Quenya 

mírë

jewel

mírë noun "jewel" (MIR, SA:mîr), "a treasure, a precious thing" (PE17:37).Cf. Elemmírë; short form -mir in Tar-Atanamir (SA:mîr); see also Artamir.

aldamir

masculine name. *Tree Jewel

The 23rd king of Gondor (LotR/1038). His name seems to be a compound alda “tree” and mírë “jewel”.

Quenya [LotRI/Aldamir; PMI/Aldamir] Group: Eldamo. Published by

ardamir

masculine name. *World-jewel

Second child of Axantur, known only from a genealogy chart on UT/210. His name seems to be a compound of Arda “World” and mírë “jewel”. A similar name Ardamírë was also the mother-name of Eärendil.

ardamírë

masculine name. Jewel of the World

The mother-name of Eärendil, it is a compound of Arda “World” and mírë “jewel” (PM/348). It also appeared in the shorter form Ardamir (PM/346, WJ/235).

Quenya [PM/348; PMI/Ardamir; WJI/Ardamir] Group: Eldamo. Published by

artamir

masculine name. *Noble Jewel

Eldest son of the Gondorian king Ondoher, killed in battle before he could claim the throne (LotR/1049). His name is a compound of the prefixal form arta- of arata “noble” and mírë “jewel”.

Quenya [LotRI/Artamir; PMI/Artamir; UTI/Artamir] Group: Eldamo. Published by

atanamir

masculine name. *Man Jewel

Tar-Atanamir was the 13th ruler of Númenor (UT/221). His name seems to be a compound of Atan “Man” and mírë “jewel” (SA/mîr, PE17/24).

Quenya [LotRI/Tar-Atanamir; LRI/Tar-Atanamir; PE17/024; PMI/Atanamir; PMI/Tar-Atanamir; SA/mîr; SDI2/Tar-Atanamir; SI/Atanamir; SI/Tar-Atanamir; UTI/Atanamir; UTI/Tar-Atanamir] Group: Eldamo. Published by

mírenel

noun. jewel-triad

A name for the Silmarils in notes from 1969, a combination of mírë “jewel” and a reduction of neldë “three”.

míriel

feminine name. *Jewel-daughter

This name was given to two different women in Tolkien’s legendarium. First, it was the name of the first wife of Finwë, the mother of Fëanor (S/63). She was the first Elf to die a non-violent death, for which she was also called Fíriel “She that Sighed, She that Died” (MR/250). The second woman, Tar-Míriel, was the Quenya name of the queen of Númenor, also known as Ad. Ar-Zimraphel (S/269, UT/224). The first element of this name is almost certainly mírë “jewel”. The second element is the suffix -iel, which either means “-daughter” or is a general feminine suffix.

Conceptual Development: The first name given to the last queen of Númenor was ᴹQ. Istar >> Tar-Ilien (LR/27).

Quenya [LotRI/Tar-Míriel; MR/258; MRI/Míriel; PE17/024; PMI/Míriel; PMI/Tar-Míriel; SA/mîr; SDI2/Ar-Zimraphel; SDI2/Tar-Ilien; SDI2/Tar-Míriel; SI/Míriel¹; SI/Míriel²; SI/Tar-Míriel; SMI/Míriel; UTI/Ar-Zimraphel; UTI/Míriel; UTI/Tar-Míriel; WJI/Míriel] Group: Eldamo. Published by

mírë

noun/adjective. jewel, gem, precious thing, treasure; precious

A word first appearing with the gloss “jewel, precious thing, treasure” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MIR (Ety/MIR). It appeared regularly in Tolkien’s later writings with the same etymology and glosses like “gem”, “jewel” and “precious thing”, and it was a common element in names. In one place Tolkien said it could also be used as an adjective “precious” (PE17/165).

Quenya [LotR/0377; PE17/024; PE17/037; PE17/073; PE17/165; PE19/096; RGEO/58; RGEO/59; SA/mîr] Group: Eldamo. Published by

vardamir

masculine name. *Varda-jewel

Second ruler of Númenor (LotR/1035, UT/218). His name is probably a compound of Varda and mírë “jewel”.

Quenya [LotRI/Vardamir; UT/210; UT/218; UTI/Vardamir] Group: Eldamo. Published by

yavannamírë

noun. Jewel of Yavanna

A species of tree in Númenor with globed and scarlet fruits (UT/167; NM/333), translated by Christopher Tolkien as “Jewel of Yavanna” (UTI/Yavannamírë). This name is a compound of Yavanna and the noun mírë “jewel”.

