this word as a noun, but David Salo notes that the punctuation in The Etymologies is not always reliable. Noldorin anw cannot be cognate to the Quenya noun hanu (3anû) because the final -u would drop. It must rather be cognate to the Quenya adjective hanwa (3anwâ) attested under the stem INI, where it is also stated that inw, corresponding to Quenya inya "female", has been remodelled after anw. The combination of these two entries, along with the phonological evidences, clearly indicates that anw is actually an adjective
belaith
adjective. mighty
An adjective for “mighty” derived from the root √MBELEK in a page of notes having to do with “large & small” words, probably from the late 1960s (PE17/115), apparently from the primitive form ✱✶mbelektā with the ekt vocalizing to eith and then the ei becoming ai in the final syllable.
dambeth
noun. answer, response
In Tolkien's manuscript, this form was rejected in favor of dangweth , with a slightly different meaning. However, it may possibly be assumed that the word is valid per se (although it may be argued that this compound word does not show the regular mutation that one would have expected)
dond
noun. fist
glae
noun. grass
A word for “grass” reported by Lisa Star from notes associated with The Lord of the Rings appendices, in unpublished material from the Marquette collection (TT17/33). It may be derived from an elaboration of the root √LAY which had other-plant related derivatives.
gwanwen
proper name. Departed
A term the Sindar used for the Elves who left Beleriand for Aman, derived from the same root as Q. vanwa: √WĀ/AWA (WJ/366, 378). Another variation was Gwanwel (WJ/378), perhaps incorporating †Ell “Elf”.
Conceptual Development: Notes on Names (NN) from 1957 had a similar form Gwenedhel, with deleted variants {gwenieðel} and {gweineðel} ultimately revised to Caleðel “✱Light Elf” (PE17/140).
gwanwen
adjective. departed, departed, *gone, lost [to time], past
A word for “departed” in the Quendi and Eldar (Q&E) essay from 1959-60 (WJ/378), clearly derived from the root √WĀ “away”. It might be related to the verb gwae- from Definitive Linguistic Notes (DLN) of 1959 (PE17/148). That verb had an irregular passive participle gwawn or gwanu. The word gwanwen may be a modification of (archaic?) gwanu from DLN to more strongly resemble other passive participles like govannen (LotR/209) or onnen (WJ/387). Alternately, it could be a simple adjective, the Sindarin equivalent of Q. vanwa.
Neo-Sindarin: I would assume that, like its Quenya equivalent, gwanwen has the added connotation of “✱gone, lost [to time], past” for purposes of Neo-Sindarin.
Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s had G. haim or haithin “gone, departed, lost”, the latter based on the verb G. haitha- “hie, go, fare, walk” (GL/47).
gûl
noun. knowledge
n. knowledge, deep knowledge not 'occult' in modern sense, but applied to the deper knowledge of the 'wise' or skilled persons, not kept secret (as [?among the] Elves) but not attainable by all. Q. ñōle, B.S. gûl phantom, shadow of dark magic, necromancer, slave, servant?. The B.S. word gûl was prob. derived from ngōl-.
hîl
noun. heir
ion
noun. son
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
ion
noun. scion, male descendant
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
iond
noun. son
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
iond
noun. scion, male descendant
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
iôn
masculine name. Son
lagor
adjective. swift, rapid
The form lhegin in the published Etymologies might be a misreading for lhegrin, see VT/45:25. As noted by Bertrand Bellet, the two forms are listed side by side, and they may simply be doublets, but it is also possible that we have here a singular followed by its plural.
naug
noun. dwarf
abonnen
afterborn
pl. Ebennin (archaic "Eboennin" = Ebönnin, WJ:387), Elvish name of Men as the "Secondborn" of Eru. – If ab can be used as an independent preposition, it is probably followed by soft mutation.****
aenor
noun. god
amdir
hope
1) (based on reason) amdir (no distinct pl. form). Literally an "up-looking". 2) (closer in meaning to ”faith”) estel (trust, steady purpose), pl. estil, 3) (noun) harthad (i charthad, o charthad), pl. herthaid (i cherthaid)
annûn
west
1) annûn; 2) Dúven (na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction. WEST-ELF (Elf of Beleriand, including Noldor and Sindar) Dúnedhel (i Núnedhel), pl. Dúnedhil (i Ndúnedhil). (WJ:378, 386)
anu
male
(adj.) *anu, analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
anu
male
analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
aran
king
1) (king of a region) aran (pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural). 2) (king of a people) †taur (i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. _T_Ā to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
bannen
gone
#bannen (pl. bennin). Isolated from govannen ”met”, based on the assumption that this past participle includes a form of the verb #bad- ”go”.
bannen
gone
(pl. bennin). Isolated from govannen ”met”, based on the assumption that this past participle includes a form of the verb #bad- ”go”.
bassoneth
lady
(bread-giver) (i massoneth, o mbassoneth), pl. bassonith (i mbassonith). Archaic ✱bassauneth.
cabed
leap
(i gabed, o chabed), pl. cebid (i chebid)
cael
lying in bed
(sickness) (i gael, o chael). Same form in the pl. except with article (i chael).
cail
fence
(i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).
car
make
1) car- (i gâr, i cherir), pa.t. agor (do, build) (WJ:415), 2) echad- (i echad, in echedir) (fashion, shape), pa.t. echant (VT45:19)
car
house
(building, dwelling-place) 1) car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity. 2) adab (building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 3)
car
house
or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity.
celu
spring
(of water) 1) celu (i gelu, o chelu) (source), analogical pl. cely (i chely). Archaic celw; so the coll. pl. is likely celwath. 2) (well) eithel (source, issue of water), pl. eithil.
celu
spring
(i gelu, o chelu) (source), analogical pl. cely (i chely). Archaic celw; so the coll. pl. is likely celwath.
curu
skill
curu (i guru, o churu) (cunning, cunning device, craft), pl. cyry (i chyry). Archaic *curw, hence the coll. pl. is likely curwath. (VT45:24)
curu
skill
(i guru, o churu) (cunning, cunning device, craft), pl. cyry (i chyry). Archaic ✱curw, hence the coll. pl. is likely curwath. (VT45:24)
cýron
new moon
(i gýron), pl. cýroen (i chýroen). Archaic ✱cýraun, spelt cýrawn in the source (VT48:7).
