(verb, used intransitively in the LotR), dar- (i dhâr, i nerir) (stop). The imperative daro! is attested.
Sindarin
dar-
verb. *to stop, halt, [N.] to stop, halt
daro
verb. halt! stop!
dar
stop
dar
halt
dar
stop
(i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.
dar
halt
(i dhâr, i nerir) (stop). The imperative daro! is attested.
daur
stop
(noun) daur (i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
daur
stop
(i dhaur) (pause; also used = ”league”, a distance of about 3 miles / 4.8 kilometers), pl. doer (i noer), coll. pl. dorath
dartha
remain
dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, last, endure) (VT45:8)
dartha
stay
1) dartha- (i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8), 2) dortha- (i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.
dartha
wait
dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)
dartha
remain
(i dhartha, i narthar) (stay, wait, last, endure) (VT45:8)
dartha
stay
(i dhartha, i narthar) (wait, remain, last, endure) (VT45:8)
dartha
last
(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)
dartha
endure
(i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8)
dartha
wait
(i dhartha, i narthar) (stay, remain, last, endure) (VT45:8)
barad-dûr
place name. Dark Tower
durthang
place name. Dark Oppression
dûr
adjective. dark (with evil implications), gloomy, hellish
The basic Sindarin adjective for “dark” derived from primitive ✶(n)dūrā from the root √NDU “under, down” (PE17/152), but it acquired an “evil” sense by association with names like Barad-dûr and words like guldur “sorcery” (PE17/31), hence also “gloomy, hellish”. A more neutral word is morn, but strictly speaking that is the colour “black” rather than “dark”.
Conceptual Development: The earliest precursor of this word seems to be ᴱN. drú “dark” from Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/142). N. dûr appeared in The Etymologies of the 1930s, but as a derivative of ᴹ√DOƷ “night” rather than ᴹ√NDŪ “go down” (Ety/DOƷ). Later on, S. dûr was only influenced by dû “night” rather than being directly related to it (PE17/152).
mornan
place name. Dark Valley
Valley of the Morthond described as “a dark valley” (VT42/14), a combination of morn “dark” and nan(d) “valley”, as suggested by Carl Hostetter (VT42/29 note #31).
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this valley was named N. Imlad Morthond “Blackroot Vale” (WR/287).
mornedhel
proper name. Dark-elf
morwen
feminine name. Dark Maiden
Wife of Húrin and mother of Túrin (S/148), her name was translated “Dark Maiden” (WJ/409), a combination of the element MOR “black” and the suffixal form -wen of gwend “maiden” (SA/mor, wen).
Conceptual Development: In draft notes from the 1910s she was first called ᴱQ. Tiranne (LT2/139), but the earliest Lost Tales themselves, this character was named G. Mavwin (LT2/70). In Lays of Beleriand from the 1920s, her name was revised first to ᴱN. Morwin (LB/22) and then Morwen (LB/104). Her name was N. Morwen in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/23, LR/276). The name Morwen also appeared in The Etymologies (Ety/MOR).
môr
noun. dark(ness); †night, dark(ness); †night, [N.] †black
A word for “dark(ness)” (Let/382), sometimes used poetically for “†night” (NM/279), derived from primitive ✶mori based on the root √MOR.
Conceptual Development: Early precursors to this word include G. mûri “darkness, †night” and G. morth/moroth “darkness” (GL/58), both clearly derived from the early root ᴱ√MORO as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Mornië; Moru). In The Etymologies of the 1930s N. †môr was an archaic equivalent of ᴹQ. more “black”, already based on primitive ᴹ✶mori (Ety/MOR). In a deleted entry Tolkien also considered using N. môr for “night” (EtyAC/LOƷ).
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would mainly use S. môr as a noun “darkness”, and for the adjective I would use S. morn “dark, black”.
dúath
adjective. dark
_ adj. _dark, black shadow.
dûr
dark
_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.
dûr
dark (with evil implications
_adj. _dark (with evil implications, e.g. Barad-dûr). >> Barad-dûr
Barad-dûr
noun. dark tower
barad (“tower”) + dûr (“dark, somber”) #Dh could revert to d assimilated by the preceding d.
