[ialë noun "everlasting age" (GEY; the word "age" dropped out in the Etymologies as printed in LR; see VT45:14. Replaced by oialë.]
Quenya
ia
ever
ialë
everlasting age
iasintë
noun. hyacinth
yanta
noun. bridge
The Quenya word for “bridge” from The Lord of the Rings appendices, also the name of tengwa #35 [l] used in i-diphthongs (LotR/1123). ᴹQ. yanta “bridge” also appeared as the name of this tengwa in notes The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 51).
Conceptual Development: Earlier words for “bridge” include ᴱQ. penda “bridge” under the early root ᴱ√PENE (QL/73) and ᴱQ. ranta “arch, bridge” under the early root ᴱ√RAÞA (QL/79). See the entry for √YAN “join” for a discussion of the possible later development of yanta’s root.
aina
holy
aina (2) adj "holy" (AYAN), derived from Ainu. Adopted and adapted from Valarin. According to VT43:32, the word is "obsolete, except in Ainur", apparently suggesting that airë or airëa (q.v.) was the normal term for "holy" in later Quenya. However, Tolkien repeatedly used aina in his translation of the Litany of Loreto: Aina Fairë "Holy Spirit", Aina Neldië "Holy Trinity", Aina Maria "Holy Mary", Aina Wendë "Holy Virgin". He also used Aina Eruontari for "holy Mother" in his rendering of the Sub Tuum Praesidium(WJ:399, FS, SA, VT43:32, VT44:5, 12, 17-18)
lango
noun. neck, neck, [ᴹQ.] throat; [Q.] passages [that are] narrower parts of a structure serving to join larger parts, *corridor
A word for “neck” appearing in notes written around 1967, derived from primitive ✶langō < √LAƷA “cross, pass over, go beyond” (PE17/92). Its primitive form meant “a passage (physical), originally applied to any route or connecting link between two places or large objects, especially such as enabled one to cross or surmount an obstacle: such as a mountain-pass, a ridge of higher land across fen-land, an isthmus etc.” (PE17/91-92). This word was then “later applied to narrower parts of a structure serving to join larger parts, especially the ‘neck’ of men and animals”. The word lango “neck” also appeared in notes from 1965, but there it was derived from √LAG, as opposed to the then-distinct root for “beyond”: √LAŊ (PE17/65).
Conceptual Development: This word dates all the way back to 1920s, where ᴱQ. lango “neck” appeared in Early Qenya Word-lists (PE16/136). It was glossed “neck” in drafts of the ᴱQ. Earendel poem (PE16/100), and as “throat” in the poem itself (MC/216). ᴹQ. lango “throat” appeared in the Declension of Nouns from the early 1930s (PE21/8), but in The Etymologies of the 1930s it was {lango >>} ᴹQ. lanko “throat” from the root ᴹ√LAK “swallow” (Ety/LANK). In later writings, Q. lango “neck” was restored (see above).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I think lango can refer to both “neck” and “throat”, since its later derivation was from a word meaning “passage”, and hence refers to the passage from the mouth to the stomach and lungs. For the actual interior mechanism of the throat, however, I’d recommend the neologism ᴺQ. hlunco “pharynx, gullet” < ᴹ√SLUK “swallow”.
In a 2024-08-10 post in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), Raccoon suggested lango can also apply more generally to any passages that are “narrower parts of a structure serving to join larger parts”, such as a “✱corridor”, consistent with Tolkien’s notes on PE17/92 (see above). See ᴺQ. terma “passage, aperture” for an alternative with a slightly different meaning.
mis
less
mis adverbial particle "less" (PE14:80)
voro
ever, continually
voro, voro- adv. "ever, continually" (BOR, Narqelion) Compare vor. (Focusing on the gloss "continually", post-Tolkien writers have sometimes used voro for "still, yet", but for this sense the term en is available.) The variants vora, vorë were used for "always" in drafts for a Quenya version of the Sub Tuum Praesidium, but Tolkien eventually replaced such forms with the unrelated word illumë (VT44:9). Compare vórë, vórëa.
yanda
wide
yanda adj. "wide" (PE17:115); variant of yána #1, q.v.
yávë
fruit
yávë noun "fruit" (YAB), cf. Yavanna. Early "Qenya" has yáva (LT1:273); the form yava turns up even in later material (VT43:31)
yanta-
verb. to join
A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo to be compatible with ᴺS. ianna-.
yanda
adjective. wide
yalta
noun. yoke
yausta
noun. crop
-úmë
large
-úmë (3) suffix "large" (of quantity)", as in liyúmë "host" (VT48:32)
Endien
autumn
Endien noun, alternative term for "autumn" (PM:135). In the Etymologies, the word Endien was assigned a quite different meaning: "Midyear, Midyear week", in the calendar of Valinor a week outside the months, between the sixth and seventh months, dedicated to the Trees; also called Aldalemnar (YEN, LEP/LEPEN/LEPEK)
Quende#
noun. Elf
Elf
Yávien
fruit
Yávien fem. name, apparently yávë "fruit" + the feminine ending -ien.