dannas
autumn
(noun) dannas (i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)
dannas
autumn
(i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)
dar
stop
(verb, used intransitively in the LotR), dar- (i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
dar
stop
(i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
daur
stop
(noun) daur (i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
daur
stop
(i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
daur
pause
(noun) 1) daur (i dhaur) (stop; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath. 2) (noun) post (i bost, o phost) (halt, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)
daur
pause
(i dhaur) (stop; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath.
dolen
hidden
1) dolen (secret), lenited dholen, pl. dolin. Archaic daulen. 2) hall (veiled, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”, 3) thoren (guarded, fenced), pl. thorin, 4) thurin (secret); no distinct pl. form_.
dolen
hidden
(secret), lenited dholen, pl. dolin. Archaic daulen.
dond
fist
1) dond (i dhond; construct don) (hand), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23). 2) paur (i baur, o phaur, also -bor in compounds) (tightly closed hand), pl. poer (i phoer), coll. pl. porath. or
dond
fist
(i dhond; construct don) (hand), pl. dynd (i nynd), coll. pl. donnath (VT47:23).
dorn
stiff
1) dorn (tough), lenited dhorn, pl. dyrn; 2) tharn (sapless, rigid, withered), pl. thern.
dúven
west
(na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction.
escal
veil
(screen, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).
escal
veil
(noun) 1) escal (screen, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail). 2) fân (cloud, manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
escal
screen
(noun) escal (veil, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).
escal
screen
(veil, cover that hides), pl. escail. Also spelt esgal (pl. esgail).
fuir
right
1) (adj, of direction), also used as noun "right hand": fuir (north), pl. fŷr (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR). 2) (direction, not "correct") fôr (north), pl. fŷr. 3) (straight) tîr (lenited dîr, no distinct pl. form) Note: a homophone means ”looking, view, glance” (noun).
gar
possess
gar- (i **âr, i ngerir = i ñerir) (hold, have; be able, can); pa.t. garant**. (AI:92, VT45:14)
gar
possess
(i ’âr, i ngerir = i ñerir) (hold, have; be able, can); pa.t. garant. (AI:92, VT45:14)
gobel
enclosed dwelling
(i ’obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil.
gobel
village
(i ’obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.
gobel
village
(walled village or house) gobel (i **obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil** = i ñebil). Archaic pl. *göbil.
gondrath
highway
(i ’ondrath) (street of stone, causeway), pl. gendraith (i ngendraith = i ñendraith). Archaic pl. göndreith. (WJ:340). Possibly the pl. can also be gondraith, without umlaut of the first element.
gwain
new
1) #gwain (gwin-), lenited wain, pl. gwîn. Isolated from the month-name Narwain, ”new sun” (where #gwain appears in lenited form). The form gwîn ”young” listed in VT46:22 would have to be taken as a pl. form, if it is to be the cognate of Quenya vinya. 2) cîw (lenited gîw; no distinct pl. form) (fresh), 3) eden (begun again), pl. edin; 4) sain (sin-), lenited hain; pl. sîn;
gwain
new
(gwin-), lenited ’wain, pl. gwîn. Isolated from the month-name Narwain, ”new sun” (where #gwain appears in lenited form). The form gwîn ”young” listed in VT46:22 would have to be taken as a pl. form, if it is to be the cognate of Quenya vinya.
gwathra
veil
(i ’wathra, in gwathrar) (dim, obscure, overshadow)
gwathra
veil
(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (dim, obscure, overshadow)
gwathuirim
people of dunland
(”shadowy people”) (PM:330);
gûr
noun. wolf
A neologism for “wolf” coined by Elaran posted on 2025-03-07 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from primitive ✶ñgūr in notes from the early 1950s (PE21/82). This derivation is perfectly viable, but I personally think we already have enough “wolf” words from Tolkien, and would stick with existing words like draug.
hell
naked
1) hell (lenited chell; pl. hill), 2) lanc (pl. lainc). Note: homophones means ”neck, throat” and also ”sharp edge, sudden end, brink”.
herdir
master
(noun) 1) herdir (i cherdir), no distinct pl. form, not even with article (i cherdir). Possibly used = ”Mr.” (i cherdir Perhael ”the Master Samwise” or *”Mr. Samwise”). (SD:128-31). Coll. pl. ?herdiriath. 2) heron (i cheron, o cheron) (lord), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath. (VT45:22)._ Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord, master” may be preferred. 3) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (lord), no distinct pl. form even with article (i chîr). (Letters:282, 386; VT41:9)_ 4) (also used = ”mastery”) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath
herdir
master
(i cherdir), no distinct pl. form, not even with article (i cherdir). Possibly used = ”Mr.” (i cherdir Perhael ”the Master Samwise” or ✱”Mr. Samwise”). (SD:128-31). Coll. pl. ?herdiriath.
heryn
lady
1) heryn (i cheryn, o cheryn), no distinct pl. form, not even with article (i cheryn), 2) hiril (i chiril, o chiril), no distinct pl. form even with article (i chiril), coll. pl. hirillath. 3) brennil (i vrennil), pl. same as sg. except with article: i mrennil. Coll. pl. brenillath. 4) bassoneth (bread-giver) (i massoneth, o mbassoneth), pl. bassonith (i mbassonith). Archaic *bassauneth. 5) dî (i nî, o ndi) (bride), no distinct pl. form except with article (i ndî).
him
abiding
(adj.) him (steadfast), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
abiding
(steadfast), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
honeg
little brother
(i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig), also used as a play-name for the middle finger. (VT47:6, 16-17) 2) In older sources Tolkien listed different ”Noldorin” words for ”brother”: muindor (i vuindor), analogical pl. muindyr (i muindyr). Archaic/poetic †tôr (i** dôr, o thôr, construct tor), pl. teryn (i** theryn), coll. pl. toronath. In ”Noldorin”, the pl. was terein. 3) “Brother” in extended sense of “relative”: gwanur (i ’wanur) (kinsman, also kinswoman), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.
hâl
fish
(noun) hâl (i châl, o châl, construct hal), pl. hail (i chail) (VT45:20); also lim (no distinct pl. form; coll. pl. limmath). Note: a homophone means ”clear, sparkling, light”.
