Quenya 

horro

ugh, alas! ow!

horro (also orro) interjection "ugh, alas! ow!" (said to be an interjection "of horror, pain, disgust") (VT45:17)

orro

ugh, alas! ow!

orro (also horro) "ugh, alas! ow!" (interjection "of horror, pain, disgust") (VT45:17)

norto

horror

norto (ñ)noun "a horror" _(VT46:4. In Tengwar writing, the initial N would be represented by the letter noldo, not númen.)_

ruc-

verb. feel fear or horror

#ruc- (1) ("k")vb. "feel fear or horror" (1st pers. aorist rucin "I feel fear or horror"); the verb is said to be constructed with "from" (sc. the ablative case, or prepositions like ho or va?) of the object feared. _(WJ:415) _Hence e.g. *rucin i ulundollo* (or, rucin ho/va i ulundo**) for "I fear the monster"?

ruc-

verb. to feel fear or horror; *to flee (to)

Quenya [MC/223; VT44/07; WJ/415] Group: Eldamo. Published by

ossë

terror

ossë noun "terror" (GOS/GOTH). In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, ossë was also the name of a Tengwa similar in shape to Roman c, which in a full-vowel mode apparently had the value o. (VT45:15; in the Sindarin "Mode of Beleriand", exemplified in the LotR itself, this letter has the value a instead. Elsewhere in the Etymologies itself, this symbol is called Elwë (q.v.) and is assigned the value e.)

ossë

terror

Ossë noun name of a Maia, adopted and adapted from Valarin (WJ:400), though connected with the common noun ossë "terror" in Etym (GOS/GOTH)

nor-

prefix. fear

Ungoliantë

ungoliant

Ungoliantë fem. name "Ungoliant" (the Spider, ally of Morgoth); also Ungweliantë (UÑG, DYEL, SLIG)

aista-

verb. to dread

aista- (3) vb. "to dread" (GÁYAS, VT45:14; possibly obsoleted by #2 above)

caurë

fear

caurë _("k")_noun "fear" (LT1:257)

mordo

shadow, obscurity, stain

mordo (1) noun "shadow, obscurity, stain" (MOR)

thorya-

verb. dread, feel fear

thorya- (þorya-) vb. "dread, feel fear"; this is Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)

thosso

fear

thosso (þossë) noun "fear" in Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)

ñor

fear

[ñor noun? prefix? "fear" (PE17:172)]

þossë

noun. fear

sossë

noun. fear

Quenya Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

Sindarin 

dael

noun. horror

_ n. _horror.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:151] < DAY, NDAY dreadful, abominable, detestable. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

del

noun. horror

gorog

noun. horror

dael

noun. horror

Sindarin [PE17/151] Group: Eldamo. Published by

gorog

noun. horror

Sindarin [WJ/415] Group: SINDICT. Published by

gorth

noun. horror

Sindarin [WJ/415] Group: SINDICT. Published by

gorth

noun. horror

deldúwath

place name. Deadly Nightshade, (lit.) Horror of Night-shadow

Another name for Taur-nu-Fuin, the forest of Dorthonion corrupted by Morgoth (S/155). Tolkien generally glossed this name as “Deadly Nightshade” (WJ/282, LR/282), but it is a combination of del “horror”, “night” and the lenited form of gwath “shadow” (SA/del, dú, gwath), hence literally meaning “Horror of Night-shadow” (SI/Deldúwath).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this forest was referred to only by its other name, G. Taurfuin “Forest of Night” (LT2/47). Starting in the Lays of Beleriand from the 1920s, Tolkien sometimes referred to the forest in English as “Deadly Nightshade” (LB/34). An Elvish form of this second name first appeared in Silmarillion drafts from the 1930s, initially as N. Math-Fuin-delos (SM/299), later changed to N. Gwathfuin-Daidelos (SM/311). In the mid-30s he changed the name again to N. Deldúwath (LR/147), a name that also appeared in The Etymologies as Deldú(w)ath (Ety/DEL). He used the form Deldúwath thereafter.

Sindarin [S/155; SA/del; SA/dú; SA/gwath; SI/Deldúwath; WJ/282; WJI/Deldúwath] Group: Eldamo. Published by

girith

noun. shuddering, shuddering; [N.] horror

This is a noun form of gir- “shudder”, most notably an element in names like Nen Girith “Shuddering Water” (S/220; WJ/151) and Girithron “December, ✱Shuddering-one” (LotR/1110; PM/136). In The Etymologies of the 1930s N. girith was glossed “shuddering, horror” under the root ᴹ√GIR “quiver, shudder” (Ety/GIR).

