The northern kingdom of the Dúnedain (LotR/242), variously translated as “Royal Land” (Let/428), “Noble Land” (PE17/28) or “King(ly) Land” (PE17/28, PE17/118). In ordinary Sindarin, this name would have been ✱✱Ardor, a combination of the prefix ar(a)- “noble, royal” and the noun dôr “land” (Let/428, PE17/118). It was, however, blended with or adapted from its Quenya name Aran(d)órë (Let/428, PE17/28).
Sindarin
arn
adjective. royal
arnen
adjective. (?) royal
arnor
place name. Royal Land
caran
adjective. red
caran
adjective. red
caran
red
_ adj. _red, ruddy. >> Caradhras
arn
noble
(adjective) 1) arn (royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic *araud), pl. aroed. 2) brand (high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind; 3) raud (eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.
arn
royal
arn (noble), pl. ern
arn
noble
(royal), pl. ern, also arth (lofty, exalted), pl. erth, or arod (archaic ✱araud), pl. aroed.
arn
royal
(noble), pl. ern
ar
noble
(adjectival prefix) ar- (high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
ar
royal
(adj. prefix) ar- (noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
ar
noble
(high, royal). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
ar
royal
(noble, high). In the form ar(a)- this is an element in the names of the kings of Arnor and Arthedain.
caran
red
1) caran (lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern), 2) coll (scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak". 3) born (hot), lenited vorn, pl. byrn, 4) (fiery red) naru (analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. _NAR_1). 5) rhosc (russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc (the lenition product of rh is uncertain), pl. rhysc. Cf. also
caran
red
(lenited garan, pl. cerain). Also carn (lenited garn, pl. cern)
arwen
noble woman
(pl. erwin).****
garn
own
(adj.) garn (lenited arn; pl. gern); also as noun "ones own" = property: garn (i **arn), pl. gern (i ngern** = i ñern).
garn
own
(lenited ’arn; pl. gern); also as noun "one’s own" = property: garn (i ’arn), pl. gern (i ngern = i ñern).
hên
noun. child
A word for “child” derived from the root √KHIN, more specifically from ✶khinā with short i which became e in Sindarin due to a-affection (WJ/403). It often appeared in its mutated plural form chîn in phrases like Narn i Chîn Húrin “Tale of the Children of Húrin” (WJ/160). This is pronounced with spirantal “ch” as in German Bach, not affricate “ch” as in English “church”.
Christopher Tolkien made the editorial decision to render this plural form as Hîn in The Silmarillion as published as well as in Unfinished Tales, where it “was improperly changed by me [Christopher Tolkien] to Narn i Hîn Húrin ... because I did not want Chîn to be pronounced like Modern English chin” (LR/322).
In the Quendi and Eldar (Q&E) essay of 1959-60, Tolkien said “S has hên, pl. hîn, mostly used as a prefix in patronymics or metronymics”, meaning this word was often used to mean “child of” in reference to one’s parents, for example Túrin hen Húrin or Túrin hen Morwen.
argonath
place name. Pillars of the Kings, (lit.) Royal Stones
Two statues of Gondorian kings just north of Nen Hithoel, translated “Pillars of the Kings” (LotR/392), more literally “(Pair of) Royal Stones” (RC/347, RGEO/67, Let/427). It is combination of the prefix ar(a)- “noble”, the noun gond “stone”, and the class-plural suffix -ath (RC/347).
It is not clear why this noun uses the class-plural. However, in one place Tolkien describes a dual variant argonad using the archaic dual suffix †-ad (Let/427). Perhaps this was the original form of the name, altered to Argonath after the Sindarin dual form was forgotten.
Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Sern Aran(ath) “King Stones” along with an alternate name N. Sern Ubed “[Stones of] Denial” (WR/98, 132). Later in these drafts it was revised to N. Argonath (TI/366).
ion(n)
noun. son, son, *boy
The usual word for “son” in Sindarin, derived from the root √YON of similar meaning (MR/373; SD/129; VT50/18; Ety/YŌ). Tolkien gave it as both ion and ionn.
Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s the word for “son” was G. bo or bon (GL/23). This became ᴱN. gó “son” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/144). Tolkien introduced N. ionn “son” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√YO(N) of the same meaning (Ety/YŌ), and seems to have stuck with it thereafter.
Neo-Sindarin: In later writings, Tolkien sometimes glossed its Quenya equivalents yondo or yonyo as “boy” (PE17/190; VT47/10, 27). Since we don’t have any good Sindarin words for “boy”, I’d use ionn for this purpose as well.
arth
adjective. (unknown meaning, perhaps (?) noble, lofty, exalted)
arphen
noble
(noun, "a noble") 1) arphen, pl. erphin; 2) raud (eminent man, champion), pl.roed (idh roed), coll. pl. rodath.
hên
child
hên (i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). _(WJ:403) _CHILDREN OF THE ONE (Elves and Men as children of God) Eruchín** **(sg. *Eruchen)
iôn
son
iôn (-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #ionath_ isolated from Hurinionath (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373, WJ.337, PM:202-203, 218) _Also iond, pl. ynd, coll. pl. ionnath. DARK SON, see DARK ELF
arod
adjective. noble
arod
noble
1b _adj._noble. >> raud
arod
adjective. noble
adj. #noble.
arod
adjective. noble
d adj. noble. Q. arata. >> raud
arod
adjective. noble
arphen
noun. a noble
gaer
adjective. red, copper-coloured, ruddy
hên
noun. child (mostly used as a prefix in patronymics or metronymics)
ion
noun. son
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
ion
noun. scion, male descendant
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
iond
noun. son
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
iond
noun. scion, male descendant
For the second meaning, cf. Hadorion, a Húrin's epithet in WJ/294, Hurinionath referring to the house of Húrin the Steward in PM/202-3,218, and Gil-Galad's epithet Ereinion, cf. also the gloss of the old Qenya cognate yondo "descendant of" in PE/12:106, or the use of the same suffix in later Quenya names such as Isildurioni and Anárioni "Heirs of Isildur (resp. Anárion)" in PM/192,196
ionnath
noun. all the sons
iôn
noun. son
iôn
masculine name. Son
ruin
adjective. (fiery) red
arphen
noble
pl. erphin
born
red
(hot), lenited vorn, pl. byrn
brand
noble
(high, lofty, fine), lenited vrand, pl. braind
coll
red
(scarlet), lenited goll, pl. cyll (VT45:15, 24). Note: homophones mean "hollow" and also "cloak".
crann
ruddy
(lenited grann, pl. crain).
eruchen
children of the one
)
gaer
red, reddish
(copper-coloured, ruddy); lenited ’aear; no distinct pl. form. (This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” goer.) Note: homophones mean "dreadful, awful, fearful; holy" and also "sea".
hên
child
(i chên), pl. hîn (i chîn); also -chen, pl. -chín at the end of compounds (e.g. Eruchín ”Children of Eru”). (WJ:403)
iond
wj
pl. ynd, coll. pl. ionnath.
iôn
son
(-ion) (descendant), pl. ŷn, coll. pl. #*ionath*** isolated from Hurinionath* (PM:202-3) as the name of the House of Húrin. (MR:373*
naru
red
(analogical pl. nery). The archaic fom narw is also listed (LR:374 s.v. NAR1).
raud
noble
(eminent, high), in compounds -rod, pl. roed. 4) taur (also tor-, tar- in compounds) (lofty, high, sublime; vast, masterful, mighty, overwhelming, huge, awful), lenited daur, pl. toer. Note: homophones mean ”king (of a people)” and also ”great wood, forest”. Also used as noun ”a noble”; see below.
rhosc
red
(russet, brown), lenited ?throsc or ?rosc *(the lenition product of rh is uncertain)*, pl. rhysc. Cf. also
Originally, Lonnath-Ernin might have been intended to mean 'royal havens', assuming the second element to be a regular adjective. However, the second element in Emyn Arnen 'hills of Arnen' is singular, and Tolkien later decided that it should mean 'Hill beside the water', see VT/42:17 and HL/119-124. Nevertheless, this meaning cannot apply to Lonnath-Ernin (havens are near water by definition), so unless we entirely reject this earlier form, we may assume that an adjective 'royal' is still possible.