Quenya 

him (the other, etc.)

"him (the other, etc.)" in the sentence melin sé apa la hé "I love him but not him" (another) (VT49:15). It may be that covers both genders ("her" as well as "him"), like (se) is known to do.

pronoun. other person, him (the other)

hen

noun. eye

The Quenya word for “eye”, derived from the root √KHEN for eye-words (PE17/187; Ety/KHEN-D-E) and with stem-form hend- given its dual hendu (WJ/337).

Conceptual Development: This word first appeared as ᴱQ. hen in The Qenya Phonology of the 1910s, derived from primitive ᴱ✶þχe-ndǝ and appearing beside ᴱQ. “eye, pupil” < ᴱ✶þeχē (PE12/21). Hen (hend-) “eye” appeared in the Qenya Lexicon though it was marked “†” for archaic (QL/40), and ᴱQ. hend- also appeared in the contemporaneous Gnomish Lexicon as the cognate of G. hen “eye” (GL/48). ᴱQ. hen appeared regularly in documents from the 1920s (PE13/147; PE14/43, 76; PE16/136), although in the Early Noldorin Grammar of the 1920s ᴱQ. sinda was given as the cognate of ᴱN. hen(n) “eye” (PE13/122). The form ᴱQ. sinda seems to have been a transient idea.

A lengthy declension of ᴹQ. hen “eye” appeared in documents from the early 1930s (PE21/52) and in The Etymologies of the 1930s it was based on a new the root ᴹ√KHEN-D-E “eye” (Ety/KHEN-D-E). In both these documents, inflected forms indicate a stem form of hend-. Thus this word and its stem were quite stable in Tolkien’s mind, though he did alter its root from early ᴱ√SEHE [ÞEHE] to later √KHEN.

hen

eye

hen (hend-, as in pl. hendi) noun "eye" (KHEN-D-E); possibly dual #hendu in hendumaica, q.v. Noun henfanwa "eye-screen, veil upon eyes" (PE17:176), adj. henulca "evileyed" (SD:68; cf. ulca).

hye

other person

hye noun "other person", also used as a pronoun of "a 3rd person entering account [who is] not subject of the original verb" (VT49:15). This hye may then also be used as subject to in a following sentence, as in Tolkiens example "he [se] struck him [hye] and he [hye] fled" (VT49:15).

hér

lord

hér noun "lord" (VT41:9), also heru, q.v.

hye

pronoun. other person, him (the other)

Quenya [NM/239; VT49/14; VT49/15] Group: Eldamo. Published by

hér

noun. lord

heru

lord, master

heru (also hér) noun "lord, master" (PM:210, KHER, LT1:272, VT44:12); Letters:283 gives hér (heru); the form Héru with a long vowel refers to God in the source where it appears (i Héru "the Lord", VT43:29). In names like Herumor "Black Lord" and Herunúmen "Lord of the West" (SA:heru). The form heruion is evidently a gen.pl. of heru "lord": "of the lords" (SD:290); herunúmen "Lord-of-West" (LR:47), title of Manwë. Pl. númeheruvi "Lords-of-West" (*"West-lords") in SD:246, a title of the Valar; does this form suggest that #heruvi is the regular plural of heru?

héra

chief, principal

héra adj. "chief, principal" (KHER)

hérincë

little lady

hérincë ("k") noun *"little lady" (UT:195). Concerning the diminutive ending, cf. Atarincë, cirinci.

hérë

lordship

hérë noun "lordship" (LT1:272)

heri

lady

heri noun "lady" (KHER, LT1:272)

heru

noun. lord, master

Quenya [DTS/54; Let/282; PE17/097; PM/210; SA/heru; SA/roch; VT41/09; VT43/29; VT44/12] Group: Eldamo. Published by

heri

noun. lady

hérincë

noun. *little lady

i héru aselyë

the Lord is with thee

The second line of Aia María, Tolkien’s translation of the Ave Maria prayer. This is a declarative statement. The first two words i Héru “the Lord” are the subject. The third word aselyë “with thee” is the predicate, a combination of the preposition as “with” and the pronoun lye “you (polite)”. As noted by the editors of the “Aia María” texts, the “to be” copula is often omitted in Quenya (VT43/30), so there is no Quenya equivalent of the English word “is” in the final version of the prayer.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> i Héru ase-lye = “✱the Lord [is] with-you”

Conceptual Development: The first version of the prayer did have the Quenya word for “is”: na, but it omitted the word for “the”. Tolkien considered several different prepositional elements for English “with”: ó (I-II) and ca(r) (III) before settling on as (IV).

| |  I  | II |III|IV| |{héru na >>}|na héru|i Héru| |{le se >> lese >>}|olesse|carelye|aselyë|

