An island west of Drengist named on a map of Beleriand from the 1950s, but not on the map in the published Silmarillion (WJ/181-2). This name may be simply be ened(h) “middle” used as a name.
Sindarin
en
article. of the (genitival article)
en
preposition. of the
en
of the
ened
place name. Ened
ennorath
noun. central lands, Middle Earth
en(ed) (“center”) + (n-)dor (“region, dwelling”) + ath (class plural suffix)
enedh
noun. centre, middle, centre, middle; [N.] core
@@@ Tolkien vacillated between enedh (< √ENED) and ened (perhaps < √ENET) in his later writings. In HSD/ened, it is suggested that ened is the likely “final” form based on Enedwaith as it appears in The Lord of the Rings and as discussed on Let/224. I prefer enedh for better compatibility with its Quenya cognate endë as in Q. enderi “middle-days” (LotR/1108, endë + ré “day”). If the Sindarin form were ened < √ENET, the corresponding Quenya form would instead be entë. Furthermore, in a general discussion of the uses of dh on VT42/20, Tolkien states that “Enedhwaith is misspelt”, possibly meaning that the normal spelling (Enedwaith) is not strictly correct.
ened
noun. core, centre, middle
While the word is written enedh in the Etymologies, it seems that Tolkien considered and reconsidered its form throughout his life. Late rough jottings (c. 1968), as well as the text of letter no. 168 and the fact that the toponym Enedwaith was never changed on the LotR map, seem to imply that ened is the (most) definitive form. See also the possibly related preposition ned , which has sometimes been suggested to mean "in" (while again a prefix nedh- is seen in the Etymologies)
enaid
adjective. central, middle
ened
noun. centre
ennorath
noun. central lands, middle-earth
ena
usually
pl. enan** ** poss. art. usually, esp. later reduced to en before vowel (not when g was lost), na before consonant. Plural is enan > enn/, nan. >> na
Enedwaith
noun. middle folk/region
enedh (“middle, center”) + gwaith (“people, folk, region”)
eneg
card
_ card. _six. Q. enque, enc-. >> odog
eni
g
pl. enin** poss. art. used with object, form of an** when preceding an article, e.g. mellyn enin Edhellion #'Friends of the Elves'.
ennor
'Middle-earth'
topon. 'Middle-earth'. Poetic form ennorath. Q. Endor, Endóre. >> ennorath
ennorath
noun. Poet
ennas
adverb. there
enchui
ordinal. sixth
eneg
cardinal. six
enchui
ordinal. sixth
encui
ordinal. sixth
encui
ordinal. sixth
enecthui
ordinal. sixth
enecthui
ordinal. sixth
eneg
cardinal. six
enegui
ordinal. sixth
eneth
noun. name
ennas
adverb. there, in that place
enni
pronoun. to me
Methed-en-Glad
noun. end of wood
methed (“end”) + en (sing. gen. article) + glad (“wood”)
-ien
suffix. feminine ending
An occasional feminine suffix in Sindarin, in one place given as a feminine patronymic (PE17/170) as in the name Lúthien “Daughter of Flowers” (PE17/15, 161). See the entry on the root √YE(L) for a discussion of conceptual vacillations on its connection to “daughter”.
Conceptual Development: In Noldorin it seems N. -ien was simply a feminine suffix in the name N. Lhúthien “Enchantress” (Ety/LUK).
laden
adjective. open, cleared
raen
adjective. nettled, enlaced
fen(n)
noun. door, door; [N.] threshold
A word for “door” in the name Fen Hollen “Closed Door” (LotR/826; RC/550). In notes from December 1959 (D59), Tolkien based it on the root √PHEN and gave its Quenya equivalent as fenna, indicating a primitive form of ✱phennā (PE17/181). If so, its ordinary form should be fenn, and this was indeed the form in Lord of the Rings drafts from the 1940s (WR/341). Perhaps fen is a reduced pseudo-prefixal form.
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had N. fenn “threshold” derived from ON. phenda under the root ᴹ√PHEN (Ety/PHEN).
Neo-Sindarin: I don’t think the senses “door” and “threshold” are likely to coexist, so for purposes of Neo-Sindarin I would limit fenn to “door” and would use ᴺS. fend < ✱phenda for “threshold”, following the principle that nd remained “at the end of fully accented monosyllables” in Sindarin (LotR/1115).
lebenedh
noun. middle finger
caen-
card
dadwen
verb. return
_v. _return, going/coming back. Q. nanwen-. >> damen
damen
verb. return
_ v. _return. Q. nanwen-. >> dan-
fen
door
_ n. _door. Q. fenna. >> fennas
leben
card
_ card. _five. Q. lepen, lempe. >> eneg
pen-
without
angren
adjective. of iron
men-
verb. to go
pennoediad
adjective. innumerable
pen
preposition. without, lacking, -less
arphen
noun. a noble
ceven
noun. Earth
fen
noun. door, threshold
pen-noediad
adjective. innumerable
adj. innumerable.
silivren
adjective. (white) glittering
en
of the
e-, genitival article, mostly only used in the singular (in the plural, in or i + nasal mutation is used), though infrequently en is used in the pl. as well. Followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.
en
of the
en-, e- (sg. genitival article): interjection
en
of the
en-, e-, genitival article, mostly only used in the singular (in the plural, in or i + nasal mutation is used), though infrequently en is used in the pl. as well. Followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions.
en
of the
e- (sg. genitival article)
enedh
center
1) enedh (core, middle), pl. enidh, 2) nest (heart, core), pl. nist
enedh
center
(core, middle), pl. enidh
enaidh
adjective. central, middle
eneph
cardinal. sixteen
enem
cardinal. sixteen
ennor
place name. central land, middle-earth
ennor
place name. middle land
*Roots EN(ED) ("centre, middle") + NDOR ("land")
Enedwaith
place name. middle folk or middle region
enaith
sixth part
. No distinct pl. form. Archaic eneith.
enaith
sixth part
enaith. No distinct pl. form. Archaic eneith.
enecthui
sixth
also ✱engui (the latter is David Salo’s suggested normalized form of a word that actually appears as enchui in the source, but the longer form enecthui can be used to avoid the problem) (VT42:25).
enecthui
sixth
enecthui, also *engui (the latter is David Salos suggested normalized form of a word that actually appears as enchui in the source, but the longer form enecthui can be used to avoid the problem) (VT42:25).
enedh
middle
enedh (core, center), pl. enidh
enedh
middle
(core, center), pl. enidh
enedh
core
1) enedh (middle, center), pl. enidh, 2) nest (heart, center), pl. nist
enedh
core
(middle, center), pl. enidh
enedhin
midyear
enedhin (VT45:27)
enedhin
midyear
enedhin (VT45:27)
eneg
cardinal. six
eneg;
eneth
name
(noun) eneth (pl. enith)
eneth
name
(pl. enith)
ennas
there
ennas (SD:128-31)
ennin
long year
. No distinct pl. form, but coll. pl. enniniath.
ennor
middle-earth
Ennor, also in coll. pl. ennorath = lands of Middle-earth (RGEO, Letters:384). Apparently less usual is the term Emerain.
enas
noun. title
ened
adverb. moreover
eneg
six
;
ennas
there
(SD:128-31)
methed
noun. end
This word is attested in later writings as an element in the names Methed-en-Glad “End of the Wood” and possibly Methedras “Last Peak” (of the Misty Mountains). The latter name first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s as N. Methen Amon and Methendol (TI/404), making it likely that methed is a revision from the earlier adjective N. methen (Ety/MET).
This new form likely changed from an adjective to a noun, since -ed/-ad is usually a gerundal suffix in Sindarin (forming nouns from verbs). This word is clearly a noun in the name Methed-en-Glad, and could also be a noun in Methedras (= “Peak of the End?”).
onod
noun. Ent
The Sindarin word for “Ent” (Let/224), appearing its plural forms Onodrim and Enyd in Appendix F of The Lord of the Rings (LotR/1130).
Conceptual Development: The earliest name of the “Entwash” in Lord of the Rings drafts of the 1940s was N. Ogodrûth, indicating a previous form of this word: N. Ogod (TI/250).
onodló
place name. Entwash
Sindarin name of the Entwash (UT/318), also appearing as Onodiōl in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/334). This name appears to be a combination of Onod “Ent” and l(h)ô “flood”.
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Ogodrûth (TI/250), apparently using an earlier name Ogod for “Ent”, as suggested by Roman Rausch (EE/2.35).
estolad
place name. Encampment
The region where the Bëorians settled, it is simply the noun estolad “encampment” used as a name (S/142).
Conceptual Development: In Tolkien edit’s to the Silmarillion map from the 1950s, this name appeared as Estoland with an n, but this form appeared nowhere else (WJ/189).
estolad
noun. encampment
A noun for “encampment” used as the name for the region where the Bëorians settled (S/142). This word superficially resembles the verbal noun of a (hypothetical) a-verb ✱estola- “to encamp”. Such a verb might be a combination of √ET “out” + √TOL “stick up” referring to the erection of tents, where ancient t + t became st as it often did with suffixion. This is all rather speculative, however.
