Sindarin 


verb. to slay, to slay, [ᴱN.] kill

A verb meaning “to slay” derived from the root √NDAK, best known from its passive participle dangen as in Haudh-en-Ndengin “Hill of Slain” (S/197). Tolkien wrote a set of possible past forms aðag, aðanc, aðarch in notes from 1962 (PE17/131), and the verb appeared in its (Noldorin) infinitive form degi “to slay” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√NDAK “slay” (Ety/NDAK), along with another couple of (Noldorin) past forms: danc, degant (EtyAC/NDAK). The verb form ᴱN. (n)dag- “to slay” appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/141), but its present form dág was glossed “kills” and in the contemporaneous Early Noldorin Grammar the form dagion was likewise glossed “I kill” (PE13/130). Thus “slay” and “kill” are both viable translations.

Possible Etymology: In notes from around 1962, Tolkien gave ✶dankĭna as the primitive form of its passive participle dangen, indicating a root √DAK rather than √NDAK, which is also consistent with its nasal mutated plural form on that page: {i dengin >>} i nengin (PE17/133). The 1964 past forms aðag and aðanc also seem to indicate derivation from √DAK (PE17/131). In notes from around 1967, however, Tolkien had the mixed mutated form n(d)engin in the phrase i·m(b)air en N(d)engin, indicating √NDAK, and he consistently gave nac- for the equivalent Quenya forms, so the early 1960s flirtation with √DAK seems to have been a transient idea.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume the root is √NDAK, and hence I’d give it the past form ✱annanc “slayed” rather than aðanc.


  • Q. nac- “to hew, cut, to hew, cut; [ᴹQ.] to kill, slay; to hate”


  • NDAK “hew, slay, slay; hew” ✧ SA/dagor

Element in

  • S. Dagmor “?Slayer of Darkness”
  • S. dagnir “slayer, bane” ✧ PE17/097; SA/dagor
  • S. dangen “slain” ✧ PE17/133

Phonetic Developments

ndak- > Dag-[ndak-] > [dak-] > [dag-]✧ SA/dagor


  • Dag- ✧ SA/dagor (Dag-)
Sindarin [PE17/097; PE17/131; PE17/133; SA/dagor] Group: Eldamo. Published by



dag- (i nâg, i ndegir), pa.t. danc or dagant, passive participle dangen "slain" (pl. dengin, lenited nengin) (VT45:37)



(i nâg, i ndegir), pa.t. danc or dagant, passive participle dangen "slain" (pl. dengin, lenited nengin) (VT45:37)