hâl
fish
(i châl, o châl, construct hal), pl. hail (i chail) (VT45:20); also lim (no distinct pl. form; coll. pl. limmath). Note: a homophone means ”clear, sparkling, light”.
hâr
south
(i châr, o châr, construct har) (also = ”left”).
idhren
wise
idhren (pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic *gölwin)
idhren
wise
(pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic ✱gölwin)
iâth
fence
(noun) 1) iâth (construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid. 2) lest (girdle, boundary), pl. list, 3) (outer/encircling fence) ephel (pl. ephil), 4) (with spikes and sharp stakes) cail (i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).
laden
wide
1) laden (plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT), 2) land (plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”. 3) pann (i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with *pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity. 4) ûr (pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.
laden
wide
(plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
lanc
naked
(pl. lainc). Note: homophones means ”neck, throat” and also ”sharp edge, sudden end, brink”.
lorn
quiet water
(anchorage, haven, harbour), pl. lyrn (VT45:29).
maedol
adjective. welcome
Formed with the prefix mae- (PE17:163) which is not explicitly translated, although the root meaning of MAY- is given as 'excellent, admirable' (PE17:163). Compare also the adverb S. mae 'well' (PE17:162) and the Quenya cognate †maie, prefix mai- (although these are said to possibly derive from MAG-/MAƷ- 'handle, manage, control, wield').
The second part is the lenited blank verb stem tol 'come' as in rhudol 'unwelcome' (PE17:170). Although one could also form *al(a)dol based on Q. alatúlie, alatulya 'welcome' and the cited S. al- (PE17:172), this conflicts with the negative prefix al-, as in S. alfirin 'immortal', Q. alasaila 'unwise'. Presumably the two conceptions should not overlap, otherwise it is difficult to see how words like Q. alacarna can mean both 'well-done' and 'un-done'.
maenas
craft
maenas (i vaenas) (handicraft, art), pl. maenais (i maenais), coll. pl. maenassath. Also curu (i guru, o churu) (cunning, cunning device, skill), pl. cyry (i chyry) (VT45:24);
maenas
craft
(i vaenas) (handicraft, art), pl. maenais (i maenais), coll. pl. maenassath. Also curu (i guru, o churu) (cunning, cunning device, skill), pl. cyry (i chyry) (VT45:24);
maethor
warrior
1) maethor (i vaethor), analogical pl. maethyr (i maethyr), 2) (”thrower” or ”hurler”, i.e. of spears or darts) hadron (i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath. 3) (primarily Orkish warrior) daug (i naug, o ndaug) (soldier), pl. doeg (i ndoeg), coll. pl. dogath. Compounded as -dog in the name Boldog (= baul-daug, *”torment-warrior”)
mên
way
1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) tê (i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
na
near
(as preposition, = ”at, by”) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salos reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”
na
near
(followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of”
noen
wise
(sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein.
nogoth
dwarf
nogoth (pl. negyth; coll. pl. nogothrim). Archaic pl. ”noegyth” = nögyth (WJ:388, 408) 3) norn (pl. nyrn, coll. pl. nornwaith). From the adj. norn ”twisted, knotted, crabbed, hard”. (MR:93, WJ:205) 4) #Gonhir (i **Onhir), literally ”Master of Stone”, no distinct pl. form except with article (i Ngonhir = i Ñonhir, maybe primarily used as a coll. pl. Gonhirrim _(WJ:205, there spelt ”Gonnhirrim”) _The coll. pl. Dornhoth** ("Thrawn folk") (WJ:388, 408) also refers to the Dwarves.
noroth
giant
(noun) noroth (pl. neryth, archaic nöryth) (VT46:6)
noroth
giant
(pl. neryth, archaic nöryth) (VT46:6)
orthel
screen above
(i orthel, in erthelir for archaic in örthelir) (to roof)
orthor
master
(vb.) orthor (i orthor, in ertherir for archaic in örtherir) (conquer)
orthor
master
(i orthor, in ertherir for archaic in örtherir) (conquer)
pada
walk
(i bada, i phadar)
pann
wide
(i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with ✱pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity.
parth
enclosed grassland
(i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);
paur
fist
(i baur, o phaur, also -bor in compounds) (tightly closed hand), pl. poer (i phoer), coll. pl. porath.
post
pause
(i bost, o phost) (halt, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)
pâd
way
(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.
raud
tall
(eminent, noble), in compounds -rod, pl. roed. Also used as noun ”champion, eminent man, [a] noble”.
rhûd
dwelling underground
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365)*.
rhûd
mine
*rhûd (construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365).
rhûd
mine
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, artificial cave, rockhewn hall), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*.
sabar
mine
1) (delved mine) #sabar (i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root _
sabar
mine
(i habar, o sabar), pl. sebair (i sebair). Isolated from the name Anghabar, ”iron mine”. The root SAPA ”dig, excavate” (QL:82) suggests that this -habar is a lenited form of ✱sabar. If the unlenited form is actually ✱habar, read: habar (i chabar, o chabar), pl. hebair (i chebair).
sael
wise
1) sael (lenited hael; no distinct pl. form), 2) noen (sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein. 3)
sael
wise
(lenited hael; no distinct pl. form)
sain
new
(sin-), lenited hain; pl. sîn
sarch
grave
(noun) 1) sarch (i harch, o sarch), pl. serch (i serch), 2) haudh (i chaudh, o chaudh) (burial mound, barrow, tomb), pl. hoedh (i choedh), coll. pl. hodhath
sarch
grave
(i harch, o sarch), pl. serch (i serch)
tarias
stiffness
(i darias, o tharias) (toughness, difficulty), pl. teriais (i theriais) if there is a pl.
taur
king
(i daur, o thaur) (said in LR:389 s.v. TĀ to refer to ”legitimate kings of the whole tribes”), pl. toer (i thoer), coll. pl. torath.
thâr
stiff grass
pl. thair if there is a pl; coll. pl. tharath.
um
bad
um (evil), pl. ym. David Salo would read *ûm with a long vowel. (According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)
um
bad
(evil), pl. ym. David Salo would read ✱ûm with a long vowel. *(According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)*
hâr
left
(noun, the direction) hâr (i châr) (south).
hâr
left
(i châr) (south).
ab
preposition. after
arthor
noun. realm
dôr
noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land
dûn
noun. west
ethuil
noun. spring, spring [the season]
herdir
noun. master
iaur
adjective. old, old; [N.] ancient, olden
mael
adjective. well
odog
cardinal. seven
sael
adjective. wise
taw
adverb. thither
cim
noun. blade
pâd
noun. way
-d
suffix. you
2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.