Quenya [VT43/26; VT43/27; VT43/28] Group: Eldamo. Published by

-ro

he

-ro pronominal ending "he", in antaváro, q.v. In Tolkiens later Quenya, the ending -s covers both "he", "she" and "it".

essë

he

essë (2) pron? "he" (and also "she, it"?), possible emphatic 3rd sg. emphatic pronoun, attested in the sentence essë úpa nas "he is dumb" (PE17:126)

se

he, she, it

se (1) pron. "he, she, it" also object "him, her, it", 3rd person sg. Used "of living things including plants" (VT49:37; the corresponding inaimate pronoun is sa). The pronoun comes directly from se as the original stem-form (VT49:50). Stressed form , VT49:51, attested in object position in melin sé "I love him" (VT49:21). Ósë "with him/her", VT43:29; see ó-. Long dative/allative sena "[to/for] him" or "at him", VT49:14, allative senna "to him/her" (VT49:45, 46). Compare the reflexive pronoun insë *"himself, herself".

hérosto

noun. capital city

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

hérë

noun. lordship

herunauco

9V7J5.DaH noun. dwarf-lord, dwarven lord

Quenya [Compound of heru and nauco] Group: Neologism. Published by

cim-

heed

cim- vb. "heed" (GL:39)

hlar-

verb. hear

hlar- verb "hear", future tense hlaruva "shall hear" in Markirya. Since the original root is SLAS, this verb may have the past tense *hlassë (for slansē) in more classical forms of Quenya, perhaps re-formed as *hlarnë (or *hlarrë, for hlazze) in spoken Noldorin Quenya. Compare #hriz- "snow" (root SRIS) with past tense hrinsë/hrissë, as well as Tolkien's remarks in PE19:99.

ten-

hear

ten- (4) vb. "hear", future tense tenuva (MC:213; in Tolkien's later Quenya, "hear" is hlar-)

hlasta-/lasta-

verb. hear

Quenya [PE 22:103, 115] Group: Mellonath Daeron. Published by

a-

see

a- (2) a prefix occurring in the Markirya poem (Tolkien first used na-, then changed it). It may be prefixed to verbal stems following a noun that is the object of sense-verbs like "see" and "hear" when the verb it is prefixed to describes what happens to this noun, as in man cenuva lumbor ahosta[?] (changed from na-hosta), "who shall see the clouds gather?" (hosta = "gather").

ta

they, them

ta (3) pron. "they, them", an "impersonal" 3rd person pl. stem, referring "only to 'abstracts' or to things (such as inanimates) not by the Eldar regarded as persons" (VT43:20, cf. ta as an inanimate Common Eldarin plural pronoun, VT49:52). Compare te, q.v. The word ta occurring in some versions of Tolkien's Quenya Lord's Prayer may exemplify this use of ta as an "impersonal" plural pronoun: emmë avatyarir ta** "we forgive them" (VT43:8, 9; this refers to trespasses, not the trespassers). However, since Tolkien also wanted ta to mean "that" (see #1 above), he may seem to be somewhat dissatisfied with ta "they, them", introducing variant forms like tai (VT49:32) to free up ta as a sg. pronoun. In one document, tai was in turn altered to te (VT49:33), which could suggest that the distinction between animate and inanimate "they, them" was abandoned and the form te (q.v.) could be used for both. In some documents, Tolkien seems to use tar as the plural form (VT49:56 mentions this as an uncertain reading in a source where the word was struck out; compare ótar under ó**-).

véla

verb. see

véla (2) vb. "see" (Arct); present/continuative tense of a verbal stem #vel-? The context of the sentence where it occurs ("till I see you next") suggests that this is "see" in the sense of "meet".

>> yomenië

-lto

they

-lto, "Qenya" pronominal ending "they"; see -ltë

-ltë

they

-ltë, 3rd person pl. pronominal suffix, "they" (VT49:51; cariltë "they do", VT49:16, 17). It alternates with -ntë in Tolkiens manuscripts (VT49:17, 57). In his early material, the ending also appears as -lto, occurring in Fíriel's Song (meldielto "they are beloved" and cárielto "they made"), also in LT1:114: tulielto "they have come" (cf. VT49:57). Compare -lta, -ltya as the ending for "their".

-ntë

they

-ntë "they", pronomimal ending, inflexion of 3rd person plural when no subject is previously mentioned (CO; see also VT49:49). This ending competes with -ltë (q.v.) in Tolkiens conception (VT49:57; for "they do", both carintë and cariltë are attested, VT49:16 vs. 17). The corresponding pronominal possessive suffix appears as -ntya or -nta in various sources.

