Quenya 

lossë

blossom

lossë (2) noun "blossom" ("usually, owing to association with olosse snow, only used of white blossom") (LOT(H) )

losta-

to bloom

losta- vb. "to bloom" (VT42:18)

losta-

verb. to bloom, to bloom, *blossom

A verb for “to bloom” appearing in notes from the late 1960s as a derivative of √LOT(H), but in that document it was deleted (PE17/26). However losta- “to bloom” reappeared in notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1969 with the same derivation, and in that document it was not deleted (VT42/18).

Conceptual Development: The verb ᴱQ. {lōta- >>} lōto- “to bloom” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√LO’O (QL/55). Some possible inflected forms for this Early Qenya verb appeared (untranslated) in one of the initial versions of the Oilima Markirya poem (PE16/57-58).

Cognates

  • ᴺS. losta- “to bloom, blossom”

Derivations

  • lotta- “bloom” ✧ VT42/18
    • LOT(H) “flower” ✧ VT42/18

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
lotta- > losta[lotta-] > [losta-]✧ VT42/18

Variations

  • losta ✧ PE17/026 (losta); VT42/18
Quenya [PE17/026; VT42/18] Group: Eldamo. Published by

lós

flower

lós (þ?) noun "flower" (PE17:26). If this is to be the cognate of Sindarin loth, as the source suggests, the older Quenya form would be *lóþ.

lóte

noun. flower

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

lótë

flower

lótë noun "flower", mostly applied to larger single flowers (LOT(H), LT1:259, VT42:18). (The shorter form -lot occurs in compounds, e.g. fúmellot, q.v.) In the names Ninquelóte *"White-flower" (= Nimloth), Vingilótë "Foam-flower", the name of Eärendil's ship (SA:loth), also in Lótessë fifth month of the year, "May" (Appendix D). See also olótë, lotsë.

alma

flower

alma (2) "flower" (PE17:153), said to be the "usual Quenya word" or "general Quenya word" (i.e. for flower), but its coexistence with #1 is problematic. Compare lós, lótë, lotsë, indil.

alma

noun. flower

A word for “flower” derived from primitive ✶galmā in notes on flowers in the same bundle containing Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959 (PE17/153). Initially Tolkien said alma meant both “a blessed thing and a flower”, then said that Q. almë was “a blessed thing” and alba was “flower” (< √GAL-AB), before saying that alma was “flower”. Tolkien implied that alma was a usual or general word for “flower” in Quenya. These same notes also said the word alda < ✶galadā was used mainly of flowering trees. It seems in this instance Tolkien connected the root √GAL (normally just “grow, flourish”) specifically to flowers, giving it the gloss “bloom” along with other glosses like “grow, flourish, be vigorous”.

Neo-Quenya: Elsewhere alda was the general word for a “tree” and √GAL had no special connection to flowers. I think alma as a “flower” word was a transient idea. I would use lótë “flower” instead for purposes of Neo-Quenya, since it is much better established.

Changes

  • almaalmë “a blessed thing and a flower” ✧ PE17/153
  • albaalma “flower” ✧ PE17/153

Cognates

  • S. alf “flower” ✧ PE17/153

Derivations

  • galmā “flower” ✧ PE17/153
    • GALAM “elm”
    • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE17/153
  • GALAB “flower” ✧ PE17/153
    • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE17/153

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
galmā > alma[galmā] > [ɣalmā] > [almā] > [alma]✧ PE17/153
GAL-AB > alba[galba] > [ɣalba] > [ɣalβa] > [alβa] > [alba]✧ PE17/153

Variations

  • alba ✧ PE17/153 (alba)

alba

noun. flower

insil

noun. flower

TQ. flower, lily

Quenya [PE 19:99] Group: Mellonath Daeron. Published by

Sindarin 

glawar

blossom

n. (golden) blossom. Q. loar, lávar.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:159] < LAW, LAWAR. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

lúth

noun. blossom

_ n. Bot. _blossom, inflorescence. >> Lúthien

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:15:161] < LOT, LOTH flower. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

edlothia-

verb. to blossom, flower

The sentence from WR/293 is hardly legible and is not translated, but this word is however a plausible form

Sindarin [edlothiand WR/293, X/TL] Group: SINDICT. Published by

lûth

noun. blossom, inflorescence, blossom, inflorescence [on a single plant]

A word for “blossom, inflorescence” in notes on flowers from the same bundle containing Definitive Linguistic Notes (DLN) written in 1959, cognate to Q. lós of similar meaning and serving as the basis for the name S. Lúthien “Daughter of Flowers” (PE17/161). Another word of similar meaning is S. goloth; I think lûth may specifically refer to blooms on a single plant, whereas goloth to any collection of flowers.