Durthang
noun. dark duress, oppression
dûr (“dark”) + thang (“compulsion, oppression”)
Emyn Duir
noun. dark mountains
emyn (pl. of amon “hill”), duir (pl. of dûr “dark”) David Salo: “dh and mh were liable to revert to d and m when they came to follow a nasal after syncope” TolkLang message 19.31.
Eryn Vorn
noun. dark wood
eryn (“wood”), morn (“black, dark”)
Morgoth
noun. dark enemy
morn (“dark, black”) + coth (“enemy”)
Morwen
noun. dark lady
mor (stem“dark, black”) + gwend (“woman, maiden”); [Etym. WEN-] since it shows no -d even in the archaic spelling, it probably contains derivative of WEN-, not WENED- stem and the last element is Ilk. gwen (“girl”).
emyn duir
place name. Dark Mountains
Hills in north-eastern Mirkwood, translated “Dark Mountains” (UT/280), also known as Emyn-nu-Fuin “Mountains of Mirkwood” (UT/281). This name is a combination of the plural of amon “hill” and the plural of the adjective dûr “dark”.
eryn vorn
place name. Dark Wood
mornedhel
noun. dark elf
morn (“black, dark”) + edhel (“elf”)
udûn
place name. Dark Pit
Sindarin name of Morgoth’s fortress Q. Utumno (MR/382) translated “Dark Pit” or “Hell” (RC/297), probably a derivative of the same primitive form ✶Utupnu as its Quenya cognate (MR/69). It was also the name of a plain in Mordor (LotR/928).
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s this name was G. Udum or Uduvna (GL/74), probably derived from the same primitive root ᴱ√TUM(B)U as its (early) Quenya cognate ᴱQ. Utumna (QL/95, LT1A/Utumna). In The Etymologies from the 1930s, N. Udûn had essentially the same form and meaning as the later Sindarin name, though at this stage its primitive form was given as ᴹ✶Utubnu (Ety/TUB).
The vale in Mordor was first called N. Narch or Narch Udûn (SD/34, WR/438).
dúath
noun. darkness, shadow
dûr
adjective. dark, sombre
mornedhel
noun. Dark-Elf
môr
noun. darkness, dark, night
caragdûr
place name. *Dark-spike
dúath
noun. night shadow, dark/black shadow, night shadow, dark/black shadow, [N.] night-shade
A word meaning “night shadow” (PE17/152) or “dark/black shadow” (PE17/87), a combination of dû “night” and the soft-mutated form ’wath of gwath “shadow” (SA/dú, gwath), usually written dúath but sometimes dúwath or duwath. Most notably it appeared in the name Ephel Dúath “Mountains of Shadow; (lit.) Fence of Shadow” (LotR/636; RC/457). In one place Tolkien said it was used metaphorically for darkness as an ethereal substances, the opposite of glae(gal) which was light as a substance (NM/283).
Conceptual Development: N. Dú(w)ath “night-shade” appeared in The Etymologies of the 1930s, already with the etymology given above (Ety/DOƷ).
glindûr
masculine name. *Dark Glance
mengas dûr
place name. ?Dark Gap in the Way
Rejected precursor to Cabed-en-Aras (WJ/156). The meaning of this name is unclear, but it might be a combination of men “road, way”, [N.] gas “gap” and dûr “dark”, perhaps meaning “✱Dark Gap in the Way” (as suggested by David Salo, GS/384).
morben
proper name. *Dark-folk
Originally a Sindarin term for the dark-elves (PE17/141), it was later expanded to include anyone who was not a Calben, ally of the Light (WJ/376). This name is a combination of morn “black” and pen “(some)one” (WJ/362).