Onodló
noun. entwash
onod (“ent”) + lô (“shallow lake, fenland”)
Orfalch Echor
noun. encircling, up-going valley
or (prefix “above, over”) + falch (“deep cleft, ravine”), echor (“encircling”)
-es
ending referring to persons or animals used after dh [= ð]
-eth
ending referring to persons or animals
-on
ending referring to persons or animals
-or
ending referring to persons or animals used after n
pl1. -yr suff. masc. ending referring to persons or animals used after n. >> -on
medui
adjective. end
adj. end, final, last. Ai na vedui Dúnadan. Mae g'ovannen. 'Ah! At last, Dúnadan ! Well met !'. m > v after preposition.
onod
Ent
pl1. enyd, pl2. onodrim _ n. _Ent.
brenia
endure
1) brenia- (i vrenia, i mreniar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8) LONG ENDURED, see brûn under OLD
brenia
endure
(i vrenia, i mreniar)
glenia
enclose
*glenia- (bound, limit) (i **lenia, in gleniar**) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)
glenia
enclose
(bound, limit) (i ’lenia, in gleniar) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)
luithien
enchantress
luithien (Doriathrin lúthien, whence the name Lúthien), pl. luithin
luithien
enchantress
(Doriathrin lúthien, whence the name Lúthien), pl. luithin
methen
end
(adj.) methen (lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)
methen
end
(lenited vethen; pl. methin) (VT45:34)
raen
enlaced
raen (netted). No distinct pl. form. (VT42:12)
raen
enlaced
(netted). No distinct pl. form. (VT42:12)
laden
open
(adj.) laden (plain, flat, wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
laden
open
(plain, flat, wide, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
paeneg
cardinal. sixteen
paenel
cardinal. thirteen
bronwe
noun. endurance, lasting quality, faith
estolad
noun. encampment
lond
noun. entrance to harbour, land-locked haven
lonn
noun. entrance to harbour, land-locked haven
methed
noun. end
minno
verb. enter! (lit. to the inside!)
onod
noun. Ent
ambenn
uphill
(adj.) ambenn (sloping upward), pl. embinn,
angren
of iron
angren (pl. engrin);
arphen
noble
(noun, "a noble") 1) arphen, pl. erphin; 2) raud (eminent man, champion), pl.roed (idh roed), coll. pl. rodath.
ceven
earth
1) ceven (i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23), 2) (world) Amar (archaic Ambar), pl. Emair; 3) bâr (dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds. 4) (maybe ”earth” as substance) cae (i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also SOIL.
ceven
earth
(i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23)
fend
door
(threshold), construct fen, pl. find, coll. pl. fennath, 2) fennas (gateway), pl. fennais, coll. pl. fennassath, 3) annon (great gate), pl. ennyn
glenia
bound
(verb) *glenia- (enclose, limit) (i **lenia, in gleniar**) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)
glenia
bound
(enclose, limit) (i ’lenia, in gleniar) (VT42:8; the spelling ”gleina-” in the primary source may be an error)
gwaeren
windy
(lenited ’waeren; pl. gwaerin)
laden
wide
1) laden (plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT), 2) land (plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”. 3) pann (i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with *pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity. 4) ûr (pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.
laden
wide
(plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
laden
plain
(adjective) laden (flat, wide, open, cleared), pl. ledin (suggested Sindarin forms for ”Noldorin” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
laden
plain
(flat, wide, open, cleared), pl. ledin (suggested Sindarin forms for ”Noldorin” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)
lebenedh
middle finger
1) lebenedh (pl. lebenidh) (VT48:5), 2) tolch (i dolch, o tholch), pl. tylch (i thylch) (VT48:6-12). Also called honeg (i choneg, o choneg), pl. honig (i chonig). The word honeg means ”little brother”, but was used in childrens play for the middle finger.
malen
yellow
malen (lenited valen; pl. melin).
malen
yellow
(lenited valen; pl. melin).
ment
point
(at the end of a thing) ment (i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath.
ment
point
(i vent), pl. mint (i mint), coll. pl. mennath**. **
pen
without
1) pen (lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited. 2)
pen
without
(lenited ben) (lacking, -less) (WJ:375) Not to be confused with the pronoun pen ”one, somebody, anybody”. When prefixed to a noun, the resulting phrase can be treated as an adjective in that it is lenited (pen- appears as ben-) where an adjective would be lenited.
peng
bow
(i beng, o pheng), pl. ping (i phing)
penninor
last day of the year
(i benninor, o phenninor), pl. penninoer (i phenninoer). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” penninar (LR:400 s.v. YEN).
raen
netted
(enlaced). No distinct pl. form. (VT42:12)
raen
netted
1) raen (enlaced). No distinct pl. form. (VT42:12), 2) remmen (tangled, woven), pl. #remmin attested (as part of the phrase galadhremmin ennorath, LotR Appendix E)
remmen
netted
(tangled, woven), pl. #remmin attested (as part of the phrase galadhremmin ennorath, LotR Appendix E)
silivren
glittering white
(lenited hilivren; pl. *silivrin**). *Verb
taen
thin
(lenited daen, no distinct pl. form). Note: a homophone means ”height, summit of high mountain”.
arphen
noble
pl. erphin
arwen
noble woman
(pl. erwin).****
eden
begun again
(new), pl. edin
faen
white
(radiant). No distinct pl. form.
idhren
thoughtful
(pondering, wise), pl. idhrin;
thîr
noun. face, face, [N.] look, expression, countenance
A word appearing as an element in the name Caranthir “Red-face”, derived from primitive ✶stīrē (VT41/10), which was likely tied to the root √TIR “watch”.
Conceptual Development: The same noun N. thîr appeared in The Etymologies of the 1930s with the glosses “look, face, expression, countenance”, but there it was derived from the root ᴹ√THĒ “look (see or seem)” (Ety/THĒ). Earlier “face” words include G. gwint from the 1910s (GL/46) and ᴱN. ant from the 1920s with more elaborate form ᴱN. annas (PE13/137, 160).
pân
adjective. all, all, *complete, entire, full, the whole
@@@ extended meaning suggested on Discord 2022-03-11
-ita
suffix. general infinitive
suff. general infinitive.
edra-
verb. open
_ v. _open (out). >> edro
gleina-
verb. to bound, enclose, limit
This entry should perhaps read gleinia-, cf. VT/42:28, note 13
-eth
suffix. feminine ending
arnediad
adjective. unnumbered, unnumbered, [N.] without reckoning, numberless, innumerable, countless, endless
cû
noun. bow, bow; [N.] arch, crescent; [G.] waxing or waning moon
him
adverb/adjective. ever, ever, [N.] enduring, continually; steadfast, abiding
iath
noun. fence
iaur
adjective. old, old; [N.] ancient, olden
im
preposition. between
meth
adjective. last, last; [N.] end
thanc
noun/adjective. forked, forked, [N.] cleft, split, [ᴱN.] divided, cloven, bifurcated; [ᴱN.] cleft, break, breach
arnœdiad
adjective. innumerable, countless, endless, without reckoning, numberless
cail
noun. fence or palisade of spikes and sharp stakes
cerin
noun. circular enclosure
echor
noun. outer circle, encircling, outer ring
edra-
verb. to open
edro
verb. open!
ephel
noun. outer fence, encircling fence
gail
noun. silver spark, silver spark, [ᴱN.] star; sign, token, heavenly body
gûr
noun. heart (in the moral sense), counsel
iath
noun. fence
iâth
noun. fence
iâth
noun. fence
lútha-
verb. to enchant
main
ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent
mein
ordinal. first, (only in the sense of) prime, chief, pre-eminent
minna-
verb. to enter
onodrim
noun. the Ents, as a race
parth
noun. field, enclosed grassland, sward
sant
noun. garden, field, yard (or other place in private ownership whether enclosed or not)
aeglir
noun. line of peaks, line of peaks, [N.] range of mountain peaks; [ᴱN.] peak, mountain top
A word for a mountain range, a compound of S. aeg “sharp” and S. lîr “line”, or more literally “line of (mountain) peaks”, most notably as an element in S. Hithaeglir “Misty Mountains, (lit.) Line of Misty Peaks” (Let/180; RC/11).
Conceptual Development: The earliest iteration of this word was ᴱN. aiglir “peak, mountain top” in Early Noldorin Word-lists from the 1920s, but there it was a singular rather than collective noun, an elaboration of ᴱN. aig “high, steep” (PE13/136, 158). In this period it had a distinct plural form eiglir as in ᴱN. Eiglir Engrin “Iron Mountains” (LB/33, 49). In The Etymologies of the 1930s it appeared as N. oeglir “range of mountain peaks” with essentially the same etymology as given above, except with the Noldorin word N. oeg “sharp” instead of later Sindarin word S. aeg. It appeared as aiglin or aeglin in some earlier versions of the name Hithaeglir (TMME/379; Let/180), but was corrected to aeglir in later versions of The Lord of the Rings.
gwae
noun. wind
The normal Sindarin word for “wind”, usually appearing as gwae but sometimes as gwaew, most frequently derived from √WAY “blow” but also a bewildering variety of other roots (NM/237; PE17/33-34, 189); see the entry for √WĀ for further discussion.
