Sindarin 

falas

place name. Western Shore, (lit.) Coast

Region on the coast of Beleriand (S/58). This name is simply the word falas “shore, coast” used as a name (SA/falas). This name sometimes appears with the definite article: i Falas “The Coast” (VT42/15, Ety/PHAL). It sometimes was translated “Western Shore/Coast” (LR/128, Ety/PHAL), but the word for “west” did not appear in its Sindarin name.

Conceptual Development: This name first appeared as N. Falas in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/121, LR/128), and in The Etymologies already had the derivation given above (Ety/PHAL).

Sindarin [LT1I/Falas; MRI/Falas; PMI/Falas; SA/falas; SI/Falas; UTI/Falas; VT42/15; WJI/Falas] Group: Eldamo. Published by

falas

noun. beach, shore, strand, surf(line)

A well-established word for “beach” or “shore”, derived from the root √PHAL “foam, splash” (PE17/62, 73).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s this word appeared as G. falos “sea-marge, surf, coast, line; margin, fringe, edge” (GL/33), but it was G. falas “beach” in the contemporaneous Name-list to The Fall of Gondolin (PE15/24) as well as in names from this period such as G. Falas-a-’Wilb “Beach of Peace” and G. Falathron = “Ossë”. It appeared as N. falas “beach, shore” in The Etymologies of the 1930s derived from the extended form ᴹ√PHÁLAS of the root ᴹ√PHAL “foam” (Ety/PHAL). Similar derivations appeared in Tolkien’s later writings well (PE17/62, 73).

Sindarin [PE17/062; PE17/073; PE17/097; RC/018; SA/falas; VT42/15] Group: Eldamo. Published by

falas

beach

1b n. beach, strand. >> Anfalas

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:73:97] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

falas

surfline

1a n. surfline, seashore. Q. falasse.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:62] < PHAL foam. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

falas

noun. beach, wave-beaten shore, line of surf

Sindarin [Ety/381, S/431, RC/18, X/EI] Group: SINDICT. Published by

falas

noun. the western coast of Beleriand

Sindarin [Ety/381, S/431, RC/18, X/EI] Group: SINDICT. Published by

falas

Falas

The word falas means "surfline, sea-shore" in Sindarin, deriving from the root PHAL ("foam").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

falas

beach

1) falas (pl. felais) (shore, coast, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15) 2) faur (shore), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)

falas

line of surf

falas (pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

coast

falas (pl. felais) (beach, shore, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

foaming shore

falas (pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

shore, foaming shore

falas (pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj. OF THE SHORE (or "of the Falas", the western seaboard of Beleriand) falathren (pl. felethrin)

falas

strand

falas (pl. felais) (beach, shore, coast, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

surf, line of

falas (pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

shore, foaming shore

(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand) (VT42:15). Adj.

falas

beach

(pl. felais) (shore, coast, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

surf, line of

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

line of surf

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). *(VT42:15)*****

falas

coast

(pl. felais) (beach, shore, strand, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

foaming shore

(pl. felais) (beach, coast, strand, line of surf; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

falas

strand

(pl. felais) (beach, shore, coast, line of surf, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). (VT42:15)

faltha

foam

(i faltha, i falthar)

falathrim

falas

: PEOPLE OF THE FALAS (the western seaboard of Beleriand) Falathrim (WJ:378, PM:386)

falathrim

people of the falas

(WJ:378, PM:386)

falathren

noun/adjective. of the shore

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)

Sindarin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

gaerys

masculine name. Ossë

A Sindarin name for Ossë, a combination of gaer “dreadful” and a reduction of his ancient Sindarin name †Yssi (WJ/400). Tolkien stated that this name “was more often used by the inland Teleri”, who viewed this Maia with more awe and fear. Otherwise he was known as Yssion.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the Gnomish name of Ossë is G. Oth(a) (GL/18), perhaps derived from G. ô “sea” (GL/61). In The Etymologies from the 1930s, his Noldorin name is N. Aeros >> Oeros (Ety/GOS, EtyAC/GOS), perhaps a combination of N. oer “sea” and the root ᴹ√GOS “dread”.