Conceptual Development: The (rejected) word Morbenn appeared in The Etymologies from the 1930s (EtyAC/MOR).
morbenedh
proper name. *Dark-elf
morgoth
masculine name. Black Foe, Dark Foe, Black Enemy, Dark Tyrant
Sindarin name of the Vala Melkor, source of evil in the world, variously translated “Black Foe” (S/79, MR/294), “Dark Foe” (WJ/14), “Black Enemy” (PM/358) or “Dark Tyrant” (PE21/85). His name is a combination of the element MOR “black” (SA/mor, PE17/73) and the lenited form of coth “enemy” (Ety/KOT).
Possible Etymology: Tolkien stated that this name was given to Morgoth by Fëanor (S/79, MR/194). This scenario made sense when the Welsh-like Elvish language was the native language of the Noldorin it was up through the 1940s, but was more difficult to justify when Sindarin became the language of Beleriand in the 1950s. Tolkien seems to have devised several new etymologies of this name specifically to make the statement more plausible. See the entry ✶Moriñgotho for further discussion.
Conceptual Development: The name G. Morgoth appeared in the earliest Lost Tales; this early version of the name does not have a clear etymology, though it may have contained goth “strife” (LT2/67). In Silmarillion drafts from the 1930s, N. Morgoth was translated “Dark Power” (SM/164) or “Black God” (LR/206), indicating a shift in the conception of the name’s meaning. The name first appeared with the translation “Black Foe” and the derivation described above in The Etymologies (Ety/MOR, KOT), though in the same period Tolkien also considered making the second element an Orcish word meaning “master” (LR/406). See ✶Moriñgotho for later etymological developments.
Barad-dûr
place name. 'Dark Tower'
Moredhel
'Dark-Elf'
pl1. Moredhil {ð} n. 'Dark-Elf', distinguished from the Sindar (and usually also the Nandor). Q. Avar.
moravar
noun. 'Dark-Elf'
n. #'Dark-Elf'.
morben
'Dark-elf'
pl1. mrbin, pl2. morbennath n. 'Dark-elf', excluding the Sindar.
morbenedh
'Dark-Elf'
pl1. morbenidh {ð} n. #'Dark-Elf'. >> penedh
baran
adjective. brown, golden-brown, brown, golden-brown; [N.] swart, dark brown
dû
noun. night, dimness; dim, dark, night, dimness; [N.] night-fall, late evening; [S.] dim, dark
fuin
noun. night, gloom, darkness, night, gloom, darkness, [N.] dead of night
morn
noun/adjective. black, dark; night
baran
adjective. brown, swart, dark brown, golden brown, yellow brown
duwath
noun. night shadow, dark/black shadow, night shadow, dark/black shadow, [N.] night-shade
dúnedhel
noun. Elf of the West, Elf of Beleriand (including Noldor and Sindar)
fuin
noun. night, dead of night, gloom, darkness
lachend
noun. Deep Elf (Sindarin name for the Ñoldor)
lachenn
noun. Deep Elf (Sindarin name for the Ñoldor)
morchant
noun. shadow (of objects, cast by light), dark shape
morn
adjective. black, dark
baran
dark brown
baran (swart, dark brown, yellow brown, golden-brown), pl. berain
dû
darkness
1) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, dusk), pl. dui (i nui) (SD:302), 2) fuin (gloom, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form. 3) môr (i vôr, construct mor), pl. mŷr (i mŷr) if there is a pl. (Letters:382); 4 morn (i vorn) (night), pl. myrn (i myrn). Note: the word môr, morn is also used as an adjective ”dark, black”. (Letters:386)
morn
dark
morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
mornedhel
dark elf
Mornedhel (i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: Mernedhil. (WJ:409). Also Duredhel (i Dhuredhel), pl. Duredhil (i Núredhil), also called Durion (i Dhurion), *"dark son", pl. Duryn (i Nuryn), coll. pl. Durionnath.
mornedhel
dark elf
Mornedhel (i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. (WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil).
