Quenya 

tindómë

starry twilight, starlit dusk

tindómë noun "starry twilight, starlit dusk" (DOMO, TIN, SA:tin), usually of the time near dawn, not near evening (SA:tin)

élë

flashing of [?starry] light

élë noun "flashing of [?starry] light" (VT45:12; Tolkien's gloss was not certainly legible)

tindómë

noun. (starry) twilight, (usually) time near dawn, (starry) twilight, time near dawn, [ᴹQ.] starlit dusk

Quenya [LotR/1111; NM/280; SA/tin] Group: Eldamo. Published by

elen

noun. star

The most common Quenya word for “star”, mentioned very frequently, derived from an extended form ✶elen of the root √EL “behold” (PE17/67; WJ/360, 362). Its usual plural form is eleni, but it has an archaic plural †eldi sometimes used in verse, the result of the Ancient Quenya sound whereby [[aq|[ln] became [ld]]] after the ancient plural underwent the Quenya syncope, ✶elenī > AQ. elni; its normal modern plural form eleni was actually a reformation from the singular (PE17/57, 151; WJ/362).

Conceptual Development: This word first appeared in The Etymologies of the 1930s, though in the original entry for the root ᴹ√EL Tolkien said it was poetical and gave variants ellen and elena (Ety/EL).

Quenya [Let/265; Let/385; LotR/0081; LotR/0377; LotR/0720; LotR/0915; MC/222; PE17/012; PE17/024; PE17/025; PE17/056; PE17/057; PE17/067; PE17/090; PE17/091; PE17/101; PE17/127; PE17/151; PE19/096; PE23/128; PE23/133; PE23/134; PE23/142; PM/340; RGEO/58; RGEO/59; RGEO/65; SA/êl; UT/213; VT49/39; VT49/44; VT49/45; WJ/362; WJ/367] Group: Eldamo. Published by

él

noun. star

An archaic or poetic word for star (WJ/362), somewhat common in compounds but in ordinary speech typically appearing as elen. It was derived directly from the primitive root √EL “behold”, the basis for other star words (PM/340; WJ/360).

Conceptual Development: This word first appeared as poetical ᴹQ. él “star” in The Etymologies of the 1930s, already with the derivation given above, though in this document the root ᴹ√EL meant “star” (Ety/EL), a common gloss for the root in later writings as well.

Quenya [PM/340; WJ/362] Group: Eldamo. Published by

elen

star

elen noun "star" (SA:êl, elen, EL, VT49:39); pl. eleni (occasionally in verse: eldi) (WJ:362, PE17:127); partitive pl. elelli for elenli (PE17:127), gen. pl. elenion in the phrase Elenion Ancalima "brightest of stars" (LotR2:IV ch. 9; see Letters:385 for translation); elen atta "two stars" (VT49:44), genitive elen atto "of two stars" (VT49:45), eleni neldë "three stars", archaic elenion neldë = "of stars three". Genitive "of 3 stars" = elenion neldë (for archaic elenion neldëo) (VT49:45). Allative elenna "starwards" used as name of Númenor _(Silm; see Elenna)_; ablative pl. elenillor "from stars" in Markirya. **Nai elen siluva ***"may a star shine", VT49:38.

él

star

él noun "star", pl. éli given (WJ:362, EL)

ílë

star

ílë noun "star" (LT1:269; rather elen, él in LotR-style Quenya.)

elerrimbë

 noun. starry host; host of stars

Quenya [Parf Edhellen entrie(s): elen; rimbë] Group: Neologism. Published by

silmë

noun. starlight, starlight; [ᴹQ.] silver [light], moonlight, light of Silpion

A word for “starlight” and also the name of tengwa #29 [i] (LotR/1123), clearly derived from the root √SIL.