Sindarin [SA/gaer; WJ/400; WJI/Gaerys] Group: Eldamo. Published by

lîr

noun. line, line, [N.] row

yssi

masculine name. Ossë

Archaic Sindarin name of Q. Ossë, derived from the primitive name ✶Ossai (WJ/400). It was generally replaced by the more elaborate forms Gaerys or Yssion.

yssion

masculine name. Ossë

A Sindarin name of Q. Ossë, a combination of his archaic name †Yssi with the masculine suffix -on (WJ/400).

Sindarin [WJ/400; WJI/Yssion] Group: Eldamo. Published by

falathren

of the shore

(pl. felethrin)

falf

foam

(breaker), pl. felf, coll. pl. falvath

faur

shore

(beach), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)

faur

beach

(shore), pl. foer, coll. pl. forath (VT46:15)

gwing

foam

(i ’wing) (spindrift, spume, spray blown off wave-tops), no distinct pl. form except with article (in gwing)

habad

shore

(i chabad, o chabad), pl. hebaid (i chebaid). Archaic pl. hebeid (LR:386).

lîr

line

1) lîr (row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath. 2) (i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath, 3) (i dî, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath.

lîr

line

(row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath.

nothlir

family line

(family tree); no distinct pl. form; coll. pl. nothliriath.

rhast

shore

(?i thrast or ?i rastthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhaist (?idh raist).

ross

foam

(construct ros) (rain, dew, spray [of fall or fountain]), pl. ryss (idh ryss) (Letters:282). Note: homophones mean ”reddish, russet, copper-coloured, red-haired” and also ”polished metal, glitter”

taeg

boundary line

(i daeg, o thaeg) (limit, boundary), no distinct pl. form except with article (i thaeg).

tilias

line of peaks

(i** dilias, o thilias), pl. tiliais (i** thiliais), coll. pl. tiliassath.

line

(i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath

line

(i**, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i** thî), coll. pl. tíath.

yssion

ossë

Gaerys (na ’Aerys), ✱Aeros (suggested Sindarin form of ”Noldorin” Oeros, LR:359 s.v. GOS, GOTH)

Quenya 

falas

shore, beach

falas (falass-), falassë noun "shore, beach" (LT1:253, LT2:339); falassë "shore, line of surf" (SA:falas), "shore especially one exposed to great waves and breakers" (VT42:15), "beach" (PHAL/PHÁLAS); Falassë Númëa place-name "Western Surf" (LT1:253), Andafalassë "Langstrand" (PE17:135)

falassë

noun. (wave-beaten) shore, seashore, line of surf, (wave-beaten) shore, seashore, line of surf; [ᴹQ.] beach

A word for “(wave-beaten) shore” (VT42/15; PE17/135), or “seashore, surfline” (PE17/62), derived from the root √PHAL “foam” (PE17/62).

Conceptual Development: This word first appeared as ᴱQ. falas (falass-) “shore, beach” in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the root ᴱ√FALA (QL/37). It appeared with the gloss “beach” and variants falas and falasse in the contemporaneous Name-list to the Fall of Gondolin (PE15/24) and as falasse “beach” in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/138). ᴹQ. falasse “beach” reappeared in The Etymologies of the 1930s derived the root ᴹ√PHAL “foam” (Ety/PHAL) and similar derivatives appeared in Tolkien’s later writings as noted above.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would reserve this word for its later meaning “(sea)shore” and “surfline”, and for the beach itself I would use the word Q. hresta.

Quenya [PE17/062; PE17/135; SA/falas; VT42/15] Group: Eldamo. Published by

falassion

masculine name. *Shore-son

Tar-Falassion was the Quenya name of the 22nd ruler of Númenor (UT/223), better knowns as Ar-Sakalthôr. His name seems to be a compound of falassë “shore” and the patronymic suffix -ion “-son”.

