A name appearing in Notes on Names (NN) from 1957, also written Othranar and originally written as (deleted and incomplete) Athlama (PE17/141). Its initial element is a variant of othol “stranger, guest” (originally aþal), and its final element appears to be bâr “home”, so perhaps it means “✱Stranger Home”.
Sindarin
Othol
Othol
othrondir
proper name. ?Stronghold Man
othramar
place name. ?Stranger Home
othgar(ed)
noun. a mistake in speech
_ n. _a mistake in speech. >> othgarn
oth-
prefix. [wrong] with a bad sense; unsuitable, bad, improper, useless, wrong
othgar(ed)
noun. doing wrong, *wrong doing
othol
noun. stranger, guest
othrond
noun. underground stronghold, underground stronghold, [N.] underground city, fortress
othui
ordinal. seventh
oth-
unsuitable; bad
_adj. _unsuitable; bad, improper, useless, wrong. Q. ur(u). . This gloss was rejected.
othgarn
noun. a misdeed
othgarn
noun. misdeed, misdeed, *sin
othlonn
noun. paved way
othrad
noun. street
othrond
noun. fortress or city in underground caves, underground stronghold
othronn
noun. fortress or city in underground caves, underground stronghold
othui
ordinal. seventh
groth
noun. cave, tunnel, large excavation
groth
noun. delving, underground dwelling
odothui
ordinal. seventh
odothui
ordinal. seventh
roth
noun. cave
n. cave. Q. rondo.
oeth
noun. war
othlonn
paved way
othlonn (pl. ethlynn)
othlonn
paved way
othlonn (pl. ethlynn for archaic öthlynn). Verb
othrad
street
1) *othrad (pl. ethraid for archaic öthraid). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ostrad. 2) rath (climb, climbing path, course, riverbed), pl. raist (idh raist) (UT:255). 3)
othronn
fortress in a cave/caves
*othronn (pl. ethrynn for archaic öthrynn) (underground stronghold). Cited in archaic form othrond in the source (WJ:414).
othronn
fortress in a cave/caves
*othronn (pl. ethrynn for archaic öthrynn) (underground stronghold or city). Cited in archaic form othrond in the source (WJ:414).
othronn
underground city or stronghold
*othronn (pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othronn
underground stronghold or city
*othronn (pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othronn
underground stronghold or city
*othronn (pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othronn
fortress in a cave/caves
(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (underground stronghold). Cited in archaic form othrond in the source (WJ:414).
othronn
underground city or stronghold
(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othronn
underground stronghold or city
(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othronn
underground stronghold or city
(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)
othrad
street
(pl. ethraid for archaic öthraid). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ostrad.
othestannen
adjective. infamous, of evil name, (lit.) ill-named
othovor
adjective. too much, (lit.) abundant in a bad way
othren
adjective. strange, weird, odd
othas
noun. warfare
othidh
noun. armistice
othlonn
noun. paved way
othlonn
paved way
(pl. ethlynn)
othra-
verb. to get away, escape
othrad
noun. street
othrim
noun. army
othrol
noun. warlike
othwen
noun. amazon
odothui
seventh
odothui, othui, also ochui (VT47:42)
groth
cave
(i ’roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12)
roth
cave
(delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i ’athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd)
eleg
adjective. other, else
hae
other side, on the
(adj.) hae (far, distant, further); lenited chae; no distinct pl. form.
egel
adjective. other
eithor
adjective. other, another
hae
other side, on the
(far, distant, further); lenited chae; no distinct pl. form.
rath
noun. street, street, track; [N.] course, river-bed
A word used in street-names in Minis Tirith, most notably Rath Celerdain “Lampwrights’ Street” (LotR/768) and Rath Dínen “Silent Street” (LotR/826). It was also an element in the (rejected) name Raith ’Ngorthrim “Paths of the Dead” (RC/526) and the river-name Rathlóriel “Golden-bed” (S/235), but the last of these may be a remnant of its 1930s meaning (see below). In the “Unfinished Index” of The Lord of the Rings Tolkien indicated that rath meant “street (in a city)” (RC/523, 551).
The most extensive description of this word appears in a 1968 discussion of the (possibly related) name Amroth which Tolkien said “is connected with a stem RATH meaning ‘climb’ - with hands and feet, as in a tree or up a rocky slope”. Regarding S. rath Tolkien said:
> Both Quenya and Lindarin also possessed a word ratta, which might be a derivative (by lengthening the medial consonant, a frequent device in Primitive Eldarin) from either ✱rattha or ✱ratta from the stem RAT ... It meant ‘a track’; though often applied to ways known to mountaineers, to passes in the mountains and the climbing ways to them, it was not confined to ascents ... This is evidently the origin also of S. rath ... [which] had the same senses as Q., L. ratta, though in mountainous country it was most used of climbing ways ... In Minas Tirith, in the Númenórean Sindarin that was used in Gondor for the nomenclature of places, rath had become virtually equivalent to ‘street’, being applied to nearly all the paved ways within the city. Most of these were on an incline, often steep (NM/364).