Cognates

  • Q. lós “inflorescence, mass of flowers” ✧ PE17/161

Derivations

  • loth “inflorescence” ✧ PE17/160
    • LOT(H) “flower” ✧ PE17/160

Element in

  • S. Lúthien “Daughter of Flowers” ✧ PE17/015; PE17/161

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
loth > lúth[lōtʰo] > [lōθo] > [lūθo] > [lūθ]✧ PE17/160

Variations

  • lúth ✧ PE17/015; PE17/161
Sindarin [PE17/015; PE17/161] Group: Eldamo. Published by

mallos

noun. a golden flower

Sindarin [UT/451, Letters/248] malt+los "flower of gold". Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower, inflorescence, a head of small flowers

The noun is collective, a single flower being lotheg

Sindarin [Ety/370, LB/354, VT/42:18, X/LH] Group: SINDICT. Published by

loth

noun. flower

_n._flower, a single bloom. Q. lóte, lōs.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:26] < _lotho/a_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

alf

noun. flower

Cognates

  • Q. alma “flower” ✧ PE17/153

Derivations

  • GALAB “flower” ✧ PE17/153
    • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE17/153

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
GAL-AB > alf[alba] > [alva] > [alv]✧ PE17/153
Sindarin [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

elanor

noun. a flower, a kind of enlarged pimpernel bearing golden and silver flowers

Sindarin [LotR/VI:IX, UT/432, Letters/402] êl+anor "star-sun". Group: SINDICT. Published by

elloth

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] er- + loth. Group: SINDICT. Published by

lotheg

noun. (single) flower

Sindarin [VT/42:18] loth + -eg. Group: SINDICT. Published by

ninglor

noun. golden water-flower, gladden

Sindarin [UT/280-81, UT/450] nîn+glaur "water gold". Group: SINDICT. Published by

niphredil

noun. a pale winter flower, snowdrop

Sindarin [Ety/376, Ety/378, LotR/II:VI, Letters/402, X/PH] niphred+-il "little pallor". Group: SINDICT. Published by

edlothia

blossom

(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (flower);

edlothia

blossom

(i edlothia, in edlothiar) (flower);

loth

blossom

loth (see

loth

blossom

(see

edlothiad

blossoming

(flowering), pl. edlothiaid if there is a pl.

losta-

verb. to bloom, blossom

A neologism for “to bloom, blossom” coined by Elaran, inspired by Q. losta- of the same meaning.

Cognates

  • Q. losta- “to bloom, to bloom, *blossom”

Derivations

Element in

  • ᴺS. lostad “blooming, florescence”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

edlothia-

verb. to flower, blossom

A neologism coined by David Salo (GS/230), a verbalized form of ed “out” and loth “flower”. I prefer ᴺS. losta- for this purpose.

Elements

WordGloss
ed“out, out of, out, out of, [N.] forth”
loth“flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

loth

flower

loth, pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

loth

flower

pl. lyth (but loth is also glossed ”blossom” and may itself function as a collective term: all the flowers of a plant. For individual flowers cf. the following:)

edlothia

flower

(verb) #edlothia- (i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

edlothia

flower

(i edlothia, in edlothiar) (to blossom);

goloth

flower

(i ’oloth) (collection of flowers), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. Also in the form gwaloth (i ’waloth), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth.

lotheg

single flower

lothod (”singulars” derived from the more collective term loth; it is unclear whether lotheg, lothod can themselves have ”plural” forms. If so it would be lethig, lethyd, for archaic löthig, löthyd.) (VT42:18, VT45:29) Another word for a single flower is elloth (pl. ellyth) (VT42:18). An alternative to loth is loss (construct los; pl. lyss), but the form loth seems to be more common (and loss also means ”fallen snow” and ”wilderness”).

gwaloth

collection of flowers

(i ’waloth) (blossom), pl. gwelyth (in gwelyth). Also goloth (i ’oloth) (blossom), pl. gelyth (i ngelyth = i ñelyth). Archaic pl. gölyth. (VT42:18). Specific flowers, see

edlothiad

flowering

(blossoming), pl. edlothiaid if there is a pl.**

tui

bud

tui or (older) tuiw (i dui[w], o thui[w]) (sprout), no distinct pl. form except with article (i thui[w])

tui

bud

or (older) tuiw (i dui[w], o thui[w]) (sprout), no distinct pl. form except with article (i thui[w])