Conceptual Development: The earliest hint of this word was in the Qenya Lexicon of the 1910s where ᴱQ. silmea seems to be an adjective meaning “✱lunar” (QL/56). ᴱQ. silme also seems to be an adjectival element “gleaming, silver” in ᴱQ. silmerána “gleaming moon, silver moon” from the Oilima Markirya poem and its drafts from around 1930 (MC/220; PE16/75). In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. silme was derived from primitive ᴹ✶silimē “light of Silpion, †silver” under the root ᴹ√SIL “shine silver” (Ety/SIL) and thus seems to mean “moonlight”. Indeed, silme had the gloss “moonlight” in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s and 40s (PE22/22, 51), where it was already the name of tengwa #29. It became “starlight” in Appendix E of The Lord of the Rings, however (LotR/1123), and elsewhere “moonlight” was isilmë (MC/223).

ilma Reconstructed

proper name. Starlight

An (archaic?) name for “Starlight”, it is not directly attested in Tolkien’s later writing, but appears as an element in several names (SA/ilm). It is a derivative of the root √(Ñ)GIL “shine (white)”. Elsewhere, the usual Quenya word for “starlight” is given as silmë (LotR/1123).

Conceptual Development: ᴱQ. ilma “air” appeared in Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/142). The name ᴹQ. Ilma “Starlight” is directly attested in Silmarillion drafts from the 1930s (LR/205), where it first appeared as Silma (SM/240). Ilma also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL (Ety/GIL), which is the source of the etymology noted above.

Ilma

starlight

Ilma noun "starlight" (GIL)

Ilmarë

starlight

Ilmarë noun "starlight", also fem. name, referring to a Maia (GIL, SA:ilm-)

histë

dusk

histë noun "dusk" (LT1:255)

hísë

dusk

hísë (2) noun "dusk" (LT1:255). A "Qenya" form possibly obsoleted by #1 above.

lómë

dusk, twilight

lómë noun "dusk, twilight", also "night"; according to SD:415, the stem is lómi- (contrast the "Qenya" genitive lómen rather than **lómin in VT45:28). According to PE17:152, lómë refers to night "when viewed favourably, as a rule, but it became the general rule" (cf. SD:414-415 regarding lōmi as an Adûnaic loan-word based on lómë, meaning "fair night, a night of stars" with "no connotations of gloom or fear"). In the battle-cry auta i lómë "the night is passing" (Silm. ch. 20), the "night" would however seem to refer metaphorically to the reign of Morgoth. As for the gloss, cf. Lómion masc. name "Child of Twilight [dusk]", the Quenya name Aredhel secretly gave to Maeglin _(SA). Otherwise lómë is usually defined as "night" (Letters:308, LR:41, SD:302 cf.414-15, SA:dú)_; the _Etymologies defines lómë as "Night [as phenomenon], night-time, shades of night, Dark" (DO3/DŌ, LUM, DOMO, VT45:28), or "night-light" (VT45:28, reading of _lómë uncertain). In early "Qenya" the gloss was "dusk, gloom, darkness" (LT1:255). Cf. lómelindëpl. lómelindi "nightingale" _(SA:dú, LR:41; SD:302, MR:172, DO3/DŌ, LIN2, TIN). _Derived adjective #lómëa "gloomy" in Lómëanor "Gloomyland"; see Taurelilómëa-tumbalemorna...

silmë

starlight

silmë noun "starlight", also name of tengwa #29 (Appendix E), though in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, the name silmë instead applied to tengwa #3 (VT46:13). Silmë nuquerna "_s reversed", name of tengwa #30, similar to normal silmë but turned upside down (Appendix E)_. In the Etymologies, stem SIL, silmë is defined as the "light of Silpion" (Telperion), and also a poetic word for "silver".

usque

noun. dusk

dusk

Quenya [PE 18:50 PE 18:100] Group: Mellonath Daeron. Published by

usque

noun. dusk, twilight

Quenya [PE 22:51] Group: Mellonath Daeron. Published by

éle

noun. star-ray, beam

Quenya [PE 22:23] Group: Mellonath Daeron. Published by

Noldorin 

tinnu

noun. (starry) twilight, dusk, early night (without moon)

