Sindarin 

il

adjective. *all

Sindarin [VT44/28; VT50/22] Group: Eldamo. Published by

ilaurui

adjective. *daily

ilaurui

adjective. daily

Sindarin [VT/44:21,28] Group: SINDICT. Published by

gil

noun. gil

n. -.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:23] < _g)illĕ_/_g)illē_ < ÑGIL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil

noun. star, bright spark

In The Etymologies (Ety/358, corrected by VT/45:15), this word was given as geil , plural gîl. However, later in LotR/E and RGEO/73, Tolkien seems to consider gil as a singular (with no hints in the sources of what the plural would be, besides the collective plural giliath )

Sindarin [LotR/E, S/431, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

eiliant

noun. rainbow

See ianu and iant for a discussion

Sindarin [Ety/360, Ety/400] "sky-bridge". Group: SINDICT. Published by

gil-

noun. star

Sindarin [PE 22:159] Group: Mellonath Daeron. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Sindarin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

gill

noun. star

orgilion

noun. first day of the week, day of the Stars

Sindarin [LotR/D] aur+gil, with archaic genitive. Group: SINDICT. Published by

orithil

noun. third day of the week, day of the Moon

Sindarin [LotR/D] aur+ithil. Group: SINDICT. Published by

Ilwen

gil

_ (LR:358) and would then have the form Ilwen (Ilwith) when lenited. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as _Ñ

Ilwen

gil

_ (LR:358), and the lenited forms would thus be Ilwen, Ilwith. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as _Ñ

ilaurui

daily

(adj.) ilaurui (no distinct pl. form)

ilaurui

daily

(no distinct pl. form)

ilu

noun. universe, the whole, cosmos

A neologism coined by Paul Strack in 2021 specifically for Eldamo, the Sindarin equivalent of Q. ilu and Q. ilúvë as terms for the entire universe.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ilphen

 noun. everyone

il- (every/all) + pen (someone/somebody).

Sindarin [Realelvish.net] Group: Neologism. Published by

ilhad

pronoun. everywhere

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

illad

noun. everything

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ilnad

pronoun. everything

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ilphen

pronoun. everyone

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

illadui

adjective. general

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

úmarth

masculine name. Ill-fate

A pseudonym Túrin gave for his father’s name while in Nargothrond, translated “Ill-fate” (S/210), a combination of the negative prefix ú- and amarth “fate” (SA/amarth).

Sindarin [LBI/Úmarth; S/210; SA/amarth; SI/Úmarth] Group: Eldamo. Published by

Gilwen

ilmen

(Quenya: the region of stars) Gilwen, also Gilith. In one late source, Tolkien cited the relevant root as _Ñ

gilwen

ilmen

also Gilith. In one late source, Tolkien cited the relevant root as ÑGIL (MR:388) and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith). (In the Etymologies, the root was given as GIL, and the lenited form would then be ’Ilwen / ’Ilwith.)

Ngilwen

gil

_ (MR:388) and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith). (In the Etymologies, the root was given as GIL, and the lenited form would then be Ilwen / Ilwith.)

Ngilwen

gil

_ (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).

Ngilwen

gil

_ (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).

silevril

silmaril

(i Hilevril), no distinct pl. form except with article (i Silevril), coll. pl. Silevrillath. See also

eilian

rainbow

eilian (pl. eiliain). Archaic elianw (so the coll. pl. may be eilianwath).

eilian

rainbow

1) eilian (pl. eiliain). Archaic elianw, hence maybe coll. pl. eilianwath. 2) ninniach (pl. ninniaich). The word appears to mean *”slender-crossing”.

gilgalad

starlight

1) gilgalad (i ngilgalad = i ñilgalad, o n**gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form. 2) gilith (also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n**gilith) _These mutations presupposed that the root is Ñ, as in MR:388, rather than _ as in the Etymologies (LR:358).

gilgalad

starlight

(i ngilgalad = i ñilgalad, o n’gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form.

gilion

of stars

(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.

gilith

starlight

(also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n’gilith) These mutations presupposed that the root is

gilwen

region of stars

(Quenya Ilmen), also Gilith. In the Etymologies, this word is derived from a root GIL (LR:358) and would then have the form ’Ilwen (’Ilwith) when lenited. But in a later source, Tolkien cited the relevant root as ÑGIL (MR:388), and the lenited form would then be Ngilwen (Ngilwith).

uilos

always snow-white

(name of Mount Taniquetil, or Oiolossë)

legol

adjective. [Ilk.] nimble, active, running free

lhaew

adjective. sickly, sick, ill

Sindarin [Ety/386, X/OE, X/LH] Group: SINDICT. Published by

celedia-

verb. illuminate

A neologism from calad "a light"; compare aglar > egleria-.

