Quenya 

ara

outside, beside, besides

ara prep.(and adv.?) "outside, beside, besides" (AR2, VT49:57). According to VT45:6, the original glosses were "without, outside, beside", but Tolkien emended this. Arsë "he is out", VT49:23, 35, 36. As for ar(a), see ar #1. VT49:25 lists what seems to be ar(a) combined with various pronominal suffixes: Singular anni > arni "beside me", astyë "beside you" (informal), allë "besides you" (formal), arsë "beside him/her", plural anwë > armë "beside us" (exclusive), arwë "beside us" (inclusive), astë > ardë "beside you" (plural), astë > artë "beside them"; dual anwet > armet "beside us (two)". (Here Tolkien presupposes that ara represents original ada-.) The same source lists the unglossed forms ari, arin that may combine the preposition with the article, hence "beside the" (VT49:24-25)

ára

dawn

ára noun "dawn" (AR1). According to VT45:6, ára is also the name of the long vowel carrier of the Tengwar system; it would be the first letter of the word ára if spelt in Tengwar.

ar

conjunction. and, and; [ᴱQ., ᴹQ.] but

The word ar was the Quenya word for “and” for much of Tolkien’s life. It was related to (and originally identical with) Q. ar(a) “beside” (PE17/70). The word ar was always used between sentences, but in sets of items sometimes yo and ta were used instead.

Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s ᴱQ. ar(a) was glossed “but” under the early root ᴱ√ƷARA “spread, extend sideways” (QL/32). In this earliest period the word for “and” was ᴱQ. ya(n) (QL/104). By the end of the 1920s when Tolkien composed the Nieninqe and Earendil poems, he consistently translated ar as “and” (MC/216; PE16/100). The translation “but” reappeared in a few phrases from the 1940s (PE22/124; PE23/74), but it is not clear if these were genuine shifts in meaning or loose translations.

By the time Tolkien wrote The Etymologies of the 1930s, ᴹQ. ar “and” was derived from the root ᴹ√AR “beside, outside” (Ety/AR²). This seems to have remained the case up through most of the 1950s, with the possible exception of a couple phrases in the 1930s where Tolkien used a “and” instead (LR/61, 72). In this period the usual Noldorin/Sindarin word for “and” was also ar.

At some point while writing drafts of The Lord of the Rings, Tolkien decided that the Sindarin word for “and” should a in the famous phrase pedo mellon a minno “speak, friend, and enter”. His motivations for this change are unclear, but he noticed the problem in notes written between the first and second edition of The Lord of the Rings, saying “a·Berhael. ‘And’ cannot therefore be [derived from] arĭ!” (PE17/102). From this point forward, Tolkien considered two possible roots serving as the basis for “and”: √AD(A) and √AS, both meaning “beside” (PE17/145; VT48/25). In his later writings, Tolkien seems to favor √AS which appeared in a few different notes from 1968 (VT47/31; VT48/25), though ada reappeared in notes from 1969 (VT49/25).

Assimilations: In the notes written between both the 1st and 2nd edition of The Lord of the Rings, Tolkien considered what kind of assimilations ar might have before consonants if it were derived from √AS or √AD (PE17/41). For √AS it became a before the consonants f, h, hw, hy, became as before t, k, p, q, s, and became al before l. For √AD it became a before the consonants n, m, became as before s, and became al before l. In notes from around 1964 Tolkien said:

> It is not necessary here to specify all the assimilations that could have occurred at these different stages, since in fact few have left traces in the forms of “and” ... Later after development to ar, only as survived as an occasional form before t, and as the usual form before s (of any origin); while al appeared before l. But in written Quenya ar was usually written in all cases, though the pronunciation of ar-s, ar-l as as-s, al-l remained usual (PE17/71).

In this particular discussion, ar as derived from √AD. However, the system Tolkien described was that all the older assimilations were abandoned, and the only ones that survived were based on later assimilations involved r of any origin: rs > ss and rl > ll. These sound shifts only affected pronunciation, not spelling. Thus the same arguments would be apply if ar was derived from √AS.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would write ar “and” in all cases, and would assume it was derived from derived from √AS, but would further assume that the Tarquesta pronunciations before s and l were as-s, al-l.