Conceptual Development: The earliest form of this word was G. gwâ “wind” from both Gnomish Grammar and Gnomish Lexicon from the 1910s (GG/14; GL/43). The form ᴱN. gwá “wind” reappeared in Early Noldorin Word-lists from the 1920s (MC/217), but in the Nebrachar poem from circa 1930 the form was gwaew “wind” (MC/217). It was N. gwaew “wind” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√WAIWA (Ety/WĀ), and appeared a number of times in later writings as both gwae and (more rarely) gwaew, as noted above.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer using only gwae for “wind”, reserving gwaew for “storm”.
mîdh
noun. dew, dew, *moisture, damp(ness); [ᴱN.] mist, drizzle
A Sindarin word for “dew” given as míð in the Outline of Phonology (OP2) from the 1950s as a derivative of ✶mizdē “drizzle” (PE19/101), illustrating how [[os|[z] vanished before [d] lengthening preceding vowel]] in (Old) Sindarin.
Conceptual Development: N. mîdh “dew” also appeared in The Etymologies of the 1930s, already with the same derivation as given above (Ety/MIZD), though Tolkien first wrote its gloss as “fine rain” (EtyAC/MIZD). This deleted gloss seems to be a remnant of ᴱN. midh “mist, drizzle” from Early Noldorin Word-lists, but there its primitive form was ᴱ✶míye (PE13/150).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would extend the meaning of this word to include “✱moisture, damp(ness)” in general, especially as the result of a previous rain.
naur
noun. fire, fire, [N.] flame
The basic Sindarin word for “fire”, derived from the root √NAR of the same meaning (LotR/942; PE17/38) and very well attested. It is derived from primitive ✱nār- since primitive long ā became au in Sindarin. It appeared as N. naur “flame” in The Etymologies of the 1930s with the same derivation (Ety/NAR). As a suffix it usually reduces to -nor, since au usually becomes o in polysyllables. As a prefix, though, it is often Nar- before consonant clusters, no doubt because the ancient long ā was shortened before it could become au.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s, the word for “fire” was G. sâ with archaic form †sai (GL/66) clearly based on the early root ᴱ√SAH(Y)A “be hot” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Sári; QL/81). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s, the word for “fire” was ᴱN. byr or buir from primitive ᴱ✶ [mburyē] (PE13/139). Tolkien introduced naur in The Etymologies of the 1930s and stuck with it thereafter.
aronoded
endless
aronoded (countless, innumerable), pl. erenedid (archaic erönödid)
aronoded
endless
(countless, innumerable), pl. erenedid (archaic erönödid)
bronadui
enduring
bronadui (lasting). Lenited vronadui. No distinct pl. form.
bronadui
enduring
(lasting). Lenited vronadui. No distinct pl. form.
coth
enmity
coth (i goth, o choth), pl. cyth (i chyth). Also used = ”enemy”.
coth
enmity
(i goth, o choth), pl. cyth (i chyth). Also used = ”enemy”.
ephel
encircling fence
(outer fence) ephel (pl. ephil)
far
enough
(adverb) far (sufficient, quite)
far
enough
(sufficient, quite)
gonathra
entangle
gonathra- (enmesh) (i **onathra, i ngonathrar** = i ñonathrar)
gonathra
entangle
(enmesh) (i ’onathra, i ngonathrar = i ñonathrar)
gonathra
enmesh
gonathra- (entangle) (i **onathra, i ngonathrar** = i ñonathrar)
gonathra
enmesh
(entangle) (i ’onathra, i ngonathrar = i ñonathrar)
gonathras
entanglement
gonathras (i **onathras), pl. genethrais (i ngenethrais** = i ñenethrais)
gonathras
entanglement
(i ’onathras), pl. genethrais (i ngenethrais = i ñenethrais)
goth
enemy
1) goth (i ngoth = i ñoth, o n**goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth), 2) #gûd (i ngûd = i ñûd, o n**gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe. 3) (also used = ”enmity”) coth (i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).
gûd
enemy
(i ngûd = i ñûd, o n’gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe.
onod
ent
Onod (pl. Enyd, coll. pl. Onodrim) (Names:165, Letters:178)
onod
ent
(pl. Enyd, coll. pl. Onodrim) (Names:165, Letters:178)
panna
enlarge
panna- (i banna, i phannar) (open). Note: a homophone means ”fill”.
panna
enlarge
(i banna, i phannar) (open). Note: a homophone means ”fill”.
pêl
enclosure
pêl (i bêl, construct pel) (fence, fenced field, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root __, LR:380).
pêl
enclosure
(i bêl, construct pel) (fence, fenced field, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380).
bronwe
endurance
bronwe (i vronwe)
bronwe
endurance
(i vronwe)
coth
enemy
(i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).
dartha
endure
(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8)
ephel
encircling fence
(pl. ephil)
estolad
encampment
estolad (pl. estelaid, archaic estölaid)
estolad
encampment
(pl. estelaid, archaic estölaid)
farn
enough
(adj.) farn
farn
enough
gobel
enclosed dwelling
(i ’obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil.
gobel
enclosed dwelling
gobel (i **obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil**.
gobel
enclosed dwelling
gobel (i **obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil**.
goth
enemy
(i ngoth = i ñoth, o n’goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth)
gwaeda
enfold
(VT46:21)
gwaeda
enfold
gwaeda- (VT46:21)
meth
end
(noun) 1) meth (i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”. 2) (rear, hindmost part) tele (i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES). 3) ( maybe primarily ”last point in line; last of a series of items”) #methed (i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.
meth
end
(i veth), pl. mith (i mith). Note: the word is also used as an adjective ”last”.
methed
end
(i vethed), pl. methid (i methid). Isolated from the name Methedras, the last in a line of mountain peaks.
minna
enter
1) minna- (i vinna, i minnar), 2) neledh- (i neledh, i neledhir) (go in)
minna
enter
(i vinna, i minnar)
neledh
enter
(i neledh, i neledhir) (go in)
parth
enclosed grassland
(i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);
parth
enclosed grassland
parth (i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth)
parth
enclosed grassland
parth (i barth, o pharth) (field, sward), pl. perth (i pherth);
tele
end
(i dele, o thele), pl. teli (i theli). In ”Noldorin”, the pl. was telei (LR:392 s.v. TELES).
brûn
long endured/established/in use
(old), lenited vrûn, pl. bruin;
edra
open
(verb) 1) *edra- (i edra, in edrar), only attested in imperative form edro. 2) panna- (i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.
ephel
outer fence
(encircling fence) ephel (pl. ephil)
far
sufficient
(adv.) far (enough, quite)
far
sufficient
(enough, quite)
im
between
(prep.) im (within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”I” and a noun mening ”dell, deep vale”. The word mîn (min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
im
between
(within), also as prefix im- ”between, inter-”. Note: homophones include the pronoun ”
iâth
fence
(noun) 1) iâth (construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid. 2) lest (girdle, boundary), pl. list, 3) (outer/encircling fence) ephel (pl. ephil), 4) (with spikes and sharp stakes) cail (i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).
lanc
sudden end
(sharp edge, sudden end, brink), pl. lainc, coll. pl. langath.
manadh
final end
(i vanadh) (fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh).
panna
open
(i banna, i phannar) (enlarge). Note: a homophone means ”fill”.
pêl
fence, fenced field
(i bêl, construct pel) (enclosure, garth), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)
tass
1,D adverb. then, there
A Quenya-influenced neologism meaning "there, then, in that (place/time)", from Q. tassë.
thora
fence
(verb) *thora- (the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).
thora
fence
(the curious form ”thoro-” occurs in the primary source, LR:393 s.v. THUR). The passive participle thoren ”fenced, guarded, hidden” is cited (pl. thorin).
tû
strength
(physical strength) tû (i dû, o thû) (muscle, sinew; vigour), pl. tui (i thui), coll. pl. túath.
neleb
cardinal. thirteen
bellas
bodily strength
(i vellas), pl. bellais (i mellais) if there is a pl.
brûn
long endured
under
cail
fence
(i gail, o chail) (palisade); no distinct pl. form except with article (i chail).
cerin
circular enclosure
(i gerin, o cherin) (circular raised mound), no distinct pl. form except with article (i cherin).
edra
open
(i edra, in edrar), only attested in imperative form edro.
ephel
fence
(pl. ephil)
ephel
outer fence
(pl. ephil)
iâd
noun. fence
iâth
fence
(construct iath, pl. iaith) (WJ:370, 378), also ?iâd (construct iad), pl. iaid.
