_ 2nd pl. pron. _us. >> ammen
Sindarin
men
noun. road, way, road, way; [N.] *place
men
2nd pl
men
pronoun. us
men
pronoun. us
men
noun. way, road
men-
verb. to go
The basic Sindarin verb for “go”, derived from the root √MEN (PE17/143). Its archaic past form emēnē was discussed in notes from around 1965 (PE17/93); its modern past would be ✱evín. It also appeared in its gerund form in the sentence niðin mened “I have a mind to go, I intend to go” in notes from 1969 (PE22/165).
men-i-naugrim
place name. Dwarf Road, (lit.) Way of the Dwarves
Men-i-naugrim
noun. way of dwarves
men (“way, road”) + in (pl. gen. article) + naug (“a dwarf”) + rim (class plural suffix)
sui mín i gohenam di ai gerir úgerth ammen
as we forgive those who trespass against us
The eighth line of Ae Adar Nín, Tolkien’s Sindarin translation of the Lord’s Prayer (VT44/21). The first word is the preposition sui “as”. The second word has the same form as mín “our” but seems to function as men “us” (as it appeared in the first draft of this sentence). The third word is i “who”, followed by gohenam, the 2nd-pl inflection of the verb gohena- “to forgive” with its direct object di, the lenited form of the pronoun ti “them”.
The function of the sixth word ai (“those who”) is difficult to decipher. See the entry for that word for further discussion.
The seventh word gerir is a lenited form of cerir (as it appeared in the draft), which itself is the plural of the verb car- “to do”. This followed by úgerth, the plural of úgarth “trespass, ✱misdeed” and ammen “to us”, a combination of an “to, for” and men “us”.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> sui mín i gohena-m di [← ti] ai gerir [← cerir] úgerth am-men = “✱as us who forgive-we them who do-(plural) trespasses to-us”
The sense of this phrase seems to be: “as us, who forgive those who do trespasses to us”.
Conceptual Development: Tolkien wrote a draft version (I) before producing a revised version (II) of this phrase (VT44/22, note on line 8). For “as we [us]”, Tolkien used the preposition sui “as” in both versions, but for “us” Tolkien wrote mín >> men in the draft, and then mí ni >> mín in the revision. Of these, men “us” seems to me to be the most consistent with Tolkien’s use of this pronoun elsewhere. Bill Welden discussed possible interpretations of this pronoun usage on VT44/28.
For “forgive”, Tolkien first wrote dihenam in the draft, which is another form of the verb díhena- “forgive” used in the previous line of the prayer. Tolkien replaced this with góhenam in the draft, which appeared as gohenam in the revised phrase. As pointed out by Bill Welden (VT44/29), it isn’t clear whether Tolkien intended to replace díhena- with gohena- generally as the Sindarin verb for “forgive”, or whether both verbs were valid with slightly different connotations.
See the entry for the word ai “✱those who” for a discussion of the development of that word (ayath >> ay >> ai).
Tolkien reversed the order of úgarth “trespass” and cerir “do-(plural)” between the draft and revised versions, which required changing cerir to its lenited form gerir (which Tolkien first wrote mistakenly as garer in the revised version before correcting it to gerir).
In the draft version, Tolkien wrote ann for “against us”, but as Bill Welden points out (VT44/22), Tolkien almost certainly intended ammen as it appeared in the revised version and elsewhere in the prayer, and simply failed to complete this form in the draft.
| I |II| |sui| |{mín >>} men|{mí ni >>} mín| |i| |{dihenam >>} góhenam|gohenam| |di| |{ayath >> ay >>} ai|ai| |ugerth|{garer >>} gerir| |cerir|úgerth| |ann|ammen|
anno ammen sír i mbas ilaurui vín
give us this day our daily bread
The sixth line of Ae Adar Nín, Tolkien’s Sindarin translation of the Lord’s Prayer (VT44/21). The first word anno is the imperative form of anna- “to give”, followed by ammen “to us”, a combination of an “to” and men “us”. The third word sír “this day” seems to be the equivalent of Q. síra.
