Firya pl. Firyar noun "Mortals", an Elvish name of Mortal Men _(WJ:387). Etym has firya "human", literally *"mortal" (PHIR)_
proper name. Mortal
- S. Feir “Mortal, Mortal, [N.] mortal man” ✧ WJ/219; WJI/Feir; WJ/219
- √PHIR “exhale, expire, breathe out, exhale, expire, breathe out; [ᴹ√] die of natural causes” ✧ WJ/387
- S. Feir “Mortal, Mortal, [N.] mortal man” ✧ WJ/387
Word Gloss firya “mortal; human, [ᴹQ.] human; [Q.] mortal”
Development Stages Sources √PHIRI > Firyar [pʰirja] > [ɸirja] > [firja] ✧ WJ/387
adjective. mortal; human, [ᴹQ.] human; [Q.] mortal
An adjective translated as “mortal” appearing only in the proper name Firya “Mortal” used of Men in the Quendi and Eldar essay of 1959-60 (WJ/387). ᴹQ. firya was instead translated as “human” in The Etymologies of the 1930s where it was derived from the root ᴹ√PHIR (Ety/PHIR). I would use firya primarily in this second sense “human”, and for “mortal” would use Q. fírima (WJ/387).
- Q. Firya “Mortal”
Word Gloss PHIR “exhale, expire, breathe out, exhale, expire, breathe out; [ᴹ√] die of natural causes” -ya “adjective suffix”
- Firya ✧ WJ/387
fírima adj. "mortal" (PHIR; firima with a short i in VT46:4); also used as noun: Fírima pl. Fírimar "those apt to die", "mortals", an Elvish name of Mortal Men (WJ:387). This adj. is also the source of an explicit noun, personalized #Fírimo = mortal, mortal man. Pl. Fírimor (VT49:10-11), dative pl. fírimoin "for men" in Fíriel's Song; cf. also the pl. allative fírimonnar in VT44:35.
Fírimo noun "mortal", see fírima