lest
fence
(girdle, boundary), pl. list
mi
between
mi (with article: min)
mi
between
(with article: min)
nass
sharp end
(point, angle, corner), construct nas, pl. nais.
nest
center
(heart, core), pl. nist
nuitha
prevent from coming to completion
(i nuitha, in nuithar) (stunt; stop short; not allow to continue) (WJ:413)
rafn
extended point at the side
(wing, horn), pl. raifn (idh raifn).
sant
garden
sant (i hant, o sant) (field, yard, or other privately owned place), pl. saint (i saint) (VT42:20)
sant
garden
(i hant, o sant) (field, yard, or other privately owned place), pl. saint (i saint) (VT42:20)
thangail
shield fence
(shield wall). No distinct pl. form? (UT:281)
tû
strength
(i dû, o thû) (muscle, sinew; vigour), pl. t**ui (i thui), coll. pl. túath**.
i
article. the
@@@ enclytic Dagor-nuin-Giliath vs. Dagor-nui-Ngiliath
anfang
proper name. Longbeard
The Dwarvish tribe of northwestern Middle-earth, also known as Durin’s Folk (PM/321). The name translates as “Longbeard”, a compound of and “long” and fang “beard” (PM/321). The name also appears in its plural form Enfeng and its class-plural Anfangrim (PM/321, WJ/10).
Conceptual Development: In the Lost Tales and the earliest Silmarillion drafts this tribe was called the G. Indrafang (LT2/68, SM/104). In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the variant form G. Surfang or Fangsur also appeared (GL/68). The name was later changed to N. Enfeng (plural) in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/274), and the singular form N. An(d)fang appeared in The Etymologies (Ety/ÁNAD, SPÁNAG).
The name S. Enfeng appeared in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/10, 75), but did not appear in the published version of The Silmarillion. The name was referenced in some notes to Tolkien’s essay “Of Dwarves and Men”, composed around 1969, along with Khuzdul and Quenya translations (PM/321).
-on
suffix. masculine suffix
A masculine suffix and ending in male names (PE17/43, 141; WJ/400), probably related to the masculine ending or agental suffix ✶-on(do) (NM/353; Ety/KAL). It becomes -or when following an n (PE17/141).
Conceptual Development: N. -on was often use as a male suffix in the Noldorin of the 1930s and 40s. In Gnomish of the 1910s, it seems G. -os was another common male suffix in words such as G. ainos “(male) god” from neuter G. ain “god” (GL/18) and G. hethos “brother” from neuter G. heth “✱sibling” (GL/48-49), though masculine G. -(r)on was still more common in this early period.
lest
noun. girdle, girdle, *belt
An element in the name Lest Melian “Girdle of Melian” for the magical barrier around Doriath (WJ/228).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would also use this word for “✱belt”.
ned
noun. first, *one more; first; *during
This word replaced the preposition uin “of the” in the third version of the King’s Letter, appearing in the phrase nelchaenen ned Echuir “the thirty-first day of Stirring”. Both Carl Hostetter (VT31/30) and David Salo (SG/229) theorized that this replacement has a similar prepositional function, from either √NOT “count” or √NED “middle”. Fiona Jallings suggested it might be a temporal preposition, with sense “during” (FJNS/349).
On VT47/40, note 67, Patrick Wynne suggested that this word might be a cognate of the newly published Quenya word net(ë) “one more”. This theory is supported by the most likely interpretation of nelchaenen. This word seems to mean “thirtieth” rather than “thirty-first”, and Patrick Wynne suggested that nelchaenen ned means “thirtieth and one more” = “thirty-first”. I find this theory the most compelling, and use it here.
nîdh
noun. juice, [N.] honeycomb; [S.] juice
A noun for “juice” appearing in 1970 green-ink revisions to the Outline of Phonology (OP2), derived from ✶negdē “exudation” based on the root √NEG “ooze, drip”; its Quenya cognate was Q. nehtë “honey” (PE19/91). Sindarin nîdh was a later iteration of N. {nēdh >>} nīdh “honeycomb” in The Etymologies of the 1930s which had essentially the same derivation (EtyAC/NEG). This in turn was a later form of G. nectha “honey comb” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/60), cognate to ᴱQ. nekte “honey” and hence derived from the early root ᴱ√NEHE having to do with bees and honey (QL/65).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I’d use nîdh with its earlier meaning “honeycomb”. For “juice” I’d use other words like [N.] saw and [ᴺS.] paich (adapted from N. peich).
sûl
noun. wind, [strong] wind, *gust
A noun for “wind” appearing in names like Amon Sûl, derived from the root √SŪ “blow, move with audible sound (of air)” (NM/237; PE17/124).
Conceptual Development: A precursor to this word is G. saul “great wind” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/67), derived from the early root ᴱ√SUHYU “air, breath, exhale, puff” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Súlimo; QL/86).
Neo-Sindarin: Given its connection to the sound of wind, I think sûl would be used mostly for strong or noisy wind, including (but not limited to) gusts of wind, as opposed to more ordinary (and less noisy) gwae “wind”. This notion is supported by its Gnomish precursor G. saul “great wind”.
în
noun. year
A Sindarin word for “year”, derived from the primitive root ᴹ√YEN of similar meaning, with its vowel sound the result of [[s|a long [ē] becoming [ī]]].
Conceptual Development: The word în first appeared in The Etymologies from the 1930s with the gloss and derivation given above. It did not directly appear in Tolkien’s later writings, but was an element in several later words such as S. ínias “annals” and S. iphant “aged” (lit. “year full”). Furthermore, its Quenya cognate yén did reappear in the Lord of the Rings appendices.
In The Etymologies, both N. în and ᴹQ. yén were glossed “year”, and there were other words for longer periods of time, such as ᴹQ. qantien “century, (lit.) full year” and N. anrand “cycle, age”. In the Lord of the Rings and other later writings, Tolkien changed the meaning Q. yén to an “Elvish century” of 144 years. It is quite likely that S. în also changed to this meaning, but since it did not appear as an independent word in later writing, we have no direct confirmation of this.
Neo-Sindarin: Most Neo-Sindarin writers continue to use în with the sense “year” (that is, a solar year of 365 days). If you are concerned with this word’s true meaning, you might instead use a neologism for this period of time, such as ᴺS. lóran or ᴺS. coranor, but since these are not in widespread use, it is less likely a reader would understand your meaning.
-il
point
-ruin
suffix. fire
suff. #fire. Q. ruine. >> Angruin
aeg
noun. point
The adjective oeg "sharp, pointed, piercing" from Ety/349 is perhaps rejected: Tolkien later decided that no cognate of Quenya aica "fell, terrible, dire" was used in Sindarin, "though aeg would have been its form if it had occurred" (PM/347). On the other hand, we have words such as aeglos and aeglir , so there must be a noun aeg "point"
an
to
_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath 'glory to all the Halflings'.
and
adjective. long
adj. long. i·arben na megil and 'The Knight of the Long Sword'. >> ann
ann
adjective. long
adj. long. Rare except in old names (e.g. Anduin). >> and
anta-
verb. add to
_ v. _add to, give. pa.t. ónen (with pron. suff.).
arod
noble
1b _adj._noble. >> raud
arod
adjective. noble
d adj. noble. Q. arata. >> raud
cae
card
can
card
canad
card
dambeth
noun. answer, response
In Tolkien's manuscript, this form was rejected in favor of dangweth , with a slightly different meaning. However, it may possibly be assumed that the word is valid per se (although it may be argued that this compound word does not show the regular mutation that one would have expected)
elein
Poet
pl2. eleniath, elenwaith n. Poet. star.
ell
Poet
elles
noun. Poet
ellon
noun. Poet
er
card
findel
Poet
gail
silver spark
geil
silver spark
pl1. gîl, pl2. giliath _ n. _silver spark. >> gail
gwae
wind
_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). Q. vea. >> gwaew
gwaew
wind
_ n. _wind. Tolkien also notes "WAKH in wagme > gwaew, gwae" (PE17:34). >> gwae
han
that
pl1. hain _pron. _that, the thing previously mentioned. Tolkien notes "hain = heinn (< san-)" (PE17:42). Im Narvi hain echant 'I Narvi made them'.
im
pronoun. I
In late writings (see esp. VT/47:37-38), Tolkien reinterpreted this form as a reflexive pronoun (= "self").
imp
cardinal. twelve
_ card. _twelve. Q. yunque. imp << iug. >> imp. This gloss was rejected.
