Quenya 

ruxa

wroth

ruxa (1) adj. "wroth" _(PE17:188). _Also rusca.

ruxa

adjective. wroth

ruxal’ ambonnar

upon crumbling hills

The twenty-fifth line of the Markirya poem (MC/222). It consists the active participle ruxala of the verb ruxa- “to crumble”, its final vowel elided because of the initial a in the following word, which is the allative (“upon”) plural form of the noun ambo “hill”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ruxa-l’ ambo-nna-r = “✱crumbl-ing hill-upon-(plural)”

ruxa-

crumble

#ruxa- (2) vb. "crumble"; verbal stem only attested as a participle ruxal' "crumbling" in the Markirya poem, elided from *ruxala (since the next word begins in an a).

ruxa-

verb. to crumble

A verb for “to crumble” implied by (active-participle?) ruxal’ “crumbling” in Markirya poem of the 1960s (MC/222).

Conceptual Development: In versions of ᴱQ. Oilima Markirya from around 1930, Tolkien used (plural) ᴱQ. ruste for “crumbling” (MC/214).

rusca

wroth

rusca (1) adj. "wroth", also ruxa (PE17:188)

ambo

hill, rising ground

ambo noun "hill, rising ground" (Markirya, PE17:92), "mount" (PE17:157), allative pl. ambonnar "upon hills" in Markirya (ruxal' ambonnar "upon crumbling hills") According to VT45:5, ambo was added to the Etymologies as a marginal note.

Túna

hill, mound

Túna (also Tún) place-name, used of the hill on which Tirion was built (Silm, TUN, KOR), derived from a stem (TUN) apparently meaning simply *"hill, mound".

ambona

noun. hill

amun

hill

amun (amund-) noun "hill" (LT2:335; in Tolkien's later Quenya ambo)

rusca

adjective. wroth

tundo

hill, mound

tundo noun "hill, mound" (TUN)

umbo

hill, lump, clump, mass

umbo, umbon noun "hill, lump, clump, mass" (PE17:93)