Primitive elvish

lotta-

verb. bloom

Derivations

  • LOT(H) “flower” ✧ VT42/18

Derivatives

  • Q. losta- “to bloom, to bloom, *blossom” ✧ VT42/18
  • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ VT42/18
Primitive elvish [VT42/18] Group: Eldamo. Published by

lotse

noun. flower

Derivations

  • LOT(H) “flower” ✧ VT42/18

Derivatives

  • Q. lotsë “small (single) flower” ✧ VT42/18
  • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ VT42/18
Primitive elvish [VT42/18] Group: Eldamo. Published by

lotho/a

noun. flower

Derivations

  • LOT(H) “flower” ✧ PE17/026

Derivatives

  • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ PE17/026
Primitive elvish [PE17/026] Group: Eldamo. Published by

galmā

noun. flower

Derivations

  • GALAM “elm”
  • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE17/153

Derivatives

  • Q. alma “flower” ✧ PE17/153
Primitive elvish [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

galab

root. flower

Derivations

  • GAL “grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, grow (like plants), flourish, be healthy, be vigorous, bloom, [ᴹ√] thrive” ✧ PE17/153

Derivatives

  • Q. alalmë “inflorescence” ✧ PE17/153
  • Q. alma “flower” ✧ PE17/153
  • S. alf “flower” ✧ PE17/153

Variations

  • GAL-AB ✧ PE17/153 (GAL-AB)
Primitive elvish [PE17/153] Group: Eldamo. Published by

lot(h)

root. flower

This root and ones like it were connected to flowers for all of Tolkien’s life. The earliest manifestation of this root was ᴱ√LOHO or ᴱ√LO’O from the Qenya Lexicon of the 1910s; the entry for ᴱ√LOHO appears immediately below ᴱ√LO’O, and Tolkien indicates they are related roots, both extended from ᴱ√OLO “tip” (QL/55). These roots include derivatives like ᴱQ. lōte “flower”, ᴱQ. lotōrea “flourishing” and ᴱQ. lokta- “sprout, bud, put forth leaves or flowers”. There are also derivatives of these roots in the contemporaneous Gnomish Lexicon: G. lost “blossom, bloom”, G. lothli “floret”, G. luitha- “to bloom” (GL/54-55), though G. lôs “flower” was said to be unrelated, connected to G. lass “leaf” instead (GL/55). ᴱQ. losse “rose” probably had a similar derivation (QL/56).

This confusion of √LOT(H) and √LOS carried forward into Tolkien’s later writings. In The Etymologies of the 1930s ᴹ√LOT(H) was given as the root for “flower” (Ety/LOT(H)), but this entry originally included a variant ᴹ√LOS (EtyAC/LOT(H)). Tolkien then said ᴹQ. losse “blossom” (< ᴹ√LOT(H)) was “usually, owing to association with olosse snow, only used of white blossom” (Ety/LOT(H)), where ᴹQ. olosse was derived from ᴹ√GOLOS “✱snow, white” (Ety/GOLÓS). This intermingling carried forward into etymological notes from the late 1950s or early 1960s, where Tolkien said (PE17/26):

> The stems √LŎS, √LOTH, √LOT are much entangled both for formal reasons, and because of actual associations of meaning (probably from beginning of Primitive Quendian and explaining the approach of the forms). Quenya word for “flower, a single bloom” is lóte, but S loth (< lotho/a), but Quenya also has lōs. Q. for snow is losse (S los).

These associations were also mentioned in etymological notes on roots for flowers from this same period, where Tolkien clarified that √LOT, √LOTH were the roots for “flower” and √LOS for “snow” (PE17/160-161). These roots were mentioned again in notes associated with The Rivers and Beacon-hills of Gondor from the late 1960s (VT42/18):

> S. loss is a derivative of (G)LOS “white”; but loth is from LOT. Sindarin used loss as a noun, but the strengthened form gloss as an adjective “(dazzling) white”. loth was the only derivative of LOT that it retained, probably because other forms of the stem assumed a phonetic shape that seemed inappropriate, or were confusible with other stems (such as LUT “float”), e.g. ✱lod, ✱lûd. loth is from a diminutive lotse and probably also from derivative lotta-.