-dh
suffix. you
{ð} 2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.
-dh
suffix. you
{ð} 2nd sg. pron. suff. #you. Q. -tar.See paradigm PE17:132.
-dhir
suffix. you
{ð} 2nd pl. pron. suff. #you. Q. -ltar.See paradigm PE17:132.
Ara-
prefix. king
Ara-
prefix. high, noble, royal
ab-
prefix. after, later
aer
adjective. holy
agar
noun. blood
al-
well
pref. #well. Q. al(a)-. . This gloss was rejected.
amar
world
n. world.
amarth
noun. fate, doom
amarth
noun. fate
n. fate. Q. umbar. >> Amon Amarth
amarth
fate
1b n. fate, doom. Q. ambar (ambart-). >> Amon Amarth
amarth
fate
n. fate, doom. Q. umbar. . This gloss was rejected.
amdir
noun. hope based on reason
ammarth
fate
n. fate, doom. ammarth > amarth. . This gloss was rejected.
annûn
noun. west, sunset
aphred
answer
_ n. _answer. Q. aquet. . This gloss was rejected.
ar-
prefix. king
ar-
prefix. high, noble, royal
ara
noun. king
_ n. _king.
aran
noun. king (used of a lord or king of a specified region)
arod
adjective. tall
_ adj. _tall, eminent. Q. aratā.
arthor
realm
_n. _realm.
balan
noun. Vala, divine power, divinity
bar
noun. dwelling, home
bardh
home
{ð}_ n. _home, the (proper) place for one (or a community) to dwell in.
baw
interjection. no, don't!
belaith
adjective. mighty
adj. mighty. Q. melehta.
cabed
noun. leap
A noun for “leap” appearing in names like Cabed Naeramarth “Leap of Dreadful Doom” and Cabed-en-Aras “Deer’s Leap” (S/224; UT/150), apparently the gerund of a verb cab- “leap, ✱jump” based on the root ᴹ√KAP of similar meaning.
Conceptual Development: This root dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s, and there are similar nouns based on this root appear in Tolkien’s earlier writings: G. camp “leap” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/24) and ᴱN. cais “leap” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/140). The latter was based on primitive ᴱ✶kapse, with the diphthong ai the result of the vocalization of p to i.
castol
noun. helmet
celu
noun. spring, source
cîr
adjective. renewed
cýr
adjective. renewed
dadwen
verb. return
_v. _return, going/coming back. Q. nanwen-. >> damen
damen
verb. return
_ v. _return. Q. nanwen-. >> dan-
dangweth
noun. answer, reply giving new information
daur
noun. pause, stop
daur
noun. league (about 3 miles)
de
pronoun. you
dern
Dwarf
pl2. dernlir n. Dwarf. >> gorn
dern
tough
_ adj. _tough. >> dír-
dolen
adjective. hidden, hidden, [N.] secret
donn
noun. fist
dor
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
dorn
adjective. stiff, tough
dornhoth
noun. the Dwarves, lit. "the Thrawn Folk"
dram
noun. heavy stroke, a blow (of axe, etc.)
draug
noun. wolf
draug
noun. wolf
dír-
prefix. tough
dôr
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
dûn
noun. west
dûn
noun. west
_n. _west. Q. nū-. >> annûn
eithel
noun. issue of water, spring, well
ephel
noun. outer fence, encircling fence
estel
noun. hope, trust, a temper of mind, steady fixed in purpose, and difficult to dissuade and unlikely to fall into despair or abandon its purpose
estel
noun. hope
n. hope. ónen i·Estel Edain 'I gave the "Hope" (to) Men'.
estel
masculine name. Hope
falathren
noun/adjective. of the shore
falathren
noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)
flâd
noun. skin
flâd
noun. skin
A word for “skin” (or possibly “bark”) appearing only in the name S. Fladrif “Skinbark” (LotR/474).
forn
noun. right, north
forvo
noun. right side
fân
noun. veil
fân
noun. cloud (applied to clouds, floating as veils over the blue sky or the sun or moon, or resting on hills)
gaurwaith
noun. wolf-men
gorn
Dwarf
pl2. gornhoth** ** n. Dwarf (hostile implication). >> dern
gwain
adjective. new
herdir
noun. master
heruin
noun. lady
heruin
noun. lady
heryn
noun. lady
heryn
noun. lady
heryn
noun. lady
hiril
noun. lady, lady; [G.] princess, †queen
hithlain
noun. mist-thread (a substance used by the Elves of Lothlórien to make strong ropes)
honeg
noun. "litte brother"
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
honeg
noun. middle finger (Elvish play-name used by and taught to children)
Given as honig in VT/47:14, but see VT/48:17 n. 13 for discussion
hîl
noun. heir
hîr
noun. master, lord
hîth
noun. mist, fog
iand
adjective. wide
iath
noun. fence
iath
noun. fence
innas
noun. will
ionnath
noun. all the sons
iâth
noun. fence
iâth
noun. fence
iôn
noun. son
lanc
noun. naked
lanc
adjective. naked
A word for “naked” in the name Amon Lanc “Naked Hill” (UT/280).
land
adjective. wide, broad
lasta-
verb. to listen
lasta-
verb. listen
_ v. _listen, give ear. Q. lasta-. >> lasto
lasto
verb. listen!
lathra-
verb. to listen in, eavesdrop
lathrada-
verb. to listen in, eavesdrop
lim
adjective. swift
adj. swift. Noro lim, noro lim Asfaloth. 'Run swift, run swift Asfaloth'. Q. limbe,#linta.
lim
noun. fish
lond
noun. narrow path or strait
lonn
noun. narrow path or strait
lorn
noun. quiet water
mae
adverb. well
mae
adverb. well
adv. well. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'.
mae
well
_ adv. _well. >> mael
mael
adjective. well
_ adj. _well. adjective << adverb. >> mae
maer
adjective. excellent
megil
noun. sword
megil
noun. sword
_ n. _sword. i·arben na megil and 'The Knight of the Long Sword'.