maw
noun. Poet
_ n. Poet. _hand. Q. má. >> maetha-
min
card
minna-
verb. go in
_ v. _go in, enter. >> minno
na
to
e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2
na
preposition. to
prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2
naur
fire
_ n. fire. naur an edraith ammen! _'fire [be] for rescue/saving for us'. Q. nár. >> Sammath Naur
neder
card
nim
white
_adj. _white. >> Nimbrethil
nim
white
odog
card
_ card. _seven. Q. otos. >> tolod
oron
Poet
pl1. ryn, eryn _ n. Poet. _upstanding plant, general word for tree. >> orn
pân
adjective. all, in totality
As no other word beginning in ph- is attested, it is assumed that a nasal mutation is triggered by the pronoun în.1 , hence the form observed in the "King's Letter"
raitha-
verb. try
an e is written above raitha, prob. Indicating alternative forms reitha or retha.
sadar
Poet
pl1. sedair n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). >> sadron
sador
noun. faithful one
sadron
Poet
pl1. sedryn n. Poet. trusty follower, loyal companion (member of "comitatus" of a lord, or prince). Probably form of _sadar with masc. suffix -on_. >> sadar
taug
adjective. firm
adj. firm, strong, ?withstand. Q. tauka stiff, wooden.
taur
noun. Poet
thorn
adjective. steadfast
adj. steadfast. Q. thorna, sorna. >> Arathorn
til
point
tolod
card
_ card. _eight. Q. tolto. >> neder
túr
noun. Poet
ûr Reconstructed
noun. fire, fire; [ᴱN.] sun
A word for “fire” attested in later writings only as an element in names, such as S. Urui “August, ✱Hot-one” (LotR/1110). It appeared as N. ûr “fire” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√UR “be hot”, but this and related words were deleted when Tolkien changed the sense of the root to “wide, large, great” (Ety/UR). However, √UR “heat” was restored in later writings (PE17/148; PE22/160), and primitive ✶ūr “a fire (on hearth)” appeared in Common Eldarin: Noun Structure from the early 1950s, though Tolkien did mark it with a “?” (PE21/71 and note #8).
Conceptual Development: Perhaps the first precursor to this word was G. †Uril, an archaic word for the Sun in the Gnomish Lexicon of the 1910s appearing beside its modern form G. Aur (GL/75) and clearly a derivative of the early root ᴱ√URU as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Ûr; QL/098). In Gnomish Lexicon Slips revising this document, it became {ŷr >>} hŷr “sun” (PE13/114), and in Early Noldorin Word-lists of the 1920s it became ᴱN. {húr >>} úr “sun”, derived from primitive ᴱ✶ourū̆ (PE13/155).
This in turn became N. ûr “fire” in The Etymologies of the 1930s under ᴹ√UR “be hot”, but as noted above the meaning of this root was changed in that document (Ety/UR). Although the root √UR “heat” was later restored, it isn’t clear whether Tolkien also restored ûr “fire”, though there is some secondary evidence of it: primitive ✶ūr “a fire (on hearth)” appeared in notes from the early 1950s, as also noted above (PE21/71).
Neo-Sindarin: If S. naur is (like its Quenya cognate Q. nár) more representative of an elemental or abstract notion of fire, then ûr might be used for an individual physical fire such as one in a fireplace.
dôr
noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land
dambed-
verb. to answer
@@@ Another possibility is danbed- based on penbed, but usually nb > mb (and is the main source of medial mb)
Onodló
Onodló
The name's elements come from Onod "Ent" and ló "stream".
aeg
point
1) aeg (peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) naith (spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form. 3) nass (sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais. 4)
andaith
long mark
(no distinct pl. form). The word refers to an accent-like mark used to indicate long vowels in Tengwar modes that employ separate vowel letters, like the Mode of Beleriand.
anfang
longbeard
pl. Enfeng, coll. pl. Anfangrim (WJ:10, 108, 205)
anfang
longbeard
(a member of a certain tribe of Dwarves) Anfang, pl. Enfeng, coll. pl. Anfangrim (WJ:10, 108, 205)
angol
magic
(deep lore), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".
angwedh
chain
angwedh ("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh
angwedh
chain
("iron bond", ang + gwêdh), pl. engwidh
annabon
long-snouted one
pl. ennebyn, coll. pl. annabonnath. (Archaic form andabon.)
annon
great gate
(door), pl. *ennyn***
annon
great gate
annon (door), pl. ennyn
ar
noble
(adjectival prefix) ar- (high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
ar
noble
(high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
arn
noble
(adjective) 1) arn (royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic *araud), pl. aroed. 2) brand (high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind; 3) raud (eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.
aronoded
innumerable
aronoded (countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)
aronoded
innumerable
(countless, endless), pl. erenedid (archaic erönödid)
baran
yellow brown
(swart, dark brown, golden-brown), pl. berain.
brand
noble
(high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind
brona
last
(verb) 1) brona- (survive) (i vrona, i mronar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)
brûn
elder, eldest
(long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
bâd
pathway
(i vâd, construct bad) (beaten track), pl. baid (i maid).
bâr
dwelling
bâr (house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
dwelling
(house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
earth
(dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
land
(dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
cae
earth
(i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also
can
cry out
(i gân, i chenir) (shout, call). Compare
caun
cry
(noun) caun (i gaun, o chaun) (clamour, outcry, shout), pl. coen (i choen), coll. pl. conath, the latter often used = "lamentation" (PM:345, 362). Note: a homophone of caun means "valour".
caun
cry
(i gaun, o chaun) (clamour, outcry, shout), pl. coen (i choen), coll. pl. conath, the latter often used = "lamentation" (PM:345, 362). Note: a homophone of caun means "valour".
cesta-
ziF1`C= verb. to seek, search for
Sindarin cognate of the Quenya word cesta-.
Phonetic Developments:
ketʰta- > kesta-, cesta-
cû
bow
(i gû, o chû) (arch, crescent), pl. cui (i chui)
daer
bridegroom
daer (i naer, o ndaer), no distinct pl. form except with article (i ndaer). Note: a homophone means "great, large", but has different mutations.
daer
bridegroom
(i naer, o ndaer), no distinct pl. form except with article (i ndaer). Note: a homophone means "great, large", but has different mutations.
dangweth
answer
(noun) 1) dangweth (i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395), 2) dambeth (i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
dangweth
answer
(i nangweth, o ndangweth) (reply giving new information), pl. dengwith (i ndengwith) (PM:395)
dartha
last
(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)
dartha
wait
dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)
dartha
wait
(i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)
dôr
land
1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
erui
first
(single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.
gem
sickly
gem (lenited em, pl. gim).
gem
sickly
gem (lenited em, pl. gim)
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
glân
white
1) glân (clear), lenited lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”. 2) nimp (nim-) (pale); no distinct pl. form. 3) faen (radiant). No distinct pl. form. 4) fain; no distinct pl. form.
glân
white
(clear), lenited ’lân, pl. glain. (UT:390, VT45:13). Note: a homophone means ”hem, border”.
golu
secret lore
(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.****
gwedh
bind
*gwedh- (i **wêdh, in gwedhir), pa.t. gwedhant, in older language also gwend**. In LR:397 s.v.
gwedh
bind
(i ’wêdh, in gwedhir), pa.t. gwedhant, in older language also gwend. In LR:397 s.v.
gûl
magic
1) gûl (i ngûl = i ñûl, o n**gûl = o ñgûl, construct gul) (sorcery, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil = i ñguil) (Silm:App, MR:250, WJ:383), 2) angol (deep lore), pl. engyl**. Note: a homophone means "stench". DARK MAGIC, see .
gûr
heart
(i ’ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11).
herdir
master
(noun) 1) herdir (i cherdir), no distinct pl. form, not even with article (i cherdir). Possibly used = ”Mr.” (i cherdir Perhael ”the Master Samwise” or *”Mr. Samwise”). (SD:128-31). Coll. pl. ?herdiriath. 2) heron (i cheron, o cheron) (lord), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath. (VT45:22)._ Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord, master” may be preferred. 3) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (lord), no distinct pl. form even with article (i chîr). (Letters:282, 386; VT41:9)_ 4) (also used = ”mastery”) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath
herdir
master
(i cherdir), no distinct pl. form, not even with article (i cherdir). Possibly used = ”Mr.” (i cherdir Perhael ”the Master Samwise” or ✱”Mr. Samwise”). (SD:128-31). Coll. pl. ?herdiriath.
him
abiding
(adj.) him (steadfast), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
abiding
(steadfast), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
steadfast
1) him (abiding), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
steadfast
(abiding), lenited chim, no distinct pl. form. Note that homophones include both the adjective ”cool” and the adverb ”continually”.
him
continually
(adverb) him, lenited chim. Not that homophones include the adjectives ”cool” and also ”steadfast, abiding”.
him
continually
lenited chim. Not that homophones include the adjectives ”cool” and also ”steadfast, abiding”.
hol
close
#hol- (i chôl, i chelir), pa.t. perhaps holl as suggested by the passive participle hollen ”closed” (the only attested form of this verb). Conceivably, hollen in the source could be a lenited form of sollen, in which case this verb should begin in s- rather than h- when not mutated.