Barad-dûr
Dark Tower
baran
dark brown
(swart, dark brown, yellow brown, golden-brown), pl. berain
morn
dark
(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)
mornedhel
dark elf
(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: Mernedhil. (WJ:409). Also Duredhel (i Dhuredhel), pl. Duredhil (i Núredhil), also called Durion (i Dhurion), ✱"dark son", pl. Duryn (i Nuryn), coll. pl. Durionnath.
mornedhel
dark elf
(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. **(WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil**).
môr
darkness
(i vôr, construct mor), pl. m**ŷr (i m**ŷr) if there is a pl. (Letters:382); 4 morn (i vorn) (night), pl. myrn (i myrn). Note: the word môr, morn is also used as an adjective ”dark, black”. (Letters:386)
Graurim
dark people
Graurim (VT45:16);
bertha
dare
bertha- (i vertha, i merthar)
doll
dark
doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
dúath
dark shadow
dúath (i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);
dúath
dark shadow
dúath (i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith). Compare the Ephel Dúath or ”Mountains of Shadow” forming th outer fence of Mordor, perhaps suggesting that Dúath is also the word used of Sauron as ”the Shadow”.
dûr
dark
dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir
graw
dark
graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)
guldur
dark sorcery
guldur (i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)
hadron
darts, thrower/hurler of
(= warrior) hadron (i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath
môr
dark
môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also
bertha
dare
(i vertha, i merthar)
doll
dark
(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
dúath
dark shadow
(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith). Compare the Ephel Dúath or ”Mountains of Shadow” forming th outer fence of Mordor, perhaps suggesting that Dúath is also the word used of Sauron as ”the Shadow”.
dúath
dark shadow
(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);
dû
darkness
(i dhû) (night, nightfall, late evening, dusk), pl. dui (i nui) (SD:302)
dûr
dark
(sombre), lenited dhûr, pl. duir
fuin
darkness
(gloom, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form.
graurim
dark people
(VT45:16);
graw
dark
(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)
graw
adjective. dark, swart
guldur
dark sorcery
(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)
hadron
darts, thrower/hurler of
(i chadron, o chadron), pl. hedryn (i chedryn), coll. pl. hadronnath
melethel
noun. darling, sweetheart
môr
dark
(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also
berthian
noun. challenge; daring, audacity
avar
non-eldarin elf
pl. Evair, also called
edhel
noun. Elf
_ n. _Elf, a general name for all the Elves (since the name Quendi had gone out of use in Sindarin). Probably related to or connected with Q. Elda. >> edhellen
edhel
Elf
pl1. edhil, pl2. edhellim {ð} _n. _Elf. A name used by the Sindar for themselves, characterizing other varieties by an adjective or prefix. >> Aredhel, Thinnedhel
hûl
noun. secret
A noun for “secret” of unclear derivation, appearing in notes on the Common Eldarin Article (CEA) from 1969 (PE23/136).
meth
noun/adjective. last, last; [N.] end
The noun N. meth “end” appeared in The Etymologies of the 1930s, derived from ᴹ✶metta under the root ᴹ√MET of the same meaning and followed by an adjective form N. methen that was also glossed “end” (Ety/MET). This word later appeared as an element in the name Rochon Methestel “Rider of the Last Hope” (UT/313). It is therefore possible that meth shifted from a noun to an adjective, but its Quenya equivalent metta “ending, end” remained a noun in Tolkien’s later writings.
Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would avoid meth as an independent element, and would use the unambiguous noun form methed and adjective forms medui or [N.] methen. If you do use meth, you might use it as either an adjective or a noun, though it is more likely to be a noun.
raud
lofty
baran
brown
1) baran (swart, dark brown, yellow brown, golden-brown), pl. berain; 2) rhosc (red, russet), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc
brenia
endure
1) brenia- (i vrenia, i mreniar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, last) (VT45:8) LONG ENDURED, see brûn under OLD
brona
last
(verb) 1) brona- (survive) (i vrona, i mronar), 2) dartha- (i dhartha, i narthar) (stay, wait, remain, endure) (VT45:8)
daw
gloom
1) daw (i dhaw) (nighttime), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath; 2) dim (i dhim) (sadness), no distinct pl. form except with article (i nim). Note: a homophone means ”stair”. 3) fuin (darkness, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form. 4) maur (i vaur), pl. moer (i moer) (VT45:35)
dorn
tough
1) dorn (tough), lenited dhorn, pl. dyrn; 2) tara (also tar- as first element of compounds) (stiff), lenited dara. The historically correct pl. would be teiri; if analogy prevailed, it might be altered to terai.
dû
night
1) dû (i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302), 2) morn (i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
hethu
obscure
_(adjective) _1) *hethu (foggy, vague), analogical pl. hethy; lenited chethu. Cited in archaic form hethw (LR:364 s.v. KHIS, KHITH). 2) doll (dark, dusky, misty), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
morchant
shadow
1) morchant (i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form. 2) dae (i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae). 3) daew (i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8). 4) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261) 5) muil (i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil**),
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
môr
black
1) môr (dark), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the
Barad-dûr
Barad-dûr
Barad-Dûr translates from Sindarin as "Dark Tower". barad means "tower" and dûr means "dark". Lugbúrz was the name of Barad-dûr in the Black Speech, composed of of the Black Speech words lûg ("fortress, lock-up, prison") and búrz ("dark").
Morgoth
the Black Foe
The Sindarin name Morgoth ("the Black Foe") was given him by Fëanor.
Tolkien experimented (but apparently never reached a decision) with different Quenya translations of Morgoth: Moringotto, Moriñgotho, or Morikotto.
Morgoth
Morgoth
Morwen
Morwen
Morwen means "Dark Maiden" in Sindarin (from môr = "darkness, dark, night" and gwenn = "maiden"). Her epithet, Eledhwen, means "Elf-maiden" (from edhel = "Elf" and gwenn = "maiden"); Tolkien also translates it as "Elfsheen", which is a rendeding of Old English ælf-scīene "bright as fairy, of elfin beauty". Both definitions are in reference to her noble bearing.
baran
brown
(swart, dark brown, yellow brown, golden-brown), pl. berain
dúath
nightshade
(i dhúath) (dark shadow), pl. dúaith (i núaith).
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
dû
night
(i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)
fuin
gloom
(darkness, night, dead of night, nightshade). No distinct pl. form.
fuin
night, nightshade, dead of night
(gloom, darkness). No distinct pl. form.
hethu
obscure
(foggy, vague), analogical pl. hethy; lenited chethu. Cited in archaic form hethw (LR:364 s.v. KHIS, KHITH). 2) doll (dark, dusky, misty), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.
morchant
shadow
(i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form.
morn
night
(i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
môr
black
(dark), lenited vôr, pl. m**ŷr (Letters:382), also morn (dark), pl. **myrn, lenited #vorn. Note: the word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386) The lenited form #vorn appears, compounded, in the name of the
penninor
last day of the year
(i benninor, o phenninor), pl. penninoer (i phenninoer). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” penninar (LR:400 s.v. YEN).
tara
tough
(also tar- as first element of compounds) (stiff), lenited dara. The historically correct pl. would be teiri; if analogy prevailed, it might be altered to terai.
edhel
noun. Elf
penedh
noun. Elf
Morgoth
theology. Morgoth
theon. >> mor
dern
tough
_ adj. _tough. >> dír-
dír-
prefix. tough
dû
night
_ n. _night (when viewed favourably). Q. lóme.
edhel
Elf
{ð} _n. _Elf.
edhel
Elf
d _ n. _Elf. Q. elda.
ell
noun. elf
n. elf, esp. [?in ?the ?South]. Noldorin form.
mor
black
_adj. _black.
mor-
black
morn
adjective. black
morn-
black
rhû
evil
adj. evil, wicked. Q. hruo. >> Rhudaur
rhû
evil
taer
lofty
adj. lofty. Q. tāra.