Sindarin [(neologism)] Group: Neologism. Published by

lhaew

ill

*lhaew (sick, sickly), lenited ?thlaew or ?laew (the lenition product of lh is uncertain); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloew, flaew.

lhaew

ill

(sick, sickly), lenited ?thlaew or ?laew (the lenition product of lh is uncertain); no distinct pl. form. Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thloew, flaew.

úgarth

ill deed

(sin), pl. úgerth (VT44:23)

úgarth

ill deed

*úgarth (sin), pl. úgerth (VT44:23)

úgarth

ill deed

*úgarth (sin), pl. úgerth (VT44:23)

úgarth

ill deed

(sin), pl. úgerth (VT44:23)

celias

noun. (artificial) light, illumination

A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo, an abstraction based on ᴺS. celia- “to illuminate”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

gîl

silver glint

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388)

gîl

silver glint

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl = o ñgîl, construct gil) (star, bright spark), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388).

ir

i

is simply a variant of the definite article.

blîw

noun. oil

celia-

verb. to illuminate, light up; to illustrate

A neologism coined by Paul Strack in 2018 specifically for Eldamo, the Sindarin equivalent of ᴹQ. kalya-, to serve as a replacement for G. dantha- of the same meaning.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lhaew

adjective. sickly, sick, ill

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

mêd(h) Speculative

adjective. [Ilk.] wet

Sindarin [SA/dol; WJI/Dolmed] Group: Eldamo. Published by

tîf

noun. resentment, ill feeling, bitterness

órui

noun. daily

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

carth

noun. deed

Sindarin noun for a “deed”, attested only in its lenited plural form gerth within the word úgarth “trespass” (VT44/28), which probably more literally means “✱misdeed”. This word is not completely compatible with its Quenya cognate Q. carda “deed” from primitive ✶kardā, which in Sindarin should produce ✱cardh. Perhaps the Sindarin word had a slightly different primitive form ✱✶kartā. The expect form cardh might appear as an element in the variant form athragardh of S. athragared “interaction”.

Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor of this word is G. carm “act, deed, exploit” in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/25; PE13/111), cognate of contemporaneous ᴱQ. karma “shape, fashion; act, deed” (QL/45). In the Early Noldorin word lists from the 1920s, this word was revised to ᴱN. carbh “deed” (PE13/140), reflecting Tolkien’s changing conception of the phonetic development of final -m in Noldorin. In The Etymologies from the 1930s, the word appeared as N. carth or carð “deed” (cardh), but these forms were rejected and replaced by N. car(ð) “building” (Ety/KAR).

ir

conjunction. (?) when

This word is not translated. It could be related to Quenya íre "when". Some scholars also consider that it could be the form taken by the article i before a vowel, on a pattern similar to ah . To this respect, it might be interesting to note the ir was the allative/dative form of the article in the old Gnomish lexicon, PE/11:9

Sindarin [LB/354] Group: SINDICT. Published by

luin

jhJ5 adjective. blue

Examples: Ered luin, Helluin, Luinil, Mindolluin

Sindarin [Let/448.1013, SA/luin.001, UT/390.0701, VT48/23.1104, VT48/24.2102, VT48/28.3615] Group: Verified and confirmed. Published by

ninniach

noun. rainbow

A noun for “rainbow” in the name Cirith Ninniach “Rainbow Cleft” (S/238). Ninniach “rainbow” is perhaps a combination of the S. nîn “watery” and S. iach “ford”, perhaps a metaphorical ford of water across the sky. The long nn in the initial element ninn- is tricky to explain, but might be an example of an exchange of a long vowel īn with a long consonant inn; hat-tip to Elaran for this suggestion.