Sindarin [SA/girith] Group: Eldamo. Published by

Deldú(w)ath

noun. horror night shadow

del (“fear, disgust, horror”) + dû (“nightfall, night, dimness”) + gwath (“shadow”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nen Girith

noun. shaddering water (water of horror)

nen (“water”), girith (“shuddering, horror”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

dor daedeloth

place name. Land of Great Dread; Land of Shadow of Horror

The land of Morgoth (S/127), translated “Land of Great Dread” (WJ/183), a combination of dôr “land”, a form of daer “great” and deloth “abhorrence, detestation, loathing” (SA/del, WJ/187).

Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this name first appeared as G. Ladwen-na-Dhaideloth “Heath of the Sky-roof” (LT2/287), revised to G. Dor-na-Dhaideloth of similar meaning (LT2A/Dor-na-Dhaideloth, LT2/287). In the Lays of Beleriand from the 1920s, Tolkien revised the meaning of last element of ᴱN. Dor-na-Dhaideloth to “[Land of the] High Plain” (LB/49).

In Silmarillion drafts from the 1930s, it generally appeared as N. Dor-Daideloth (SM/269, LR/250) or Dor-Daedeloth (LR/120, LR/256). At this time the name was usually glossed “Land of Dread”, but this was only accurate as a translation of its shorter variant Dor-Deloth (LR/405, WJ/183), which was also translated as “Loathly Land” in The Etymologies (Ety/DYEL). In one place in this period the name appeared as Dor-na-Daideloth “Land of the Shadow of Dread” (LR/405), a better indication of its full meaning. In The Etymologies from the 1930s, there was a word N. dae “shadow”, which appeared as an element in the variant name N. Daedhelos “Shadow of Fear” (Ety/DAY). These factors are probably the source of Christopher Tolkien’s translation in the Silmarillion Index: “Land of Shadow of Horror” (SI/Dor Daedeloth, SA/dae).

However, in revisions to the Silmarillion map from 1950s, J.R.R. Tolkien translated S. Dor Dae-deloth as “Land of Great Dread” (WJ/183), and later still considered changing the name to S. Dor-na-Daerachas of the same meaning (WJ/187). This indicates that he altered the sense of the element dae from “shadow” to “great”, though exactly when he did so is difficult to pin down.

Sindarin [LT2I/Dor Daedeloth; PMI/Dor-Daedeloth; SA/dae; SA/del; SI/Dor Daedeloth; SMI/Dor Daideloth; WJ/183; WJI/Dor-Daedeloth; WJI/Dor-na-Daerachas] Group: Eldamo. Published by

guruthos

noun. dread of death, death-horror, shadow of death, dread of death, death-horror, shadow of death, [N.] fear of death

A word for the fear of death in the phrase le nallon sí di’nguruthos, translated in The Road Goes Ever On published from 1967 as “here overwhelmed in dread of Death I cry” or more literally “to thee I cry here beneath-death-horror” (RGEO/64), also translated in a 1958 letter to Rhona Beare as “to thee I cry now in the shadow of (the fear of) death” (Let/278). In notes from the late 1950s or early 1960s, Tolkien identified the elements as guru “death” and thoss “fear” (PE17/87), based on the roots √ÑGUR and √THOS (PE17/95).

Conceptual Development: The form N. {gurthos >>} guruthos “fear of death” appeared in the margin of The Etymologies next to the entry for the root ᴹ√GOS “dread” where the word’s final element was probably N. gost “dread, terror” (EtyAC/GOS). As such, its initial element when the word was first introduced was probably N. guruth “death” (Ety/ÑGUR).