The fourth word is the definite article i “the”, followed by the lenited form mbas of bas(t) “bread”, the adjective ilaurui “daily” and the lenited form vín of the possessive pronoun mín “ours”. The adjectival elements follow the noun as is usual in Sindarin. See the entry for the second line of this prayer for a discussion of the use of the definite article i “the” before the possessed noun in this phrase.
Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:
> ann-o am-men sír i mbas [← bas] ilaurui vín [← mín] = “✱give-(imperative) to-us this-day the bread daily ours”
Conceptual Development: Tolkien first wrote the unlenited form mín of the pronoun “our” before replacing it with the lenited form vín.
-men
suffix. our
ammen
pronoun. of us, for us, toward us
damen
verb. return
_ v. _return. Q. nanwen-. >> dan-
men
we
men (accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).
men
we
(accusative mín ”us”, presumably usually lenited vín, which is also the genitive ”our”).
adanath
noun. men
adan (“man”) + ath (collective plural suffix)
adanath
noun. men
aphadon
proper name. Men, (lit.) Followers
gaurwaith
proper name. Wolf-men
terchil
collective name. High-men
A hypothetical Sindarin equivalent of Q. Tarcil(di) (PE17/101). This term was not used, but is what the Sindarin word would have been if it had developed from the primitive plural ✶tarkhildī.
Conceptual Development: A similar term N. Torfir appeared in The Etymologies from the 1930s, probably a combination of taur “high” and feir “mortal man” (EtyAC/TĀ). Torfir also appeared in an earlier version of Glorfindel’s greeting to Aragorn in Lord of the Rings drafts from the 1940s (TI/61), where it was a precursor to S. Dúnadan. It seems that in Tolkien’s later conception, Tolkien only used the term Dúnedain to refer to the High Men of the West in Sindarin.
Rhovain
noun. 'Wild-Men
_ pl1. n. _lit. 'Wild-Men, Savages'. Q. pl1. Hrávani.
Rhûnedain
noun. 'Men of the East'
_ pl1. n. _lit. #'Men of the East', Men other than the Atani. Q. pl1. Hrónatani. >> rhûn
nor-
verb. run (of men and animals using legs : not of fluids
terchil
noun. 'high-Men'
pl1. n. 'high-Men', ancient name of the Edain. A S. form not used. Q. tarcildi, prob. Orkish tark. >> Adan
mên
way
1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) tê (i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
mên
way
(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)
mên
road
mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:
mên
road
(i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:
edenedair
collective name. Fathers of Men
edennil
masculine name. Friend of Men
gwaith
noun. people; region, people, [ᴱN.] men, folk; [N.] manhood; man-power, troop of able bodied men, host, regiment; [S.] region
nern in adanath
legendarium of the Fathers of Men
nern in edenedair
legendarium of the Fathers of Men
rhevain
collective name. Wild-men, Savages
A term for savage humans, appearing both as Rhevain (WJ/219) and Rhovain (PE17/18). The term is the plural of the noun rhovan “wild beast”.
gaurwaith
noun. wolf-men
(n-)gaur (“werewolves”) + gwaith (“people, folk”)
Dúnadan
noun. Man of the west, Númenórean
adan
noun. man, one of the Second People (elvish name for men)
adanadar
noun. man, one of the Fathers of Men
aphadon
noun. man (elvish name for men)
aphadrim
noun. followers, men (elvish name for men)
gaurwaith
noun. wolf-men
gwaith
noun. man power, troop of able-bodied men, host, regiment, people
i glinn hen agorer edain mi velerian, ach hí in ellath îr ed epholar
*this song Men made in Beleriand, but now the Elves alone (?remember) it
os i veleglinn i edain agorer vi veleriann
*from the Great Song that men made in Beleriand
ammen
for us
ammen (to us).
ammen
for us, to us, of us
dîr
noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix
A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.
Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).
In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:
> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).
Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.
Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.
adanadar
father of men
Adanadar, normally pl. Edenedair "Fathers of Men", the early Edain.
adanadar
father of men
Adanadar, normally pl. Edenedair "Fathers of Men", term used of the early Edain. For other terms for ”Men” as opposed to Elves, see FOLLOWER.
adanadar
father of men
normally pl. Edenedair "Fathers of Men", the early Edain.
gwaith
able-bodied men, troop of
gwaith (i **waith) (manhood, manpower, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**)
gwaith
troop of able-bodied men
gwaith (i **waith) (manhood, manpower, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**).
gwaith
troop of able-bodied men
gwaith (i **waith) (manhood, manpower, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**)
dúnadan
proper name. Man of the West
Sindarin term for a “Man of the West”, the descendants of the Elf-friends of Beleriand and Númenor (LotR/233). This name is a combination of dûn “west” and Adan “Man” (SA/andúnë, adan; PE17/18).
Conceptual Development: In an early version of Glorfindel’s greeting to Aragon, this term was N. Torfir (TI/61), and throughout the Lord of the Rings drafts from the 1940s, the most common term for “High Men” was ᴹQ. Tarkil (TI/84, WR/310). It was not until very late in the drafts that the terms Dúnadan/Dúnedain appeared (WR/363 note #6).
echil
collective name. Followers
Lossoth
snow-men
(a northern people living near the bay of Forochel) Lossoth (a coll. pl.)
lossoth
snow-men
(a coll. pl.)
feir
noun. Mortal, Mortal, [N.] mortal man
A term used for Men meaning “Mortal”, appearing in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, cognate to Q. Firya of the same meaning, both derived from √PHIR which was the basis of words for natural death (WJ/387). According to Tolkien this word was borrowed from Quenya, since the Noldor had pre-knowledge of the nature of Men having learned of them from the Valar. The plural form of Feir was Fîr and its class plural Firiath, the latter also appearing in contemporaneous Silmarillion drafts (WJ/219 footnote). It is unclear why this word did not become ✱Fair, since ei became ai in Sindarin monosyllables. Perhaps it remained Feir because it was an adaptation from Quenya, or it could be a conceptual remnant of its Noldorin form (see below).
Conceptual Development: Probably the first precursor to this word was ᴱN. fion “man, human being” from Index of Names for The Lay of the Children of Húrin compiled in the early 1920s (PE15/62), also appearing with the gloss “mortal man” in Early Noldorin Word-lists of the same period (PE13/143). In The Etymologies of the 1930s Tolkien gaven N. {fîr “man, mortal” >>} feir pl. fîr “mortals” under the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR; EtyAC/PHIR), hence with basically the same form, meaning and etymology as it had in later Sindarin.
fíreb
adjective. mortal
An adjective meaning “mortal”, more literally “those apt to die”, a Sindarin adaptation of Q. fírima of the same meaning, both based on the root √PHIR having to do with natural death (WJ/387). It was also used as Fíreb to refer to Mortal Men, a variant of Feir of similar meaning. Tolkien said “Fíreb as compared with Fírima shows the use of a different suffix, since the S equivalent of Q -ima (✱-ef) was not current” (WJ/387).
-main
suffix. our
drû
noun. wild man, Wose, Púkel-Man
In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word
echil
noun. follower
A word for “follower” given as one of the names of Men in Silmarillion drafts of the 1950s (WJ/219), likely based on √KHIL “follow”.
adan
man
(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.
dîr
man
1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.
dîr
man
(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.
adar
noun. father
The Sindarin word for “father”, derived from the root √AT(AR) (PM/324; VT44/21-22; VT48/19).
Conceptual Development: N. adar “father” also appeared in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√ATA of the same meaning (Ety/ATA). In the Gnomish Lexicon of the 1910s, however, G. †ador “father” was marked as archaic, and it seems {athon >>} G. nathon was the ordinary word for ”father” (GL/17, 59).
ardhon
place name. The World
A Sindarin name for the world appearing only in the name Mîr n’Ardhon “Jewel of the World” (PM/348). Since this name is the translation of Q. Ardamírë, it follows that Ardhon may be a cognate of Q. Arda: “The World, (lit.) Realm”. As such, it may be a combination of some form of S. gardh “region” (in early writings, N. ardh) with a suffixal element -on, possibly the augmentative suffix -on. It is also possible that this form is lenited, and the proper form is gardhon.
drû
proper name. Wose
A Sindarin word for “Wose”, a loan word from the Wose’s name for themselves: Drughu (UT/385).