Quenya [NM/333; UT/167; UTI/yavannamírë] Group: Eldamo. Published by

Artamir

noble jewel

Artamir masc. name *"Noble jewel" (Appendix A); cf. mírë.

Castamir

casta[?]-jewel

Castamir masc. name, "casta[?]-jewel" (Appendix A)

Elemmírë

star-jewel

Elemmírë noun *"Star-jewel" (elen + míre, notice assimilation nm > mm), name of a star/planet (possibly Mercury, MR:435, where the spelling used is Elemmirë); also name of an Elf. (SA:mîr)

Ilumírë

world-jewel

Ilumírë noun *"World-jewel", another word for Silmaril (IL)

Míriel

jewel-woman

Míriel noun "Jewel-woman" or "Jewel-daughter" (Silm), genitive Míriello (see namna) indicating a stem-form #Míriell-.

Noldomírë

noldo-jewel

Noldomírë ) lit. noun *"Noldo-jewel", another word for Silmaril (ÑGOLOD).

miril

shining jewel

miril (mirill-, as in pl. mirilli) noun "shining jewel" (MBIRIL)

misil

silver (jewel-like) brilliance

misil (changed by Tolkien from misilya) noun *"silver (jewel-like) brilliance" (VT27:20, 27; this is "Qenya", but cf. mísë.)

yavannamírë

yavanna-jewel

yavannamírë noun "Yavanna-jewel", name of a tree with globed and scarlet fruits (UT:167)

silmaril

proper name. Great Jewel

The name of the great jewels crafted by Fëanor from which The Silmarillion legends gets their name (S/33). It sometimes appeared in the longer form Silmarillë (PE17/47, PM/363). Tolkien translated this name as “radiance of pure light” (Let/148) and said that it was a combination of silima, the crystaline substance from which the jewels were made (RGEO/65), and a derivative of the root √RIL “brilliant, brilliance” (PM/363), perhaps in the form [ᴹQ.] rille “brilliance”.

Conceptual Development: The name ᴱQ. Silmaril dates back to the earliest Lost Tales (LT1/128). Christopher Tolkien suggested that at this early stage it was a compound of ᴱQ. Sil “Moon” and ᴱQ. marilla “pearl” (LT1A/Silmaril), which is consistent with its Gnomish cognate G. Silubrilt. In The Etymologies, the name ᴹQ. Silmaril appears as a combination of silma “silver, shining white” and the root ᴹ√RIL (Ety/RIL, SIL), similar to its later etymology.

Quenya [Let/148; Let/425; LotR/1033; LotR/1034; LotRI/Silmaril; MRI/Silmaril; PE17/019; PE17/047; PE17/112; PM/030; PM/363; PMI/Silmaril; RGEO/65; S/033; SA/ril; SA/sil] Group: Eldamo. Published by

culmírë

noun. sardius, carneol [carnelian], (lit.) orange-jewel

A neologism for “sardius, carneol [carnelian]” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), a combination of √KUL “golden-red” and mírë “jewel”, so literally “orange-jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

laicelumir

noun. malachite (lit.) green-flowing-jewel

A neologism for “malachite” coined by Valerie on 2022-07-05 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination of laica “green”, celumë “flowing”, and mírë “jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lairemírë

noun. daisy, (lit.) meadow-jewel *(or summer-jewel)

A neologism for “daisy” coined by Tamas Ferencz, a combination of [ᴱQ.] laire “meadow” and Q. mírë “jewel”. In Tolkien’s later writing, lairë became “summer”, but I think this neologism still works as “✱summer-jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

linquemir

noun. hyacinth [jewel]

A neologism for “hyacinth” as a jewel coined by Helge Fauskanger in his NQNT (NQNT), a combination of linquë “hyacinth (plant?)” and mírë “jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mirumírë

noun. amethyst, (lit.) wine-jewel

A neologism for “amethyst” coined by Valerie on 2022-05-12 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination of [ᴱQ.] miru “wine” and mírë “jewel”. At the time Valerie coined this word, Helge Fauskanger’s neologism ᴺQ. helissar was mislabeled “hyacinth” rather than “amethyst”. After I discovered my mistake, I started recommending Fauskanger’s older neologism rather than Valerie’s.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

míritsettë

noun. dragonfly, (lit.) jewel-fly

A neologism coined by Luinyelle posted on 2024-08-19 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination of mírë (míri-) “jewel” and [ᴹQ.] tsette “fly”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

