Sindarin 

Doriath

Doriath

topon.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:128] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Doriath

noun. land of the fence

(n-)dôr (“land,dwelling”) + iâth (“fence”); genitival sequences with possessor or qualifier second in the later period became fixed compounds, as Dóriath; #probably reinterpreted by Tolkien from earlier ” land of the cave” < (n-)dôr (“land, dwelling-place”) + #i (sing or genitive article) + gath (“cavern”) [Etym. GATH-]

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

doriath

place name. Land of the Fence

The land ruled by Thingol and Melian, so called because it was protected by the Girdle of Melian (S/97). This name was translated “Land of the Girdle” (S/97) or more literally “Land of the Fence” (WJ/370), and was a combination of dôr “land” and iath “fence” (SA/dôr, iâth).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this land was first called G. Dor Athro “Land Beyond” (LT2A/Artanor), revised to G. Doriath (LT2/41), the form it retained thereafter. In The Etymologies from the 1930s, N. Doriath was translated “Land of the Cave”, with the second element being a lenited form of N. gath “cavern” (Ety/GAT(H)). The association of the name with the Girdle of Melian first appeared in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/16).

Cognates

  • Q. Lestanórë “Doriath, (lit.) *Land of the Girdle”

Elements

WordGloss
dôr“land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land”
iath“fence”

Variations

  • Dóriath ✧ WJ/370
  • Dôr Iâth ✧ WJI/Iathrim
Sindarin [LotRI/Doriath; LT2I/Doriath; MRI/Doriath; PMI/Doriath; SA/dôr; SA/iâth; SI/Doriath; UTI/Doriath; WJ/370; WJI/Doriath; WJI/Iathrim] Group: Eldamo. Published by

dor

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

dôr

noun. land, dwelling-place, region where certain people live

The form dor in the Etymologies is a misreading, see VT/45. In composition and in toponyms, the word is nevertheless reduced to Dor

Sindarin [Ety/376, S/430, WJ/413, Letters/417, VT/45:38, R] Group: SINDICT. Published by

dôr

noun. land, land, [N.] region where certain people live, [ᴱN.] country; [G.] people of the land

Cognates

  • Q. -ndor “land, country” ✧ SA/dôr

Derivations

  • ndorē “land” ✧ PE17/164; SA/dôr; WJ/413
    • NDOR “land; hard, firm; [ᴹ√] dwell, stay, rest, abide” ✧ PE17/106; PE17/107
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding”
    • DOR “hard, tough, dried up, unyielding” ✧ WJ/413

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ndor > -dor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-dor]✧ PE17/164
ndor > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ SA/dôr
ndorē > dôr[ndorē] > [ndore] > [dore] > [dor] > [dōr]✧ WJ/413
ndorē > -ndor > -nor/-nnor[-ndorē] > [-ndore] > [-ndor] > [-nnor]✧ WJ/413

Variations

  • Dor ✧ Let/417; MR/200; PE17/133; S/121; S/188; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192
  • dor ✧ Let/427; RC/384
  • -dor ✧ PE17/164
  • Dôr ✧ WJ/370
Sindarin [Let/417; Let/427; MR/200; PE17/133; PE17/164; RC/384; S/121; S/188; SA/dôr; SI/Doriath; UT/245; UTI/Doriath; WJ/192; WJ/370; WJ/413] Group: Eldamo. Published by

arthórien

place name. Hidden Realm

A region between the rivers Aros and Celon, so labeled in the Silmarillion map from the 1950s but not in the published Silmarillion (WJ/183). It is also mentioned in Tolkien’s unfinished expansion of the Tale of the Children of Húrin (UT/77). A late isolated note indicates that Arthúrien (with a ú) was a name used by the Noldor, which was derived from the proper Sindarin form Garthúrian (WJ/189). The name is clearly not Quenya, so perhaps it is Noldorized Sindarin, dropping the initial g.

Conceptual Development: In The Etymologies from the 1930s, N. Arthoren is said to be a translation of Ilk. Garthurian, beside the “half translation” Arthurien (Ety/GAT(H), ƷAR, THUR), matching the later modification of Sindarin Garthúrian into Arthúrien/Arthórien.

Variations

  • Arthúrien ✧ WJ/189; WJI/Arthórien
Sindarin [UTI/Arthórien; WJ/189; WJI/Arthórien] Group: Eldamo. Published by

garthúrian

place name. Hidden Realm

A region between the rivers Aros and Celon, so labeled in the Silmarillion map from the 1950s but not in the published Silmarillion (WJ/183). A late isolated note translates it as “Hidden Realm” and indicates that it is the Sindarin form from which Arthúrien is derived (WJ/189). Most likely it is a combination of gardh “realm”, thurin “hidden” and the suffix -ian(d) “land”.

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, G. Gar Thurion “Secret Place” was given as a name for Doriath (LT2/158), revised from earlier Gar Furion (LT2/202). In The Etymologies from the 1930s, Ilk. Garthurian is given as an Ilkorin name of Doriath, translated “Fenced Realm” or “Hidden Realm” (Ety/GAT(H), ƷAR, THUR). The name N. Arthurien is said to be a “half translation” of the Ilkorin name, matching the later modification of Sindarin Garthúrian into Arthúrien.

Elements

WordGloss
gardh“region”
thurin“secret, hidden”
-ian(d)“-land, country”
Sindarin [WJ/189; WJI/Garthúrian] Group: Eldamo. Published by

Doriath

place name. Land of the Fence

Doriath is a Sindarin name meaning "Land of the Fence" or "Land of the Girdle". The name consists of the elements dôr + iâth.

Sindarin [Tolkien Gateway "Doriath"] Published by

Doriath

Doriath

Doriath is a Sindarin name meaning "Land of the Fence" or "Land of the Girdle". The name consists of the elements dôr + iâth. The earlier name of Doriath, Eglador, probably means either "Land of the Forsaken" or "Land of the Elves"[source?] in Sindarin.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

dôr

land

1) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, region), pl. dŷr (i ndŷr), coll. pl. dorath (WJ:413), 2) bâr (dwelling, house, home, family; earth) (i mâr, o mbâr, construct bar), pl. bair (i mbair). Also -bar, -mar at the end of compounds.