Conceptual Development: In his Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien considered making this word a native Sindarin adjective “savage, wild” derived from the root √DROB, a variant of √SROB from which rhaw “wild” was derived (PE17/99). These roots would produce the Q. cognate (h)róva instead of better established Q. (h)ráva “wild”, so I personally prefer the later derivation of Drû as a loan word from Wos. Drughu.
loss
noun. snow
The usual Sindarin word for “snow” (Let/278; PE17/161; RGEO/62), especially fallen and long-lying snow (VT42/18), derived from primitive ✶lossē (PE17/161) based on the root √(G)LOS (PE17/26; RGEO/62). It sometimes appeared in a shorter form los (PE17/26, 161). See the entry on [s] for a discussion of these long vs. short variations; for purposes of Neo-Sindarin loss is probably preferable.
Conceptual Development: Perhaps the earliest iteration of this word was G. glui “snow” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, likely related to nearby words like G. gloss “white” (GL/40). In The Etymologies of the 1930s, N. gloss from the root ᴹ√GOLOS was both noun “snow” and adjective “snow-white” (Ety/GOLÓS), but in later writing Tolkien split these into S loss “snow” (see above) and S. gloss “(dazzling) white” (RGEO/62; VT42/18).
an
to
_ prep. _to, for. naur an edraith ammen! 'fire [be] for rescue/saving for us'. aglar an|i Pheriannath 'glory to all the Halflings'.
bâd
noun. road, road, [N.] beaten track, pathway, [ᴱN.] way, [G.] path
This word appeared in its mutated form vâd “road” in notes from 1969 (PE23/136). The Etymologies of the 1930s had bâd “beaten track, pathway” derived from ON. bata < ᴹ✶batā̆ under the root ᴹ√BAT “tread” (Ety/BAT).
Conceptual Development: A deleted noun G. {bad “way, path”} appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s, apparently replaced by bad “building, outhouse, shed”; a similar word bad- “travel” was mentioned but not deleted (GL/21). The word bad also appeared (undeleted) in the name G. Bad Uthwen or Uswen “Way of Escape” in contemporaneous narratives and name lists of the 1910s (LT2/203; PE13/102; PE15/21). In this early period it was likely derived from the early root ᴱ√VAHA having to do with departure and travel (QL/99).
ᴱN. bad “way” reappeared in the Early Noldorin Grammar of the 1920s (PE13/120) and Early Noldorin Word-lists from the same period (PE13/137, 160). A possible later variant can be seen in S. pâd “road, track” mentioned in an explanation of the name Tharbad (PE17/34); see that entry for discussion.
dadwen
verb. return
_v. _return, going/coming back. Q. nanwen-. >> damen
draug
noun. wolf
Dúnadan
man of the west
(Númenórean) Dúnadan (i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).
Dúnadan
man of the west
(Númenórean) Dúnadan (i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386)
ardh
region
1) ardh (realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath. 2) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413), 3) gardh (i **ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh), 4) gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
gwaith
region
(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
gwaith
people
gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**).
gwaith
people
(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).
gwaith
manhood
gwaith (i **waith) (manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**)
gwaith
manhood
(i ’waith) (manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith)
rhavan
wild man
(?i thravan or ?i ravan – the lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:
aphadon
noun. follower
dûn
noun. west
ell
noun. Elf
ardh
region
(realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath.
bannen
adjective. gone
A neologism for “gone” derived from ᴹ√BAT proposed by David Salo as part of his theory for the derivation of govannen “met” (GS/241, 260). While I think this theory is correct for the 1940s, I think the relevant forms were abandoned by the late 1950s, and I would recommend attested gwanwen instead for “departed, ✱gone”.