orvamir

noun. chrysoprase, (lit.) apple-jewel

A neologism for “chrysoprase” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), a combination of [ᴱQ.] orva “apple” and mírë “jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

ostimmir

noun. agate, (lit.) blend-jewel

A neologism for “agate” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), a combination of ostimë “blend” and mírë “jewel”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mirmairë

noun. jewelry, (lit.) jewel-art

A neologism for “jewelry” by Raccoon posted on 2023-05-08 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination √MIR “jewel” and mairë “work of art”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mirilya

 adjective. sparkling like jewels, like a jewel

Quenya [Parf Edhellen entrie(s): míriel; miril; -ya] Group: Neologism. Published by

Atan

the second folk

Atan pl. Atani noun "the Second Folk", an Elvish name of Mortal Men, the Second-born of Ilúvatar. Cf. also Núnatani (WJ:386), Hróatani (PE17:18), q.v. Atanalcar masc. name, "Man-glory" (UT:210, cf. alcar). Atanamir masc.name, "Edain-jewel"? (Appendix A). Atanatar masc. name, "Father of Men" (Appendix A), also common noun atanatar, pl. Atanatári, "Fathers of Men", a title that "properly belonged only to the leaders and chieftains of the peoples at the time of their entry into Beleriand" (PM:324, SA:atar)

Elessar

elf-stone

Elessar masc. name "Elf-stone" (Elen + sar, actually "Star-stone", cf. Elendil concerning elen "star" being used to mean "Elf") (LotR3:V ch. 8). Genitive Elesarno _(VT49:28, read _Elessarno?) indicates that the stem is -sarn-. As a common noun, elessar or "elf-stone" may signify "beryl" (in the chapter Flight to the Ford in the LotR, Aragorn finds "a single pale-green jewel" and declares: "It is a beryl, an elf-stone"). Elessar as a name may also be seen as a pun or variant of Elesser "Elf-friend".

Varda

the sublime

Varda fem. name "the Sublime", name of a Valië, spouse of Manwë, the Queen of the Valar, called Elbereth in Sindarin (BARATH, BARÁD, WJ:402; in Letters:282 Varda is translated the "Lofty"). As a general adjective "sublime", †varda could still occur as a poetic word in verse (PE17:23), but normal prose would apparently rather use the related word varanda (q.v.) Genitive Vardo (for Vardao). (Nam, RGEO:66). Vardamir masc. name, "Varda-jewel" (Appendix A, UT:210); vardarianna ?"Varda-gift", name of a tree (but the ri element is obscure) (UT:167)

arda

realm

arda noun "realm" (GAR under 3AR). It is said that arda, when used as a common noun, "meant any more or less bounded or defined place, a region" (WJ:402), or "a particular land or region" (WJ:413). Capitalized Arda "the Realm", name of the Earth as the kingdom of Manwë (Silm), "the name given to our world or earth...within the immensity of Eä"(Letters:283, there again rendered "realm"), "our planet" (MR:39), once translated "Earth" (SD:246). In a wider sense, Arda can refer to the entire Solar System (MR:337). Also name of tengwa #26 (Appendix E). Masc. name Ardamírë "Jewel of the World" (PM:348), shorter form Ardamir (UT:210); Ardaranyë "the Kingdom of Arda" (PE17:105)

Silmaril

radiance of pure light

Silmaril (Silmarill-, as in pl. Silmarilli), noun, name of the shining jewels made by Fëanor; full sg. form Silmarillë (SA:sil, SIL, RIL, MIR).Translated "radiance of pure light" in Letters:148. Gen. pl. Silmarillion, as in (Quenta) Silmarillion "(the Story) of the Silmarils".

nambírë

noun. jasper

A neologism for “jasper” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT). Its second element is likely mírë “jewel” but the intended meaning of the first element (?√NAB or ?√NDAB) is unclear.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

artaurë

realm

artaurë noun "realm" (PE17:28). Cf. turmen.

harda

realm, region

harda noun "realm, region" _(VT45:12, 16, 17; the word also occurs, unglossed, in the entry EN in the Etymologies)_. Changed to arda later?

harma

treasure, a treasured thing

harma (1) noun "treasure, a treasured thing" (3AR), also name of tengwa #11, later (MET) called aha (Appendix E).

harma

noun. treasure, treasure, [ᴹQ.] treasured thing

A word for “treasure” and name of tengwa #11 [d] in The Lord of the Rings Appendix E (LotR/1123).