hol
close
(i chôl, i chelir), pa.t. perhaps holl as suggested by the passive participle hollen ”closed” (the only attested form of this verb). Conceivably, hollen in the source could be a lenited form of sollen, in which case this verb should begin in s- rather than h- when not mutated.****
hîn
they
(of women) hîn. It is unclear whether Tolkien maintained this ”Noldorin” pronoun in Sindarin.
hîn
they
. It is unclear whether Tolkien maintained this ”Noldorin” pronoun in Sindarin.
hîr
master
(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (lord), no distinct pl. form even with article (i chîr). (Letters:282, 386; VT41:9)
hûn
heart
1) (physical heart) hûn (i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin), 2) (inner mind) gûr (i **ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11). 3) ind (inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath. 4) nest (core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû**- apparently meaning ”heart”..
i
that
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. gyrth i chuinar ”dead that live [cuinar]”, Letters:417). Sometimes i (+ soft mutation) is used in the singular as well. – The form ai (following by lenition) occurs in the phrase di ai gerir ✱”those who do” (VT44:23). Possibly it is a form of the relative pronoun that is used when the previous word ends in -i. Whether ai is both sg. and pl. is unclear; in its one attestation it is followed by a plural verb that is lenited.
i
the
: Singular i (+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see THAT). Apparently ”the” sometimes appears as a suffix -n added to a preposition, e.g. be**<u>n</u>** ”according to <u>the</u>”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salos reconstructions.
i
the
(+ soft mutation), basically in in the plural, but often loses the n which is then replaced by nasal mutation of the next consonant (e.g. i thîw ”the letters”, compare tîw ”letters”). In this wordlist it is assumed that in becomes idh before a word in r-, as general patterns would seem to suggest. – The articles are also used as relative pronouns ”who, which, that” (see
iaur
old
1) iaur (ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare ELDER, ELDEST, q.v. 2) brûn (long endured, long established, long in use), lenited vrûn, pl. bruin. Cf. also
iaur
old
(ior-, iar-) (ancient, former), pl. ioer. Compare
iaur
former
iaur (ior-, iar-) (ancient, old), pl. ioer
iaur
former
(ior-, iar-) (ancient, old), pl. ioer
im
i
but as subject usually simply the ending -n, as in ónen ”
imrad
path
(between mountains, hills or through trackless forest) imrad (pass), pl. imraid.
inc
notion
inc (guess, idea), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite)
inc
notion
(guess, idea), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite)
iphant
full of years
(aged, long-lived), pl. iphaint. The spelling used in the source is ”ifant” (LR:400 s.v. YEN), but since the f arises from earlier (n > m +) p via nasal mutation, it should be written ph according to the spelling conventions described in LotR Appendix E.
land
wide
(plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”.
lest
girdle
lest (boundary, fence), pl. list
lest
girdle
(boundary, fence), pl. list
medui
last
(adjective) 1) medui (lenited vedui; no distinct pl. form), 2) meth (lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.
medui
last
(lenited vedui; no distinct pl. form)
meth
last
(lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.
minui
first
1) minui (lenited vinui; no distinct pl. form), 2) mîn (lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”; 3) erui (single, alone). No distinct pl. form. Some would argue that Tolkien abandoned erui as a word for ”first”.
minui
first
(lenited vinui; no distinct pl. form)
mâl
yellow powder
(i vâl; construct mal) (pollen), pl. mail or archaic mely (i mail, i mely). Older pl. meil (LR:386 s.v. SMAL).
mîn
i
(min-) means ”between” referring to a gap, space, barrier or anything intervening between two other things (VT47:11, 14)
mîn
first
(lenited vîn; no distinct pl. form) (isolated, towering). Note: homophones include the noun ”peak” and the number ”one”
na
be
: The verb ”to be” is poorly attested. Apparently the root is na-. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund *”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps *leben tail brand i annon.
na
be
. The imperative is attested as no, and nad (used = ”thing”) may be seen as an original gerund ✱”a being”. It seems that the copula ”is, are” (and ”was, were”?) can be omitted altogether, as in the ”Noldorin” sentence lheben teil brann i annon ”five feet high [is] the door” (AI:92), in Sindarin perhaps ✱leben tail brand i annon.
nalla
cry
(i nalla, in nallar). Attested in the 1st person present-tense form nallon ”
nass
point
(sharp end, angle, corner), construct nas, pl. nais.
neledh
go in
neledh- (i neledh, i neledhir) (enter)
neledh
go in
(i neledh, i neledhir) (enter)
nest
heart
(core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû- apparently meaning ”heart”..
nest
core
(heart, center), pl. nist
nin
i
”me”, genitive nín ”my”, dative anim or enni ”to me, for me”.
nin
me
(object form of ”I”) nin; as indirect object anim or enni ”for myself, (to) me”.
nuitha
stop short
(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413).
nuitha
not allow to continue
(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stop short; stunt) (WJ:413)
nîf
face
1) nîf (construct nif) (front). No distinct pl. form. 2) thîr (look, expression, countenance) (VT41:10)
o
from
(od), followed by hard mutation; with article uin ”from the, of the” (followed by mixed mutation according to David Salo’s reconstuctuons). (WJ:366) Not to be confused with o ”about, concerning” (q.v. for this meaning of ”of”). 2) na (followed by lenition), with article nan (followed by ”mixed mutation”, according to David Salo’s reconstruction). The preposition has various meanings: ”with, by, near” and also ”to, toward, at; of” 3)
pant
complete
pant (lenited bant; pl. paint) (full, whole); COMPLETELY, see
pant
complete
(lenited bant; pl. paint) (full, whole);
parth
field
1) parth (i barth, o pharth) (sward, enclosed grassland), pl. perth (i pherth), 2) (low, flat field, or wetland) talf (i dalf, o thalf), pl. telf (i thelf), coll. pl. talvath. _(Names:195). Note: a homophone means ”palm”. 3) sant (i hant, o sant) (garden, yard, or other privately owned place), pl. saint (i saint) (VT42:20)_
parth
field
(i barth, o pharth) (sward, enclosed grassland), pl. perth (i pherth)
pathra
fill
pathra- (i bathra, i phathrar). Also panna- (i banna, i phannar), but pathra- may be preferred for clarity since panna- also means ”open, enlarge”.
pathra
fill
(i bathra, i phathrar). Also panna- (i banna, i phannar), but pathra- may be preferred for clarity since panna- also means ”open, enlarge”.
plada
feel with the hand
(pass the sensitive palm over a surface) plada- (i blada, i phladar) (VT47:9)
raud
noble
(eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.
rhûd
dwelling underground
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365)*.
sant
field
(i hant, o sant) (garden, yard, or other privately owned place), pl. saint (i saint) (VT42:20)
talath
plain
(noun) 1) talath (i dalath, o thalath) (flat surface, plane, flatlands, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.
talath
plain
(i dalath, o thalath) (flat surface, plane, flatlands, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.
talath
plane
talath (i dalath, o thalath) (flat surface, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.
talath
plane
(i dalath, o thalath) (flat surface, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). *Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath, LR:353 s.v. DAL. Compare the Talath Dirnen or ”Guarded Plain” mentioned in the *Silmarillion.
talath
flat surface
talath (i dalath, o thalath) (plane, flatlands, plain, [wide] valley), pl. telaith (i thelaith). Tolkien changed this word from ”Noldorin” dalath_, LR:353 s.v.
tanc
firm
(adj.) tanc (lenited danc; pl. tainc)
tanc
firm
(lenited danc; pl. tainc)
taw
that
(demonstrative pronoun) ?taw. _Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v. _
taw
that
. Only the ”Old Noldorin” form tó is actually given in LR:389 s.v.
thala
firm
1) thala (steady, stalwart), pl. ?theili, 2) thand (true, abiding), pl. thaind (VT46:16; notice that the forms “thenid” and “thenin” in LR:388 s.v. STAN represent misreadings of Tolkiens manuscript).
thand
firm
(true, abiding), pl. thaind (VT46:16; notice that the forms “thenid” and “thenin” in LR:388 s.v. STAN represent misreadings of Tolkien’s manuscript).
thîr
face
(look, expression, countenance) (VT41:10)
till
point
till (i dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i thill). Archaic †tild. 5)
till
point
(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (spike, tine, sharp horn, sharp-pointed peak), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild. 5)
tol
come
tol- (i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254). MAKE COME, see FETCH
tol
come
(i dôl, i thelir). The present tense tôl is attested (WJ:254).
ui
ever
ui (always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in *uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin
ui
ever
(always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in ✱uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin
în
year
1) în, no distinct pl. form; coll. pl. ?íniath. 2) idhrinn (no distinct pl. form). LONG YEAR (Valian year) ennin. No distinct pl. form, but coll. pl. enniniath.