fair
mortal man
(human) fair (fír-), pl. fîr, coll. pl. firiath. Archaic sg. feir (WJ:387). Wheareas the above-mentioned terms are apparently gender-neutral, the following are gender-specific:
fair
mortal man
(fír-), pl. fîr, coll. pl. firiath. Archaic sg. feir (WJ:387). Wheareas the above-mentioned terms are apparently gender-neutral, the following are gender-specific:
gilwen
region of stars
(Quenya Ilmen), also Gilith. In the Etymologies, this word is derived from a root GIL (LR:358) and would then have the form ’Ilwen (’Ilwith) when lenited. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as ÑGIL (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).
edhel
noun. Elf
eledh
noun. Elf
gardh
noun. region
mín
pronoun. our
penedh
noun. Elf
sad
noun. place, spot
A word meaning “place, spot” appearing in The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, more precisely “a limited area naturally or artificially defined” (VT42/19-20). It was derived from √SAT “divide, mark off”.
drúadan
noun. Drúadan
one of the drû; drû (S adaptation of their native word drughu) + adan (“man”)
region
noun. holly-tree area
[HKF] reg (Dor. regorn “holly tree”) + ion (Dor. gen. pl. suffix) = Dor. Regornion [Etym. ERÉK-]
-enc
suffix. our
_1st pl. poss. suff. _our.Maybe the incl. form of this suff. See also the paradigm of poss. suff. in PE17:46.
-gir
2nd pl
2nd pl. pron. suff. #you. Q. -lle.See paradigm PE17:132.
-m
suffix. we
1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -mmo.See paradigm PE17:132.
-nc
suffix. we
1st du. pron. suff. #we (you and me). Q. -lmo.See paradigm PE17:132. >> -ngid
Druadan
noun. wose
n. wose, wild man.
Fíriel
noun. mortal maid
adar
noun. father
ai
pronoun. for those who
alae
interjection. (?) behold!
Uncertain meaning, but compare with Quenya ela! "imperative exclamation directing sight to an actually visible object" (WJ/362)
an
preposition. to, towards, for
With suffixed article and elision in aglar'ni Pheriannath
annûn
noun. west, sunset
anu
adjective. male
A literal interpretation of the Etymologies would class this word as a noun, but David Salo notes that the punctuation in The Etymologies is not always reliable. Noldorin anw cannot be cognate to the Quenya noun hanu (3anû) because the final -u would drop. It must rather be cognate to the Quenya adjective hanwa (3anwâ) attested under the stem INI, where it is also stated that inw, corresponding to Quenya inya "female", has been remodelled after anw. The combination of these two entries, along with the phonological evidences, clearly indicates that anw is actually an adjective
aphadon
noun. follower
ardhon
noun. great region, province
ardhon
noun. world
atheg
noun. "litte father"
atheg
noun. thumb (Elvish play-name used by and taught to children)
bain
adjective. beautiful, fair
bain
beautiful
_ adj. _beautiful. Q. vanya.
balan
noun. Vala, divine power, divinity
bar
noun. dwelling, home
bar
noun. inhabited land
bŷr
noun. follower, vassal
cae
noun. earth
This word is indeclinable, according to the Etymologies
ceven
noun. Earth
draug
noun. wolf
drúadan
noun. wild man, one of the Woses
drúath
noun. the people of the Drû, the Woses
dûn
noun. west
dûn
noun. west
_n. _west. Q. nū-. >> annûn
echil
noun. follower
echil
noun. human being
elen
noun. Elf
ennorath
noun. central lands, middle-earth
fair
noun. mortal
feir
noun. mortal
firiath
noun. mortals, human beings
firieth
noun. mortal woman
firin
adjective. mortal
adj. mortal. >> firen
firion
noun. mortal man
fíreb
adjective. mortal
fíreb
noun. Mortal
gardh
noun. bounded or defined region
gardh
noun. world
gwaith
noun. manhood
gwaith
noun. region, wilderness
los
noun. snow
min
adjective. our
min
noun. peak
A word glossed “peak” appearing in the name S. Min-Rimmon “Peak of the Rimmon” from the Unfinished Index to The Lord of the Rings (RC/511). It is probably a derivative of √MIN.