Noldorin [Ety/DOMO; Ety/THIN; Ety/TIN] Group: Eldamo. Published by

elrond

masculine name. Starry-dome, Sky

Noldorin [Ety/EL; Ety/ƷEL; LRI/Elrond; RSI/Elrond; SDI1/Elrond; SMI/Elrond; TII/Elrond; WRI/Elrond] Group: Eldamo. Published by

tindu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. starry twilight

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

el

noun. star

geil

noun. star

Noldorin [Ety/GIL; Ety/OT; EtyAC/GIL] Group: Eldamo. Published by

geil

noun. star, bright spark

Noldorin [Ety/358, VT/45:15] Group: SINDICT. Published by

gil-galad

masculine name. Starlight

Noldorin [Ety/GIL; LRI/Gil-galad; RS/179; RS/215; RSI/Gilgalad; SDI2/Gilgalad; TII/Gil-galad; WRI/Gil-galad] Group: Eldamo. Published by

gilgalad

noun. starlight

Noldorin [Ety/358] Group: SINDICT. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Noldorin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

tindu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

tinnu

noun. dusk, twilight, early night (without Moon)

Noldorin [Ety/355, Ety/393, X/ND2] tinu+dû. Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

tinnu

noun. *twilight, [N.] (starry) twilight, dusk, early night (without moon)

Sindarin [PE19/073] Group: Eldamo. Published by

Elrond

noun. starry dome

êl (“star”) + rond (“domed roof”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

elenath

noun. starry host, all the host of the stars of heaven

Sindarin [LotR/II:I, RGEO/73-75, WJ/363] Group: SINDICT. Published by

nan elmoth

place name. *Valley of Starry Dusk

The forest where Thingol and Melian met (S/55), a combination of nan(d) “valley”, êl “star” and moth “dusk” (SA/nan(d), moth).

Conceptual Development: In “The Lay of Leithian Recommenced” from the 1950s, Tolkien considered some variant names for this forest: S. Glad-uial >> Glath-uail >> Gilammoth (LB/349). The first of these also appeared on the Silmarillion map from the 1950s (WJ/183, 188 note #48).

Sindarin [LB/349; LBI/Gilammoth; LBI/Nan Elmoth; MRI/Gilammoth; PMI/Nan Elmoth; SA/moth; SA/nan(d); SI/Nan Elmoth; WJI/Elmoth; WJI/Gladuial; WJI/Nan Elmoth] Group: Eldamo. Published by

o menel aglar elenath

from heaven on high the glory of the starry host

Sindarin [LotR/0238; LotR/1028; Minor-Doc/1966-01-15; PE17/020; PE17/021; RGEO/63; RGEO/64] Group: Eldamo. Published by

êl

noun. star

A Sindarin word for “star” that is largely archaic and poetic, and is mainly used as element in names like Elrond (Let/281; WJ/363; Ety/EL); the more usual word for “star” in ordinary speech was gil (RGEO/65). However, the collective form elenath is still used in common speech to refer to the entire host of stars (WJ/363). The plural of êl is elin, as this word was derived from ancient ✶elen, and the final n that was lost in the singular was preserved in the plural. In some cases Tolkien posited a restored analogical singular elen from the plural form (PE17/24, 67, 139), but this isn’t in keeping with the notion that the word was archaic, so I would ignore this for purposes of Neo-Sindarin.

Conceptual Development: This word and its root first appeared in The Etymologies of the 1930s, where N. el “star” was derived from the root ᴹ√EL of similar meaning, but was “only [used] in names” (Ety/EL). It seems Tolkien introduced the root to give a new etymology for names like N. Elrond and N. Elwing, which initially appeared under the root ᴹ√ƷEL “sky” (Ety/ƷEL).

Sindarin [Let/281; LotR/0238; MR/373; PE17/022; PE17/024; PE17/025; PE17/055; PE17/067; PE17/127; PE17/139; PE17/151; PE22/150; PE23/141; PM/369; RGEO/63; RGEO/64; RGEO/65; RGEO/67; SA/êl; WJ/363] Group: Eldamo. Published by

el

star

n. star.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:55] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

star

pl1. elin, pl2. elenath _n._star. Its collective plural (pl2.) designates 'the (host of all the) stars, (all) the (visible) stars of the firmament'. Q. elen, pl1. eldi, eleni. o menel aglar elenath ! lit. 'from Firmament glory of the stars !'. >> êl

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:20-1:24-5:67:139:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elen

noun. star

gil-

noun. star

Sindarin [PE 22:159] Group: Mellonath Daeron. Published by

gill

noun. star

êl

star

pl1. elin, pl2. elenath** ** n. star. Q. elen, pl1. eldi, eleni, pl2. elelli. >> elen

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24:67:127:139-40:151] < EL star. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

elui

adjective. starry

A neologism for “starry” coined by Gábor Lőrinczi from the VQP (VQP), an adjectival form of êl “star”.