Conceptual Development: The name Cirith Ninniach (and hence the word for “rainbow”) went through quite a few changes. The earliest iteration of the name was G. Cris a Teld Quing Ilon “Gully of the Rainbow Roof” (PE15/21) so that quing ilon “✱bow of heaven” was “rainbow”, but this was quickly revised to G. Cris Ilbranteloth which was the form used in the early narratives (LT2/150, 202). G. ilbrant “rainbow” appeared in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variant ilvrant (GL/50). By popular etymology, this was connected to G. brant “bow”, but that was not correct (GL/24). The second element was actually G. rantha “bridge” (GL/65), and the b came from its initial element G. ilbar “heaven[s]” (GL/50), so it literally meant “✱heaven-bridge”.

In Silmarillion drafts from the 1930s, the name of the pass was changed to N. Cris-Ilfing >> Cirith Helvin “Rainbow Cleft” (SM/141, 146). Both ilfing and helvin have unclear etymologies, but they are probably early iterations of N. eilian(w) “rainbow, (lit.) sky-bridge” from The Etymologies of the 1930s, a combination of ᴹ√ƷEL “sky” with N. ianw “bridge” (Ety/ƷEL, YAT), with variant elianw (EtyAC/YAT). Cirith Ninniach “Rainbow Cleft” emerged in Silmarillion revisions from the 1950s-60s (WJ/256, 299).

Neo-Sindarin: Noldorin eilian(w) “sky-bridge” might be adapted into Neo-Sindarin as ᴺS. eiliant using later S. iant for “bridge”, as suggested in HSD (HSD), but I see no reason not to just use attested S. ninniach for “rainbow”.

ogol

bad

_ adj. _bad, evil, wrong. Q. olca bad, wicked. oklā << ōklā. >> oew, ogron

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:149:170] < *_oklā_ < OKO evil, bad. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

noun. star

A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.

Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).

Sindarin [Let/281; LotR/0238; MR/373; PE17/022; PE17/024; PE17/025; PE17/055; PE17/067; PE17/127; PE17/139; PE17/151; PE22/150; PM/369; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; RGEO/67; SA/êl; WJ/363] Group: Eldamo. Published by

edhel

noun. Elf

Sindarin [LRI/Edhil; PE17/045; PE17/097; PE17/139; PE17/141; PE17/151; PE17/152; PM/346; RC/780; RGEO/62; SA/edhel; SA/êl; SI/Sindar; UT/255; UT/318; UTI/Edhelrim; WJ/364; WJ/377; WJ/378; WJI/Edhel] Group: Eldamo. Published by

ell

noun. Elf

Sindarin [Let/281; PE17/141; PE17/142; PE17/152; VT50/15; VT50/19; VT50/23; WJ/363; WJ/364; WJ/377; WJ/412] Group: Eldamo. Published by

na-

verb. to be

Sindarin [VT44/22; VT44/24; VT50/23] Group: Eldamo. Published by

ardh

region

1) ardh (realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath. 2) dôr (i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413), 3) gardh (i **ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh), 4) gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

braig

fierce

braig (wild), lenited vraig. No distinct pl. form. (VT45:34)

braig

fierce

(wild), lenited vraig. No distinct pl. form. (VT45:34)

cardh

deed

cardh (i gardh, o chardh), pl. cerdh (i cherdh). Note: cardh may also mean "house, building".

cardh

deed

(i gardh, o chardh), pl. cerdh (i cherdh). Note: cardh may also mean "house, building".

dúnedhel

elf of beleriand

(i Núnedhel), pl. *Dúnedhil*** (i Ndúnedhil*). (WJ:378, 386)*

edhel

elf

(pl. edhil). Coll. pl. Edhelrim (or Edhellim) (UT:318). Also †eledh, pl. elidh, coll. pl. eledhrim (Letters:281), also elen, pl. elin, also with coll. pl. eledhrim (elen + rim with the regular change nr > dhr). (WJ:363, 377-78; the shorter coll. pl. Eldrim > *Elrim*** may also occur). But since elin** also means "stars", other terms for "Elf" may be preferred.