Sindarin [LotR/0729; PE17/087; PE17/095; RGEO/64] Group: Eldamo. Published by

gor

noun. horror, dread, fear

Sindarin [PE17/172; SA/gor] Group: Eldamo. Published by

gorgor

noun. extreme horror, terror, haunting fear

Sindarin [RC/335; WJ/415] Group: Eldamo. Published by

goroth

noun. horror, dread

Sindarin [SA/gor; WJ/415] Group: Eldamo. Published by

girith

noun. shuddering, horror

Sindarin [Ety/358, S/431] Group: SINDICT. Published by

gorgor

noun. extreme horror, terror, haunting fear

Sindarin [WJ/415, RC/334-335] Group: SINDICT. Published by

gorbedui

adjective. only to be said with horror or grief, lamentable to tell

Sindarin [PE17/154] Group: Eldamo. Published by

guruthos

noun. the shadow of death, death-horror

Sindarin [di-nguruthos LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278] Group: SINDICT. Published by

angos

horror

  1. angos (pl. engys) (VT45:15), 2) dêl (i dhêl, construct del) (disgust, fear, loathing), pl. dîl (i nîl), 3) delos (i dhelos) (fear, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys). 4) girith (i **irith) (shuddering), no distinct pl. form except with article (i ngirith = i ñirith), 5) gôr (i ngôr = i ñôr, o n**gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, dread), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations. 6) gorog (i ngorog = i ñorog, o n**gorog = o ñgorog), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryg. 7) goroth (i ngoroth = i ñoroth, o n**goroth = o ñgoroth) (dread), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryth. 8) gorth (i ngorth = i ñorth, o n**gorth = o ñgorth) (dread), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). _(WJ:415) _Note: a homophone means ”dead; dead person”, 9) goss (i **oss, construct gos) (dread), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

angos

horror

(pl. engys) (VT45:15)

delos

horror

(i dhelos) (fear, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys).

dêl

horror

(i dhêl, construct del) (disgust, fear, loathing), pl. dîl (i nîl)

girith

horror

(i ’irith) (shuddering), no distinct pl. form except with article (i ngirith = i ñirith)

gorog

horror

(i ngorog = i ñorog, o n’gorog = o ñgorog), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryg.

goroth

horror

(i ngoroth = i ñoroth, o n’goroth = o ñgoroth) (dread), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. göryth.

gorth

horror

(i ngorth = i ñorth, o n’gorth = o ñgorth) (dread), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). (WJ:415) Note: a homophone means ”dead; dead person”

goss

horror

(i ’oss, construct gos) (dread), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

gôr

horror

(i ngôr = i ñôr, o n’gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, dread), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations.

gorgor

extreme horror

gorgor (i ngorgor = i ñorgor, o n**gorgor = o ñgorgor) (deadly fear), pl. gergyr (in gergyr = i ñgergyr), coll. pl. gorgorath (WJ:415). Archaic pl. görgyr**.

gorgor

extreme horror

gorgor (i ngorgor = i ñorgor, o n**gorgor = o ñgorgor) (deadly fear), pl. gergyr (in gergyr = i ñgergyr), coll. pl. gorgorath** (WJ:415). Archaic pl. *görgyr.

gorgor

extreme horror

(i ngorgor = i ñorgor, o n’gorgor = o ñgorgor) (deadly fear), pl. gergyr (in gergyr = i ñgergyr), coll. pl. *gorgorath*** (WJ:415). Archaic pl. görgyr**.

guruthos

death-horror, dread of death

guruthos (i nguruthos, o n**guruthos), pl. (if there is a pl.) either guruthys (in guruthys = i ñguruthys) or gyrythys (in gyrythys = i ñgyrythys) with umlaut throughtout the word. Coll. pl. guruthossath**.

guruthos

death-horror, dread of death

(i nguruthos, o n’guruthos), pl. (if there is a pl.) either guruthys (in guruthys = i ñguruthys) or gyrythys (in gyrythys = i ñgyrythys) with umlaut throughtout the word. Coll. pl. guruthossath.

goe

terror

  1. goe (i **oe) (great fear), no distinct pl. form except with article (i ngoe = i ñoe), 2) gorgoroth (i ngorgoroth = i ñorgoroth, o n**gorgoroth) (deadly fear), pl. gergeryth (in gergeryth = i ñgergeryth). Archaic pl. *görgöryth. 3) gost (i ngost = i ñost, o n**gost) (dread), pl. gyst (in gyst** = i ñgyst).

goe

terror

(i ’oe) (great fear), no distinct pl. form except with article (i ngoe = i ñoe)

gorgoroth

terror

(i ngorgoroth = i ñorgoroth, o n’gorgoroth) (deadly fear), pl. gergeryth (in gergeryth = i ñgergeryth). Archaic pl. ✱görgöryth.