Conceptual Development: In notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s, harma “treasure” was the name of the tengwar ½ (later called halla) while ohta was the name of d (PE22/22). By the 1940s harma had become the name of d (PE22/51). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. harma was glossed “treasure, a treasured thing” and derived from the root ᴹ√ƷAR “have, hold” (Ety/ƷAR).

harwë

treasure, treasury

harwë (2) noun "treasure, treasury" (3AR)(For clarity, harma may be used for "treasure")

turmen

realm

turmen noun "realm" (PE17:28). Turmen Follondiéva "Realm of the North-harbourage", old name for Arnor, TurmenHallondiéva "Realm of the South-harbourage", old name for Gondor (PE17:28)

turmen

noun. realm

sinilë

noun. topaz

A neologism for “topaz” coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), which might be an elaboration of [ᴱQ.] sink “mineral”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Sindarin 

mîr

noun. jewel

_ n. _jewel, precious thing. Q. míre, pl1. míri. >> advir

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:165] < MĬR precious. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

boromir

masculine name. ?Steadfast-jewel

Hero of Gondor and one of the Followship of the Ring (LotR/240). This name was also used by one of the Edain, 4th chief of the House of Bëor (S/148) and the 11th ruling steward of Gondor (LotR/1039). This name is a mixture of Sindarin and Quenya elements (LotR/1128), likely [N.] bôr “steadfast” and Q. mírë “jewel”. As pure Sindarin name, a final element S. mîr would have been lenited to -vir, producing ✱Borovir.

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, N. Boromir was given as the name of an Easterling in Beleriand, one of the sons of Bór (LR/134). In The Etymologies, this name is explained as a combination of ON. boron “steadfast” and mīro (a masculinized form of ON. mīre “jewel”), thus ON. Boronmīro > N. Boromir (Ety/BOR, MIR). In this earlier etymology, the preceding n would prevented the mutation of the m. In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, this character’s name changed to Borlach (WJ/240).

In The Lord of the Rings, S. Boromir was not longer an ancient name. This may be why Tolkien changed it to a mixed-language name to explain the presence of the m. However, the earlier etymology could have been applicable to (archaic) S. Boromir of the House of Bëor from The Silmarillion.

Sindarin [LotR/1128; LotRI/Boromir; PMI/Boromir; RSI/Boromir; TII/Boromir; UTI/Boromir; WRI/Boromir] Group: Eldamo. Published by

gwaith-i-mírdain

proper name. People of the Jewel Smiths

The Elves in Eregion led by Celebrimbor in the Second Age, translated “People of the Jewel Smiths” (S/286). This name is a combination of gwaith “people”, the elided plural definite article of i “the” and the plural of otherwise unattested mírdan “jewel smith” (SA/gwaith, mîr).

Sindarin [S/286; SA/gwaith; SA/mîr; SI/Gwaith-i-Mírdain; UTI/Gwaith-i-Mírdain] Group: Eldamo. Published by

mírdan

noun. jewel smith

A word for “jewel smith” appearing only in its plural form mirdain in the name Gwaith-i-Mírdain “People of the Jewel Smiths” (S/286). It is a combination of mîr “jewel” and the suffixal form -dan of tân “smith, wright”.

Sindarin [UTI/Gwaith-i-Mírdain; UTI/Mírdain] Group: Eldamo. Published by

mîr

noun. jewel, precious thing, treasure

The noun N. mîr “jewel, precious thing, treasure” first appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√MIR (Ety/MIR), and continued to appear regularly in Tolkien’s later writings with similar derivations and glosses (LotR/1115; PE17/37, 165; PM/348; RGEO/65). It is a frequent element in names.

Conceptual Development: The Gnomish Lexicon of the 1910s instead had G. idri “a treasure, a thing of great worth, a jewel” below a more archaic form of the same word G. †îd, both related to the name Idril (GL/50). Early Noldorin Word-lists of the 1920s had ᴱN. himp “jewel” (PE13/147), probably related to ᴱQ. sinqe “jewel” from this same period (PE14/42, 71), where initial s usually became h in Noldorin of the 1920s and labialized velars became labials (nq > mp).