mín
pronoun. us
mín
adjective. our
na
to
e _ prep. _to, towards (of spacetime). n' before vowels. >> nan 2
na
preposition. to
prep. to Na-chaered palan-díriel lit. "To-distance (remote) after-gazing" >> na-chaered, nan 2
othlonn
noun. paved way
pâd
noun. way
sennas
noun. guesthouse
tharbad
noun. cross-way
ada
father
(pl. edai)
adab
house
(building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb.
adar
father
adar (pl. edair);
adar
father
(pl. edair);
aeg
horn
(point, thorn). No distinct pl. form. (but aeglir can be used for a range of mountain peaks). Note: aeg is also used as adj. "sharp, pointed, piercing". 2) mîn (i vîn), no distinct pl. form except with article (i mîn), coll. pl. míniath. Note: homophones include the numeral ”one” and the adjective ”isolated, first, towering”. 3) egnas (sharp point; literally "thorn-point"), pl. egnais, coll. pl. egnassath.
amar
earth
(archaic Ambar), pl. Emair
an
to
(prep.) an (+ nasal mutation), with article ni "to the" (+ nasal mutation in plural).
an
to
(adverbial prefix) an-. 3)
annûn
west
1) annûn; 2) Dúven (na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction. WEST-ELF (Elf of Beleriand, including Noldor and Sindar) Dúnedhel (i Núnedhel), pl. Dúnedhil (i Ndúnedhil). (WJ:378, 386)
annûn
west
anu
male
(adj.) *anu, analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
anu
male
analogical pl. eny. (Archaic anw, pl. ?einw)
anu
noun/adjective. male (person or animal)
aran
king of a region
(pl. erain)
avar
non-eldarin elf
pl. Evair, also called
bad
go
#bad- (i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
bad
go
(i vâd, i medir), pa.t. bant. Isolated from trevad- ”traverse”.
bain
beautiful
bain (fair). Lenited vain. No distinct pl. form.
bain
beautiful
(fair). Lenited vain. No distinct pl. form.
bannen
gone
#bannen (pl. bennin). Isolated from govannen ”met”, based on the assumption that this past participle includes a form of the verb #bad- ”go”.
bannen
gone
(pl. bennin). Isolated from govannen ”met”, based on the assumption that this past participle includes a form of the verb #bad- ”go”.
brannon
lord
(i** vrannon), pl. brennyn (i** mrennyn), coll. pl. brannonnath
bâl
divine power
construct bal, pl. bail (divinity). Note: the word can also be used as an adj. "divine".
bâr
dwelling
bâr (house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
dwelling
(house, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds
bâr
house
bâr (dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
house
(dwelling, home, family; land, earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bâr
earth
(dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.
bôr
trusty man
(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.
bŷr
follower
*bŷr (vassal; construct byr). No distinct pl. form except with article (i mŷr). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” bior, beor. FOLLOWER (used as a term for Mortal Man, the "follower" of the Elves): Aphadon (pl. Ephedyn, coll. pl. Aphadrim) (WJ:387). Also echil (no distinct pl. form); coll. pl. ?echillath
cae
noun. earth
cae
earth
(i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also
caew
resting place
(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).
calben
elf of the great journey
(i galben, o chalben), pl. celbin (i chelbin).
car
house
(building, dwelling-place) 1) car or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity. 2) adab (building), pl. edaib. In ”Noldorin”, the plural was edeb. 3)
car
house
or cardh (i gar[dh], o char[dh]) (building), pl. cerdh (i cherdh) or cair (i chair). Note: cardh also means "deed, feat". Therefore, the form car may be preferred for clarity.
ceven
earth
1) ceven (i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23), 2) (world) Amar (archaic Ambar), pl. Emair; 3) bâr (dwelling, house, home, family; land) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds. 4) (maybe ”earth” as substance) cae (i gae, o chae). No distinct pl. form even if there is a pl., except with article (i chae). For ”earth” as a substance, see also SOIL.
ceven
earth
(i geven, o cheven), pl. cevin (i chevin) (VT48:23)
curunír
man of craft
(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.