gost

terror

(i ngost = i ñost, o n’gost) (dread), pl. gyst (in gyst = i ñgyst).

achas

fear

(noun) 1) achas (dread), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i **achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais), 2) dêl (i dhêl, construct del) (disgust, loathing, horror), pl. dîl (i nîl), 3) delos (i dhelos) (horror, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. Note: a side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys). 4) gôr (i ngôr = i ñor, o n**gôr = o ñgôr, construct gor) (dread, horror), pl. gŷr (i ngŷr = i ñŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations. 5) niphred (pallor); pl. niphrid.

delos

dread

(i dhelos) (fear, horror, abhorrence, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys).

delos

fear

(i dhelos) (horror, abhorrence, dread, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. Note: a side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys).

delos

dread

(noun) 1) delos (i dhelos) (fear, horror, abhorrence, detestation, loathing), pl. delys (i nelys), coll. pl. delossath. A side-form ends in -oth (pl. -yth) instead of -os (-ys). 2) gae (i **ae), no distinct pl. form except with article (i ngae = i ñae), 3) gôr (i ngôr = i ñôr, o n**gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, horror), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour”, but has different mutations. 4) goroth (i ngoroth = i ñoroth, o n**goroth = o ñgoroth) (horror), pl. geryg (in geryg** = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. *göryth. 5) gorth (i ngorth = i ñorth, o n**gorth = o ñgorth) (horror), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). _(WJ:415) _Note: a homophone means ”dead; dead person”. 6) goss (i **oss, constuct gos) (horror), pl. gyss (i ngyss = i ñyss). 7) gost (i ngost = i ñost, o n**gost = o ñgost) (terror), pl. gyst (in gyst = i ñgyst). 8) achas (fear), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i **achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais), coll. pl. achassath.

dêl

fear

(i dhêl, construct del) (disgust, loathing, horror), pl. dîl (i nîl)

girith

shuddering

(noun) girith (i **irith) (horror), no distinct pl. form except with article (i ngirith** = i ñirith)

girith

shuddering

(i ’irith) (horror), no distinct pl. form except with article (i ngirith = i ñirith)

gorgoroth

deadly fear

(i ngorgoroth = i ñorgoroth, o n’gorgoroth = o ngorgoroth) (terror), pl. gergeryth (in gergeryth = i ñgergeryth). Archaic pl. görgöryth. Also in shorter form gorgor (i ngorgor = i ñorgor, o n’gorgor = o ñgorgor) (extreme horror), pl. gergyr (in gergyr = i ñgergyr), coll. pl. *gorgorath*** (WJ:415). Archaic pl. ✱görgyr**.

goroth

dread

(i ngoroth = i ñoroth, o n’goroth = o ñgoroth) (horror), pl. geryg (in geryg = i ñgeryg) (WJ:415). Archaic pl. ✱göryth.

gorth

dread

(i ngorth = i ñorth, o n’gorth = o ñgorth) (horror), pl. gyrth (in gyrth = i ñgyrth). (WJ:415) Note: a homophone means ”dead; dead person”.

goss

dread

(i ’oss, constuct gos) (horror), pl. gyss (i ngyss = i ñyss).

guruthos

dread of death

(i nguruthos = i ñuruthos, o n’guruthos = o ñguruthos) (death-horror), pl. (if there is a pl.) either guruthys (in guruthys = i ñguruthys) or gyrythys (in gyrythys = i ñgyrythys) with umlaut throughtout the word. Coll. pl. guruthossath.

gôr

dread

(i ngôr = i ñôr, o n’gôr = o ñgôr, construct gor) (fear, horror), pl. gŷr (in gŷr = i ñgŷr). Note: a homophone means ”vigour”, but has different mutations.

gôr

fear

(i ngôr = i ñor, o n’gôr = o ñgôr, construct gor) (dread, horror), pl. gŷr (i ngŷr = i ñŷr). Note: a homophone means ”vigour” but has different mutations.