Sindarin [LB/354; LotR/1115; PE17/024; PE17/037; PE17/073; PE17/165; PM/348; RGEO/65; SA/mîr] Group: Eldamo. Published by

Aravir

noun. royal jewel

ara (prefix “high, noble, royal”) + mîr (“jewel, treasure”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Goldamîr

noun. Noldo-jewel (Silmaril)

golda (Dor. gen of gold “Noldo”) + mîr (Dor. “jewel, precious thing”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Gwaith-i-Mírdain

noun. people of jewel-smiths

gwaith (“people, folk”) + in (pl. genitive article) + mîr (“jewel”) + tain (pl. of tan “maker, smith”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Míriel

adjective. or quasi-adverb like a jewel

_adj. or quasi-adverb _like a jewel, shining jewel-like. In origin a participial form of verb míria-. silivren penna míriel lit. 'glittering slants-down sparkling (as jewels)'. >> míria-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24] _-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

golodhvir

noun. Noldo-jewel (Silmaril)

Golodh (“Noldo”) + mîr (“jewel, precious thing”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

menel-vîr síla díriel

*heaven-jewel shines having watched [for us]

The second phrase of Lúthien’s Song (LB/354). Three translations of this phrase are:

  • Patrick Wynne: “✱a heavenly jewel shines silver, having watched” (NTTLS/11)

  • David Salo: “✱having watched ... shines like a jewel in the sky” (GS/211)

  • Bertrand Bellet and Benjamin Babut: “✱jewel of the firmament, shines on the watch [for us]” (GTLC)

The first word menel is the Sindarin word for “the heavens, firmament”. The second word vîr is the lenited form of mîr “jewel”. The third word síla “shines” is the present tense of the verb síla- “to shine”. The last word díriel “having watched” is the lenited form of tíriel, the past active participle form of the verb tiria- “to watch, gaze”.

mirion

noun. great jewel (Silmaril)

mîr (“jewel, precious thing”) + on (#augmentative suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

míria-

verb. to shine like a mîr or jewel

_v. _to shine like a mîr or jewel, to sparkle like jewels. Fmîr, míriel

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24] _-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

míriel

adjective. sparkling like jewels, like a jewel

An adjective meaning for “sparkling like jewels” (RGEO/64) in the poem A Elbereth Gilthoniel (LotR/238). It was the passive participle of the verb míria- “to sparkle like jewels” (PE17/24). Tolkien also considered connecting it to Quenya past passive participles like káriela in notes from 1969, perhaps from a verb ✱mir- with a Q. past participle míriela, but this Q. form was deleted and the whole thing seems to have been a transient idea (PE22/152).

Note: One of the forms from PE22 was published as mirieail, but Christopher Gilson confirmed in a Discord chat that the actual form was miriail: discord.com.

Sindarin [LotR/0238; PE17/024; PE22/152; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65] Group: Eldamo. Published by

Míriel

noun. sparkling like a jewel

Sindarin [RGEO/64, LotR/II:I] Group: SINDICT. Published by

mírdan

noun. jewel-smith

Sindarin [S/401] mîr+tân. Group: SINDICT. Published by

mîr

noun. jewel, precious thing, treasure

Sindarin [Ety/373, LotR/E, S/434, PM/348, LB/354, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

mîr n’ardhon

Jewel of the World

míria-

verb. to sparkle like jewels

A verb for “to sparkle like jewels” or “to shine like a jewel” serving as the basis for míriel “like a jewel” (PE17/24), which appeared in the poem A Elbereth Gilthoniel (LotR/238).

Sindarin [PE17/024] Group: Eldamo. Published by

mîr

jewel

mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, treasure), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath. GREAT JEWEL (Silmaril) Mirion (i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)

mîr

jewel

(i vîr, construct mir) (precious thing, treasure), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.

Míriel

jewel-like

míriel (lenited víriel, pl. míril) (sparkling like a jewel)

Míriel

sparkling like a jewel

míriel (lenited víriel, pl. míril) (jewel-like)

míriel

jewel-like

(lenited víriel, pl. míril) (sparkling like a jewel)

míriel

sparkling like a jewel

(lenited víriel, pl. míril) (jewel-like)

golovir

noldo-jewel

(i Ngolovir = i Ñolovir, o N’golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir = i Ñgolovir). Adj.

golovir

noldo-jewel

(= Silmaril) Golovir (i Ngolovir = i Ñolovir, o N**golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir** = i Ñgolovir). Adj.

golovir

noldo-jewel

(= Silmaril) Golovir (i Ngolovir = i Ñolovir, o N**golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir** = i Ñgolovir)

mirion

great jewel

(i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)

mírdan

jewel-smith

(i vírdan), pl. mírdain (i mírdain)

mírdan

jewel-smith

mírdan (i vírdan), pl. mírdain (i mírdain)