acas
neck
acas ("k") noun "neck" (the bony part of the neck, not including throat), pl. axi ("ks") (and so perhaps general stem-form ax-). Also sg. axë (said to be a "later" form apparently replacing acas). The word is also used geographically of rock ridges. (PE17:92)
acas
noun. neck
aira
old
aira (3) adj. "old" (MC:214; this is "Qenya")
aira
holy
aira (2) adj. "holy"; see airë #1
airë
holy
airë (1) adj. "holy", #Airefëa "the Holy Spirit" (VT43:37, dative airefëan on the previous page), airetári or Airë Tári "holy queen" (a title of Varda, PM:363), genitive aire-tário "holy-queen's" (Nam, RGEO:67). However, according to PM:363, airë is the noun "sanctity", while aira is the adjective "holy". VT43:14 refers to an etymological note of "Sept.-Oct. 1957" where airë is said to be a noun "sanctity, holiness", and the adjective "holy" is given as airëa. However, the verb #airita- "hallow" seems to be formed from an adjective airë, airi- "holy". Evidently airë can function as both adjective ("holy") and noun ("holiness"); if so airë as adj. could represent a primitive adjective gaisi, whereas airë as noun may descend from gaisē. The former but not the latter would have the stem airi- (as observed in the derived verb #airita-), and compounds like airetári (rather than *airitári) would seem to contain properly the noun "holiness".
airëa
holy
airëa adj. "holy"; see airë.
aista
holy
aista (1) adj. "holy" (VT43:37)
alat-
large, great in size
alat- prefix "large, great in size". (ÁLAT, cf. VT45:5). In Alatairë.
alta
large, great in size
alta (1) adj. *"large, great in size" (root meaning)(ÁLAT). Alat- in Alatairë, q.v.
arta
across, athwart
arta (4) prep. "across, athwart" (LT2:335), perhaps rather olla in Tolkiens later Quenya.
atta
across, over, lying from side to side
atta (ata-) (4) prep. "across, over, lying from side to side" (VT49:32; it is not quite clear whether this is a Quenya word or not)
auta
particle. ago
auta
adverb. ago
axo
noun. neck
axë
neck
axë ("ks")noun "neck" (the bony part of the neck, not including throat), pl. axi given. Also sg. acas (the alternative form axë is said to be "later" and seems to be an analogical back-formation from the pl. axi). The word is also used geographically of rock ridges. (PE17:92)
cilya
chasm
cilya noun "chasm", allative cilyanna ("k") "in-Chasm" (sc. "into [the] chasm") _(LR:47, 56). _In MR:471, cilya is defined as "cleft, gorge". Spelt kilya in Etym, there defined as "cleft, pass between hills, gorge" (KIL)
ello
call, shout of triumph
[ello] noun "call, shout of triumph" (GYEL (< GEL) )
enge
adverb. ago
ago, once, in the past
enwina
old
enwina adj. "old" (Markirya)
enwina
adjective. old
hahta
noun. fence
fence, hedge
isse
where
landa
wide
landa (2) adj. "wide" (LAD). Maybe in landatavárë = *"wide-wood"? (TI:415)
landa
adjective. wide, wide, [ᴱQ.] broad
lie
noun. people
linquë
hyacinth
linquë (3) noun "hyacinth" (plant, not jewel) (PE17:62). The wording in the source is not altogether clear; it is said that the word lassë (leaf) "would not e.g. be used of leaf of a hyacinth (linque)". If linquë is not the term for a hyacinth, it must refer to the kind of leaf a hyacinth has. Compare #2 above.
linyenwa
old, having many years
linyenwa adj. "old, having many years" (YEN)
lië
people
lië noun "people" (LI, Narqelion, VT39:6), in Eldalië, losselië, Ornelië (q.v.); possessive #liéva in Mindon Eldaliéva (q.v.); maybe also compounded in #rohtalië, #ruhtalië (q.v.)
lusta
void, empty
lusta adj. "void, empty" (LUS)
mandu
abyss
mandu noun "abyss" (MC:214; this is "Qenya" - Tolkien's later Quenya has undumë)
masse
interrogative. where
nerdo
large, strong man
nerdo noun "large, strong man" (compare nér) (VT47:33)
noa
former
noa (2) adj. "former", also adv. (and noun?) "yesterday", shortened from the full phrase noa ré "former day" (VT49:34). In other conceptual phases, Tolkien used noa for "tomorrow" _(VT49:20). _Compare enwa.