elu

pale blue

1) elu (analogical pl. ely). Archaic elw (pl. ilw?) 2) gwind (lenited wind; no distinct pl. form)

elu

pale blue

1) elu (analogical pl. ely). Archaic elw (pl. ilw?). 2) gwind (lenited wind; no distinct pl. form).

elu

pale blue

(analogical pl. ely). Archaic elw (pl. ilw?).

gwaith

region

(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, people, wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

gwaith

people

gwaith (i **waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith**).

gwaith

people

(i ’waith) (manhood, manpower, troop of able-bodied men, host, regiment, region; wilderness), no distinct pl. form except with article (in gwaith).

gwanwel

elf of aman

(”departed” Elf), pl. gwenwil (in gwenwil), coll. pl. gwanwellath. (WJ:378) Also gwanwen; see

gwelu

air

2) (as substance) gwelu (i **welu), analogical pl. gwely (in gwely) if there is a pl. The attested form is archaic gwelw** (LR:398 s.v. WIL). Hence the coll. pl. is likely *gwelwath, if there is a coll. pl..

gwelu

air

(i ’welu), analogical pl. gwely (in gwely) if there is a pl. The attested form is archaic gwelw (LR:398 s.v. WIL). Hence the coll. pl. is likely ✱gwelwath, if there is a coll. pl..

gwelwen

air

1) (as a region) gwelwen (i **welwen), pl. gwelwin (in gwelwin), also gwilith (i **wilith), no distinct pl. form except with article (in gwilith)

gwelwen

air

(i ’welwen), pl. gwelwin (in gwelwin), also gwilith (i ’wilith), no distinct pl. form except with article (in gwilith)

gîl

star

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

star

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

ir

when

?ir (not used in questions but to indicate time, as in ”when I saw you, I was glad”). This is one of several possible interpretations of the word, which occurs in a Sindarin poem untranslated by Tolkien (ir Isil ammen Eruchín…síla, ?”when the Moon shines for us Children of Eru…”, The Lays of Beleriand p. 354). By another interpretation, ir is simply a variant of the definite article.(relative pronoun), see THAT

laegel

green-elf

pl. laegil; coll. pl. laegrim or laegeldrim (WJ:385). These forms from a late source would seem to supersede the ”N” forms listed in LR:368 s.v. LÁYAK: *Lhoebenidh* or *Lhoebelidh*. The Green-elves of Beleriand were also called Lindel (pl. Lindil), also Lindedhel (pl. Lindedhil)  *(WJ:385)*.

menel

heaven

(i venel), pl. menil (i menil)

miniel

first elf

(i Viniel), pl. Mínil (i Mínil), coll. pl. Miniellath. (WJ:383)

mornedhel

dark elf

(i Vornedhel), pl. Mornedhil (i Mornedhil). Conceivably the entire word could be umlauted in the pl.: ?Mernedhil. **(WJ:409) Another term for ”Dark Elf” is Dúredhel (i Dhúredhel), pl. Dúredhil (i Núredhil**).

pen

cardinal. one

(indefinite pronoun) (= somebody, anybody) pen (WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lords Prayer (VT44:23), this could mean *”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of *ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.

pen

one

(WJ:376); lenited ben. According to one interpretation of the phrase caro den i innas lín from the Sindarin Lord’s Prayer (VT44:23), this could mean ✱”let one do your will”, with den (perhaps a lenited form of ✱ten) as the indefinite pronoun ”one”. However, others interpret den as the accusative form of the pronoun ”it”: ”Do it [, that is:] your will”.

peredhel

half-elf

(pl. peredhil) (PM:256, 348).

um

bad

um (evil), pl. ym. David Salo would read *ûm with a long vowel. (According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)

um

bad

(evil), pl. ym. David Salo would read ✱ûm with a long vowel. *(According to VT46:20, it may be that um is intended as a base rather than as a ”Noldorin” word.)*

min

cardinal. one, one, [G.] single

Sindarin [PE17/095; VT42/25; VT48/06] Group: Eldamo. Published by

pân

adjective. all, all, *complete, entire, full, the whole

@@@ extended meaning suggested on Discord 2022-03-11

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

ui

adverb. ever

aliavren

adjective. barren

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

region

noun. holly-tree area

[HKF] reg (Dor. regorn “holly tree”) + ion (Dor. gen. pl. suffix) = Dor. Regornion [Etym. ERÉK-]