dae
noun. shadow, shadow (cast by an object or form), [N.] shade
moth
noun. dusk
and
gate
!and (door), pl. aind, coll. pl. annath. Note that and is more commonly the adj. "long".
arth
lofty
1) arth (noble, exalted), pl. erth, 2) brand (high, noble, fine), lenited vrand, pl. braind, 3) orchall (superior, eminent), pl. erchail (for archaic örchail), 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
blab
beat
1) blab- (i vlâb, i mlebir) (flap), pa.t. blamp, 2) dringa- (i dhringa, in dringar).
caw
top
caw (i gaw, o chaw), pl. coe (i choe)
cofn
void
(adjective) cofn (empty), lenited gofn, pl. cyfn
daw
nighttime
daw (i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
daw
nighttime
daw (i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
edhel
elf
edhel (pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). _(WJ:363, 377-78; _the shorter coll. pl. Eldrim > Elrim_ _may also occur). But since elin also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.
fân
cloud
1) fân (veil, also used of the manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain, 2) faun (pl. foen, coll. pl. fonath)
gaw
void
(noun) 1) gaw (i **aw), pl. goe (i ngoe = i ñoe), 2) (noun, "the Void" beyond the world) Gast (i **Ast if the word can occur with article and is not counted as a proper name), 3) iâ (chasm, gulf, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)
goth
enemy
1) goth (i ngoth = i ñoth, o n**goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth), 2) #gûd (i ngûd = i ñûd, o n**gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe. 3) (also used = ”enmity”) coth (i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).
gwathra
obscure
(verb) gwathra- (i **wathra, in gwathrar**) (dim, veil, overshadow
idhren
wise
idhren (pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic *gölwin)
medui
last
(adjective) 1) medui (lenited vedui; no distinct pl. form), 2) meth (lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.
ogol
evil
1) ogol (wicked), pl. egyl (archaic ögyl) (VT48:32), 2) possibly also um (bad), pl. ym (or uim?) (David Salo would read *ûm with a long vowel. According to VT46:20, it may be that Tolkien intended um as a primitive base rather than as a ”Noldorin” word; the word ogol may therefore be preferred.)
post
halt
(noun) post (i bost, o phost) (pause, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)
rhosc
russet
rhosc (red, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc
sael
wise
1) sael (lenited hael; no distinct pl. form), 2) noen (sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein. 3)
thurin
secret
(adjective) 1) thurin (hidden); no distinct pl. form, 2) dolen (hidden), lenited dholen, pl. dolin;
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tofn
deep
tofn (lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.
tûr
mastery
tûr (i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. tuir (i thuir), coll. pl. túrath
Teler
noun. an Elf, one of the Teleri
cal-
verb. to shine
calben
noun. Elf of the Great Journey (lit. "light person")
calben
noun. all Elves but the Avari
dae
noun. shadow
dagnir
noun. slayer
dagnir
noun. bane
dúath
noun. nightshade
edhel
noun. Elf
edhelharn
noun. elf-stone
egladhrim
noun. "The Forsaken", Elves of the Falathrim
eglath
noun. "The Forsaken", Elves of the Falathrim
eledh
noun. Elf
elen
noun. Elf
ell
noun. Elf
elleth
noun. elf-maid
ellon
noun. elf
elvellon
noun. elf-friend
galadhrim
noun. Elves of Lothlórien
glinnel
noun. Elf, one of the Teleri
golodh
noun. "Deep Elf" or "Gnome", one of the Wise Folk
golodhrim
noun. Deep Elves, Gnomes
guruthos
noun. the shadow of death, death-horror
gódhel
noun. "Deep Elf" or "Gnome", one of the Wise Folk
gódhellim
noun. "Deep Elves" or "Gnomes", the Wise Folk
iathrim
noun. Elves of Doriath
laegel
noun. a Green Elf
laegeldrim
noun. the people of the Green Elves
laegrim
noun. the people of the Green Elves
medui
adjective. last
miniel
noun. an Elf, one of the Vanyar
rhosc
adjective. russet, russet, [N.] brown
rhosg
adjective. brown
sael
adjective. wise
sael
adjective. wise
taer
adjective. lofty, lofty, *high
tawarwaith
noun. Silvan elves
telerrim
noun. the Teleri, a tribe of Elves
thurin
masculine name. Secret
ódhel
noun. Deep Elf or Gnome, one of the Wise Folk
ódhellim
noun. Deep Elves or Gnomes, the Wise Folk
and
gate
(door), pl. aind, coll. pl. annath. Note that and is more commonly the adj. "long".
