Sindarin
lô
lô
lô
flood
n. flood.
lô
noun. shallow lake, fenland
lô
noun. flood, fenland
lô
blue
adj. blue. . This gloss was rejected.
hlô
noun. flood
n. flood.
lôd
verb. (he) floats
loth
noun. flower, inflorescence, a head of small flowers
The noun is collective, a single flower being lotheg
loth
noun. flower
_n._flower, a single bloom. Q. lóte, lōs.
lotheg
noun. (single) flower
lô dhaer
place name. Great Fen
Name of a marsh at the junction of the rivers Ringló and Morthond meet appearing in Tolkien’s notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor (VT42/14). It was translated “Great Fen”, but the part of the paragraph where it appeared was rejected. This name is a combination of l(h)ô “fenland” and the lenited form of daer “great”.
Lossoth
noun. the Snowmen
l(h)ô
noun. flood, fenland, flood, fenland; [G.] pool, lake
A noun that served as the final element in various river names. Tolkien was uncertain whether the primitive form of this word began with simple l- or s-prefixed sl-, hence the variation between lô and lhô. In notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings from the late 1950s or early 1960s, Tolkien said the non-suffixal form of this word was hlô “flood” (PE17/96). In notes from 1966-67 he gave a bewildering variety of derivations for this word, but mostly represented it as lhô or hlô in various attempts to connect it to the river name S. Lhûn (PE17/136-137; VT48/27-28).
In notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from the late 1960s, while discussing the river name S. Gwathló Tolkien said:
> The element -ló was also of Common Eldarin origin, derived from a base (s)log: in Common Eldarin sloga had been a word used for streams of a kind that were variable and liable to overflow their banks at seasons and cause floods when swollen by rains or melting snow; especially such as the Glanduin (described above) that had their sources in mountains and fell at first swiftly, but were halted in the lower lands and flats. ✱sloga became in Sindarin lhô; but was not in later times much used except in river or marsh names. The Quenya form would have been hloä (VT42/9).
Tolkien rejected this etymology, however, replacing it with the following:
> Lô was derived from Common Eldarin base LOG “wet (and soft), soaked, swampy, etc.” The form ✱loga produced S. lô and T. loga; and also, from ✱logna, S. loen, T. logna “soaking wet, swamped”. But the stem in Quenya, owing to sound-changes which caused its derivatives to clash with other words, was little represented ... the Quenya form of S. lô would have been ✱✱loa, identical with Q. loa < ✱lawa “year”; the form of S. loen, T. logna would have been ✱✱lóna identical with [Q.] lóna “pool, mere” (VT42/10).
This final etymology appears to be the last one Tolkien wrote on the topic; later in the same document he used the form lô in discussions of the river name S. Ringló (VT42/13-14). As for the meaning of the word, it seems it applied both to wide rivers with a tendency to flood their banks, as well as fenlands or wetlands in general.
Conceptual Development: As an element in river names, -lo first appeared in the river names N. Gwathlo and N. Ringlo in Lord of the Rings drafts (TI/304; WR/287). G. lô “pool, lake” from the Gnomish Lexicon of the 1910s is possible precursor (GL/54).
Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer the pre-1968 form of the word lhô, as this is both more distinctive and also allows us to salvage Q. hloä of similar meaning.
elloth
noun. (single) flower
mallos
noun. a golden flower
ninglor
noun. golden water-flower, gladden
lô
shallow lake
lô (fenland), pl. lŷ.
lô
shallow lake
lô (fenland), pl. lŷ
lô
shallow lake
(fenland), pl. lŷ.
lô
fenland
lô (shallow lake), pl. lŷ
lô
fenland
lô (shallow lake), pl. lŷ;
lô
fenland
(shallow lake), pl. lŷ
loth
flower
loth, pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)
loth
flower
pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)
lotheg
single flower
lothod (”singulars” derived from the more collective term loth; it is unclear whether lotheg, lothod can themselves have ”plural” forms. If so it would be lethig, lethyd, for archaic löthig, löthyd.) (VT42:18, VT45:29) Another word for a single flower is elloth (pl. ellyth) (VT42:18). An alternative to loth is loss (construct los; pl. lyss), but the form loth seems to be more common (and loss also means ”fallen snow” and ”wilderness”).