dae

noun. shadow, shadow (cast by an object or form), [N.] shade

thoss

noun. fear

Sindarin [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

dae

noun. shadow

Sindarin [Ety/354, S/430] Group: SINDICT. Published by

morchant

noun. shadow (of objects, cast by light), dark shape

Sindarin [S/432, VT/42:9] morn+cant "dark shape". Group: SINDICT. Published by

achas

noun. dread, fear

This might also be *gachas, mutated in composition

Sindarin [Daerachas WJ/187] Group: SINDICT. Published by

dor-na-daerachas

place name. Land of Great Dread

A proposed replacement name for Dor Daedeloth in very late notes from 1971 that Tolkien made to The Lord of the Rings maps (WJ/187), translated “Land of Great Dread” (WJ/183). The first few elements seem to be dôr “land”, na(n) “of” and daer “great”. This means the final element achas (perhaps lented from ✱gachas) must mean “dread”, but there are no other clear equivalents to this word in Tolkien’s writing. In a Discord chat from 2022-10-17, Röandil proposed the first element might instead by dae (still meaning “great”), and that the second element rachas might be related to Q. raxë “danger”.

Sindarin [WJ/187; WJI/Dor-na-Daerachas] Group: Eldamo. Published by

goe

noun. terror, great fear

Sindarin [PM/363] Group: SINDICT. Published by

gorn

dread

(-ngorn-) 2b n. dread, used in sense of reverence, majesty. >> Aragorn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:113] < ÑGOR dread. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

groga-

verb. to feel terror

Sindarin [WJ/415] Group: SINDICT. Published by

rûth

noun. anger

Sindarin [S/436] Group: SINDICT. Published by

rûth

noun. anger

_n. _anger. Q. rúse wrath. >> oroth, ruthra-

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:188] < (U)RUÞ anger, rage, wrath. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

thos

noun. fear

_ n. _fear. O.Q. þosse. >> di'nguruthos

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < ÞOS frighten, terrify. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ungoliant

feminine name. Ungoliant

Sindarin name of the great spider-demon (LotR/723, S/73). The initial element of her name is probably ungol “spider” but the meaning of the second element is unclear. It may simply be an adaptation of her Quenya name Q. Ungoliantë (Ety/UÑG).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, this name first appeared as G. Gungliont “The Spider of Night” (GL/43), but this was rejected and replaced by Ungweliont or Ungoliont (GL/75), a change that was also made in the earliest Lost Tales (LT1/156). At this stage, the initial element ungwi meant “spider” (GL/75). In the Lays of Beleriand from the 1920s and Silmarillion drafts from the 1930s, the name was changed to Ungoliant (LB/132; SM/16, 91), though later in the drafts her name was generally replaced with its Quenya equivalent ᴹQ. Ungoliante (LR/230, 299).

At this stage, the name was frequently translated “Gloomweaver” (SM/16, 91), and in The Etymologies, N. Ungoliant was an adaption of her Quenya name with the same meaning, as noted above (Ety/UÑG). Here, the initial element Ungo- was related the root ᴹ√UÑG having to do with darkness and the final element -liant was related the root ᴹ√SLIG from which ᴹQ. liante “spider” was derived (Ety/SLIG). In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Ungoliant was also briefly considered as a name for Shelob (WR/196).

Given Tolkien’s later use of S. ungol as the Sindarin word for “spider”, it seems that he reversed the meaning of the two elements of this name again, but there is no indication of what the second element of the Sindarin name might mean in any of the published materials.

Sindarin [LotRI/Ungoliant; LR/299; MRI/Ungoliantë; SI/Ungoliant; UTI/Ungoliant; WJI/Ungoliantë] Group: Eldamo. Published by

Ungoliant

Ungoliant

The name is pronounced [uŋˈɡoljant]. In the form Ungoliant the name is technically Sindarin, but is a direct loan from Quenya Ungweliantë (ungwë + liantë: "dark spider"; pron. [uŋʷˌɡʷeliˈante]); the strictly Sindarin form being Delduthling "dark terror spider." She is also called "gloomweaver," Virilomë [ˌviriˈlome]) (Wirilomë in Vanyarin) which becomes Gwerlum ([ɡʷerlum]) in Sindarin.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

achas

dread

(fear), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i ’achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais), coll. pl. achassath.

achas

fear

(dread), pl. echais. It is possible that the word is lenited in the source, and that it should have an initial g-; if so read gachas (i ’achas), pl. gechais (i ngechais = i ñechais)

dae

shadow

(i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae).