Quenya [CPT/1296; LotR/0377; LotR/0967; Minor-Doc/1955-CT; NM/239; NM/240; PE16/096; PE17/041; PE17/070; PE17/071; PE17/072; PE17/102; PE17/103; PE17/145; PE17/174; PE17/175; PE22/147; PE22/154; PE22/158; PE22/162; RGEO/58; RGEO/59; S/190; SA/ar; UT/305; VT43/17; VT43/18; VT43/21; VT43/31; VT43/34; VT43/36; VT44/10; VT44/34; VT47/04; VT47/31; VT49/25; VT49/27; VT49/40; WJ/166] Group: Eldamo. Published by

Ara-

noble

Ara-, ar- a prefixed form of the stem Ara- "noble" (PM:344). In the masc. names Aracáno "high chieftain", mothername (amilessë, q.v.) of Fingolfin (PM:360, cf. 344), Arafinwë "Finarfin" (MR:230)

ar

and

ar (1) conj. "and" (AR2, SA, FS, Nam, RGEO:67, CO, LR:47, 56, MC:216, VT43:31, VT44:10, 34; see VT47:31 for etymology, cf. also VT49:25, 40). The older form of the conjunction was az (PE17:41). Ar is often assimilated to al, as before l, s (PE17:41, 71), but "in written Quenya ar was usually written in all cases" (PE17:71). In one case, Tolkien altered the phrase ar larmar "and raiments" to al larmar; the former may then be seen as representing the spelling, whereas the latter represents the pronunciation(PE17:175). More complex schemes of assimilation are suggested to have existed in "Old Quenya", the conjunction varying between ar, a and as depending on the following consonant (PE17:41, 71). An alternative longer form of the conjunction, arë, is said to occur "occasionally in Tolkien's later writings" (VT43:31, cf. VT48:14). In the Etymologies, the word for "and" was first written as ar(a) (VT45:6). In one source, Tolkien notes that Quenya used ar "as preposition beside, next, or as adverb = and" (PE17:145); compare ara.

aran

king

aran noun "king"; pl. arani (WJ:369, VT45:16, PE17:186); gen.pl. aranion "of kings" in asëa aranion, q.v.; aranya "my king" (aran + nya) (UT:193). Aran Meletyalda "king your mighty" = "your majesty" (WJ:369); aran Ondórëo, "a king of Gondor" (VT49:27). Also in arandil "king's friend, royalist", arandur "king's servant, minister" (Letters:386); Arantar masc. name, "King-Lord" (Appendix A); Arandor "Kingsland" region in Númenor (UT:165); the long form Arandórë appears as a name of Arnor in PE17:28 (elsewhere Arnanórë, q.v.) Othercompounds ingaran, Noldóran, Núaran, q.v.

arata

high, lofty, noble

arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)

arato

noble

arato noun "a noble" (PE17:147), in PE17:118 given as aratō and there glossed "lord" (often = "king"). Cf. aráto. The form cited in the latter source, aratō with a long final vowel, is evidently very archaic (compare Enderō under Ender); later the vowel would become short. (PE17:118)

aran

noun. king

Quenya [LotR/0864; LotRI/Asëa aranion; MR/121; PE17/049; PE17/100; PE17/118; PE17/147; PE17/186; PE22/158; PE23/134; PE23/135; VT49/27; WJ/369] Group: Eldamo. Published by

aran linta ciryalion

*king of swift ships

aran linta ciryalíva

*king of swift ships

ar

and

o (1) conj. "and", occurring solely in SD:246; all other sources give ar.

mára

adjective. good

Quenya [PE 22:154, 166] Group: Mellonath Daeron. Published by

haran

king, chieftain

haran (#harn-, as in pl. harni) noun "king, chieftain" (3AR, TĀ/TA3, VT45:17; for "king", the word aran is to be preferred in LotR-style Quenya). In a deleted entry in the Etymologies, haran was glossed "chief" (VT45:17)

taran

king

taran (1) noun "king", possibly ephemeral variant of aran, q.v. (PE17:186)

arata

high, lofty, noble

arata adj. "high, lofty, noble" (PE17:49, 186). Also used as a a noun with nominal pl. form Aratar "the Supreme", the chief Valar, translation of the foreign word Máhani adopted and adapted from Valarin (WJ:402). Aratarya "her sublimity"; Varda Aratarya "Varda the lofty, Varda in her sublimity" (WJ:369). In one source, Aratar is translated as a singular: "High One" (PE17:186)

allë

beside you

allë prep. with pron. suffix *"beside you" (formal) (VT49:25); see ara

anni

beside me

anni > arni prep. with pron. suffix *"beside me" (VT49:25); see ara

anwet

beside us

anwet prep. with pron. suffix *"beside us" (dual), changed to armet (VT49:25); see ara.