-ttë

they

-ttë (1) "they", dual 3rd person pronominal ending ("the two of them") (VT49:51), replacing (also within the legendarium) the older ending -stë (which was later used for the second person only). This older ending -stë corresponds to a possessive ending -sta "their" (VT49:16), but this was presumably likewise altered to *-tta as the new ending for dual "their" = "of the two of them".

tai

they, them

tai (2) pron. "they, them", 3rd person pl., used with reference to inanimates rather than persons or living things (VT49:32, see ta #3 above). Perhaps to avoid the clash with tai "that which", the pronoun tai "they, them" was altered to te in at least one manuscript (VT49:33), so that it would merge with the pronoun used of living beings and the distinction between animate and inanimate would be abandoned (see te).

te

they, them

te pron. "they, them", 3rd person pl. (VT49:51, LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308). The pronoun te represents an original stem-form (VT49:50). Dative ten, téna or tien "for them, to them" (q.v.) Stressed (VT49:51). Ótë "with them", q.v. VT43:20 connects te "them" with a discussion of Common Eldarin pronominal stems (ca. 1940s), where te is the "personal" 3rd person pl. stem, referring to persons rather than abstracts or inanimates (which are denoted by ta instead; see, however, the entry ta #3 regarding the problems with this form, and the hints that te may possibly be used with reference to inanimates as well)). Also consider the reflexive pronoun intë "themselves", the final element of which is apparently this pronoun te; see also for the dual form.

tir-

watch, watch over, guard, heed

tir- vb. "watch, watch over, guard, heed", 1st pers. aorist tirin "I watch", pa.t. tirnë (TIR), imperative tira (VT47:31) or á tirë (PE17:94), future tense tiruva "shall heed" in Markirya (also MC:213, 214); also in CO with pronominal endings: tiruvantes "they will guard it" (tir-uva-nte-s "guard-will-they-it"). The stem also occurs in palantíri (q.v.), Tirion place-name "Great Watchtower", a city of the Elves (SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City")

toi

they

toi pron. "they" (FS; replaced by te in LotR-style Quenya?)

they, them

pron. "they, them", 3rd person dual ("the two of them"), both "personal and neuter" (the pronoun can be used of persons and things alike). (VT49:51) Tolkien also considered tet for the same meaning, listing it alongside in one source (VT49:56), but this form was apparently abandoned.

-ltë

suffix. they

Quenya [PE17/075; PE17/190; VT49/16; VT49/17; VT49/51] Group: Eldamo. Published by

tir-

verb. to watch (over), guard, heed; to look (at), gaze, observe, to watch (over), guard, heed; to look (at), gaze, observe; [ᴱQ.] to keep, preserve

Quenya [MC/222; PE17/025; PE17/086; PE17/094; PE22/155; SA/tir; UT/305; UT/317; VT47/31] Group: Eldamo. Published by

-ntë

suffix. they

Quenya [PE17/057; PE17/190; UT/317; VT49/17] Group: Eldamo. Published by

ciminqua

adjective. attentive, heedful

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

hína

noun. child

A word for “child” derived from the root √KHIN (PE17/157; WJ/403), most notably an element in Eruhíni “Children of God”, a term for Elves and Men as the children of Eru. This word illustrates that hína has an abnormal plural form: híni rather than the expected ✱✱hínar. A variant hina with a short i was “only used in the vocative addressing a (young) child, especially in hinya (< hinanya) ‘my child’ (WJ/403)”.

Conceptual Development: The term Êruhîn “Children of God” first appeared as an Adûnaic word in the 1940s (SD/247-8, 358), later adapted as Quenya Eruhíni and Sindarin Eruchîn, which seems to be the source of Q. hína and S. hên “child”. At one point Tolkien coined masculine and feminine variants Q. hindo and Q. hindë, but they were deleted (PE17/157). Tolkien occasionally used an alternate Quenya form sén (MR/423; UT/274), perhaps out of a desire to have a Sindarin form Eruhîn that was closer to the original Adûnaic form; this variant continued to appear as late as 1969, where sén was written below Eruhíni as a variant form in Late Notes on Verbs (LVS: PE22/158).

Quenya [PE17/157; PE21/83; SA/híni; SI/Children of Ilúvatar; VT44/35; WJ/403] Group: Eldamo. Published by

ingwë

masculine name. Chief

Lord of the first tribe of the Elves and the high king of Elvenkind (S/52, 62). His name is ancient and its original meaning is unclear, but it is sometimes translated as “Chief”, and is interpreted as a combination of the root √ING “first, foremost” and the suffix -wë common in ancient names (PM/340).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this character was first named ᴱQ. Ing, but this was soon changed to ᴱQ. Inwe (LT1/22). The form become ᴹQ. Ingwe in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/13, LR/214), and the derivation for Ingwë discussed above had already emerged in The Etymologies (Ety/ING, WEG).