men
noun. way, road
minuial
noun. "morrowdim", the time near dawn, when the star fade
molif
noun. wrist
moth
noun. dusk
naugrim
noun. Dwarves
nen
noun. water (used of a lake, pool or lesser river)
nen
noun. waterland
nen
water
{ĕ}_ n. _water, lake. Q. nén. >> nîn
nogon
dwarf
nogoth
noun. Dwarf, lit. "the Stunted Folk"
nogotheg
noun. lit. "dwarflet", a name of the Petty-Dwarves
nogothrim
noun. Dwarf-folk
nornwaith
noun. the Dwarves
odo
cardinal. seven
odo
cardinal. seven
odog
cardinal. seven
ogol
bad
oroth
noun. rage
othlonn
noun. paved way
paran
adjective. naked
parch
adjective. naked
_ adj. _naked, of persons. Q. parka.
paur
fist
(baur) _ n. _fist. Q. quáre. >> Celebrimbor
raud
tall
raud
excellent
_ adj. _excellent, noble, eminent.
rodel
lady
1a _n._lady, high lady. >> Nimrodel
sael
adjective. wise
sain
adjective. new
sarch
noun. grave
sarch
noun. grave
A word for “grave” in the phrase Sarch nia Chîn Húrin “Grave of the Children of Húrin” (UT/140). Its etymology isn’t clear, but it might be related to sarn “stone” as in [N.] sarnas “cairn” (LR/406).
sennas
noun. guesthouse
sereg
noun. blood
sereg
noun. blood
n. blood. Q. serke. >> seregorn
sereg
noun. blood
suith
noun. draught
tarch
adjective. stiff, tough
ten
pronoun. (?) it (as object)
thu
bad
_adj. _bad. >> thugar. This gloss was rejected.
thôl
noun. helm
ti
pronoun. them
tirith
noun. watch, guard (abstract noun), vigilance
tirith
watch
{1st ĭ}_n._watch, ward, guard. >> tíria, Minas Tirith
tolo
verb. come!
torn
hidden
adj. hidden, secret. >> terech
tuil
noun. spring
tûr
noun. master, [N.] mastery, victory, [ᴱN.] power [over others]; [S.] master
ú
prefix. no, not (negative prefix or particle)
û
interjection. no
adv. or interj. no, not (of fact).
Eru
god
(the One) #Eru, isolated from Eruchín** **"children of the One" (= Elves and Men; sg. *Eruchen).
ab
after
#ab (only attested as a prefix, as in:)
ab
after
(only attested as a prefix, as in:)
adab
house
(building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb.
aith
point of spear, spear point
(no distinct pl. form)
alag
rushing
(impetuous), pl. elaig; also alagon (pl. elegyn)
amarth
fate
amarth (doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);
amdir
hope
(no distinct pl. form). Literally an "up-looking".
andrath
high pass
(literally "long climb"), pl. endraith.
annûn
west
ar
outside
(adv. prefix) ar- (without)the literal meaning of a word translated SPY (q.v.)
ar
outside
(without)
aran
king
(pl. erain). Coll. pl. aranath. Also †âr with stem-form aran- (also with pl. erain; the longer form aran may be a back-formation from this plural).
ardh
realm
ardh (region), pl. erdh
ardh
realm
(region), pl. erdh
ardhon
world
ardhon (great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath
ardhon
world
(great region/province), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath
arnediad
numberless
arnediad (unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).Ó
arnediad
numberless
(unnumbered, without reckoning), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).
arth
exalted
1) arth (lofty, noble), pl. erth;
arth
exalted
(lofty, noble), pl. erth
ascar
rushing
(impetuous, violent), pl. escair. Also spelt asgar (pl. esgair).
bad
go
#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
bad
go
(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
badhron
judge
badhron (i vadhron), pl. bedhryn (i medhryn); also badhor (i vadhor), analogical pl. bedhyr (i medhyr)
badhron
judge
(i vadhron), pl. bedhryn (i medhryn); also badhor (i vadhor), analogical pl. bedhyr (i medhyr)
bannen
adjective. gone
A neologism for “gone” derived from ᴹ√BAT proposed by David Salo as part of his theory for the derivation of govannen “met” (GS/241, 260). While I think this theory is correct for the 1940s, I think the relevant forms were abandoned by the late 1950s, and I would recommend attested gwanwen instead for “departed, ✱gone”.
bara
fiery
1) bara (eager), lenited vara, pl. berai, 2) nórui (sunny). No distinct pl. form.
bara
fiery
(eager), lenited vara, pl. berai
baw!
no
! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix
baw!
no
(don’t!) Prefix
beleg
mighty
1) beleg (great), lenited veleg, pl. belig; 2) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
beleg
mighty
(great), lenited veleg, pl. belig
brand
tall
(lofty, noble, fine), lenited vrand, pl. braind.
brannon
lord
(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath
breged
violence
breged (i vreged) (suddenness), pl. bregid (i mregid) if there is a pl. Note: the word is also used as adv. "suddenly".
breged
violence
(i vreged) (suddenness), pl. bregid (i mregid) if there is a pl. Note: the word is also used as adv. "suddenly".
brennil
lady
(i vrennil), pl. same as sg. except with article: i mrennil. Coll. pl. brenillath.
brûn
elder, eldest
(long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
bâd
pathway
(i vâd, construct bad) (beaten track), pl. baid (i maid).
bâl
divine power
construct bal, pl. bail (divinity). Note: the word can also be used as an adj. "divine".
bâr
dwelling
bâr (house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
dwelling
(house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
house
bâr (dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
house
(dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
home
bâr (dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
home
(dwelling, house, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
land
(dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
cab
leap
(i gâb, i chebir), pa.t. camp;
caeda-
verb. sit
caeleb
bedridden
(sick), lenited gaeleb, pl. caelib
celeg
swift
1) celeg (agile), lenited geleg, pl. celig, 2) lagor, analogical pl. legyr, 3) legrin (rapid), no distinct pl. form, 4) lint (no distinct pl. form)
celeg
swift
(agile), lenited geleg, pl. celig
celos
water falling swiftly from a spring
(i gelos, o chelos) (freshet), pl. celys (i chelys).