angol
deep lore
(magic), pl. engyl. Note: a homophone means "stench".
annon
great gate
(door), pl. *ennyn***
arth
lofty
(noble, exalted), pl. erth
avorn
staying
(not moving, fast), pl. evyrn
blab
beat
(i vlâb, i mlebir) (flap), pa.t. blamp
brand
lofty
(high, noble, fine), lenited vrand, pl. braind
brenia
endure
(i vrenia, i mreniar)
brona
last
(survive) (i vrona, i mronar)
brûn
long endured
under
bâd
beaten track
(pathway) (i vâd, construct bad), pl. baid (i maid)
calben
elf of the great journey
(i galben, o chalben), pl. celbin (i chelbin).
caw
top
(i gaw, o chaw), pl. coe (i choe)
cofn
void
(empty), lenited gofn, pl. cyfn
coth
enemy
(i goth, o choth), pl. cyth (i chyth).
dae
shadow
(i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae).
daew
shadow
(i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8).
daw
gloom
(i dhaw) (nighttime), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath
daw
nighttime
(i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
dilia
stop up
(i dhilia, i niliar), pa.t. diliant (VT45:9).
dim
gloom
(i dhim) (sadness), no distinct pl. form except with article (i nim). Note: a homophone means ”stair”.
dolen
secret
(hidden), lenited dholen, pl. dolin
dorn
tough
(tough), lenited dhorn, pl. dyrn
dortha
stay
(i northa, i ndorthar) (dwell). Adj.
dringa
beat
(i dhringa, in dringar).
dúnedhel
elf of beleriand
(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*
edhel
elf
(pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). (WJ:363, 377-78; the shorter coll. pl. Eldrim > *Elrim*** may also occur). But since elin** also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.
edhelharn
elf-stone
(pl. edhelhern) (SD:128-31).
elleth
elf-woman
(pl. ellith) (WJ:363-64, 377)
ellon
elf-man
(pl. ellyn)
elvellon
elf-friend
(pl. elvellyn, coll. pl. elvellonnath (WJ:412);
falch
deep cleft
(ravine[?]), pl. felch;
faun
cloud
(pl. foen, coll. pl. fonath)
fân
cloud
(veil, also used of the manifested body of a Vala), construct fan, pl. fain
galvorn
black metal
(i ’alvorn), pl. gelvyrn (i ngelvyrn = i ñelvyrn) if there is a pl. (WJ:322). 2) donn (swart, swarty, shady, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.
gast
void
(i ’Ast if the word can occur with article and is not counted as a proper name)
gaw
void
(i ’aw), pl. goe (i ngoe = i ñoe)
golu
secret lore
(i ngolu = i ñolu, o n’golu = o ñgolu) (secret lore), analogical pl. gely (in gely = i ñgely) if there is a pl. Archaic golw, hence golwath as the likely coll. pl.
goth
enemy
(i ngoth = i ñoth, o n’goth = o ñgoth), pl. gyth (in gyth = i ñgyth)
gwanwel
elf of aman
(”departed” Elf), pl. gwenwil (in gwenwil), coll. pl. gwanwellath. (WJ:378) Also gwanwen; see
gwathra
obscure
(i ’wathra, in gwathrar) (dim, veil, overshadow
gwâth
shadow
(i ’wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)
gûd
enemy
(i ngûd = i ñûd, o n’gûd = o ñgûd, construct gud) (foe), pl. guid (in guid = i ñgŷd). Isolated from the name Thuringud, Hidden Foe.