Quenya [UTI/Ar-Sakalthôr; UTI/Tar-Falassion] Group: Eldamo. Published by

falastur

masculine name. Lord of the Coasts

A title taken by the Gondorin king Tarannon to commemorate his naval victories, translated “Lord of the Coasts” (LotR/1044). This name is a compound of falassë “coast” and the suffix -tur “-lord”.

Quenya [LotR/1044; LotRI/Falastur; LotRI/Tarannon; PMI/Falastur; UTI/Falastur] Group: Eldamo. Published by

falasta-

verb. to foam, surge, to foam, surge, [ᴱQ.] make a sound like surf

A verb meaning “to foam, surge” (for example, of the sea), used in all versions of the Markirya, both the version from the 1960s and the original from 1931 (and many of its preceding drafts). In the poem, it appeared as an active participle falastala “surging” (MC/222), but in the commentary after the poem it was glossed “foam” (MC/223). In one of the commentaries to the early versions of the poem from around 1930, Tolkien glossed this verb as “make sound as surf” (PE16/75). This verb is probably a derivative of the root √PHAL, perhaps from ✱phalas-tā.

Quenya [MC/222; MC/223] Group: Eldamo. Published by

Falastur

shore-lord

Falastur masc. name, *"Shore-lord" (Appendix A)

falasta-

to foam

falasta- vb. "to foam", participle falastala "foaming, surging" in Markirya

falastanë

surging

falastanë participle (?) "surging", falastanéro vb. "was loud with surf" (MC:213, 220; this is "Qenya" - the participle "surging" is falastala in Tolkien's later Quenya)

falassëa

adjective. coastal

A neologism for “coastal” appearing in the Neo-Quenya Wiki, simply an adjectival form of Q. falassë.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ailinë

shore, beach

#ailinë (nominative uncertain) noun "shore, beach" (in Tolkien's later Quenya rather hresta). Only attested in inflected forms: sg. ablative ailinello "shore-from" (MC:213), sg. locative ailinisse "on shore" (MC:221), pl. locative ailissen "on beaches" (for *ailinissen?) (MC:221)

fára

beach, shore

fára noun "beach, shore" (VT46:15)

hresta

shore, beach

hresta noun "shore, beach", ablative hrestallo *"from (the) shore" in Markirya

hresta

noun. beach, shore

A word for “shore” (MC/221) or “beach” (MC/222) in the Markirya poem from the 1960s. Its etymology is unclear, but it might be related to S. ras(t) “cape, shore”.

Conceptual Development: In the earlier version of ᴱQ. Oilima Markirya from around 1930s, Tolkien used the word ᴱQ. ailin instead.

Quenya [MC/221; MC/222] Group: Eldamo. Published by

ossë

masculine name. Ossë

One of the greatest of the Maia, master of the seas that wash the shores of Middle-earth (S/30). His Quenya name is derived from his name in Valarin: Val. Oš(o)šai “spuming, foaming” (WJ/400).

Conceptual Development: This name dates back to the earliest Lost Tales, when ᴱQ. Osse was derived from the root ᴱ√’O’O along with other words related to the sea (LT1A/Ossë, QL/70). In The Etymologies, the name ᴹQ. Osse was derived from the primitive root ᴹ√GOS “dread” (Ety/GOS), perhaps referring to the awe-inspiring nature of the sea. The later derivation of Q. ëar “sea” < √GAY(AR) “awe, dread” was similar (PM/363, WJ/400).

In a list of roots written around 1959-60, Tolkien derived Ossë from an otherwised unattested root OS “making a hissing foaming noise” (PE17/138). His Valarin name did not appear until the Quendi and Eldar essay from this same period (WJ/400).