Gwaith-i-Mírdain

Gwaith-i-Mírdain

Gwaith-i-Mírdain means "Brotherhood of Jewel-smiths" in Sindarin (from gwaith = "host, people" and mírdain = "jewel-smiths").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

golovir

glittering white

(= ”Noldo-jewel”) (i Ngolovir =   i Ñolovir, o N’golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir = i Ñgolovir), 3) Mirion (i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin.)

mîr

treasure

mîr (i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.

mîr

treasure

(i vîr, construct mir) (precious thing, jewel), no distinct pl. form except with article (i mîr), coll. pl. míriath.

silevril

silmaril

  1. Silevril (i Hilevril), no distinct pl. form except with article (i Silevril), coll. pl. Silevrillath. See also SILIMA; GLITTERING WHITE. 2) Golovir (= ”Noldo-jewel”) (i Ngolovir = i Ñolovir, o N**golovir = o Ñgolovir), no distinct pl. form except with article (in Golovir = i Ñgolovir), 3) Mirion (i Virion), pl. Míryn (i Míryn). (LR:373 s.v. MIR lists the archaic ”Noldorin” plural Miruin**.)

arthor

realm

_n. _realm.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] < _artaurē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arthor

noun. realm

Sindarin [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

eirien

noun. daisy (flower)

Sindarin [SD/129-31] Q Arien "day-maiden" (AS1). Group: SINDICT. Published by

eirien

feminine name. Daisy

A Sindarin translation of the name of Sam’s daughter “Daisy”, presumably of the same meaning, appearing in Tolkien’s unpublished epilogue to The Lord of the Rings and in the King’s Letter (SD/126, 129). Presumably it is eirien “daisy” used as a name.

Conceptual Development: In earlier versions of the epilogue the name appeared as N. Arien or Erien (SD/117, 121).

Sindarin [AotM/062; SD/126; SD/129; SDI1/Eirien] Group: Eldamo. Published by

eirien

noun. daisy

A word for “daisy” as the name of one of the daughters of Samwise (SD/126). Its origin is unclear, but David Salo suggested it might be a loan from Q. Arien “Sun-maiden” (GS/228).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s the word for “daisy” was G. hetheglon derived from primitive {ᴱ✶heth·seg·glôn >>} ᴱ✶heth·thed·’lon, effectively a combination of G. heth “white”, G. thed “eye”, and the genitive glôn of G. glâ “day” (GL/49), so literally “✱white eye-of-day”. G. glonthen “dandelion” from the same document had a similar derivation = “eye of the day” (GL/40).

ardh

realm

ardh (region), pl. erdh

ardh

realm

(region), pl. erdh

edhelharn

elf-stone

(a term for beryl) edhelharn (pl. edhelhern) (SD:128-31).

edhelharn

elf-stone

(a term for beryl) edhelharn (pl. edhelhern) (SD:128-31). SEEING STONE (palantír) *gwachaedir (i **wachaedir), no distinct pl. form except with prefixed article (in gwachaedir), coll. pl. ?gwachaediriath or ?gwachadirnath (the latter form assuming that -dir is reduced from older -dirn) The form occurring in the primary source, gwahaedir, must represent the late Gondorian pronunciation with h for ch** (PM:186).

eirien

daisy

eirien (pl. eirin) (SD:128:31)

eirien

daisy

(pl. eirin) (SD:128:31)

lim

sparkling

(adj.) lim (clear, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

lim

sparkling

(clear, light), no distinct pl. form. Note: a homophone means ”fish”.

silevril

silmaril

(i Hilevril), no distinct pl. form except with article (i Silevril), coll. pl. Silevrillath. See also

Noldorin 

golovir

proper name. Silmaril, *(lit.) Noldo-jewel

A Noldorin name for a ᴹQ. Silmaril appearing in The Etymologies from the 1930s (Ety/ÑGOLOD, MIR), a combination of Golodh “Noldo” and the lenited form of mîr “jewel”, with the dh lost because [[n|[ð] vanished before nasals]] in Noldorin.

Conceptual Development: This form was first written as (rejected) Golavir (EtyAC/MIR).

