A root in The Etymologies of the 1930s, initially glossed “daughter” but later “child” with derivatives ᴹQ. selde, ᴹQ. seldo, ᴹQ. selda = female, male and neuter “child” (Ety/SEL-D). In Notes on Names (NN) from 1957 Tolkien gave sel-de “daughter” (PE17/170), while S. sel(l) = “daughter” appeared in both the King’s Letter from the late 1940s (SD/129) as well as the Túrin Wrapper from the 1950s (VT50/5). The diminutive form for “daughter” appeared as Q. selyë in notes from the late 1960s (VT47/10).
Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer √YEL for “daughter” as a variant of ᴹ√SEL(D) under the influence of √YON “son”, mostly so I can still use the 1930s “child” words for other genders, at least in the Quenya branch. I would still use Q. seldë and S. sell for “daughter”, however, with a bit of semantic drift, with “girl” words becoming Q. nettë and S. neth.
An unglossed root in The Etymologies of the 1930s with derivatives like ᴹQ. panta- “to unfurl, spread out, open” and N. panna- “to open, enlarge”, along with ᴹQ. panta “open” and N. pann “wide” (Ety/PAT). It seems to be a later iteration of ᴱ√PATA² or ᴱ√PṆTṆ from the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “open, spread out, show” with very similar derivatives like ᴱQ. panta “open, wide, spreading” and ᴱQ. panta- “open, unfold, spread” (QL/72). In Tolkien’s later writings, ✱√PAT seems to mean “step” or “walk”; see that entry for details.
Neo-Eldarin: Despite the later shift in meaning for √PAT, I think this earlier sense “open (wide)” can be salvaged by assuming that form of the root is actually ✱√PANAT or ✱√PANTA, which is consistent with most of its derivatives. For the non-verbal senses of “open”, I think √LAT is generally better.