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

ui-

prefix. ever

Sindarin [uidafnen, uilos (see these words)] Cognate of the quenya oi. Group: SINDICT. Published by

-d

suffix. you

2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dh

suffix. you

{ð} 2nd du. pron. suff. #you (two). Q. -star.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dh

suffix. you

{ð} 2nd sg. pron. suff. #you. Q. -tar.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

-dhir

suffix. you

{ð} 2nd pl. pron. suff. #you. Q. -ltar.See paradigm PE17:132.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:132] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Menel

noun. sky, high heaven, firmament, the region of the stars

Sindarin [LotR/II:I, LotR/IV:X, LB/354, RGEO/72, VT/44:21,] Q menel. Group: SINDICT. Published by

ai

pronoun. for those who

Sindarin [VT/44:21,30] Group: SINDICT. Published by

al-

prefix. no, not

Sindarin [PE17/101] Group: Eldamo. Published by

alfirin

noun/adjective. immortal

Sindarin [LotR/V:IX, Letters/402, UT/55, UT/303, UT/316, U] al-+firin. Group: SINDICT. Published by

alfirin

noun/adjective. name of a flower, bell-like and running through many soft and gentle colours

Sindarin [LotR/V:IX, Letters/402, UT/55, UT/303, UT/316, U] al-+firin. Group: SINDICT. Published by

alfirin

noun/adjective. also used for another small white flower

Sindarin [LotR/V:IX, Letters/402, UT/55, UT/303, UT/316, U] al-+firin. Group: SINDICT. Published by

ardhon

noun. great region, province

Sindarin [Calenardhon S/386, PM/348] Group: SINDICT. Published by

ardhon

noun. world

Sindarin [Calenardhon S/386, PM/348] Group: SINDICT. Published by

aur

noun. day, sunlight, morning

Sindarin [Ety/349, S/439] Group: SINDICT. Published by

balch

adjective. fierce

_ adj. _fierce, ferocious. In S. gwal < bal which coalesced in form with BAL 'have power'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:154] < *_wal-ka _< GWAL be stirred, excited, _etc._. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

baw

interjection. no, don't!

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

calan

noun. day, period of actual daylight

Attested in the first edition of LotR, but omitted from the second.

Sindarin [aLotR/D] Group: SINDICT. Published by

carn

noun. deed

A Sindarin noun for a “deed”, attested only in its lenited form garn within the word othgarn “misdeed” (PE17/151). The alternate form carth “deed” is perhaps better attested.

Sindarin [PE17/151] Group: Eldamo. Published by

de

pronoun. you

Sindarin [PE17/026] Group: Eldamo. Published by

el

star

n. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

eledh

noun. Elf

Sindarin [Let/281; PE17/139; PE17/140; PE17/141; PE17/142; SA/êl; UTI/Edhelrim; UTI/Haudh-en-Elleth; WJ/363; WJ/377; WJI/Elen] Group: Eldamo. Published by

elen

star

pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24-5:67:139:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

noun. star

elen

noun. Elf

elu

adjective. (pale) blue

Sindarin [Ety/360, X/W] Group: SINDICT. Published by

gardh

noun. bounded or defined region

Sindarin [WJ/402] Group: SINDICT. Published by

gardh

noun. world

Sindarin [WJ/402] Group: SINDICT. Published by

gardh

noun. region

Sindarin [UT/034; WJ/402] Group: Eldamo. Published by

gwelu

noun. air (as substance)