ú
without
(adverbial prefix) ú-, u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad *”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:
ú
without
u- (e.g. udalraph ”without stirrups; stirrupless”, uluithiad ✱”without quenching” (SD:62) = ”unquenchable”). The prefix ar- has a similiar meaning, as in:
nírnaeth
tear-gnashing
; no distinct pl. form. 2) nîn; no distinct pl. form; pl. níniath. Note: nîn is also used as a noun ”tear” and as the pl. form of nên ”water”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.
ai
interjection. hail!, hail, [ᴱN.] cry of pain or woe, [G.] oh!
and
adjective. long
aphed-
verb. to answer
arod
adjective. noble
cai
noun. hedge
cidinn
?. [unglossed]
cinnog
?. [unglossed]
glân
adjective. white, [bright shining] white; [N.] clear; [G.] pure, †bright; [ᴱN.] clean
herdir
noun. master
iand
adjective. wide
iavas
noun. autumn, autumn, *harvest (time)
maud
?. [unglossed]
mein
ordinal. first
minui
ordinal. first
neledh
cardinal. three
nim
adjective. white
nin
pronoun. me
nîn
noun. tear, tear; [ᴱN.] weeping
raew
noun. net
san
pronoun. that
thorn
adjective. steadfast
tûr
noun. master, [N.] mastery, victory, [ᴱN.] power [over others]; [S.] master
ui
adverb. ever
ýneg
cardinal. twelve
adbanna-
verb. to refill
adbannad(a)-
verb. to refill
cae
noun. earth
corod Reconstructed
noun. circle
ess
noun. name
fû Speculative
noun. path
lim
noun. fish
ni
pronoun. I
nî-
verb. was
ordolel
noun. tomorrow
sa
pronoun. that
sath
noun. part
taw
pronoun. that
na-
verb. to be
ui-
prefix. ever
an
preposition. to, towards, for
With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath
anann
adverb. long, for a long time
anann
adverb. long
adv. long. Cuio i Pheriain anann 'May the Halflings live long'.
and
adjective. long
ann
adjective. long
annon
noun. great door or gate
aphred
answer
_ n. _answer. Q. aquet. . This gloss was rejected.
arod
adjective. noble
arod
adjective. noble
adj. #noble.
arth
adjective. (unknown meaning, perhaps (?) noble, lofty, exalted)
aur
noun. Poet
n. Poet. #sunlight, daylight. Q. aure.
bar
noun. dwelling, home
bar
noun. inhabited land
cae
noun. earth
This word is indeclinable, according to the Etymologies
cai
noun. hedge
can-
verb. to cry out, shout, call
cerin
noun. mound
daer
noun. bridegroom
dangweth
noun. answer, reply giving new information
dor
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
dôr
noun. land, dwelling-place, region where certain people live
The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor
esta-
verb. to name
fain
noun/adjective. white
fain
noun/adjective. cloud
gûl
noun. magic lore, long study (being used mostly of secret knowledge, especially such as possessed by artificers who made wonderful things)
gûl
noun. perverted or evil knowledge, sorcery, necromancy
heb-
verb. to retain, keep, do not give away or release, keep hold of
herdir
noun. master
hîr
noun. master, lord
i
definite article. the
i
definite article. who
i
the
pl1. in _ art. _the.
idhrinn
noun. year
imp
cardinal. twelve
inib
cardinal. twelve
iâ
noun. gulf
iâ
noun. abyss, void
lad
noun. plain, valley
land
adjective. wide, broad
lefnar
noun. week (of five days)
lest
noun. girdle
lhaew
adjective. sickly, sick, ill
lim
noun. fish
lond
noun. narrow path or strait
lonn
noun. narrow path or strait
madu
?. [unglossed]
medui
adjective. last
minui
ordinal. first
mîdh
noun. dew
dew
nalla-
verb. to cry
nallon
verb. I cry
nan
preposition. of
nel
card
_ card. _three. Q. nelde. Fcan, canad, neledh
neled
cardinal. three
neledh
cardinal. three
neledh
cardinal. three
{ð}_ card. _three. Q. nelde. Fcan, canad, nel
nin
pronoun. me
nin
pronoun. me
_ pron. _me.
no
verb. be!
nêl
cardinal. three
nêl
cardinal. three
nîdh
noun. juice
juice
paich
noun. juice, syrup
panna-
verb. to fill
raef
noun. net
raef
noun. net
raew
noun. net
rind
noun. circle
ringorn
noun. circle
sadron
noun. faithful one
sír
adverb. today
sûl
noun. wind
tad
card
_ card. _two. Q. atta. Fnel, neledh
tad
card
card. two. . This gloss was rejected.
talf
noun. flat field, flat land
tolo
verb. come!
uilos
noun/adjective. always white, ever white as snow
uilos
noun/adjective. a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind"
uin
preposition. of the
yneb
cardinal. twelve
yneg
cardinal. twelve
ýneg
cardinal. twelve
ad
re
also meaning "back, again, second"
ad
again
(as prefix) ad-, also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".
ad
again
also meaning "back, second, re-", e.g. aderthad "reunion".
ad
re-
(as prefix) ad-, also meaning "back, again, second"
aeg
point
(peak, thorn). No distinct pl. form. Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing".
aith
point of spear, spear point
(no distinct pl. form)
amar
earth
(archaic Ambar), pl. Emair
an
to the, for the
(for) + i (the).
an
to
(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).
an
to
(adverbial prefix) an-. 3)
anann
long
(adverb, = "for a long time") anann
anann
long
and
long
(adjective) and (pl. aind),
and
long
(pl. aind)
and
gate
!and (door), pl. aind, coll. pl. annath. Note that and is more commonly the adj. "long".
and
gate
(door), pl. aind, coll. pl. annath. Note that and is more commonly the adj. "long".
angerthas
long rune-row
(and + certhas).
ar
without
(adv. prefix) ar- (outside)
ar
without
(outside)
arn
noble
(royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic ✱araud), pl. aroed.
arnediad
without reckoning
arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
without reckoning
arnediad (unnumbered, numberless), pl. ?arnediaid if the word can be pluralized as a regular adjective. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
unnumbered
arnediad (without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. Alternative form arneidiad (VT46:6).
arnediad
unnumbered
(without reckoning, numberless), pl. ?arnediaid. Since the word literally means ”without reckoning” (ar + nediad) it is unclear whether it would pluralize as a common adjective. – Alternative form arneidiad (VT46:6).
bach
thing
(article for exchange, ware) (i mach, o mbach), pl. baich (i mbaich).
bad
go
#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
bad
go
(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
basgorn
loaf
basgorn (i masgorn), pl. besgyrn (i mbesgyrn). Literally "round bread".
basgorn
loaf
(i masgorn), pl. besgyrn (i mbesgyrn). Literally "round bread".
bregedúr
wildfire
(i vregedúr), pl. bregedýr (i mregedýr)
brona
last
(survive) (i vrona, i mronar)
cai
hedge
cai (i gai, o chai), pl. cî (i chî);
cai
hedge
(i gai, o chai), pl. cî (i chî);
caraes
hedge of spikes
(i garaes, o charaes). No distinct pl. form except with article (i charaes).
corn
circle
(i gorn, o chorn), pl. cyrn (i chyrn). The word is also used as an adj. "circular, round, globed"
daer
noun. bridegroom
dambeth
answer
(i nambeth, o ndambeth) (response), pl. dembith (i ndembith)
dannas
autumn
(noun) dannas (i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)
dannas
autumn
(i dhannas), pl. dannais (i nannais), also dant (i dhant) (fall, falling), pl. daint (i naint). (PM:135)
dar
stop
(verb, used intransitively in the LotR), dar- (i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
dar
stop
(i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
daur
stop
(noun) daur (i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
daur
stop
(i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
dilia
stop up
(i dhilia, i niliar), pa.t. diliant (VT45:9).
dôr
dwelling place
(i nôr, construct dor) (land, region), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413).
dôr
land
(i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413)
echor
circle
(pl. echyr)
ecthel
point of spear, spear point
(pl. ecthil), literally "thorn point"
ecthel
spear point
(pl. ecthil), literally "thorn point”
ecthel
spear point
1) ecthel (pl. ecthil), literally "thorn point”, 2) thela (-thel), pl. ?thili, 3) aith; no distinct pl. form.
eilian
rainbow
(pl. eiliain). Archaic elianw (so the coll. pl. may be eilianwath).
esta
name
(verb.) esta- (call) (i esta, in estar)
esta
name
(call) (i esta, in estar)
fain
white
; no distinct pl. form.
gaud
device
gaud (i **aud) (contrivance, machine), pl. goed (i ngoed = i ñoed), coll. pl. godath **
gaud
device
(i ’aud) (contrivance, machine), pl. goed (i ngoed = i ñoed), coll. pl. godath
gildin
silver spark
gildin (i ngildin = i ñildin, o n**gildin = o ñgildin), no distinct pl. form except with article (in gildin** = i ñgildin). ”
grôd
underground dwelling
(i ’rôd, construct grod) (cave, delving, excavation), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gwaew
wind
1) gwaew (i **waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew), 2) sûl (i hûl), pl. suil (i suil**). Note: a homophone means ”goblet”.
