Lestanórë place-name "Doriath", gen. Lestanórëo (WJ:369). If this name means the same as the Sindarin name Doriath, "Land of the Fence", #lesta ought to mean "fence" here (but it is obviously not a cognate of the Sindarin term iâth "fence").It may mean "girdle"; compare Sindarin Lest Melian as a name of the Girdle of Melian (WJ:XXX), suggesting*"Girdle-land" as the meaning of Lestanórë.
-ndor, final element in compounds: "land" (Letters:308, UT:253)
nór noun "land" (stem nor-, PE17:106) this is land as opposed to water and sea (nor in Letters:308). Cf. nórë.
A term for “land” as in “(dry) land as opposed to the sea”, mentioned in the Quendi and Eldar essay of 1959-60 (WJ/413) and again in notes from around 1968 (PE17/106-107).
Possible Etymology: In the Quendi and Eldar essay this term was derived from primitive ✶ndōro, but in the aforementioned 1968 notes Tolkien clarified that its stem form was nŏr-. This means it was probably derived from ancient ✱ndŏr-, where the long vowel in the uninflected form was inherited from the Common Eldarin subjective form ✱ndōr, a phenomenon also seen in words like nér (ner-) “man”. I prefer this second derivation, as it makes the independent word more distinct from the suffixal form -ndor or -nóre used in the names of countries.
Development Stages Sources ✶ndōr > nōr [ndōr] > [nōr] ✧ PE17/106 ✶NDŌR/NDŎR- > nôr [ndōr] > [nōr] ✧ PE17/107 ✶ndōro > nór [ndōro] > [ndōr] > [nōr] ✧ WJ/413
- nōr ✧ PE17/106
- nôr ✧ PE17/107
place name. Doriath, *(lit.) Land of the Girdle
Given as the Quenya name of Doriath in the essay Quendi and Eldar from 1959-60, attested only in its genitive form Lestanórëo in the phrase Elwe, Aran Lestanórëo “Elwe, King of Doriath” (WJ/369). Its final element is certainly nórë “land”. Its initial element lesta resembles S. lest “girdle” in the name S. Lest Melian “Girdle of Melian” and may have a similar meaning. In the earlier poem Fíriel’s Song from the 1930s, the instrumental form lestanen of ᴹQ. lesta was translated “in measure” (LR/72), though it isn’t clear whether the meaning “measure” remained valid when Quendi and Eldar was written.
- S. Doriath “Land of the Fence”
- Q. aran Lestanórëo “King of Doriath” ✧ WJ/369
Word Gloss lesta “*girdle, belt” nórë “land, country; †people, race, tribe, land, country, [ᴹQ.] region where certain people live, [ᴱQ.] nation; [Q.] †people, race, tribe, [ᴹQ.] folk, [ᴱQ.] family”
nórë noun "land" (associated with a particular people) (WJ:413), "country, land, dwelling-place, region where certain people live, race, clan" (NŌ, NDOR, BAL), also used = "race, tribe, people" (SA:dôr, PE17:169; however, the normal word for "people" is lië). Early "Qenya" hasnórë "native land, nation, family, country" (in compounds -nor) (LT1:272)