Quenya [MRI/Ingwë; PM/340; PMI/Ingwë; SI/Ingwë; WJI/Ingwë] Group: Eldamo. Published by

onna

noun. child, child, *offspring; [ᴹQ.] creature

A word for “child” appearing in various late notes and phrases (NM/31; PM/391; VT49/42), derived from the root √NŌ/ONO “beget, be born” and once appearing in a variant form onwe (PE17/170). Giving its derivation, its actual meaning may be closer to “✱offspring”, as first suggested to me by Tamas Ferencz.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. onna was instead glossed “creature”, though it was still derived from the root ᴹ√ONO “beget” (Ety/ONO).

Quenya [PE17/170; PM/391; VT49/42] Group: Eldamo. Published by

Ingwë

chief

Ingwë masc. name, "chief", name of the "prince of Elves" _(PM:340, ING, WEG, VT45:18). Pl. Ingwer "Chieftains", what the Vanyar called themselves (so in PM:340, but in PM:332 the plural has the more regular form Ingwi). Ingwë Ingweron "chief of the chieftains", proper title of Ingwë as high king (PM:340)_. In the Etymologies, Ingwë is also said to be the name of a symbol used in writing: a short carrier with an i-tehta above it, denoting short i (VT45:18).

Malantur

lord, ruler

Malantur, masc. name. Apparently includes -(n)tur "lord, ruler". The initial element is unlikely to connect with the early "Qenya" element mala- "hurt, pain", and may rather reflect the root MALAT "gold" (PM:366): Malat-ntur > Malantur "Gold-ruler"? (UT:210)

cen-

see, behold

cen- ("k")vb. "see, behold", future tense cenuva ("kenuva") "shall see" in Markirya. Imperative cena ("k"), VT47:31.Also #cen = noun "sight" as the final element of some nouns (*apacen, tercen, q.v.) Compare the root KHEN-, KEN-, KYEN- "look at, see, observe, direct gaze" (VT45:21)

hína

child

hína noun "child", also hina used in the vocative to a (young) child (also hinya "my child", for hinanya) (WJ:403). Pl. híni (surprisingly not **hínar) in Híni Ilúvataro "Children of Ilúvatar" (Silmarillion Index); dative hínin in VT44:35. In compounds -hin pl. -híni (as in Eruhíni, "Children of Eru", SA:híni). According to one source, the word is hín(i) and solely plural (PE17:157), but this is obviously contradicted by some of the sources quoted above.

ni

me

ni (1) 1st person sg. pron. "I" (according to PE17:68 also "me" as object), with long vowel () when stressed (VT49:51), cf. ní nauva next to nauvan for "I will be" (VT49:19), the former wording emphasizing the pronoun. The pronoun ni represents the original stem-form (VT49:50). Dative nin "for me, to me" (Arct, Nam, RGEO:67, VT41:11/15). Compare the reflexive pronoun imni, imnë "myself" and the emphatic pronoun inyë, q.v. The ancient element ni is said to have implied, originally, "this by me, of my [?concern]" (VT49:37)

selda

child

selda adj.?noun? (meaning not clear, related to seldë "child" (meaning changed by Tolkien from "daughter") and seldo "boy". Thus selda may be an adjective "childlike", since -a is a frequent adjectival ending. Alternatively, as suggested in VT46:13, selda may be a neuter noun "child", corresponding to masc. seldo "boy" and fem. seldë "girl" (before Tolkien changed the meaning of the latter to "child"). (SEL-D, cf. VT46:22-23)

seldo

child

seldo noun (meaning not quite clear, likely the masculine form of seldë "child", hence *"boy") (SEL-D, VT46:13, 22-23)

seldë

child

seldë noun "child" (meaning changed by Tolkien from "daughter"; in his later texts the Quenya word for "child" is rather hína, and the final status of seldë is uncertain. See also tindómerel.) (SEL-D, VT46:13, 22-23) In one late source, Tolkien reverts to the meaning "daughter", but this may have been replaced by anel, q.v.

turco

noun. chief

túrin

noun. lord

Quenya [Minor-Doc/1973-05-30] Group: Eldamo. Published by

#turco

chief

#turco (1) noun "chief" (isolated from Turcomund "chief bull", Letters:423). Turco, masc. name, see Turcafinwë.

cenda-

watch

cenda- vb. "watch" (not "guard", but observe to gain information), also used = "read". Cenda = also noun "reading", as in sanwecenda "thought-inspection, thought-reading". (VT41:5, PE17:156)

cenya

verb. see, perceive

Quenya [PE 22:103, 115; PE 22:155] Group: Mellonath Daeron. Published by

condo

noun. lord

onwë

child

onwë noun "child" (PE17:170)

onwë

noun. child

quimellë

lady

quimellë noun "lady" (GL:45)

sén

noun. child

tiris

watch, vigil

tiris (tiriss-), also tirissë, noun "watch, vigil" (LT1:258, QL:93)

tunta-

see, notice, perceive

tunta- "see, notice, perceive", pa.t. túne (QL:95)