Thus Sindarin rath was a blending of √RATH “climb” and ✶ratta “track” < √RAT “find a way”, and in the context of Minas Tirith was generalized to “(city) street” since most of that city’s streets were sloped.
Rath seems to have been used in the sense “climb” or “climbing track” in the name Andrath [= “✱Long Climb”] for the high-climbing pass from Rivendell over the Misty Mountains that Bilbo and the Dwarves took in The Hobbit, as suggested by Christopher Tolkien (UT/271, 278 note #4). However, the name Andrath was also used for the road running from Fornost down to Tharbad (TI/305; UT/348) which was unlikely to climb much, so in that case may have been used in the sense “street”, “track”, or “course”.
Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, N. rath was also derived from ON. rattha < ᴹ✶rattā̆ under the root ᴹ√RAT “walk”, but in that document it was glossed “course, river-bed” (Ety/RAT). In this sense it was the basis for the river-name N. Rathloriel, translated “Bed of Gold” in narratives from this period (LR/141). This translation of Rathlóriel survived in The Silmarillion as published (S/235), but may have been a remnant of the 1930s meaning of rath.
Neo-Sindarin: Tolkien’s 1968 note implies that original sense of S. rath was a “(climbing) track”, and may have meant “street” only in Númenórean Sindarin, or possibly just for street names in Minas Tirith. For city streets in other contexts I would use [N.] ostrad or [ᴺS.] othrad. I would furthermore ignore the 1930s translation N. rath “course, river-bed”, and would assume that Rathlóriel had a more metaphorical meaning: “✱Golden Street/Track”. For “(river) course” I was instead use the better-attested S. rant; see that entry for details.
garth
stronghold
1) garth (i **arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth), 2) ost (fortress, city), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (fortress with a watchtower), Othram** ”fortress-wall” (WR:288).
garth
fort, fortress
1) garth (i **arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth), 2) ost (city, stronghold), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (q.v.), Othram ”fortress-wall” (WR:288). 3) barad (fortress, tower) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad** is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.
ost
stronghold
(fortress, city), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (fortress with a watchtower), Othram ”fortress-wall” (WR:288).
ost
fort, fortress
(city, stronghold), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (q.v.), Othram ”fortress-wall” (WR:288).
auth
war
auth (battle), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "dim shape, apparition".
auth
apparition
(spectral or vague apparition) auth (dim shape), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "war, battle".
dagor
battle
(noun) 1) dagor (i nagor, o ndagor), analogical pl. degyr (i ndegyr), coll. pl. dagorath. Archaic dagr, so we might have expected dagrath as the coll. pl.; dagorath would be an analogical formation. 2) (battle of two or a few, not a general host) maeth (i vaeth) (fight), no distinct pl. except with article (i maeth). 3) auth (war), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "dim shape, apparition".
grôd
cave
1) grôd (i **rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414), 2) groth (i **roth) (delving, large excavation), pl. gryth (in gryth) (VT46:12), 3) rond (construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath, 4) roth (delving, large excavation), pl. ryth, 4) gathrod (i **athrod), pl. gethryd (i ngethryd = i ñethryd), 5) fela (pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela** as a word for ”cave” conceptually obsolete.
auth
war
(battle), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "dim shape, apparition".
auth
battle
(war), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "dim shape, apparition".
auth
apparition
(dim shape), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "war, battle".
auth
dim shape
(spectral or vague apparition), pl. oeth, coll. pl. othath. Note: a homophone means "war, battle".
ad
second
(as prefix) ad-, also meaning "back, again, re-", e.g. aderthad "Reunion", and also in the term for
dagra
battle
(verb, "do battle, make war") dagra- (i nagra, i ndagrar), also dagrada- (i nagrada, i ndagradar)
egor
or
egor
gwathra
dim
(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (overshadow, veil, obscure)
gwathren
dim
(adj.) gwathren (shadowy), lenited wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.);
mên
way
1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) tê (i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
ost
city
ost (pl. yst) (city/town with wall around).
tadui
second
(adjective) 1) tadui (lenited dadui; no distinct pl. form), 2) edwen (pl. edwin).