edlothia
flower
(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (to blossom);
edlothia
flower
(i edlothia, in edlothiar) (to blossom);
edlothiad
flowering
(blossoming), pl. edlothiaid if there is a pl.**
gwaloth
collection of flowers
(i ’waloth) (blossom), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth (i ’oloth) (blossom), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. (VT42:18). Specific flowers, see
(h)law
noun. flood
alf
noun. flower
elanor
noun. a flower, a kind of enlarged pimpernel bearing golden and silver flowers
niphredil
noun. a pale winter flower, snowdrop
rochirrim
noun. horse-lords, the people of Rohan
anfangrim
noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)
duinen
noun. flood, high tide
lâd
lowland
(valley, plain), construct lad, pl. laid
lŷg
noun. snake
The best known Sindarin word for “snake”, appearing in Appendix E of The Lord of the Rings (LotR/1115). In 1964 notes on Dalath Dirnen (DD), Tolkien said it was derived from the root √LEWEK “worm” (PE17/160), likely from ✱leukā where the ancient eu became ȳ as was usual in Sindarin (LotR/1115).
noro
verb. run! ride!
Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"
ónen
noun. I gave
Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49
luin
blue
adj. blue. . This gloss was rejected.
daw
nighttime
(i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.
fuin
night, nightshade, dead of night
(gloom, darkness). No distinct pl. form.
moth
dusk
1) moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) dû (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
moth
dusk
(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.
luin
adjective. blue
cuio
verb. live!
galadhad
noun. the Two Trees of Valinor
luin
adjective. blue
lŷg
noun. snake
rammas
noun. (great) wall
ael
noun. lake, pool, mere
anglennatha
verb. (he) will approach
avo
verb. don't!
Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro
avon
verb. I won't
dagorath
noun. all the battles
drúwaith
noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)
elu
adjective. (pale) blue
falathrim
noun. people of the Falas
lammas
noun. account of tongues
leweg
noun. snake
_ n. _snake.
lhûg
noun. snake, serpent
luin
jhJ5 adjective. blue
Examples: Ered luin, Helluin, Luinil, Mindolluin
lumren
adjective. shady
lâf
verb. (he) licks
lýg
noun. snake
_ n. Zoo. _snake. Q. leuka.
moth
noun. dusk
pêd
verb. (he) says
tôl
verb. (he) comes
According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien
ael
lake
(aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin.
cûn
bent
cûn (bowed, bowshaped), lenited gûn; pl. cuin
cûn
bent
(bowed, bowshaped), lenited gûn; pl. cuin
donn
shady
1) donn (black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds. 2) hall (veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”, 3)
donn
shady
(black, swart, swarty, shadowy) (lenited dhonn, pl. dynn). (VT45:11). Also dunn- in compounds.
dúath
nightshade
(i dhúath) (dark shadow), pl. dúaith (i núaith).
dû
dusk
(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).
dû
night
(i dhû) (nightfall, dusk, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302)
hall
shady
(veiled, hidden, shadowed, shady); lenited chall; pl. hail. Note: a homophone means ”high, exalted”
lav-
verb. to lick
luin
blue
luin (no distinct pl. form, as demonstrated by the name Ered Luin ”Blue Mountains”) (VT48:24)
lumren
shady
lumren (pl. lymrin)
lumren
shady
(pl. lymrin)
lîn
lake
1) lîn (pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #liniath (isolated from Hithliniath, WJ:194). 2) ael (aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin. 3) nên (water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn**. **
lîn
lake
(pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #*liniath*** (isolated from Hithliniath**, WJ:194).
lŷg
snake
1) lŷg (constuct lyg), no distinct pl. form. 2) lhûg (construct lhug, with article ?i thlûg or ?i lûg the lenition product of lh is uncertain) (dragon, serpent), pl. lhuig (?i luig). See SERPENT.
morn
night
(i vorn) (darkness), pl. myrn (i myrn). Note: the word is also used as an adjective ”dark, black” (Letters:386).
nên
lake
(water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.
nên
waterland
(water, lake, pool, stream), construct nen, pl. nîn;
rim
cold pool or lake
; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.
tinnu
dusk
tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
dusk
(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.
tinnu
early night without a moon
(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.