Quenya [MRI/Ossë; PE17/138; PMI/Ossë; SI/Ossë; UTI/Ossë; WJ/400; WJI/Gaerys; WJI/Ossë; WJI/Yssion] Group: Eldamo. Published by

solor

surf

solor noun "surf" (SOL); solor, solossë noun "surf, surge" (LT1:266)

solossë

surf, surge

solossë noun "surf, surge" (LT1:266); also solor

ossë

Ossë

At least two explanations exist for the name Ossë. In The Etymologies, it is understood as the Qenya word osse ("terror"), deriving from the root GOS ("dread"). A later note pertaining to the name instead suggests it is a name of non-Elvish origin, deriving from Valarin Oš(o)šai ("spuming, foaming"). The same later note mentions that Ossë's Sindarin names were Yssion and Gaerys. In Eriol's Old English translations, Osse is referred to as Saefrea "Sea-ruler". However, this reflects his status as a Vala (Fréa) in the earlier Legendarium.

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

Noldorin 

falas

place name. Western Shore, (lit.) Coast

Noldorin [Ety/PHAL; LR/128; LR/261; LRI/Falas; SMI/Falas; TII/Falas] Group: Eldamo. Published by

falas

noun. beach, shore

Noldorin [Ety/PHAL] Group: Eldamo. Published by

falas

noun. beach, wave-beaten shore, line of surf

Noldorin [Ety/381, S/431, RC/18, X/EI] Group: SINDICT. Published by

falas

noun. the western coast of Beleriand

Noldorin [Ety/381, S/431, RC/18, X/EI] Group: SINDICT. Published by

esgar

noun. shore

Noldorin [VT/46:14] Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. of the shore

Noldorin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

falathren

noun/adjective. Shore-language (one of the names for Common Speech)

Noldorin [Ety/381, PM/32, PM/55] falas+-ren. Group: SINDICT. Published by

faltha-

verb. to foam

A verb for “to foam” in The Etymologies of the 1930s appearing in its infinitive form faltho and derived from ON. phalsa-, where the ancient ls became lth (Ety/PHAL).

Noldorin [Ety/PHAL] Group: Eldamo. Published by

faur

noun. beach, shore

Noldorin [VT/46:15] Group: SINDICT. Published by

faur

noun. beach, shore

A word for “beach, shore” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√SPAR “strew, spread, ?scatter” (EtyAC/SPAR²). The status of this word is uncertain, as its root conflicts with ᴹ√SPAR “hunt, pursue” and other beach words appeared under ᴹ√PHAL “foam”. Derivatives of the latter root are probably to be preferred.

Noldorin [EtyAC/SPAR²] Group: Eldamo. Published by

noun. line, way

Noldorin [Ety/391] Group: SINDICT. Published by

noun. line, row

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

Adûnaic

sakal Reconstructed

noun. shore

This word is attested only in Sakalthôr, whose Quenya name is Falassion (UT/223). The first element of the Quenya name seems to be falassë “shore”, so the first element of his Adûnaic name probably has the same meaning, as suggested by several authors (AAD/22, AL/Adûnaic, EotAL/SAK’L).

Primitive elvish

ossai

masculine name. Ossë

Primitive elvish [WJ/400] Group: Eldamo. Published by

teg

root. line

Tolkien used a number of similar roots as the basis for “line” words throughout his life. The earliest of these appeared in the Qenya Lexicon as ᴱ√TEHE [teχe] “pull” (gloss marked with a “?” by Tolkien) with derivatives like ᴱQ. tea “straight”, ᴱQ. telya “attractive; importunate”, and ᴱQ. tie “line, direction, route, road” (QL/90), the last of these surviving more or less unchanged all the way into the published version of The Lord of the Rings (LotR/377). The early root ᴱ√TEHE also had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. “mark, line; track; path”, G. or tion “straight”, and G. tîr “honest; esteem, regard, honour”, originally “straight, upright” (GL/69, 71). Primitive ᴱ✶tegna > ᴱQ. tína/ᴱN. tain “straight” from Early Noldorin Word-lists from the 1920s may represent a shift in the form of the root to ✱ᴱ√TEGE (PE13/153, 165).