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

tinnu

starry twilight

tinnu (i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tinnu

starry twilight

(i dinnu, o thinnu) (dusk, twilight, starlit evening, early night without a moon), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

gîl

star

gîl (i ngîl = i ñîl, o n**gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath** (RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

gîl

star

(i ngîl = i ñîl, o n’gîl, construct gil) (bright spark, silver glint), no distinct pl. form except with article (in gîl = i ñgîl), coll. pl. giliath **(RGEO, MR:388). Poetic †êl (elen-, pl. **elin, coll. pl. elenath) (RGEO, Letters:281, WJ:363).

tinnu

dusk

tinnu (i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

tinnu

dusk

(i dinnu, o thinnu) (twilight, starlit evening, early night without a moon, starry twilight), pl. tinny (i thynny) if there is a pl.

moth

noun. dusk

Elrond

noun. Elrond

prop. n.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:183] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gil

noun. star, bright spark

In The Etymologies (Ety/358, corrected by VT/45:15), this word was given as geil , plural gîl. However, later in LotR/E and RGEO/73, Tolkien seems to consider gil as a singular (with no hints in the sources of what the plural would be, besides the collective plural giliath )

Sindarin [LotR/E, S/431, RGEO/73] Group: SINDICT. Published by

giliath

noun. all the host of stars

Sindarin [Ety/358, RC/232] Group: SINDICT. Published by

lo

lo

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:137] < _law_ < _lawa _ < LOWO. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

êl

noun. star (little used except in verses)

Sindarin [WJ/363, MR/373, RGEO/73, Letters/281] Group: SINDICT. Published by

Elrond

Star-dome

The name Elrond has been translated as "Star-dome", and "Vault of Heaven" recalling the glory of Menegroth though at an earlier stage, it was supposed to mean "Elf of the Cave". His Quenya name was most likely Elerondo, isolated from the patronymic Elerondiel, "daughter of Elrond".

Sindarin [Tolkien Gateway "Elrond"] Published by

Elrond

Elrond

The name Elrond (S, pron. [ˈelrond]) has been translated as "Star-dome", and "Vault of Heaven" recalling the glory of Menegroth though at an earlier stage, it was supposed to mean "Elf of the Cave". His Quenya name was most likely Elerondo, isolated from the patronymic Elerondiel, "daughter of Elrond".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

dusk

(i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

gilgalad

starlight

  1. gilgalad (i ngilgalad = i ñilgalad, o n**gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form. 2) gilith (also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n**gilith) _These mutations presupposed that the root is Ñ, as in MR:388, rather than _ as in the Etymologies (LR:358).

gilgalad

starlight

(i ngilgalad = i ñilgalad, o n’gilgalad, pl. gilgelaid (in gilgelaid = i ñgilgelaid) if there is a plural form.

gilion

of stars

(lenited ngilion; pl. gilioen). Archaic ✱giliaun.

gilith

starlight

(also used = Quenya Ilmen, the region of stars) (i ngilith = i ñilith, o n’gilith) These mutations presupposed that the root is

moth

dusk

  1. moth (i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read *môth with a long vowel. 2) (i dhû) (night, nightfall, late evening, darkness), pl. dui (i nui) (SD:302).

moth

dusk

(i voth), pl. myth (i myth). David Salo would read ✱môth with a long vowel.