athal
noun. stranger, guest
dagor
noun. battle
dagor
noun. battle
edwen
ordinal. second
edwen
ordinal. second
egor
conjunction. or
egor
conjunction. or
fain
dim
adj. dim, dimmed (applied to dimmed or fading lights or to things seen in them); filmy, fine-woven, etc. (applied to things that only partially screened light, such as a canopy of young still half-transparent leaves, or textures that veiled but only half-concealed a form).
feleg
noun. cave
n. cave, mine, underground dwelling. Q. felco. Q.
glaw
noun. sunshine, sunshine; [N.] radiance
A word (or word element) appearing in linguistic notes from the late 1950s as glaw- “sunshine”, a derivative of the root √LAW (PE17/159). A similar word N. glaw “radiance” appeared in The Etymologies of the 1930s, but this word was derived from primitive ᴹ✶g’lā based on the root ᴹ√GAL, a Noldorin-only variant of the root ᴹ√KAL “shine” (Ety/KAL).
Conceptual Development: Possible earlier precursors to this word include ᴱN. glarw “ray, radiance” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/144) and G. glaros “glare, blaze, splendour” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/39), the latter probably related to the early root ᴱ√KALA “shine golden” (QL/44); see that entry for discussion.
glaw-
prefix. sunshine
_ pref. _sunshine.
men
noun. way, road
ochui
ordinal. seventh
ochui
ordinal. seventh
ost
noun. city, town with wall round
ost
noun. citadel, fortress or stronghold, made or strenghtened by art
pâd
noun. way
rath
noun. street
n. street.
rond
noun. cave roof
rond
noun. vaulted or arched roof, as seen from below (and usually not visible from outside), or a (large) hall of chamber so roofed
tadeg
ordinal. second
tadui
ordinal. second
tadui
ordinal. second
taid
adjective. second (in the sense of supporting, second in command)
tharbad
noun. cross-way
ad
second
also meaning "back, again, re-", e.g. aderthad "Reunion", and also in the term for
aduial
second twilight
(evendim, the time of evening when the stars come out), pl. aduiail.
barad
fort, fortress
(fortress, tower) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.
dagor
battle
(i nagor, o ndagor), analogical pl. degyr (i ndegyr), coll. pl. dagorath. Archaic dagr, so we might have expected dagrath as the coll. pl.; dagorath would be an analogical formation.
dagra
make war
(do battle) (i nagra, i ndagrar), also dagrada- (i nagrada, i ndagradar)
dagra
battle
(i nagra, i ndagrar), also dagrada- (i nagrada, i ndagradar)
edwen
second
(pl. edwin).
egor
or
**
fela
cave
(pl. fili). In the Etymologies (LR:381 s.v. PHÉLEG) the name Felagund is said to include this word, but since Tolkien later re-explained this name as a borrowing from Dwarvish, some would consider fela as a word for ”cave” conceptually obsolete.
garth
stronghold
(i ’arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth)
garth
fort, fortress
(i ’arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth)
grôd
cave
(i ’rôd, construct grod) (delving, excavation, underground dwelling), pl. grŷd (in grŷd) (WJ:414)
gwathra
dim
(i ’wathra, in gwathrar) (overshadow, veil, obscure)
gwathren
dim
(shadowy), lenited ’wathren; pl. gwethrin. (A lenited pl. is attested in the name Ered Wethrin, Shadowy Mountains.);
gwist
noun. change
gwâth
dim light
(i ’wâth; construct gwath) (shadow, shade), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261);
hûl
cry of encouragement in battle
(i chûl, o chûl, construct hul), pl. huil (i chuil)
lend
way
(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”
maeth
battle
(i vaeth) (fight), no distinct pl. except with article (i maeth).
mên
way
(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)
ost
city
(pl. yst) (city/town with wall around).
ostirion
fortress with a watchtower
(pl. ostiryn).
pâd
way
(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.
rath
street
(climb, climbing path, course, riverbed), pl. raist (idh raist) (UT:255).
rhûd
artificial cave
(construct rhud, with article ?i thrûd or ?i rûd – *the lenition product of rh- is uncertain) (dwelling underground, rockhewn hall, mine), pl. rhuid (?idh ruid). (PM:365)*
rond
cave
(construct ron) (cavern, vault, vaulted ceiling, hall with vaulted roof), pl. rynd (idh rynd), coll. pl. ronnath
tadui
second
(lenited dadui; no distinct pl. form)
tê
way
(i dê, o thê) (line), pl. tî (i thî), coll. pl. ?teath.
Name of a man of Gondor (WJ/417), first written Othrondor (WJ/421 note #16), appearing in Tolkien’s aborted sequel to The Lord of the Rings: The New Shadow. His name seems to be a combination of othrond “underground stronghold” and dîr “man”.