The Etymologies of the 1930s had a verb N. {lhuda- >>} lhoda- “to float” under the root ᴹ√LUT “float, swim”, along with a 3rd singular present form lhôd “he floats” (Ety/LUT; EtyAC/LUT). The 3rd singular form seems to imply either a variant basic verb lhod- “float” or a paradigm in which the 3rd singular form of (some) a-verbs lost their final a.
Neo-Sindarin: Since the unvoicing of l was not a feature of Sindarin, most Neo-Sindarin writers adapt this word as ᴺS. loda- “to float”, as suggested in HSD (HSD).
Conceptual Development: The earliest precursor of this verb was G. lud- “flow, stream, float” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/55), clearly based on the early root ᴱ√LUTU as suggested by Christopher Tolkien (QL/57; LT1A/Alqaluntë). Early Noldorin Word-lists of the 1920s instead had ᴱN. lhid- “float, sail” (PE13/148).
A word for “horse” in The Etymologies of the 1930s, derived from the root ᴹ√LOP (EtyAC/LOP). It did not appear in The Etymologies as published in The Lost Road, but Carl Hostetter and Patrick Wynne reported it in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT45/28).
Conceptual Development: The similar word G. lobros “steed, horse” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/54), clearly based on the early root ᴱ√LOPO that was the basis for “horse” words in the Qenya Lexicon (QL/56). In The Etymologies, Tolkien first gave the root as ᴹ√LOB and the Noldorin form as {lum >>} lhuv, perhaps from ✱lōbo, but these were deleted and replaced by ᴹ√LOP and lobor.
Neo-Sindarin: Since Tolkien sometimes described S. roch as a “swift horse”, I’d assume lobor was a heavy riding horse or war horse.