Sindarin [Ety/398, X/W] Group: SINDICT. Published by

gûr

noun. heart (in the moral sense), counsel

Sindarin [VT/41:11,15] Group: SINDICT. Published by

him

adverb/adjective. ever, ever, [N.] enduring, continually; steadfast, abiding

lhîw

noun. sickness

Sindarin [Ety/386, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lind

noun. air, tune

Sindarin [Ety/369, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

luin

adjective. blue

Sindarin [LotR (misc.), S/434, UT/390, Ety/370, VT/48:24] Group: SINDICT. Published by

luin

blue

adj. blue. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:136] < *_luini-_ blue. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

luin

adjective. blue

Sindarin [Let/448; S/162; SA/luin; UT/390; VT48/23; VT48/24; VT48/28] Group: Eldamo. Published by

blue

adj. blue. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:136] < _(s)lowā_ < (S)LOW9. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

medlin

adjective. honey-eater, bear-like

Sindarin [Ety/369, X/DL] Group: SINDICT. Published by

men

noun. way, road

Sindarin [UT/281] Group: SINDICT. Published by

min

fraction. one (first of a series)

Sindarin [Ety/373, VT/42:24-25, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

mîn

fraction. one (first of a series)

Sindarin [Ety/373, VT/42:24-25, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

nimp

adjective. pale

adj. pale, pallid. nimp << nim (PE17:168). >> niphred

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55:168] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ninniach

noun. rainbow

Sindarin [S/387] Probably nîn, *ninn- + iach "water-ford". Group: SINDICT. Published by

oraearon

noun. seventh day of the Númenórean week, Sea-day

Sindarin [LotR/D] aur+aearon. Group: SINDICT. Published by

oranor

noun. second day of the week, day of the Sun

Sindarin [LotR/D] aur+anor. Group: SINDICT. Published by

orbelain

noun. sixth day of the week, day of the Powers or Valar

Sindarin [LotR/D] aur+belain. Group: SINDICT. Published by

orgaladh

noun. fourth day of the Númenórean week, day of the White Tree

This day was formerly called orgaladhad in the Elvish calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh. Group: SINDICT. Published by

orgaladhad

noun. fourth day of the Elvish week, day of the Two Trees

This day was renamed orgaladh in the Númenórean calendar

Sindarin [LotR/D] aur+galadh, with quenya influenced dual ending. Group: SINDICT. Published by

ormenel

noun. fifth day of the week, Heavens' day

Sindarin [LotR/D] aur+menel. Group: SINDICT. Published by

othlonn

noun. paved way

Sindarin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

pen

pronoun. one, somebody, anybody

Usually enclitic and mutated as ben.2

Sindarin [WJ/376] Group: SINDICT. Published by

penedh

noun. Elf

Sindarin [PE17/140; PE17/141] Group: Eldamo. Published by

penninor

noun. last day of the year

Sindarin [Ety/400, X/Z] pant+în+aur. Group: SINDICT. Published by

pâd

noun. way

Sindarin [Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387] Group: SINDICT. Published by

pân

adjective. all, in totality

As no other word beginning in ph- is attested, it is assumed that a nasal mutation is triggered by the pronoun în.1 , hence the form observed in the "King's Letter"

Sindarin [mhellyn în phain SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

tharbad

noun. cross-way

Sindarin [S/438] thar-+pâd. Group: SINDICT. Published by

thaur

adjective. abominable, abhorrent

Sindarin [S/438] Group: SINDICT. Published by

thu

bad

_adj. _bad. >> thugar. This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:172] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

noun. star (little used except in verses)

Sindarin [WJ/363, MR/373, RGEO/73, Letters/281] Group: SINDICT. Published by

êl

star

pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24:67:127:139-40:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ú

prefix. no, not (negative prefix or particle)

Sindarin [WJ/369, LotR/A(v)] Group: SINDICT. Published by

û

interjection. no

adv. or interj. no, not (of fact).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:144] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

û

adverb/interjection. no, not, no, not, [G.] nor

Sindarin [PE17/144] Group: Eldamo. Published by

alfirin

immortal

alfirin (no distinct pl. form). Note: the word alfirin is also used as name of a flower.

alfirin

immortal

(no distinct pl. form). Note: the word alfirin is also used as name of a flower.

aran

king of a region

(pl. erain)

ardh

region

(realm), pl. erdh, also in augmented form ardhon (great region, great province, world), pl. erdhyn, coll. pl. ardhonnath.

aur

day

aur (morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

aur

day

(morning), pl. oer. As prefix or- in names of weekdays.