In this last note, Tolkien seems to have abandoned √LOTH, explaining S. loth “flower” as derived from √LOT via ✱lotse. In any case, starting in the 1930s Tolkien was consistent that the roots for “flower” and “snow” were distinct but often confused, and that snow-words were derived from roots like √(G)LOS and flower words from roots like √LOT(H), though he waffled a bit on the exact details.

Derivatives

  • loth “inflorescence” ✧ PE17/160
    • Q. lós “inflorescence, mass of flowers” ✧ PE17/160
    • S. lûth “blossom, inflorescence, blossom, inflorescence [on a single plant]” ✧ PE17/160
  • lotho/a “flower” ✧ PE17/026
    • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ PE17/026
  • lotse “flower” ✧ VT42/18
    • Q. lotsë “small (single) flower” ✧ VT42/18
    • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ VT42/18
  • lotta- “bloom” ✧ VT42/18
    • Q. losta- “to bloom, to bloom, *blossom” ✧ VT42/18
    • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ VT42/18
  • Q. lótë “flower, single blossom, flower, single blossom; [ᴱQ.] bloom” ✧ PE17/026; PE17/160; VT42/18
  • Q. lotsë “small (single) flower” ✧ PE17/160
  • Q. lós “inflorescence, mass of flowers” ✧ PE17/026
  • ᴺS. losta- “to bloom, blossom”
  • S. loth “flower, single blossom; inflorescence, head of small flowers” ✧ PE17/160

Element in

  • ñwa-lōth “inflorescence, mass of flowers (on one plant)” ✧ PE17/160

Variations

  • LOTH ✧ PE17/026; PE17/160; PE17/160; PE17/161
  • LOT ✧ PE17/026; PE17/160; PE17/160; PE17/161; VT42/18
Primitive elvish [PE17/026; PE17/160; PE17/161; VT42/18] Group: Eldamo. Published by

Noldorin 

lothod

noun. (single) flower

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhothod

noun. (single) flower

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

gwaloth

noun. blossom, collection of flowers

This form replaced deleted goloth in the manuscript of The Etymologies, see VT/45:29. The deleted form is however also later attested in VT/42:18

Noldorin [Ety/370, VT/45:29] Group: SINDICT. Published by

gwaloth

noun. blossom, collection of flowers

Changes

  • golothgwaloth ✧ Ety/LOT(H)

Elements

WordGloss
go-“together”
lhoth“flower(s)”

Variations

  • goloth ✧ EtyAC/LOT(H) (goloth)
Noldorin [Ety/LOT(H); EtyAC/LOT(H)] Group: Eldamo. Published by

lhoth

noun. flower, inflorescence, a head of small flowers

The noun is collective, a single flower being lotheg

Noldorin [Ety/370, LB/354, VT/42:18, X/LH] Group: SINDICT. Published by

nifredil

noun. a pale winter flower, snowdrop

Noldorin [Ety/376, Ety/378, LotR/II:VI, Letters/402, X/PH] niphred+-il "little pallor". Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Undetermined

tuilu

verb. bud, open (of flowers and leaves)

Undetermined [PE 22:114] Group: Mellonath Daeron. Published by

Middle Primitive Elvish

lot(h)

root. flower

Changes

  • LOSLOT(H) ✧ Ety/GOLÓS
  • LOSLOTH ✧ Ety/LOT(H)

Derivatives

  • ᴹQ. losse “(white) blossom, flower” ✧ Ety/GOLÓS; Ety/LOT(H)
  • ᴹQ. lóte “(large single) flower” ✧ Ety/LOT(H)
  • N. lhoth “flower(s)” ✧ Ety/LOT(H)

Element in

Variations

  • LOS ✧ Ety/GOLÓS; EtyAC/LOT(H) (LOS)
  • LOT ✧ Ety/LOT(H)
  • LOTH ✧ Ety/LOT(H)
Middle Primitive Elvish [Ety/GOLÓS; Ety/LOT(H); Ety/WIG; EtyAC/LOT(H)] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

loss

noun. blossom, bloom

lost

noun. blossom, bloom

A noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “blossom, bloom” (GL/54), probably based on the early root ᴱ√LOHO [loχo] (GL/52; QL/55). A form loss appeared next to (etymologically unrelated) G. lôs “flower” that might be a variant of lost (GL/52).