Noldorin [Ety/MIR; Ety/ÑGOLOD; EtyAC/MIR] Group: Eldamo. Published by

mîr in geleidh

proper name. *Jewel of the Gnomes

A Noldorin name for the Silmarils appearing in The Etymologies from the 1930s (Ety/MIR, ÑGOLOD; EtyAC/ÑGOL), a combination of mîr “jewel”, the plural form in of i “the” and the plural of Golodh “Gnome”.

Noldorin [Ety/MIR; Ety/ÑGOLOD; EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

mîr

noun. jewel, precious thing, treasure

Noldorin [Ety/MIR; Ety/NAUK] Group: Eldamo. Published by

mirion

noun. great jewel, Silmaril

Noldorin [Ety/373] Group: SINDICT. Published by

mîr

noun. jewel, precious thing, treasure

Noldorin [Ety/373, LotR/E, S/434, PM/348, LB/354, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

mirion

proper name. Silmaril

A Noldorin name for the Silmarils appearing in The Etymologies from the 1930s (Ety/MIR), some kind of elaboration on mîr “jewel”.

ardh

noun. realm, region

Noldorin [Ety/360] Group: SINDICT. Published by

ardh

noun. realm

Noldorin [Ety/ƷAR; Ety/NÁRAK; EtyAC/GAR; EtyAC/ƷARA] Group: Eldamo. Published by

arien

feminine name. Daisy

Noldorin [SD/117; SD/121; SDI1/Arien; SDI1/Erien] Group: Eldamo. Published by

golodhvir

noun. Silmaril

Noldorin [Ety/373] golodh+mîr "Ñoldo-jewel". Group: SINDICT. Published by

golovir

noun. Silmaril

Noldorin [Ety/373] golodh+mîr "Ñoldo-jewel". Group: SINDICT. Published by

silevril

noun. Silmaril

Noldorin [Ety/373] Group: SINDICT. Published by

silevril

proper name. Silmaril

Noldorin term for a Silmaril appearing in Silmarillion drafts and The Etymologies from the 1930s (LR/202; Ety/MIR, RIL, SIL). It is a combination of silef “silver, shining white” and the root ᴹ√RIL “glitter”.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, the Gnomish equivalent of Silmaril was Silubrilt (GL/67), a combination of Sil “Moon” and brithla “pearl” (LT1A/Silmarilli).

Noldorin [Ety/MIR; Ety/RIL; Ety/SIL; LR/202; LRI/Silmaril] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

zimraphel

feminine name. *Jewel Daughter

The daughter of Ar-Inziladûn (Tar-Palantir), who would have been the 25th ruler of Númenor had the throne not been usurped by her cousin Ar-Pharazôn (UT/224). Her Quenya name Tar-Míriel seems to mean “✱Jewel’s Daughter”. If her Adûnaic name has the same meaning, then the first element zimra probably means jewel and the second element -phel might mean “-daughter”, though it could simply be a general feminine suffix.

Conceptual Development: In her earliest appearance in the Tolkien’s stories, this character was called ᴹQ. (Tar-)Ilien (LR/27, SD/335, SD/351). Tolkien gave her the name Ad. Ar-Zimrahil after he invented the Adûnaic language (SD/373). The suffix -hil in this version of the name might be a feminine form of the patronymic -hin. In later material appearing in the published version of The Silmarillion, her Adûnaic name was changed to Zimraphel. This final version of the name is inconsistent with the phonetic rules laid out by Tolkien in Lowdham’s Report, which said that the vowels ] and ] could only be long in Adûnaic (SD/423).

Adûnaic [PMI/Ar-Zimraphel; SD/373; SDI2/Ar-Zimrahil; SDI2/Ar-Zimraphel; SDI2/Tar-Míriel; SI/Ar-Zimraphel; UTI/Ar-Zimraphel] Group: Eldamo. Published by

zimra Reconstructed

noun. jewel

An element appearing in the names Zimraphel (UT/224) and Zimrathôn (UT/222) and also the Hadorian name Zimrahin (WJ/234). The corresponding Quenya names Q. Míriel and Q. Hostamir both seem to contain mírë “jewel”, so this is the likely meaning of the Adûnaic word as well, as suggested by most authors (AAD/25, AL/Adûnaic, EotAL/ZIM’R).

Primitive elvish

artaurē

noun. Realm

Primitive elvish [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

himp

noun. jewel

Early Noldorin [PE13/147] Group: Eldamo. Published by

naud

noun. treasure

A word for “treasure” in Early Noldorin Word-lists of the 1920s, first given as nod “gem” (PE13/150).