daedhelos

great dread

(i naedhelos, o ndaedhelos), pl. daedhelys (i ndaedhelys). Coll. pl. daedhelossath. A side-form ends in -oth instead of -os. The word appears in the mutated form "ndaedelos" in LotR Appendix F, but since the second element must be delos "abhorrence" and it would surely be lenited following a vowel, this would seem to be one of the cases where Tolkien wrote d even though dh would be technically correct.

daedhelos

great fear

(i naedhelos, o ndaedhelos), pl. daedhelys (i ndaedhelys). Coll. pl. daedhelossath. A side-form ends in -oth instead of -os. The word appears in the mutated form "ndaedelos" in LotR Appendix F, but since the second element must be delos "abhorrence" and it would surely be lenited following a vowel, this would seem to be one of the cases where Tolkien wrote d even though dh would be technically correct. Another term for

daew

shadow

(i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8).

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith). Compare the Ephel Dúath or ”Mountains of Shadow” forming th outer fence of Mordor, perhaps suggesting that Dúath is also the word used of Sauron as ”the Shadow”.

gae

dread

(i ’ae), no distinct pl. form except with article (i ngae = i ñae)

goe

great fear

(i ’oe) (terror), no distinct pl. form except with article (i ngoe = i ñoe).

gost

dread

(i ngost = i ñost, o n’gost = o ñgost) (terror), pl. gyst (in gyst = i ñgyst).

gosta

fear exceedingly

(i ’osta, i ngostar = i ñostar)

groga

feel terror

(i ’roga, in grogar) (WJ:415)

gwâth

shadow

(i ’wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261)

morchant

shadow

  1. morchant (i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form. 2) dae (i dhae) (shade), no distinct pl. form except with article (i nae). 3) daew (i dhaew), no distinct pl. form except with article (i ndaew) (VT45:8). 4) gwâth (i **wâth; construct gwath) (shade, dim light), pl. gwaith (in gwaith) (UT:261) 5) muil (i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil**),

morchant

shadow

(i vorchant), pl. morchaint (i morchaint). The literal meaning is ”dark shape”, referring to shadows with a recognizable form.

muil

shadow

(i vuil) (twilight, dreariness, vagueness), no distinct pl. except with article (i muil)

niphred

fear

(pallor); pl. niphrid.

ruith

anger

*ruith (ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

ruith

anger

(ire), no distinct pl. form except with article (idh ruith) if there is a pl. – Suggested standard Sindarin form of Doriathrin Sindarin rûth (q.v. in Silm app).

Noldorin 

goroth

noun. horror

Noldorin [Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

angos

noun. horror

Noldorin [EtyAC/GOS] Group: Eldamo. Published by

del

noun. horror

Noldorin [Ety/DOƷ; Ety/DYEL] Group: Eldamo. Published by

goroth

noun. horror

Noldorin [Ety/377] Group: SINDICT. Published by

delduthling

feminine name. Ungoliant, *(lit.) Horror Night Spider

Another name for Ungoliant appearing on in The Etymologies from the 1930s, a combination of del “horror”, “night” and thling “spider” (Ety/DYEL, DOƷ, SLIG).

Noldorin [Ety/DOƷ; Ety/DYEL; Ety/SLIG; Ety/UÑG; EtyAC/DYEL] Group: Eldamo. Published by

nan dongoroth

place name. Vale of Black Horror

The Noldorin equivalent of Ilk. Nan Dungorthin in The Etymologies from the 1930s (Ety/DUN, ÑGOROTH), a combination of nann “vale”, donn “black” and goroth “horror”.

Noldorin [Ety/DUN; Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

nann orothvor

place name. Vale of Black Horror

The Noldorin variant of Ilk. Nan Dungorthin in The Etymologies from the 1930s (Ety/DUN, ÑGOROTH), a combination of nann “vale”, the lenited form of goroth “horror” and the lenited form of morn “black”.