gwaew
wind
(i ’waew) (storm), no distinct pl. form except with article (in gwaew)
gwî
net
1) gwî (i **wî) (web), no distinct pl. form except with article (in gwî), 2) raef, no distinct pl. form except with article (idh raef), coll. pl. raevath. Note: raef has a side-form raew, but since this also means ”fathom”, raef may be preferred for clarity. 3) rem (mesh), pl. rim (idh rim), coll. pl. remmath**. Verb
gwî
net
(i ’wî) (web), no distinct pl. form except with article (in gwî)
gûl
magic
(i ngûl = i ñûl, o n’gûl = o ñgûl, construct gul) (sorcery, necromancy, evil knowledge), pl. guil (in guil = i ñguil) (Silm:App, MR:250, WJ:383)
hadron
hurler of spears or darts
(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath
heb
retain
heb- (i chêb, i chebir) (keep)
heb
retain
(i chêb, i chebir) (keep)
heron
master
(i cheron, o cheron) (lord), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath. (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord, master” may be preferred.
hâl
fish
(noun) hâl (i châl, o châl, construct hal), pl. hail (i chail) (VT45:20); also lim (no distinct pl. form; coll. pl. limmath). Note: a homophone means ”clear, sparkling, light”.
hâl
fish
(i châl, o châl, construct hal), pl. hail (i chail) (VT45:20); also lim (no distinct pl. form; coll. pl. limmath). Note: a homophone means ”clear, sparkling, light”.
hûn
heart
(i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin)
ia
ago
ia, io
ia
ago
io
iavas
autumn
1) iavas, pl. iavais, coll. pl. iavassath; 2)
iavas
autumn
pl. iavais, coll. pl. iavassath
iaw
gulf
(cleft, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.
idhor
thoughtfulness
. (Correction of idher in LR:361 s.v.
idhr
id
> idhor as the later forms.)
idhrinn
year
(no distinct pl. form).
imrad
path
(pass), pl. imraid.
ind
heart
(inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.
ist
lore
ist (knowledge); no distinct pl. form.
ist
lore
(knowledge); no distinct pl. form.
iâ
gulf
1) iâ (chasm, void, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383), 2) iaw (cleft, ravine), pl. ioe. Note: a homophone means ”corn”.
iâ
gulf
(chasm, void, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)
l
autumn
asbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. l**asbeliniath**.
lasbelin
autumn
lasbelin (”leaf-withering”), no distinct pl. form. Coll. pl. lasbeliniath.
lefnor
week
(of five days) *lefnor, pl. lefnoer
lefnor
week
pl. lefnoer
lâd
plain
(valley, lowland), construct lad, pl. laid
mîdh
dew
1) mîdh (i vîdh, construct midh), no distinct form in pl. except with article (i mîdh), 2) ross (construct ros) (foam, rain, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss). (Letters:282) Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”.
mîdh
dew
(i vîdh, construct midh), no distinct form in pl. except with article (i mîdh)
n
that
added to a preposition, e.g. ben ”according to the”. This suffix is followed by ”mixed mutation” according to David Salo’s reconstructions.
nad
thing
1) nad (pl. naid), 2) bach (article for exchange, ware) (i mach, o mbach), pl. baich (i mbaich).
nad
thing
(pl. naid)
naith
spearhead
(gore, wedge, point, promontory); no distinct pl. form;
naith
point
(spearhead, gore, wedge, promontory); no distinct pl. form.
nand
wide grassland
(construct nan) (valley), pl. naind, coll. pl. **nannath **(VT45:36);
narthan
fire-sign
pl. **nerthain** (VT45:20)
nasta
point
(verb) nasta- (i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)
nasta
point
(i nasta, in nastar) (prick, stick, thrust)
naud
bound
(adj.) naud, pl. noed
naud
bound
pl. noed
naur
fire
1) naur (in compounds nar-, -nor) (flame, sun), pl. noer, coll. pl. norath; 2) ûr (heat), pl. uir. Notice the homophone ûr ”wide”.
naur
fire
(in compounds nar-, -nor) (flame, sun), pl. noer, coll. pl. norath
nauth
thought
nauth (pl. noeth, coll. pl. nothath);
nauth
thought
(pl. noeth, coll. pl. nothath);
nel
three, tri
;
nimp
white
(nim-) (pale); no distinct pl. form.
nod
bind
nod- (i nôd, i nedir) (tie), pa.t. likely *nunt since the root is __ (LR:378).
nod
bind
(i nôd, i nedir) (tie), pa.t. likely ✱nunt since the root is NUT (LR:378).
nêl
cardinal. three
nêl (note: a homophone means ”tooth”), also neled, archaic neledh.
nêl
three
(note: a homophone means ”tooth”), also neled, archaic neledh.
nínui
5~B5hJ adjective. tearful
Nîn (tear) + -ui (full, having that quality).
nîf
face
(construct nif) (front). No distinct pl. form.
nîr
tear
_(noun) _1) nîr (construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”
nîr
tear
(construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”
odlad
noun. week
orthor
master
(vb.) orthor (i orthor, in ertherir for archaic in örtherir) (conquer)
orthor
master
(i orthor, in ertherir for archaic in örtherir) (conquer)
pada
walk
(i bada, i phadar)
paich
juice
(i baich, o phaich) (syrup), pl. pîch (i phîch). The source (LR:382 s.v. PIS) cites the archaic form peich.
palan
over a wide area
(far off)
pann
wide
(i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with ✱pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity.
pân
all
(adj.) *pân, pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
pân
all
pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.
raef
net
no distinct pl. form except with article (idh raef), coll. pl. raevath. Note: raef has a side-form raew, but since this also means ”fathom”, raef may be preferred for clarity.
rem
net
(mesh), pl. rim (idh rim), coll. pl. remmath. Verb
rind
circle
1) rind (construct rin; no distinct pl. form except with article: idh rind), coll. pl. rinnath. 2) corn (i gorn, o chorn), pl. cyrn (i chyrn). The word is also used as an adj. "circular, round, globed", 3) (outer ring or circle) echor (pl. echyr), 4) ringorn, pl. ringyrn (idh ringyrn)
rind
noun. circle
rind
circle
(construct rin; no distinct pl. form except with article: idh rind), coll. pl. rinnath.
ringorn
noun. circle
ringorn
circle
pl. ringyrn (idh ringyrn)
ross
dew
(construct ros) (foam, rain, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss). (Letters:282) Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”.
râd
path
râd (track), construct rad, pl. raid (idh raidh).
râd
path
(track), construct rad, pl. raid (idh raidh).
rîdh
sown field
(acre); no distinct pl. form except possibly with article (idh rîdh)
saew
poison
(noun) saew (i haew, o saew), no distinct pl. form except with article (i saew)
saew
poison
(i haew, o saew), no distinct pl. form except with article (i saew)
saw
juice
1) saw (i haw, o saw), pl. soe (i soe). In ”Noldorin”, the pl. was sui (LR:385 s.v. SAB). 2) *paich (i baich, o phaich) (syrup), pl. pîch (i phîch). The source (LR:382 s.v. PIS) cites the archaic form peich.
saw
juice
(i haw, o saw), pl. soe (i soe). In ”Noldorin”, the pl. was sui (LR:385 s.v. SAB).
sîr
today
(adv.) sîr. Note: a homophone means ”river”.
sîr
today
. Note: a homophone means ”river”.
sûl
wind
(i hûl), pl. suil (i suil). Note: a homophone means ”goblet”.
talf
field
(i dalf, o thalf), pl. telf (i thelf), coll. pl. talvath. (Names:195). Note: a homophone means ”palm”.
tangada
make firm
(confirm, establish) (i dangada, i thangadar)
thala
firm
(steady, stalwart), pl. ?theili
thalion
steadfast
thalion (dauntless, strong), pl. thelyn. Also used as a noun ”hero, dauntless man”.
thalion
steadfast
(dauntless, strong), pl. thelyn. Also used as a noun ”hero, dauntless man”.
thanc
forked
thanc (cleft, split), pl. thainc
thanc
forked
(cleft, split), pl. thainc
thela
point of spear, spear point
(-thel), pl. ?thili
thela
spear point
(-thel), pl. ?thili, 3) aith; no distinct pl. form.
thia
appear
thia- (seem)
thia
appear
(seem)
tilias
line of peaks
tilias (i dilias, o thilias), pl. tiliais (i thiliais), coll. pl. tiliassath.
tûr
master
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath
tûr
master, mastery
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath
uin
from the, of the
.
în
year
no distinct pl. form; coll. pl. ?íniath.
ûr
wide
(pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.
ûr
fire
(heat), pl. uir. Notice the homophone ûr ”wide”.
ýneg
cardinal. twelve
ýneg (VT47:41, VT48:6, 8, 12)
ýneg
twelve
(VT47:41, VT48:6, 8, 12)
poss. art. of the.