denwaith
people of denwe
(WJ:385);
draug
wolf
1) draug (i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath; 2) garaf (i ngaraf = i ñaraf, o n**garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath**, 3)
draug
wolf
(i dhraug), pl. droeg (in droeg), coll. pl. drogath
dôr
dwelling place
(i nôr, construct dor) (land, region), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413).
dôr
region
(i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413)
dúnadan
man of the west
(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).
dúnadan
man of the west
(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386)
dúnedhel
west-elf
(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*
dúnedhel
elf of beleriand
(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*
dúven
west
(na Núven, o Ndúven). Christopher Tolkien tentatively read the illegible gloss as ”southern” (LR:376 s.v. NDŪ), but the etymology seems to demand the meaning ”west”: dú-ven with the same ending as in Forven ”North” and Harven ”South”. The ending means ”way”, so Dúven may be ”west” considered as a direction.
edhel
elf
(pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). (WJ:363, 377-78; the shorter coll. pl. Eldrim > *Elrim*** may also occur). But since elin** also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.
edhelharn
elf-stone
(pl. edhelhern) (SD:128-31).
elleth
elf-woman
(pl. ellith) (WJ:363-64, 377)
ellon
elf-man
(pl. ellyn)
elvellon
elf-friend
(pl. elvellyn, coll. pl. elvellonnath (WJ:412);
ennor
place name. central land, middle-earth
firieth
mortal woman
(pl. firith).
firin
mortal
?firin. No distinct pl. form.
firin
mortal
. No distinct pl. form.
firion
mortal man
firion (pl. firyn).
firion
mortal man
firion (pl. firyn) and
firion
mortal man
(pl. firyn).
fíreb
mortal
(adj. and noun) fíreb (pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).
fíreb
mortal
(pl. fírib), coll. pl. firebrim. The literal meaning is "apt to die" (WJ:387).
galadhrim
people of the trees
(Elves of Lórien)
garaf
wolf
(i ngaraf = i ñaraf, o n’garaf = o ñgaraf), pl. geraif (in geraif = i ñgeraif), coll. pl. garavath
gardh
bounded or defined place
(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);
gardh
region
(i ’ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh)
gaur
wolf
(i ngaur = i ñaur), pl. goer (in goer = i ñgoer), coll. pl. gaurhoth (attested in lenited form: i ngaurhoth = i ñaurhoth).
gloss
white as snow, dazzling white
(in compounds -los), lenited ’loss; pl. glyss.
gobel
enclosed dwelling
(i ’obel) (walled house or village, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. göbil.
gobel
village
(i ’obel) (enclosed dwelling, ”town”), pl. gebil (i ngebil = i ñebil). Archaic pl. ✱göbil.
grôd
underground dwelling
(i ’rôd, construct grod) (cave, delving, excavation), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gwanwel
elf of aman
(”departed” Elf), pl. gwenwil (in gwenwil), coll. pl. gwanwellath. (WJ:378) Also gwanwen; see
gwathuirim
people of dunland
(”shadowy people”) (PM:330);
gûr
noun. wolf
A neologism for “wolf” coined by Elaran posted on 2025-03-07 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), derived from primitive ✶ñgūr in notes from the early 1950s (PE21/82). This derivation is perfectly viable, but I personally think we already have enough “wolf” words from Tolkien, and would stick with existing words like draug.
haradrim
people of the south
(southerners, southrons);
heron
lord
(i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath** (VT45:22). Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn** ”lady”, other words for ”lord” may be preferred.
hîr
lord
1) hîr (i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9); 2) heron (i cheron, o cheron) (master), pl. heryn (i cheryn), coll. pl. heronnath (VT45:22)._ _Since the pl. heryn clashes with the fem. sg. heryn ”lady”, other words for ”lord” may be preferred. 3) brannon (i vrannon), pl. brennyn (i mrennyn), coll. pl. brannonnath; 4) tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.
hîr
lord
(i chîr, o chîr; also hir-, her- at the beginning of compounds) (master), no distinct pl. form, not even with article (i chîr), coll. pl. híriath (Letters:282, 386; VT41:9)
iathrim
people of doriath
(”Fence-people”) (WJ:378);
iesta-
verb. to wish
ilphen
noun. everyone
il- (every/all) + pen (someone/somebody).