Noldorin [Ety/DUN; Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

girith

noun. shuddering, horror

girith

noun. shuddering, horror

Noldorin [Ety/358, S/431] Group: SINDICT. Published by

del

noun. fear, disgust, loathing, horror

Noldorin [Ety/355] Group: SINDICT. Published by

dae

noun. shadow

Noldorin [Ety/354, S/430] Group: SINDICT. Published by

daew

noun. shadow

deldúwath

place name. Deadly Nightshade

Noldorin [Ety/DYEL; LR/147; LR/282; LRI/Deldúwath; TII/Deldúath] Group: Eldamo. Published by

gae

noun. dread

Noldorin [Ety/GÁYAS; EtyAC/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

gae

noun. dread

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

goe

noun. dread

gost

noun. dread

Noldorin [Ety/359] Group: SINDICT. Published by

gosta-

verb. to fear exceedingly

Noldorin [Ety/359] Group: SINDICT. Published by

gwathfuin-daidelos

place name. Deadly Nightshade

An earlier name for S. Deldúwath appearing in Silmarillion drafts from the 1930s, glossed “Deadly Nightshade” (LR/133) or “Night of Dread’s Shadow” (LR/406). It is a combination of gwath “shade”, fuin “night” and Daedhelos “Shadow of Fear”.

Noldorin [LR/133; LR/147; LR/406; LRI/Fuin Daidelos; LRI/Gwathfuin-Daidelos; SM/311; SMI/Gwath-Fuin-daidelos; SMI/Math-Fuin-delos] Group: Eldamo. Published by

math-fuin-delos

place name. Deadly Nightshade

Earliest name for S. Deldúwath appearing in Silmarillion drafts from the early 1930s, glossed “Deadly Nightshade” (SM/299). It is a combination of G. math “dusk”, N. fuin “night” and a variant form delos of deloth “abhorrence”.

Noldorin [SM/299; SM/311; SMI/Gwath-Fuin-daidelos; SMI/Math-Fuin-delos] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

(ñ)guruk

noun. horror

Primitive elvish [WJ/389; WJ/390; WJ/415] Group: Eldamo. Published by

ngur

root. horror

orok

root. anything that caused fear or horror

Primitive elvish [MR/413] Group: Eldamo. Published by

wath

noun. shadow

Primitive elvish [PE17/041] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

ugru

noun. shadow

A noun translated “shadow” (SD/247), also described as “a word with the evil sense of ‘night’ or ‘dark’” (SD/306). It appears in the preprositional phrase ugru-dalad “under shadow” (SD/247) and in the draft-dative form ugrus “‽horror‽shadow” (SD/311).

Adûnaic [SD/247; SD/306; SD/311] Group: Eldamo. Published by

nâlu

noun. shadow

A noun attested only in the compound agannâlô “death-shadow [is]” (SD/247, VT24/12). The first element of the compound, agan “death”, as identified elsewhere (SD/426), so the remaining element must mean “shadow”. The compound is the subject of the sentence agannâlô burôda nênud “death-shadow [is] heavy on us” and is therefore in the subjective case. According the grammatical rules of Lowdham’s Report, the only possibly normal form producing this subjective is nâlu: compare nîlu “moon” to its subjective form nîlô (SD/431).

Conceptual Development: In early writings, the compound was (non-subjective) agannūlo, so that the apparent draft form of this noun was nūlo. A similar form nūlu appears on SD/306, described only as “a word with the evil sense of ‘night’ or ‘dark’”. It could be a separate word or another variation of this word, with the development nūlo >> nūlu >> nālu. Carl Hostetter and Patrick Wynne suggested (AAD/21) that the earlier forms may be related to ᴹQ. nulla “dark, dusky, obscure”.

Adûnaic [SD/247; SD/306; SD/312] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Doriathrin

ngorth

noun. horror

A Doriathrin noun for “horror” derived from the root ᴹ√ÑGÓROTH (Ety/ÑGOROTH). Its Noldorin cognate N. goroth indicates a primitive form ✱✶ŋgorotʰo, where the second o was lost due to the Ilkorin syncope. Ordinarily, an initial ng- became g- in Ilkorin, as noted by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/ngorth), and ngorth seems to be a variation on this rule.

Doriathrin [Ety/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

nan dungorthin

place name. Vale of Black Horror

A Doriathrin precursor to S. Nan Dungortheb (LR/261), given in The Etymologies as a combination of nand “valley”, dunn “black” and ngorthin “horrible” (Ety/NAD, DUN, ÑGOROTH).