avar

non-eldarin elf

pl. Evair, also called

balch

cruel

1) balch (lenited malch; pl. belch), 2) baug (tyrannous, oppressive) (lenited maug), pl. boeg

balch

cruel

(lenited malch; pl. belch)

baradh

steep

baradh (pl. beraidh, lenited varadh).

baradh

steep

(pl. beraidh, lenited varadh).

baug

cruel

(tyrannous, oppressive) (lenited maug), pl. boeg

baw!

no

! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix

baw!

no

(don’t!) Prefix

cael

sickness

(i gael, o chael) (lying in bed). Same form in the pl. except with article (i chael)

calan

daytime

(i galan, o chalan), pl. celain (i chelain)

calben

elf of the great journey

(i galben, o chalben), pl. celbin (i chelbin).

crannen

adjective. perfect

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

daw

nighttime

daw (i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.

daw

nighttime

daw (i dhaw) (gloom), pl. doe (i noe), coll. pl. ?dawath or ?doath.

deleb

abominable

deleb (horrible, loathsome), lenited dheleb; pl. delib

deleb

abominable

(horrible, loathsome), lenited dheleb; pl. delib

denwaith

people of denwe

(WJ:385);

dôr

region

(i nôr, construct dor) (dwelling place, land), pl. dŷr (i ndŷr) (WJ:413)

edhelharn

elf-stone

(pl. edhelhern) (SD:128-31).

edinor

anniversary day

(pl. edinoer). Archaic edinaur. In ”Noldorin”, the word appeared as edinar.

elleth

elf-woman

(pl. ellith) (WJ:363-64, 377)

ellon

elf-man

(pl. ellyn)

elvellon

elf-friend

(pl. elvellyn, coll. pl. elvellonnath (WJ:412);

eru

the one

isolated from

faeg

bad

*faeg (poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

faeg

bad

(poor, mean). No distinct pl. form. (Suggested Sindarin form of ”Noldorin” foeg.)

gael

pale

(glittering), lenited ’ael; no distinct pl. form.

galadhrim

people of the trees

(Elves of Lórien)

gardh

region

(i ’ardh) (bounded or defined place), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh)

gem

sickly

gem (lenited em, pl. gim).

gem

sickly

gem (lenited em, pl. gim)

glî

honey

glî (i **lî**);

glî

honey

(i ’lî);

golovir

glittering white

(= ”Noldo-jewel”) (i Ngolovir =   i Ñolovir, o N’golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir = i Ñgolovir), 3) Mirion (i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)

gwathuirim

people of dunland

(”shadowy people”) (PM:330);

gwind

pale blue

(lenited ’wind; no distinct pl. form).

no, not

also ú

no, not

-, also ú-

gûr

heart

(i ’ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11).

haradrim

people of the south

(southerners, southrons);

he

she

he, hen, hene. (The distinctions between these forms are unclear. Possibly he is the nominative, whereas hen is the accusative ”her”. Hene could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)

he

she

hen, hene. *(The distinctions between these forms are unclear. Possibly he is the nominative, whereas hen is the accusative ”her”. Hene could be an emphatic form. It may be that all of these pronouns as ”N” rather than Sindarin proper.)*

hîn

they

(of women) hîn. It is unclear whether Tolkien maintained this ”Noldorin” pronoun in Sindarin.

hîn

they

. It is unclear whether Tolkien maintained this ”Noldorin” pronoun in Sindarin.

hûn

heart

1) (physical heart) hûn (i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin), 2) (inner mind) gûr (i **ûr, construct gur), pl. guir (i nguir = i ñuir). Note: A homophone means ”death”, but has different mutations. (VT41:11). 3) ind (inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath. 4) nest (core, center), pl. nist. Also notice the prefix hû**- apparently meaning ”heart”..

hûn

heart

(i chûn, o chûn, construct hun), pl. huin (i chuin)

ialtha-

verb. to yoke, join

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

iathrim

people of doriath

(”Fence-people”) (WJ:378);

ind

heart

(inner thought, mind, meaning), no distinct pl. form;, coll. pl. innath.

ir

when

(not used in questions but to indicate time, as in ”when

laew

many

laew (frequent); no distinct pl. form.

laew

many

(frequent); no distinct pl. form.

lefn

elf left behind

pl. lifn.