idhren
wise
(pondering, thoughtful), pl. idhrin. 4) goll (lenited ngoll, pl. gyll). 5) golwen (learned in deep arts), lenited ngolwen, pl. gelwin (archaic ✱gölwin)
im
deep vale
(dell), no distinct pl. form (though the pl. article in will mark the word as pl. when definite). The word typically occurs, not by itself, but in compounds like imlad, imloth, imrath, imrad (VT45:18, VT47:19)
imlad
deep valley, narrow valley with steep sides
(glen), pl. imlaid;
iâ
void
(chasm, gulf, abyss), pl. iai (LR:400, RS:437, Letters:383)
laegel
green-elf
pl. laegil; coll. pl. laegrim or laegeldrim (WJ:385). These forms from a late source would seem to supersede the ”N” forms listed in LR:368 s.v. LÁYAK: *Lhoebenidh* or *Lhoebelidh*. The Green-elves of Beleriand were also called Lindel (pl. Lindil), also Lindedhel (pl. Lindedhil) *(WJ:385)*.
lefn
elf left behind
pl. lifn.
maeg
going deep in
(lenited vaeg; no distinct pl. form) (sharp, penetrating). (WJ:337);
maur
gloom
(i vaur), pl. moer (i moer) (VT45:35)
medui
last
(lenited vedui; no distinct pl. form)
meth
last
(lenited veth, pl. mith). Note: the word is also used as a noun ”end”.
miniel
first elf
(i Viniel), pl. Mínil (i Mínil), coll. pl. Miniellath. (WJ:383)
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
muil
shadow
(i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)
noen
wise
(sensible). Pl. form (if any) uncertain. The archaic form of the word is given as nohen (VT46:7), which would have the pl. form nöhin. If the regular change of ö to e occured before the loss of h, the pl. form of noen could be nain for older nein.
nuitha
stop short
(i nuitha, in nuithar) (prevent from coming to completion; stunt; not allow to continue) (WJ:413).
ogol
evil
(wicked), pl. egyl (archaic ögyl) (VT48:32)
orchall
lofty
(superior, eminent), pl. erchail (for archaic örchail)
peredhel
half-elf
(pl. peredhil) (PM:256, 348).
plinn
noun. arrow
post
halt
(i bost, o phost) (pause, rest, cessation, respite), pl. pyst (i physt)
rhosc
brown
(red, russet), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc
rhosc
russet
(red, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc
sael
wise
(lenited hael; no distinct pl. form)
send
grey-elf
(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form).
taen
high mountain
(i daen, o thaen) (height), no distinct pl. form except with article (i thaen). Note: a homophone means ”long (and thin)”.
taur
lofty
(also tor-, tar- in compounds) (high, sublime, noble; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”.
thurin
secret
(hidden); no distinct pl. form
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tofn
deep
(lenited dofn; pl. tyfn) (low, low-lying), also nûr (pl. nuir). Note: homophones of the latter mean ”sad” and ”race”.
tovn
adjective. lowlying, deep, low
tûm
deep valley
tum- (i** dûm, o thûm, construct tum), pl. t**uim (i** thuim**)
tûr
mastery
(i dûr, o thûr, construct tur) (victory, power, control; victor, lord), pl. t**uir (i th**uir), coll. pl. túrath
um
evil
(bad), pl. ym (or uim?) (David Salo would read ✱ûm with a long vowel. According to VT46:20, it may be that Tolkien intended um as a primitive base rather than as a ”Noldorin” word; the word ogol may therefore be preferred.)
ummas
noun. evil
úmarth
evil fate
(pl. úmerth).
(verb, used intransitively in the LotR), dar- (i dhâr, i nerir) (halt). The imperative daro! is attested.