Primitive elvish

elen

noun. star

Primitive elvish [Let/281; MR/387; MR/388; NM/060; PE17/022; PE17/023; PE17/067; PE17/139; PE17/151; PE17/152; PE22/150; VT42/11; WJ/360] Group: Eldamo. Published by

ēl

noun. star

Primitive elvish [PE17/066; WJ/360] Group: Eldamo. Published by

tindōmi

noun. *twilight

Primitive elvish [PE19/073] Group: Eldamo. Published by

us(u)kwē

noun. dusk

Primitive elvish [PE18/100; PE21/71] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

elen

noun. star

él

noun. star

Telerin [WJ/362; WJ/407] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

éle

noun. star-ray, beam, flashing of [?starry] light

A word in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√EL “star” with an unclear gloss “flashing of [?starry] light” (Ety/EL). It also appeared in 1930s notes on Tengwar with the gloss “star-ray, beam” (PE22/23).

Qenya [EtyAC/EL; PE22/023] Group: Eldamo. Published by

tindóme

noun. (starry) twilight, starlit dusk

Qenya [Ety/DOMO; Ety/TIN] Group: Eldamo. Published by

elen

noun. star

Qenya [Ety/EL; PE17/014; RS/324; VT28/11; WR/223] Group: Eldamo. Published by

él

noun. star

elena

noun. star

ellen

noun. star

ilma

proper name. Starlight

This name first appeared in Silmarillion drafts from the early 1930s as ᴹQ. Silma >> Ilma >> Ilmen as a name for the “Place of Light”, home of the stars (SM/240-1). It reappeared in the mid-30s as a word for “Starlight” (LR/205), and also appeared in The Etymologies as a derivative of ᴹ√GIL, alongside (and perhaps an element of) Ilmen “region above air where stars are” (Ety/GIL).

Qenya [Ety/GIL; LR/205; LRI/Ilma; LRI/Silma; SM/240; SMI/Ilma; SMI/Ilmen; SMI/Silma] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

el

root. star, starry sky

Middle Primitive Elvish [Ety/EL; Ety/RIG; Ety/ROD] Group: Eldamo. Published by

gilya

noun. star

Middle Primitive Elvish [Ety/GIL] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

el

noun. star

A Doriathrin noun meaning “star”, a simple derivative of the root ᴹ√EL (Ety/EL).

Doriathrin [Ety/EL] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

gail

noun. star

Gnomish [GL/37; LT1A/Tinwetári] Group: Eldamo. Published by

cwelm

noun. dusk

math

noun. dusk

Gnomish [GL/56; GL/61; GL/62; LT2A/Mathusdor; LT2A/Umboth-muilin; QL/059] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

tinwe

noun. star

Early Quenya [LT1A/Tinwë Linto; MC/213; MC/214; MC/220; PE16/056; PE16/057; PE16/060; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077; PE16/142; PME/092; QL/052; QL/092] Group: Eldamo. Published by

íle

noun. star

Early Quenya [GL/37; LT1A/Tinwetári] Group: Eldamo. Published by

histe

noun/adjective. dusk

maske

noun. dusk

Early Quenya [QL/059] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

maþa

root. dusk

This root was given as ᴱ√MASA¹ “dusk” in its main entry in the Qenya Lexicon of the 1910s, but its Gnomish form math- indicates the true root was ᴱ√MAÞA (QL/59). This was clarified in a list of roots at the end of the M-section in the Qenya Lexicon (QL/63) and its representation as maþ- in the contemporaneous Gnomish Lexicon (GL/59). Its most notable use in the legendarium was in the name G. Umboth-muilin “Pools (muil-plural) of Twilight (umboth)”, where G. umboth or umbath “nightfall” was derived from a strengthened form of the root, ᴱ√mbaþ- (GL/75). However, in later writings this name was reconceived as Ilk. Umboth Muilin “Veiled (muilin) Pool (umboth)”, with the first element umboth meaning “large pool” (Ety/MBOTH, MUY). The name was ultimately replaced with S. Aelin-uial (S/114), by which point the early root ᴱ√MAÞA was long abandoned.

Early Primitive Elvish [GL/75; LT2A/Umboth-muilin; QL/059; QL/063] Group: Eldamo. Published by

Ancient telerin

uso

noun. dusk

Ancient telerin [PE21/72] Group: Eldamo. Published by