lend

way

(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”

lhîw

sickness

1) *lhîw (?i thlîw or ?i lîw the lenition product of lh is uncertain) (disease), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw. 2) cael (i gael, o chael) (lying in bed). Same form in the pl. except with article (i chael), 3) paw (i baw), pl. poe (i phoe). various related terms (no Sindarin word simply meaning ”side” is known):

lhîw

sickness

(?i thlîw or ?i lîwthe lenition product of lh is uncertain) (disease), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw.

lhîw

disease

*lhîw (?i thlîw or ?i lîw the lenition product of lh is uncertain) (sickness), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw.

lhîw

disease

(?i thlîw or ?i lîwthe lenition product of lh is uncertain) (sickness), no distinct pl. form except possibly with article (?i lîw). – Suggested Sindarin form of ”Noldorin” thliw, fliw.

lind

air

3) (of music) lind (song, tune; singer, in the latter sense also used of rivers), no distinct pl. form, but coll. pl. linnath (WJ.309)

lind

air

(song, tune; singer, in the latter sense also used of rivers), no distinct pl. form, but coll. pl. linnath (WJ.309)

luin

blue

luin (no distinct pl. form, as demonstrated by the name Ered Luin ”Blue Mountains”) (VT48:24)

maidh

pale

1) maidh (lenited vaidh; no distinct pl. form) (fallow, fawn), 2) nimp (nim-) (white); no distinct pl. form, 3) thind (grey); no distinct pl. form; 4) gael (glittering), lenited ael; no distinct pl. form. 5) *malu (lenited valu; analogical pl. mely; lenited valu) (fallow). Cited in archaic form malw (LR:386 s.v. SMAL).

maidh

pale

(lenited vaidh; no distinct pl. form) (fallow, fawn)

malu

pale

(lenited valu; analogical pl. mely; lenited valu) (fallow). Cited in archaic form malw (LR:386 s.v. SMAL).

min

cardinal. one

1) (number ”one” as the first in a series) min, mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”. 2) (number) êr, whence the adjectival prefix er- (alone, lone); 3)

Sindarin [Parviphith] Published by

min

one

mîn (VT48:6), Note: homophones include the noun ”peak” and the adjective ”isolated, first, towering”.

mith

pale grey

(lenited vith; no distinct pl. form). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone means ”white fog, wet mist”.

mên

way

1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) (i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

mên

way

(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)

nest

heart

(core, center), pl. nist. Also notice the prefix - apparently meaning ”heart”..

nimp

pale

(nim-) (white); no distinct pl. form

ninniach

rainbow

(pl. ninniaich). The word appears to mean ✱”slender-crossing”.

nîdh

honeycomb

(construct nidh; no distinct pl. form) (VT45:38).

paw

sickness

(i baw), pl. poe (i phoe).

pâd

way

(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.

pân

all

(adj.) *pân, pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.

pân

all

pl. pain (only attested in mutated pl. form phain, SD:128-31). Not to be confused with the noun pân ”plank”.

rohirrim

people of rohan

(Gondorian pronunciation of Rochirrim; see

send

grey-elf

(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form).

tharn

withered

tharn (sapless, stiff, rigid), pl. thern

tharn

withered

(sapless, stiff, rigid), pl. thern

thaur

foul

thaur (detestable, abhorrent, abominable), pl. thoer. Note: a homophone means ”fenced”.

thaur

foul

(detestable, abhorrent, abominable), pl. thoer. Note: a homophone means ”fenced”.

thaur

abominable

thaur (destestable, abhorrent, foul), pl. thoer. Note: a homophone means ”fenced”.

thaur

abominable

(destestable, abhorrent, foul), pl. thoer. Note: a homophone means ”fenced”.

thind

pale

(grey); no distinct pl. form

way

(i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

ui

ever

ui (always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in *uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin

ui

ever

(always); also used as adj. ”everlasting, eternal”. Also as prefix, as in ✱uidafnen ”ever-closed) (WJ:341, where the spelling ”uidavnen” is used), pl. uidefnin

ui

always

ui (ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

ui

always

(ever); also used as adj. ”everlasting, eternal”.

êr

one

whence the adjectival prefix er- (alone, lone)