In The Etymologies of the 1930s the root appeared as {ᴹ√TEƷ >>} ᴹ√TEÑ “line, direction” with derivatives like ᴹQ. tie/N. “line, way” and ᴹQ. téra/N. tîr “straight, right” (Ety/TEƷ, TEÑ). In the Outline of Phonology Tolkien gave √TEG “line”, whereas √TEÑ was given as the basis for Q. tenna “a thought, notion, idea” and thus clearly with a different meaning; see the entry √TEÑ for further discussion. In any case it is clear that Tolkien considered various ancient velar consonants for the second consonant of this root, all ultimately vanishing in the child languages with similar vocalic effects: 1910s teχ-, 1920s teg-, 1930s {teʒ- >>} teñ- and 1950s teg-.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I would assume this root was √TEƷ in order to preserve the validity of the word téma “series”. This is because Tolkien kept vacillating on the development of gm, but usually had gm &gt; ngw, so that teg-mā > tengwa, not téma.

Primitive elvish [PE19/097] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

falas

noun. beach

falas-a-’wilb

place name. Beach of Peace

Gnomish [LT2A/Falasquil; PE13/101; PE15/24] Group: Eldamo. Published by

falos

noun. sea-marge, surf, coast, line, beach; margin, fringe, edge

Gnomish [GL/33; LT1A/Falman; LT2A/Falasquil; PE15/24] Group: Eldamo. Published by

falathron

masculine name. Ossë

Gnomish [GL/33; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

falmon

masculine name. Ossë

Gnomish [GL/18; GL/33; GL/35; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

osp(a)

noun. foam

A noun “foam” in the Gnomish Lexicon of the 1910s with variants osp and ospa (GL/63), probably derived from the root ᴱ√Palas (QL/72).

tholos

noun. sea-marge

Qenya 

falasse

place name. Falasse

Quenya equivalent of Falas (SM/257, LR/171). It is simply falasse “beach” used as a name.

Qenya [LRI/Falas; MRI/Falas; SMI/Falas] Group: Eldamo. Published by

falasse

noun. beach

falle

noun. foam

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “foam” derived from the root ᴹ√PHAL of the same meaning (Ety/PHAL).

fára

noun. beach, shore

A word for “beach, shore” in The Etymologies of the 1930s from the root ᴹ√SPAR “strew, spread, ?scatter” (EtyAC/SPAR²). The status of this word is uncertain, as its root conflicts with ᴹ√SPAR “hunt, pursue” and other beach words appeared under ᴹ√PHAL “foam”. Derivatives of the latter root are probably to be preferred.

Qenya [EtyAC/SPAR²] Group: Eldamo. Published by

solor

noun. surf, surf, [ᴱQ.] surge; wavebreak, coast

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “surf” derived from the root ᴹ√SOL, more specifically from the primitive form ᴹ✶solos (Ety/SOL).

Conceptual Development: The word ᴱQ. solor (solos-) “surf, surge” appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s as a derivative of the root ᴱ√SOLO, alongside a longer variant solosse (QL/85). The long form had the same gloss in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa, but the short form solor was glossed “a wavebreak, coast” (PME/85). The form ᴹQ. solor “surf” in The Etymologies was abnormal, in that it showed final -s becoming -r, which may be a remnant of Early Quenya phonology; later on, final s generally survived and medial s became r.

Early Quenya

falasqil

place name. Beach of Peace

Tuor’s home on the coast in the earliest Lost Tales (LT2/152), translated “Beach of Peace” by Christopher Tolkien (LT2A/Falasquil). It is a compound of falas(se) “beach” and some form of qilde “quiet”.

Early Quenya [LT2A/Falasquil; LT2I/Falasquil; PE13/101; PE15/24; SMI/Falasquil; WJI/Falasquil] Group: Eldamo. Published by

falassar

masculine name. Ossë

A name for Ossë appearing in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/33), an elaboration of falas(se) “beach” as suggested by Christopher Tolkien (LT2A/Falasquil).

Early Quenya [GL/33; LT1A/Falman] Group: Eldamo. Published by

falassien

proper name. Thursday

Name of Thursday in the seven-day week of the Elves (otsola) in an early word list (PE14/21). The day was related to the sea and was probably derived from falas(se) “shore”.