imrath
valley
(pl. imraith)
laegel
green-elf
pl. laegil; coll. pl. laegrim or laegeldrim (WJ:385). These forms from a late source would seem to supersede the ”N” forms listed in LR:368 s.v. LÁYAK: *Lhoebenidh* or *Lhoebelidh*. The Green-elves of Beleriand were also called Lindel (pl. Lindil), also Lindedhel (pl. Lindedhil) *(WJ:385)*.
land
open space
(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.
lefn
elf left behind
pl. lifn.
lend
way
(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”
loss
snow
(construct los; pl. lyss if there is a pl.) (RGEO:61-62, Letters:278, VT42:18) (Note: homophones mean ”flower” [more commonly loth] and ”wilderness”.).
lossen
snowy
(pl. lessin, for archaic lössin). Adj.
miniel
first elf
(i Viniel), pl. Mínil (i Mínil), coll. pl. Miniellath. (WJ:383)
mornedhel
dark elf
(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. **(WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil**).
mín
us
mín, presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see WE.
mín
us
presumably usually lenited vín (which is also the genitive ”our”); see
noss
house
(family) 1) noss (construct nos, pl. nyss) (family, clan), 2) nost (pl. nyst) (family) (PM:360), 3) nothrim (family); no distinct pl. form (PM:360)
noss
house
(construct nos, pl. nyss) (family, clan)
nost
house
(pl. nyst) (family) (PM:360)
nothrim
house
(family); no distinct pl. form (PM:360)
nínim
snowdrop
(”white tear”), no distinct pl. form; coll. pl. nínimmath. – The niphredil seems to be a flower similar to the snowdrop (no distinct pl. form; coll. pl. niphrediliath)
oltha
dream
(verb) oltha- (i oltha, in olthar)
oltha
dream
(i oltha, in olthar)
olui
な^hJ adjective. dreamy
Ol (dream) + -ui (full, having that quality)
pathu
level place
(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in
peredhel
half-elf
(pl. peredhil) (PM:256, 348).
pâd
way
(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.
rhûd
dwelling underground
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (artificial cave, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid) (PM:365)*.
rohirrim
people of rohan
(Gondorian pronunciation of Rochirrim; see
sant
privately owned place
(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)
send
grey-elf
(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form).
sennas
guesthouse
(i hennas), pl. sennais (i sennais), coll. pl. sennassath (RC:523)
sâd
place
sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
sâd
place
(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)
thalion
dauntless man
(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”.
till
sharp-pointed peak
(i** dill, o thill, construct til; also -dil, -thil at the end of compounds) (tine, point, sharp horn), no distinct pl. form except with article (i** thill). Archaic †tild.
tê
way
(i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
tûr
lord
(i** dûr, o thûr, construct tur) (mastery, power, control; master, victor), pl. tuir (i** thuir), coll. pl. túrath.
tûr
power
tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath.
tûr
power
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, mastery, control; master, victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath.
vín
our
vín; see WE
vín
our
; see
ôl
dream
(noun) ôl (in compounds olo-; pl. ely for archaic öly). The pl. ely is the suggested Sindarin equivalent of ”Noldorin” elei (LR:379 s.v. OLOS)
ôl
dream
(in compounds olo-; pl. ely for archaic öly). – The pl. ely is the suggested Sindarin equivalent of ”Noldorin” elei (LR:379 s.v. OLOS)
A word appearing in the name Men-i-Naugrim, variously translated as “Dwarf Road” (UT/280) or “Way of the Dwarves” (UT/472). In one place it had the form Menn (NM/372). It is clearly based on the root √MEN “go”.
Conceptual Development: This word also appeared in the (untranslated) name N. Men Falros in Lord of the Rings drafts of the 1940s (WR/326). In The Etymologies of the 1930s its cognate ᴹQ. men was translated “place, spot” (Ety/MEN), so in this period N. men might have meant “✱place” as in Men Falros = “✱Place of Splashing Foam”.