anwë

beside us

anwë (2) prep. with pron. suffix *"beside us", changed to armë (VT49:25); see ara.

ar-

outside

ar- (1) prefix "outside" (AR2), element meaning "beside" (VT42:17), "by" (PE17:169; in the same source the glosses "near, by, beside" were rejected). Cf. ara.

ardë

beside you

ardë prep. with pron. suffix *"beside you" (pl), changed from astë (VT49:25). See ara.

ari

beside the

ari, arin prep. *"beside the"? See ara.

armet

beside us

armet prep. with pron. suffix *"beside us" (dual), changed from arwet (VT49:25); see ara.

armë

beside us

armë prep. with pron. suffix *"beside us" (exclusive), changed from anwë (VT49:25); see ara.

arni

beside me

arni < anni prep. with pron. suffix *"beside me" (VT49:25); see ara

arsë

beside him/her

arsë prep. with pron. suffix *"beside him/her" (informal) (VT49:25); see ara. Arsë "he is out" (VT49:23, 35, 36)

artë

beside them

artë prep. with pron. suffix *"beside them", changed from astë (VT49:25). See ara.

arwë

beside us

arwë (1) prep. with pron. suffix *"beside us" (inclusive) (VT49:25); see ara.

astyë

beside you

astyë prep. with pron. suffix *"beside you" (informal) (VT49:25); see ara

astë

beside you

astë prep. with pron. suffix (1) "beside you", in this sense changed to ardë; (2) "beside them", in this sense changed to artë (VT49:25). See ara.

tar-

affix. high, high; [ᴹQ.] king or queen (in compounds)

A prefix (and sometimes suffix) meaning “high” as in Tarcil “High Man” or Tarmenel “High Heaven”. It is often used in reference to royalty and nobility, as in Tarumbar “King of the World” or Sorontar “Lord of Eagles”, as well as the names of Númenorean kings and queens. It is related to the adjective tára “high” based on the root √TĀ/TAƷ of similar meaning (Ety/TĀ).

Quenya [PE22/148; SA/tar] Group: Eldamo. Published by

tár

king

tár noun "king" (only used of the legitimate kings of whole tribes); the pl. tári "kings" must not be confused with the sg. tári "queen" (TĀ/TA3). Prefix tar-, compare -tar above. The normal Quenya word for "king" is aran, but compare Tarumbar.

túr

king

túr, tur noun "king" (PE16:138, LT1:260); rather aran in LotR-style Quenya, but cf. the verb tur-. Also compare the final element -tur, -ntur "lord" in names like Axantur, Falastur, Fëanturi, Vëantur (q.v.)

vardar

king

vardar noun "king" (LT1:273; rather aran in LotR-style Quenya)

Amarië

good

Amarië fem. name; perhaps derived from mára "good" with prefixing of the stem-vowel and the feminine ending - (Silm)

high

2) adj. "high" (LT1:264; there spelt . This is hardly a valid word in Tolkien's later Quenya, but cf. tára "lofty".)

tána

high, lofty, noble

tána (meaning unclear, probably adj. "high, lofty, noble") (TĀ/TA3). Compare tára.

ar(a)-

prefix. noble, high

Quenya [PE17/147; PM/344] Group: Eldamo. Published by

-tar

king

-tar or tar-, element meaning "king" or "queen" in compounds and names (TĀ/TA3), e.g. Valatar; compare the independent nouns tár, tári. Prefix Tar- especially in the names of the Kings and Queens of Númenor (e.g. Tar-Amandil); see their individual names (like Amandil in this case), cf. also Tar-Mairon "King Excellent", title used by Sauron (PE17:183). Also in Tareldar "High-elves"; see also Tarmenel.

