faren, adv. "enough" (VT46:9)
Quenya
haiya
far
faren
enough
fárëa
enough
fárëa adj.? "enough" (presumably adjective, whereas the adverb is faren); ufárëa"not enough" _(FS). Etym has farëa "enough, sufficient" (PHAR)_
vahaia
adverb. far away
vaháya
far away
vaháya adj. "far away" (LR:47, SD:310). Also spelt vahaiya (SD:247)
anda
adjective. long, far
Cognates
- S. and “long” ✧ PE17/040; PE17/090
Derivations
Element in
- Q. Andafalassë “Langstrand”
- Q. Andafangar “Longbeards” ✧ PM/321
- ᴺQ. andalango “giraffe, (lit.) long-neck”
- Q. andamacil “long sword”
- Q. andanéya “long ago, once upon a time” ✧ VT49/31
- ᴺQ. andanyarro “weasel, ferret, mink, stoat, polecat, (lit.) long-rat”
- Q. andatehta “long-mark”
- Q. andavë “long, at great length”
- ᴺQ. andë “length”
- Q. Anduinë “Long River” ✧ PE17/040
- ᴺQ. restandië “furlong”
- Q. sínen i·anda nyarnë metta ar taina andaurenya na quanta “*with this the long tale ends and my extended long day is complete” ✧ Minor-Doc/1955-CT; Minor-Doc/1955-CT
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ANAD > andā [andā] > [anda] ✧ PE17/040 ✶andā > anda [andā] > [anda] ✧ PE17/090 Variations
- andā ✧ PE17/040
haira
remote, far
haira adj. "remote, far" (KHAYA)
avahaira
remote, far
avahaira adj. "remote, far" (KHAYA)
eccaira
remote, far
eccaira ("k") adj. "remote, far" (KHAYA)
háya
far off, far away
háya adj. "far off, far away" (KHAYA). Also haiya.
anda
long
anda adj. "long" (ÁNAD/ANDA), "far" (PE17:90).In Andafangar noun "Longbeards", one of the tribes of the Dwarves (= Khuzdul Sigin-tarâg and Sindarin Anfangrim) (PM:320). Compare Andafalassë, #andamacil, andamunda, andanéya, andatehta, Anduinë. Apparently derived from the adj. anda is andavë "long" as adverb ("at great length", PE17:102), suggesting that the ending -vë can be used to derive adverbs from adjectives (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308)
ando
long
ando (2) adv. "long"; maybe replaced by andavë; see anda (VT14:5)
landa
wide
landa (2) adj. "wide" (LAD). Maybe in landatavárë = *"wide-wood"? (TI:415)
palan
adverb/adjective. far, wide, afar, distant, far, wide, afar, distant; [ᴹQ.] to a great extent, over a wide space, to a distance
Cognates
- S. palan “afar, abroad, far and wide” ✧ PE17/025
Derivations
- √PAL “wide, broad, extended, wide, broad, extended; [ᴹ√] wide (open); [ᴱ√] flatness” ✧ PE17/065; VT47/08
Element in
- ᴺQ. palallon “telephone, (lit.) far-sound”
- ᴺQ. palanóma “phone”
- ᴺQ. palancen “television, (lit.) far-sight”
- ᴺQ. palantilla “telescope”
- Q. Palantir “Far-sighted” ✧ SA/palan
- Q. palantir- “to watch/look afar” ✧ PE17/086
- Q. palantír “far-gazer, far-seer, (lit.) that which looks far away” ✧ PE17/025; SA/palan; UT/401
- Q. palanyantië “telepathy”
- Q. Palarran “Far Wanderer” ✧ UT/401
- Q. Pallando ✧ UT/401 (palan)
- Q. Palacendo “*Far sighted one”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PAL > palan [palan] ✧ VT47/08
palla
wide, expansive
palla adj. "wide, expansive" (PAL)
sóra
long, trailing
sóra adj. "long, trailing" (LT2:344)
yanda
wide
yanda adj. "wide" (PE17:115); variant of yána #1, q.v.
yanda
adjective. wide
Cognates
- S. iand “wide” ✧ PE17/115
yonda
wide, roomy, extensive
yonda adj."wide, roomy, extensive" (PE17:43), also (as alternative form of yonna) glossed "enclosed", with the latter meaning perhaps intended as the passive participle of the verb yor-
andavë
long, at great length
andavë adv. "long, at great length" (PE17:102); see anda
haiya adj. "far" (SD:247). Also háya.