Early Noldorin [PE13/150] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

sinqe

noun. jewel, gem

A noun given as ᴱQ. sink (sinq-) “mineral, metal, gem” in the Qenya Lexicon, a derivative of the root ᴱ√SINI “pale blue” (QL/83), transferred from the root ᴱ√SṆTYṆ “twinkle” where the word was only glossed “gem” (QL/85). The word sink (sinq-) “mineral, gem” also appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/83). In the Early Qenya Grammar and word lists of the 1920s, this word became ᴱQ. sinqe “jewel, gem” (PE14/42, 71; PE15/72, 74).

Neo-Quenya: I think this word may be adapted to Neo-Quenya as ᴺQ. sincë (sinci-) based on the primitive form ✶sinki seen in ✶sinkitamo > Q. sintamo “smith” (PE17/108). I think this word refers to minerals in general (any solid inorganic substance), as opposed to words for more specific categories of substances like Q. ondo “stone”, Q. tinco “metal”, or Q. mírë “gem”.

Early Quenya [PE14/042; PE14/044; PE14/071; PE14/074; PE14/078; PE15/72; PE15/74; PE16/111; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

goldamir

proper name. Silmaril, *(lit.) Noldo-jewel

A Doriathrin name for the Silmarils, a combination of the genitive form of (n)gold “Noldo” and mîr “jewel” (Ety/MIR, ÑGOLOD), hence: “✱Noldo-jewel”. It also appeared in the variant form Goldomir, which may hint at the primitive form of the genitive.

Doriathrin [Ety/MIR; Ety/ÑGOLOD] Group: Eldamo. Published by

mîr Reconstructed

noun. jewel

A word for “jewel” attested only in compounds, probably of the same derivation and meaning as its Noldorin cognate N. mîr.

garth

noun. realm

A Doriathrin noun meaning “realm” derived from the root ᴹ√ƷAR or possibly ᴹ√GAR (Ety/ƷAR), perhaps from a primitive form ✱✶ɣarda or ✱✶garda given its cognates ᴹQ. arda and N. ardh. Likely the [[ilk|[d] became [ð] after [r]]] and then the [[ilk|final [ð] became [θ]]], a derivation that is supported by the (rejected) earlier entry Dor. garth (dh) in The Etymologies (EtyAC/ƷARA). These probable developments were noted by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/garth).

Doriathrin [Ety/ƷAR; EtyAC/GAR; EtyAC/ƷARA] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

miril

noun. shining jewel

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “shining jewel” derived from the root ᴹ√MBIRIL = ᴹ√MIR + ᴹ√RIL (Ety/MBIRIL).

míre

noun. jewel, precious thing, treasure

ilumíre

proper name. Silmaril

Another name for a Silmaril appearing in The Etymologies from the 1930s (Ety/IL), apparently a compound of ilu “world” and míre “jewel”.

noldomír(e)

proper name. Silmaril

Another name for a Silmaril appearing in The Etymologies from the 1930s, a compound of Noldo and míre “jewel” (Ety/ÑGOLOD).

Qenya [Ety/ÑGOLOD; EtyAC/ÑGOL] Group: Eldamo. Published by

harda

noun. realm

silmaril

proper name. Silmaril

Qenya [Ety/MIR; Ety/RIL; Ety/SIL; LRI/Silmaril; TII/Silmaril; WRI/Silmaril] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

mīre

noun. jewel, precious thing, treasure

Old Noldorin [Ety/MIR; EtyAC/MIR] Group: Eldamo. Published by

Edain

zimrahin

feminine name. *Jewel-child

Wife of Malach, second known lord of the Hadorians. The elements in her name resemble Adûnaic words, which makes sense since Adûnaic is descended from the Hadorian language.

Edain [WJI/Zimrahin] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

idri

noun. treasure, thing of great worth, jewel

Gnomish [GL/50; LT2A/Cûm an-Idrisaith] Group: Eldamo. Published by

îd

noun. treasure, thing of great worth, jewel

bardha

noun. realm

hetheglon

noun. daisy

Early Primitive Elvish

heth·thed·’lon

noun. daisy

Early Primitive Elvish [GL/49] Group: Eldamo. Published by

Primitive adûnaic

thāni

noun. realm

The primitive form of thâni “land”, written in allcaps as THĀNI (SD/420). Usually Tolkien used capitalization for primitive roots, but in this case it is more like to be a form derived from an unattested Primitive Adûnaic root ✱√THAN.

Primitive adûnaic [SD/420] Group: Eldamo. Published by