coron
mound
1) coron (i goron, o choron) (globe, ball), pl. ceryn (i cheryn), 2) cûm (i gûm, o chûm, construct cum) (heap), pl. cuim (i chuim).
coron
mound
(i goron, o choron) (globe, ball), pl. ceryn (i cheryn)
crom
left
(lenited grom, pl. crym), with corresponding noun
cuil
life
cuil (i guil, o chuil), no distinct pl. form except with article (i chuil)
cuil
life
(i guil, o chuil), no distinct pl. form except with article (i chuil)
curunír
man of craft
(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath
cîl
renewal
(i gîl; no distinct pl. form except with article: i chîl) (VT48:8)
cîr
renewed
clashes with the word for ”ship”.s
cîw
new
(lenited gîw; no distinct pl. form) (fresh)
cûm
mound
(i gûm, o chûm, construct cum) (heap), pl. cuim (i chuim).
dag
slain
(passive participle of dag- "slay", but treated almost like a derived noun) dangen (i nangen, o ndangen), pl. dengin (i ndengin; the spelling "in-ndengin" occurs in the Silmarillion). Compare SLAY.
dag
slain
"slay", but treated almost like a derived noun) dangen (i nangen, o ndangen), pl. dengin* (i ndengin*; the spelling "in-ndengin" occurs in the Silmarillion). Compare
dambeth
answer
(i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
dangweth
answer
(noun) 1) dangweth (i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395), 2) dambeth (i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
dangweth
answer
(i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395)
daug
warrior
(i naug, o ndaug) (soldier), pl. doeg (i ndoeg), coll. pl. dogath. Compounded as -dog in the name Boldog (= baul-daug, ✱”torment-warrior”)
denwaith
people of denwe
(WJ:385);
dilia
stop up
(i dhilia, i niliar), pa.t. diliant (VT45:9).
dorn
stiff
(tough), lenited dhorn, pl. dyrn
dorn
tough
1) dorn (tough), lenited dhorn, pl. dyrn; 2) tara (also tar- as first element of compounds) (stiff), lenited dara. The historically correct pl. would be teiri; if analogy prevailed, it might be altered to terai.
dorn
tough
(tough), lenited dhorn, pl. dyrn
dram
stroke
(noun: heavy stroke) dram (i dhram) (blow), pl. draim (in draim).
dram
stroke
(i dhram) (blow), pl. draim (in draim).
draug
wolf
1) draug (i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath; 2) garaf (i ngaraf = i ñaraf, o n**garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath**, 3)
draug
wolf
(i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath
duinen
high tide
(i dhuinen), pl. duinin (i nuinin). (VT48:26).
dî
lady
(i nî, o ndi) (bride), no distinct pl. form except with article (i ndî).
dôr
dwelling place
(i nôr, construct dor) (land, region), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413).
dôr
land
1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
dôr
land
(i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413)
dúnedhel
west-elf
(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
ecthel
point of spear, spear point
(pl. ecthil), literally "thorn point"
eden
new
(begun again), pl. edin
eithel
spring
(source, issue of water), pl. eithil.
eithel
well
(= source) eithel (spring, issue of water), pl. eithil
eithel
well
(spring, issue of water), pl. eithil
elias
noun. blessedness
ephel
fence
(pl. ephil)
eru
noun. God
eru
god
isolated from Eruchín "children of the One" (= Elves and Men; sg. ✱Eruchen).
estel
hope
(trust, steady purpose), pl. estil
eth
adverb/adjective. outside
ethuil
spring
(season) ethuil (no distinct pl. form). SPRING-SINGER, see SWALLOW
ethuil
spring
(no distinct pl. form).
faeg
bad
*faeg (poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)
faeg
bad
(poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)
falas
shore, foaming shore
(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.
falathren
of the shore
(pl. felethrin)
faur
shore
(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)
fir
fade
1) fir- (i fîr, i firir) (die), 2) pel- (i bêl, i phelir) (wither), 3) thinna- (grow toward evening)
fir
fade
(i fîr, i firir) (die)
fuir
right
(north), pl. fŷr (VT42:20). In ”Noldorin” the word appeared as (”foeir” =) föir, feir (LR:382 s.v. PHOR).
fân
veil
(cloud, manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
fôr
right
(north), pl. fŷr.
fû Speculative
noun. path
A noun appearing only it is plural form fui “paths” in the name Fui ’Ngorthrim “Paths of the Dead” (RC/526). The most plausible singular form is ✱fû “path”.
gaer
holy
gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".
gaer
holy
(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".
galadhrim
people of the trees
(Elves of Lórien)
galdol
interjection. welcome
garaf
wolf
(i ngaraf = i ñaraf, o n’garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath
gaur
wolf
(i ngaur = i ñaur), pl. goer (in goer = i ñgoer), coll. pl. gaurhoth (attested in lenited form: i ngaurhoth = i ñaurhoth).
gell
joy
(i ’ell) (triumph), pl. gill (i ngill = i ñill).
glae
grass
glae (i **lae), no distinct pl. form except with article (in glae**).
glae
grass
(i ’lae), no distinct pl. form except with article (in glae).
glass
joy
1) glass (i **lass, constuct glas), pl. glais (in glais), 2) gell (i **ell) (triumph), pl. gill (i ngill = i ñill).
glass
joy
(i ’lass, constuct glas), pl. glais (in glais)
grôd
underground dwelling
(i ’rôd, construct grod) (cave, delving, excavation), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gwador
sworn brother
(i ’wador), pl. gwedyr (in gwedyr). In ”N”, the pl. was gwedeir (LR:394 s.v. TOR)
gwaith
people
gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**).
gwaith
people
(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
gwann
departed
(dead), lenited ’wann; pl. gwain
gwanwen
departed
1) (past participle) gwanwen (lenited wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i **Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378), 2) gwann (dead), lenited wann; pl. gwain**;
gwanwen
departed
(lenited ’wanwen; pl. gwenwin), also as noun: a ”departed” one, one of the Elves of Aman: Gwanwen (i ’Wanwen), pl. Gwenwin (in Gwenwin) (WJ:378)
gú
no, not
also ú
hell
naked
(lenited chell; pl. hill)
hellen
adjective. frozen
henia
understand
henia- (i chenia, i cheniar)
henia
understand
(i chenia, i cheniar)
heron
lord
(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.