Doriathrin [Ety/DUN; Ety/NAD; Ety/ÑGOROTH; EtyAC/ÑGOROTH; LB/348; LBI/Nan Dungorthin; LR/299; LRI/Nan-dungorthin; MR/127; MRI/Nan Dungortheb; SMI/Nan Dungorthin; WJI/Nan Dungortheb] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

norto

noun. horror

Qenya [EtyAC/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

osse

noun. terror

Qenya [Ety/GOS; EtyAC/GOS] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

angosse

noun. horror

Middle Primitive Elvish [EtyAC/GOS] Group: Eldamo. Published by

ñgoroth

root. horror

Middle Primitive Elvish [Ety/DUN; Ety/ÑGOROTH; EtyAC/GOS; EtyAC/ÑGOROTH] Group: Eldamo. Published by

gos

root. dread

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “dread” with two variations: ᴹ√GOS and ᴹ√GOTH (Ety/GOS). It was an element in quite a few names in Silmarillion drafts from the 1930s, such as ᴹQ. Mandos “Dread Imprisoner” (Ety/MBAD), ᴹQ. Osse (Ety/GOS), N. Gothmog (Ety/MBAW), N. Tauros “Forest-Dread” (Ety/TÁWAR), and N. Dor-Daideloth “Land of the Shadow of Dread” (LR/405), the last of these containing N. deloth “abhorrence, detestation, loathing” = ᴹ√DYEL + ᴹ√GOTH (Ety/DYEL).

In Tolkien’s later writings, many of these names were given new forms or etymologies: Q. Mandos “Castle of Custody” = mando + osto (MR/350); Q. Ossë as an adaptation of his Valarin name Oš(o)šai (WJ/400); S. Tauron “Forester” (PM/358). This calls into question whether ᴹ√GOS or ᴹ√GOTH survived as a root. It does have a few useful derivatives for the purposes of Neo-Eldarin, however, such as N. gosta- “fear exceedingly”.

Middle Primitive Elvish [Ety/DYEL; Ety/GOS; Ety/KOT; Ety/MBAD; Ety/MBAW; Ety/ÑGOROTH; Ety/TÁWAR; Ety/THĒ; EtyAC/GOS] Group: Eldamo. Published by

arʒā

noun/adjective. dread

Middle Primitive Elvish [PE21/32] Group: Eldamo. Published by

day

root. shadow

Middle Primitive Elvish [Ety/DAY; Ety/DYEL; Ety/TEL; EtyAC/DAY] Group: Eldamo. Published by

gayas

root. fear

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “fear” (Ety/GÁYAS). One of its derivatives, N. gaer “dreadful” (< ᴹ✶gaisrā), was given a new etymology in the Quendi and Eldar essay of 1959-60, where S. gaer “awful, fearful” was derived from ✶gairā (WJ/400). However, it is conceivable that √GAYAS could have survived as an extension of the later root √GAY “astound, make aghast”.

Middle Primitive Elvish [Ety/GÁYAS; PE18/039] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

barch

noun. horror

Early Noldorin [PE13/138] Group: Eldamo. Published by

oif

noun. terror, horror; (evil) phantom, ghost

Early Noldorin [PE13/151; PE13/164] Group: Eldamo. Published by

gruith

noun. anger, resentment, anger, resentment; [G.] deed of horror, angry or violent act, vengeance

Early Noldorin [PE13/139; PE13/145] Group: Eldamo. Published by

branwen

noun. ferocity

Early Noldorin [PE13/139] Group: Eldamo. Published by

gost

noun. fear

Early Noldorin [PE13/145] Group: Eldamo. Published by

lhom

noun. shadow

Early Noldorin [PE13/149] Group: Eldamo. Published by

pant

noun. fear

Early Noldorin [PE13/121; PE13/152] Group: Eldamo. Published by

taur-na-fuin

place name. Deadly Nightshade

See later N. Taur-na-Fuin and S. Taur-nu-Fuin for discussion.

Early Noldorin [LB/034; LB/146; LB/155; LB/227; LBI/Taur-na-Fuin; SM/026] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

grui

adjective. ferocity, horror

gruigarm

noun. *deed of horror, angry or violent act, vengeance

gruith

noun. deed of horror, angry or violent act, vengeance

Gnomish [GL/23; GL/42; GL/47; LT2A/Bodruith] Group: Eldamo. Published by

fuior

noun. deadly nightshade

Early Quenya

oswe

noun. terror, horror; (evil) phantom, ghost

Early Quenya [PE13/151; PE13/164] Group: Eldamo. Published by

fuiyáru

noun. deadly nightshade

Early Quenya [PE15/14] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

gaia

noun. dread

Old Noldorin [Ety/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by