Cognates

  • Eq. lóte “flower, bloom, blossom”

Derivations

  • ᴱ√LOHO “*flower”

Variations

  • loss ✧ GL/52
Gnomish [GL/52; GL/54; LT1A/Gar Lossion] Group: Eldamo. Published by

luitha-

verb. to bloom, blossom

A verb in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “bloom” and “blossom” (GL/55), probably based on the early root ᴱ√LOHO [loχo] (GL/52; QL/55).

Derivations

  • ᴱ√LOHO “*flower”

lôs

noun. flower

Cognates

  • Eq. losse “rose; (white) flower” ✧ LT2A/Lôs; PE15/28

Derivations

  • ᴱ√LASA “*leaf”

Element in

Variations

  • Lôs ✧ LT2A/Lôs; PE15/28
  • los ✧ PE13/104
Gnomish [GL/40; GL/52; GL/55; LT1A/Gar Lossion; LT1A/Minethlos; LT2A/Duilin; LT2A/Lôs; PE13/104; PE15/28] Group: Eldamo. Published by

teth

noun. bud

Cognates

  • Eq. tetse “bud” ✧ GL/70

Derivations

  • ᴱ√TETE “bud, blossom”

Element in

  • G. Tethil ✧ GL/70
  • G. tethla- “to bud” ✧ GL/70
  • G. tethlas “petal, *(lit.) bud-leaf” ✧ GL/70

Early Primitive Elvish

tete

root. bud, blossom

A root in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “bud, blossom” with derivatives like ᴱQ. tetl “small flower” and ᴱQ. tetse “bud” (QL/91). It had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. teth “a bud” and G. tethla- “to bud” (GL/70). There are no clear signs of this root in Tolkien’s later writing.

Derivatives

  • Eq. tetl “small flower” ✧ QL/092
  • Eq. tettele “burgeoning, efflorescence” ✧ QL/092
  • Eq. tetse “bud” ✧ QL/092
  • G. teth “bud”
Early Primitive Elvish [QL/092] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

lóto-

verb. to bloom

Changes

  • lōta-lōto- ✧ QL/055

Derivations

  • ᴱ√LOHO “*flower” ✧ QL/055

Element in

  • Eq. lótefalmarínen “with waves crowned with flowers” ✧ PE16/057
  • Eq. lotóre “blooming, flowering, best time, flower” ✧ QL/055

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√LO’O > lōto-[loɣto-] > [lōto-]✧ QL/055

Variations

  • lōto- ✧ QL/055
  • lōta- ✧ QL/056 (lōta-)
Early Quenya [PE16/057; PE16/058; QL/055; QL/056] Group: Eldamo. Published by

lóte

noun. flower, bloom, blossom

Cognates

  • G. lost “blossom, bloom”

Derivations

  • ᴱ√LOHO “*flower” ✧ LT1A/Lindelos; QL/055

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√LO’O > lōte[loɣtē] > [loɣte] > [lōte]✧ QL/055

Variations

  • lótë ✧ LT1A/Lindelos
  • loote ✧ PE16/072; PE16/077; PE16/077
  • lōte ✧ PME/056; QL/055
Early Quenya [LT1A/Lindelos; LT1A/Wingilot; MC/220; PE13/104; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/139; PME/056; QL/039; QL/044; QL/055] Group: Eldamo. Published by

meril

noun. flower

A word for a “flower(s)” in the name ᴱQ. Meril-i-Turinqi “Queen of Flowers” (LT1/16; GL/46).

Conceptual Development: In Tolkien’s later writing, S./N. {Beril >>} Meril was used for the name “Rose”.

Cognates

Derivations

  • ᴱ√ŊWEĐE “*bloom, flower” ✧ GL/45; LT1A/Meril-i-Turinqi

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√ŋgu̯eđe > meril[ŋgʷeðil] > [ŋgʷezil] > [ŋgʷeril] > [ŋʷeril] > [meril]✧ GL/45

Variations

  • Meril ✧ GL/46; LT1A/Meril-i-Turinqi; LT2I/Meril-i-Turinqi
Early Quenya [GL/45; GL/46; LT1A/Meril-i-Turinqi; LT2I/Meril-i-Turinqi] Group: Eldamo. Published by

tetse

noun. bud

Cognates

  • G. teth “bud” ✧ GL/70

Derivations

  • ᴱ√TETE “bud, blossom” ✧ QL/092

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√TETE > tetse[tetsē] > [tetse]✧ QL/092
Early Quenya [GL/70; PME/092; QL/092] Group: Eldamo. Published by