heron
master
(i cheron, o cheron) (lord), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath. (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord, master” may be preferred.
heryn
lady
(i cheryn, o cheryn), no distinct pl. form, not even with article (i cheryn)
hir-
verb. find
hiril
lady
(i chiril, o chiril), no distinct pl. form even with article (i chiril), coll. pl. hirillath.
hithlain
mist-thread
name of a fiber made in Lórien.
hîl
heir
1) #hîl (i chîl), same forms in pl., also with article (i chîl), coll. pl. híliath. Isolated from the name Eluchíl, heir of Elu (WJ:350). 2) rêd (construct red), pl.rîd (idh rîd). The word is presented as a borrowing from Beorian, so it may not be the normal Sindarin word for ”heir”.
hîl
heir
(i chîl), same forms in pl., also with article (i chîl), coll. pl. híliath. Isolated from the name Eluchíl, heir of Elu (WJ:350).
hîr
lord
1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.
hîr
lord
(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)
hîr
master
(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (lord), no distinct pl. form even with article (i chîr). (Letters:282, 386; VT41:9)
hîth
mist
hîth (i chîth) (fog), no distinct pl. form, not even with article (i chîth).
hîth
mist
(i chîth) (fog), no distinct pl. form, not even with article (i chîth).
hûr
fiery spirit
(i chûr, o chûr, construct hur) (readiness for action, vigour), pl. huir (i chuir) if there is a pl.
iathrim
people of doriath
(”Fence-people”) (WJ:378);
iaun
holy place
(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath
iaur
old
1) iaur (ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare ELDER, ELDEST, q.v. 2) brûn (long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
iaur
old
(ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare
iavas
autumn
1) iavas, pl. iavais, coll. pl. iavassath; 2)
iavas
autumn
pl. iavais, coll. pl. iavassath
ilphen
noun. everyone
il- (every/all) + pen (someone/somebody).
imrad
path
(between mountains, hills or through trackless forest) imrad (pass), pl. imraid.
imrad
path
(pass), pl. imraid.
innas
will
(noun) innas, pl. innais (VT44:23)
innas
will
pl. innais (VT44:23)
iond
wj
pl. ynd, coll. pl. ionnath.
ist
knowledge
ist (lore); no distinct pl. form.
ist
knowledge
(lore); no distinct pl. form.
iâd
noun. fence
iâth
fence
(construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid.
iôn
son
iôn (-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #ionath_ isolated from Hurinionath (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373, WJ.337, PM:202-203, 218) _Also iond, pl. ynd, coll. pl. ionnath. DARK SON, see DARK ELF
iôn
son
(-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #*ionath*** isolated from Hurinionath* (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373*
iûr
blood
iûr (construct iur, pl. iuir if there is a pl.), also iâr (construct iar, pl. iair if there is a pl.) (VT46:22) 3) agar (pl. egair if there is a pl.) Maybe this refers primarily to blood as "gore"; compare: BLOODSTAINED agarwaen (agar + gwaen). Probably no distinct pl. form. ””, see STONECROP
l
autumn
asbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. l**asbeliniath**.
lagor
swift
analogical pl. legyr
land
wide
(plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”.
lang
sword
(cutlass), pl. leng.
lasbelin
autumn
lasbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. lasbeliniath.
lasta
listen
lasta- (i lasta, i lastar),
lasta
listen
(i lasta, i lastar)
lathra
listen in
(eavesdrop) (i lathra, i lathrar), also lathrada (i lathrada, i lathradar)
legrin
swift
(rapid), no distinct pl. form
lend
way
(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”
lest
fence
(girdle, boundary), pl. list
lhewig
ear
lhewig (?i thlewig or ?i lewig the lenition product of lh is uncertain). This ia a singular formed from the collective
lhewig
ear
(?i thlewig or ?i lewig – the lenition product of lh is uncertain). This ia a singular formed from the collective
lhê
fine thread
*lhê (?i thlê or ?i lê the lenition product of lh is uncertain) (spider filament), pl. lhî (?i lî). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlê.
lhê
fine thread
*lhê (?i thlê or ?i lê the lenition product of lh is uncertain) (spider filament), pl. lhî (?i lî). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thlê. -THREAD, see MIST.
lim
noun. fish
lint
swift
(no distinct pl. form)
mae
well
(adverb) mae (lenited vae).
mae
well
(lenited vae).
maedol
noun/adjective. welcome
@@@ patterned after rhudol
maeras
noun. goodness
@@@ Discord 2022-04-24
maethor
warrior
(i vaethor), analogical pl. maethyr (i maethyr)
magol
sword
(i vagol), analogical pl. megyl (i megyl), coll. pl. maglath (though analogical ?magolath may also be possible). In ”Noldorin”, this was the native word for ”sword” (derived from primitive makla, as is Quenya macil); it is unclear whether Tolkien definitely replaced it with megil when he turned ”Noldorin” into Sindarin, or whether both words coexist in the language.
main
chief
(adj.) main (lenited vain; pl. mîn) (prime, prominent) (VT45:15)
main
chief
(lenited vain; pl. mîn) (prime, prominent) (VT45:15)
manadh
fortune
(usually = final bliss) manadh (i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf. .
manadh
fortune
(i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf.
megil
sword
1) megil (i vegil), no distinct pl. form except with article (i megil). This is a borrowing from Quenya macil (VT45:32). 2) magol (i vagol), analogical pl. megyl (i megyl), coll. pl. maglath (though analogical ?magolath may also be possible). In ”Noldorin”, this was the native word for ”sword” (derived from primitive makla, as is Quenya macil); it is unclear whether Tolkien definitely replaced it with megil when he turned ”Noldorin” into Sindarin, or whether both words coexist in the language. 3) lang (cutlass), pl. leng.
megil
sword
(i vegil), no distinct pl. form except with article (i megil). This is a borrowing from Quenya macil (VT45:32).