Early Quenya [PE14/021] Group: Eldamo. Published by

falasse númea

place name. Western Surf

The western shore of Tol Eressea in the earliest Lost Tales (LT1/124), a combination of falas(se) “surf” and númea “western”, as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Falassë Númëa).

Early Quenya [LT1/124; LT1A/Falassë Númëa; LT1I/Falassë Númëa] Group: Eldamo. Published by

falas(se)

noun. shore, beach, surf

Early Quenya [LT1A/Falassë Númëa; LT1A/Falman; LT2A/Falasquil; PE15/24; PE16/138; PME/037; QL/037] Group: Eldamo. Published by

falasta-

verb. to surge, make a sound like surf

Early Quenya [MC/213; MC/220; PE16/057; PE16/058; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

aile

noun. beach

ailin

noun. shore

A word for “shore” in the ᴱQ. Oilima Markirya poem and its draft of the late 1920s (MC/213, 221), in one place given an archaic form aile and a translation “beach” (PE16/75). In the version of the Markirya poem from the 1960s, this word became Q. hresta (MC/221-222), whereas Q. ailin itself usually meant “lake” in later writings.

Early Quenya [MC/213; MC/221; PE16/062; PE16/066; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

falmo

noun. foam

Early Quenya [LT1A/Falman; QL/037] Group: Eldamo. Published by

hoiye

noun. foam

A noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/136). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/136] Group: Eldamo. Published by

marmale

noun. beach

A noun for “beach” in the Qenya Lexicon of the 1910s, an elaboration of ᴱQ. marma “sand” (QL/63). It was also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/63).

Early Quenya [PME/063; QL/063] Group: Eldamo. Published by

nessaran

proper name. Thursday

Name of the second Thursday in the Valinorean fortnight (PE14/22), a combination of the name of the goddess Nessa and sana “day”, with the last s dissimilating to r.

Early Quenya [PE14/022] Group: Eldamo. Published by

palastor

noun. surf

A word for “surf” in the Qenya Lexicon of the 1910s, derived from ᴱ√Palas (QL/72).

Early Quenya [QL/072] Group: Eldamo. Published by

poldosan

proper name. Thursday

Alternate name of the first Thursday in the Valinorean fortnight (PE14/22), a combination of poldor “strength” and sana “day”.

Early Quenya [PE14/022] Group: Eldamo. Published by

sorakte

noun. beach

A word glossed “beach, etc.” in the Qenya Lexicon of the 1910s, a combination of the prefix ᴱQ. so- “together” with ᴱQ. rakte “pile, heap” (QL/85). It was also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/85).

Early Quenya [PME/085; QL/085] Group: Eldamo. Published by

tulkassan

proper name. Thursday

Name of the first Thursday in the Valinorean fortnight (PE14/22), a combination of the name of the god Tulkas and sana “day”.

Early Quenya [PE14/022] Group: Eldamo. Published by

uilosse

noun. foam

A (rejected) noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/139). Its etymology is unclear.

Early Quenya [PE16/139] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

phal

root. foam

Middle Primitive Elvish [Ety/NYEL; Ety/PHAL; Ety/SPAL; EtyAC/SPAL] Group: Eldamo. Published by

solos

noun. surf

Middle Primitive Elvish [Ety/SOL] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

thlos

noun. shore, shore; [G.] breaker

A noun glossed “shore” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/154). In the Gnomish Lexicon of the 1910s there was a similar word G. thloss “breaker” derived from ᴱ√thol-, as well as an earlier (rejected?) word G. thloth “breakers, waves, surf” (GL/73). The Early Noldorin word was thus likely of similar derivation. The Gnomish word G. thloss was “confused with flass, floss” (GL/35, 73), but there are no signs of this in Early Noldorin.

Early Noldorin [PE13/146; PE13/154] Group: Eldamo. Published by

noun. line

Early Noldorin [PE13/121; PE13/154] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

phalsa-

verb. to foam

Old Noldorin [Ety/PHAL] Group: Eldamo. Published by