oi
ever
oi adv. "ever" (OY)
palla
wide, expansive
palla adj. "wide, expansive" (PAL)
pol
large, big (strong)
pol (2) adj. "large, big (strong)". Since this would be the sole example of a monosyllabic Quenya adjective, it may be that Tolkien is here citing the root POL rather than a complete word. Cf. polda.
quendë
elf
quendë noun "Elf", the little-used analogical sg. of Quendi, q.v. (KWEN(ED), WJ:361)
sercë
blood
sercë ("k")noun "blood" _(SA:sereg, PE17:184; the Etymologies gives _yár as the Quenya word for "blood")
sercë
noun. blood
tarna
crossing, passage
tarna noun "crossing, passage" (LT2:347)
undumë
abyss
undumë noun "abyss" (Markirya)
undumë
noun. abyss
vor
ever
vor, voro adv. "ever" (BOR, LT1:250, 273 [only voro_ in the Etymologies]; also in Narqelion)_
yaiwë
mocking, scorn
yaiwë noun "mocking, scorn" (YAY)
yaltë
bridge
yaltë noun "bridge" (GL:37); rather yanta in Tolkien's later Quenya
yanta
bridge
yanta noun "bridge", also name of tengwa #35 (Appendix E); in the Etymologies, yanta is defined as "yoke" (YAT)
yanwë
bridge, joining, isthmus
yanwë noun "bridge, joining, isthmus" (YAT, "joining", VT49:45, 46), changed by Tolkien from yanwa (VT46:22, VT49:34)
yat
neck
yat (yaht-) noun "neck" (YAK)
yello
call, shout of triumph
yello (2) noun "call, shout of triumph" (GYEL); changed by Tolkien from ello.
yerna
old, worn
yerna adj. "old, worn" (GYER)
yonda
wide, roomy, extensive
yonda adj."wide, roomy, extensive" (PE17:43), also (as alternative form of yonna) glossed "enclosed", with the latter meaning perhaps intended as the passive participle of the verb yor-
yonwa
fence, border, boundary
yonwa noun "fence, border, boundary" (PE17:43)
yána
holy place, fane, sanctuary
yána (2) noun "holy place, fane, sanctuary" (YAN). Compare ainas in a post-LotR source.
yár
blood
yár (yar-, as in dat.sg. yaren) noun "blood"_ (YAR; the Silmarillion appendix gives _sercë instead. According to VT46:22, Tolkien introduced yór_ as a replacement form in the Etymologies itself.)_
yára
ancient, belonging to or descending from former times
yára adj. "ancient, belonging to or descending from former times" (YA); evidently it can also simply mean "old", since Tolkien used the intensive/superlative form #anyára to describe Elaine Griffiths as his "oldest" or "very old" friend in a book dedication (see an-).
yáva
noun. *fruit
yávië
autumn
yávië noun "autumn" (SA:yávë); "autumn, harvest", in the calendar of Imladris a precisely defined period of 54 days, but also used without any exact definition (Appendix D). Noun yáviérë *"Autumn-day", a day outside the months in the Steward's Reckoning, inserted between Yavannië and Narquelië (September and October) (Appendix D)
yávë
noun. fruit
The Quenya word for “fruit”, most notably as an element in the name Yavanna “Giver of Fruits, (lit.) fruit-gift” (S/27; SA/yávë; PE17/93) and derived from the root ᴹ√YAB of similar meaning (Ety/YAB).
Conceptual Development: This word dates back to ᴱQ. yáva “fruit, produce” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√ẎAVA, already an element of Yavanna’s name (QL/105). The word reappeared as ᴹQ. yáve “fruit” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√YAB of the same meaning (Ety/YAB). In Quenya Prayers of the 1950s, the word appeared as yáva, yávë and yave (VT43/26-28).
yáwë
ravine, cleft, gulf
yáwë noun "ravine, cleft, gulf" (YAG; according to VT46:22, the last gloss should perhaps be read as "gully" instead)
yór
blood
yór noun "blood"; see yár (VT46:22)
úlumë
ever
úlumë adv. "ever", at all times (in a series or period) (PE17:156). Cf. ullumë.
úra
large
úra (2) adj. "large" (UR), probably obsoleted by #1 above
ampícië
adverb. less
linquelos
noun. hyacinth
undo
less
A neologism for “less” as an adjective or pronoun, proposed by Arael in a 2022-02-24 chat Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) as the opposite of amba “more”.
undë
adverb. less
A neologism for “less” as an adverb proposed by Paul Strack in a 2022-02-27 chat Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), inspired by the adjective/pronoun undo “less”.
yantaina
adjective. joined
[ia adv. "ever" (GEY, EY); replaced by oia.]