milui
friendly
milui (lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
milui
friendly
(lenited vilui; no distinct pl. form) (loving, kind)
minuial
dawn
minuial (i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)
minuial
dawn
(i vinuial) (morrowdim, twilight), pl. minuiail (i minuiail)
mith
wet mist
(i vith) (white fog), no distinct pl. form except with article (i mith). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone is the adjective ”pale grey”. ✱
molif
wrist
molif (i volif), no distinct pl. form except when article precedes (i molif), coll. pl. molivath
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
mân
departed spirit
(i vân, construct man), pl. main (i main)
mên
way
(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)
mîr
treasure
mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
mîr
treasure
(i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.
naith
spearhead
(gore, wedge, point, promontory); no distinct pl. form;
nand
wide grassland
(construct nan) (valley), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36);
nev
near
(adj. pref.) nev- (hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.
nev
near
(hither, on this side). Also used as a preposition nef ”on this side of”.
noss
house
(family) 1) noss (construct nos, pl. nyss) (family, clan), 2) nost (pl. nyst) (family) (PM:360), 3) nothrim (family); no distinct pl. form (PM:360)
noss
house
(construct nos, pl. nyss) (family, clan)
nost
house
(pl. nyst) (family) (PM:360)
nothrim
house
(family); no distinct pl. form (PM:360)
nên
water
nên (lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn. FLOOD-WATER (or ”wash”) iôl (pl. ŷl) (RC:334, VT48:33).
nên
water
(lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.
nórui
fiery
(sunny). No distinct pl. form.
odog
cardinal. seven
odog (also odo in Doriathrin Sindarin).
odog
seven
(also odo in Doriathrin Sindarin).
odothui
seventh
othui, also ochui (VT47:42)
or
high
(adjectival pref.) or- (above, over), also ar- (noble, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Nouns:
or
high
(above, over), also ar- (noble, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain. Nouns:
orn
tall
(pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
palan
far off
(adv. prefix) palan- (over a wide area)
palan
far off
(over a wide area)****
palan
over a wide area
(far off)
parch
dry
parch (lenited barch; pl. perch);
parch
dry
(lenited barch; pl. perch);
pel
fade
(i bêl, i phelir) (wither)
pol-
verb. can
pêl
fence, fenced field
(i bêl, construct pel) (enclosure, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)
raw
rush
(noun, roaring noise) 1) raw (pl. roe, idh roe)
raw
rush
(pl. roe, idh roe)
rib
fling
rib- (i rîb, idh ribir) (fly, rush)
rib
fling
(i rîb, idh ribir) (fly, rush)
rib
rush
(verb) rib- (i rîb, idh ribir) (fly, fling)
rib
rush
(i rîb, idh ribir) (fly, fling)
rimp
rushing
(adj.) 1) rimp (flying), no distinct pl. form; 2) alag (impetuous), pl. elaig; also alagon (pl. elegyn); 3) ascar (impetuous, violent), pl. escair. Also spelt asgar (pl. esgair).
rimp
rushing
(flying), no distinct pl. form
ruin
fiery red
(burning); no distinct pl. form. Also used as noun ”red flame, blazing fire”. (Silm app, entry ruin; PM:366) Note: a homophone means ”slot, spoor, track, footprint”.
râd
path
râd (track), construct rad, pl. raid (idh raidh).
râd
path
(track), construct rad, pl. raid (idh raidh).
rêd
heir
(construct red), pl.rîd (idh rîd). The word is presented as a borrowing from Beorian, so it may not be the normal Sindarin word for ”heir”.
saeb
adjective. hungry
sain
adjective. new
sennas
guesthouse
(i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)
sereg
blood
1) sereg (i hereg, o sereg), pl. serig (i serig) if there is a pl. (Silm App, entry sereg.) 2)
sereg
blood
(i hereg, o sereg), pl. serig (i serig) if there is a pl. *(Silm App, entry sereg.)*
siniath
news
(tidings) (i siniath).
suith
draught
*suith (i huith, o suith), no distinct pl. form except with article (i suith). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” sûth.
suith
draught
(i huith, o suith), no distinct pl. form except with article (i suith). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” sûth.
tara
tough
(also tar- as first element of compounds) (stiff), lenited dara. The historically correct pl. would be teiri; if analogy prevailed, it might be altered to terai.
tarlanc
stiff-necked
(obstinate), lenited darlanc, pl. terlainc.
taur
huge
taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
taur
huge
(also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
taur
tall
(also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
taur
mighty
(also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime, noble; vast, masterful, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
telu
high roof
(i delu, o thelu) (dome), pl. tely (i thely).
thel
will
(vb.) ?thel- (intend, mean, purpose, resolve)
thel
will
(intend, mean, purpose, resolve)
thela
point of spear, spear point
(-thel), pl. ?thili
thinna
fade
(grow toward evening)
thora
fence
(verb) *thora- (the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).
thora
fence
(the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).
thoren
hidden
(guarded, fenced), pl. thorin
thurin
hidden
(secret); no distinct pl. form
thôl
helm
thôl (construct thol, pl. thŷl, coll. pl. ?tholath)
thôl
helm
(construct thol, pl. th**ŷ**l, coll. pl. ?tholath)
tin
pronoun. them
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tir-
watch
(cited in the form tiri, a ”Noldorin” infinitive in -i) (i dîr, i thirir) (guard, gaze, look at, look towards). The imperative tiro and passive participle [t]irnen are attested, the latter in lenited form dirnen.
tiria
watch
1) tiria- (guard, gaze, look toward) (i diria, i thiriar). 2)
tiria
watch
(guard, gaze, look toward) (i diria, i thiriar).
tirith
watch, watching
(i dirith, o thirith) (guard, guarding, vigilance), no distinct pl. form except with article (i thirith)
tol
come
tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH
tol
come
(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).
tond
tall
1) tond (lenited dond; pl. tynd), 2) †orn (pl. yrn). Note: a homophone of the latter means ”tree”.
tond
adjective. tall
tond
tall
(lenited dond; pl. tynd)
tuia
spring
(verb) tuia- (i duia, i thuiar) (swell, sprout)
tuia
spring
(i duia, i thuiar) (swell, sprout)
tê
way
(i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
tîr
right
(lenited dîr, no distinct pl. form) Note: a homophone means ”looking, view, glance” (noun).
tûr
lord
(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.
tûr
master
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath
tûr
master, mastery
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath
tûr
power
tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.
tûr
power
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath.
yll
noun. draught
ûr
wide
(pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.
pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.