-yë

conjunction. and

- (4) conj. "and" as a suffix added to the second of a pair, as Menel Cemenyë "Heaven and Earth" (VT47:30, 31, VT49:25). Other "pairs" are mentioned as examples but not actually translated into Quenya by Tolkien: Sun and Moon (*Anar Isilyë), Land and Sea (*Nór Eäryë), fire and water (*nárë nenyë, or *úr nenyë).

ala-

good

ala- (3), also al-, a prefix expressing "good" or "well" (PE17:146), as in alaquenta (q.v.) Whether Tolkien imagined this ending to coexist with the negative prefix of the same form (#2 above) is unclear and perhaps dubious.

amaurëa

dawn, early day

amaurëa noun "dawn, early day" (Markirya)

ambarónë

noun. dawn, dawn; [ᴹQ.] uprising, sunrise, Orient

Quenya [PE17/082; RC/385] Group: Eldamo. Published by

and

and

a (2) conj. "and", a variant of ar occurring in Fíriel's Song (that also has ar; a seems to be used before words in f-, but contrast ar formenna "and northwards" in a late text, VT49:26). According to PE17:41, "Old Quenya" could have the conjunction a (as a variant of ar) before n, ñ, m, h, hy, hw (f is not mentioned), PE17:71 adding ty, ny, hr, hl, ñ, l, r, þ, s. See ar #1. It may be that the a or the sentence nornë a lintieryanen "he ran with his speed" (i.e. as quickly as he could) is to be understood as this conjunction, if the literal meaning is "he ran and [did so] with his speed" (PE17:58).

arquen

noble

arquen noun "a noble" (WJ:372), "knight" (PE17:147)

arë

and

arë conj. "and", longer form of ar, q.v. (VT43:31)

ava

outside, beyond

ava (1) adv.? noun? prep.? "outside, beyond" (AWA, VT45:6)

az

and

az, archaic form of the conjunction ar "and"; see ar #1.

etsë

outside, exterior

etsë noun "outside, exterior", glosses changed from ?"issuing" and ?"spring" (VT45:13)

ettë

outside

ettë noun(and/or adv.?) "outside" (ET)

halda

adjective. high, tall

Quenya [PE 22:103; PE 22:148] Group: Mellonath Daeron. Published by

han

beyond

han prep. "beyond" (compare the _postposition pella of similar meaning) (VT43:14)_

han

preposition. beyond

A word for “beyond” in the final version of the Átaremma prayer of the 1950s in the phrase Átaremma i ëa han Eä, equivalent to “our Father who art in Heaven” but more literally “✱who is beyond Creation” (VT43/12). This word also appeared with the gloss “beyond” in notes from around 1970 as a derivative of √HAN “add to, increase, enhance, honour (espec. by gift)” (VT43/14).

pella

beyond

pella "beyond", apparently a postposition rather than a preposition: Andúnë pella "beyond the West", elenillor pella "from beyond the stars" (Nam, RGEO:66, Markirya) In one version of the Quenya Lord's Prayer, Tolkien used pell' (evidently an elided form of pella) as a _preposition, but this version was abandoned (VT43:13)_

sintamo

smith

sintamo noun "smith" (PE17:107-108), cf. more usual variant tamo, q.v.

sintamo

noun. smith

A word specifically for a “[metal] smith” based on primitive ✶sinkitamo, as opposed to more generic tamo “smith, ✱builder” which can refer to a variety of craftsman (PE17/107-108). Its initial element seems to be a restoration of ᴱQ. sink “mineral, metal, gem” from the 1910s (QL/83), and might be related to Q. sinca “flint”. If so, this word may have originally meant “✱mineral smith”, perhaps referring to the extraction of metal from minerals.

Conceptual Development: The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. tongar “smith”, apparently an agental form ᴱQ. tonga “great hammer” under the early root ᴱ√TOŊO, so more literally “✱hammerer” and thus likely referring to metal smithing (QL/94).

tar

beyond

tar (2) prep. "beyond" (FS)

yo

and

yo conj. "and", "often used between _two _items (of any part of speech) that were by nature or custom clearly associated, like the names of spouses (Manwë yo Varda), or "sword and sheath" (*macil yo vainë*), "bow and arrows" (quinga yo pilindi), or groups like "Elves and Men" (Eldar yo Fírimor but contrast eldain a fírimoin [dative forms] in FS, where Tolkien joins the words with a, seemingly simply a variant of the common conjunction ar). In one source, yo is apparently a preposition "with" (yo hildinyar* = "with my heirs", SD:56).

eldatár

`Vm#1~C6 noun. elf-king, elfking, elven-king

Quenya [Compound of elda and tar] Group: Neologism. Published by