adj. grey, light grey. >> Mithrandir, mithril
Noldorin
mithren
adjective. small
mith
adjective. grey
mith
adjective. (pale) grey
mid
adjective. grey
mîw
adjective. small, tiny, frail
thind
adjective. grey, pale
thinn
adjective. grey, pale
mithren
adjective. small
mith
adjective. grey
mith
adjective. (pale) grey
mid
adjective. grey
mîw
adjective. small, tiny, frail
thind
adjective. grey, pale
thinn
adjective. grey, pale
mithren
adjective. grey
mithren
adjective. grey
hithren
adjective. grey
hithren
adjective. grey
mith
adjective. (pale) grey
mith
grey
adj. grey, light grey. >> Mithrandir, mithril
mithren
grey
- *mithren (lenited vithren, pl. mithrin). 2) thind (pale); no distinct pl. form. 3) (pale grey) mith (lenited vith; no distinct pl. form). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone means ”white fog, wet mist”.
mithren
grey
(lenited vithren, pl. mithrin).
mith
grey
(lenited vith; no distinct pl. form). David Salo would read mîth with a long vowel. Note: a homophone means ”white fog, wet mist”.
mîw
small
- mîw (tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form, 2) niben (petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6) 3) SMALL (and frail) nimp, no distinct pl. form (VT48:18)
cidinn
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
cinnog
adjective. small
_ adj. _small. Q. cinta.
niben
adjective. small, petty
niben
adjective. little finger (Elvish play-name used by and taught to children)
nimp
adjective. small and frail
thin
adjective. grey
thind
adjective. grey, pale
thind
adjective. grey
thind
adjective. grey
_ adj. _grey. Obsolete except in names as Thingol. >> hithren
thind
adjective. grey, grey, [N.] pale
if from þindā, why no a-affection? @@@
thinn
adjective. grey
thinn
adjective. grey
_adj. _grey. Q. sinde.
thinn
adjective. grey
aew
small bird
. No distinct pl. form.
glâd
small forest
(i ’lâd, construct glad) (wood), pl. glaid (in glaid).
hûb
small landlocked bay
(i chûb, o chûb, construct hub) (harbour, haven), pl. huib (i chuib).
mîw
small
(tiny, frail), lenited vîw, no distinct pl. form
niben
small
(petty), pl. nibin. Also used as a name for the the little finger. (VT48:6)
nimp
small
no distinct pl. form (VT48:18)
pêg
small spot
(i** bêg, construct peg) (dot), pl. pîg (i** phîg)
thind
grey
(pale); no distinct pl. form.
tinu
small star
(i** dinu, o thinu; also -din at the end of compounds) (spark), analogical pl. tiny (i** thiny). Archaic tinw, so the coll. pl. is likely tinwath.
mith
root. grey
Tolkien introduced the root ᴹ√MITH in The Etymologies of the 1930s as a blending of ᴹ√MIS “✱wet” and ᴹ√KHITH “mist, fog”, with the derivative N. mith “white fog, wet mist” as in N. Mithrim “✱Mist Lake” (Ety/MITH, RINGI; EtyAC/MITH). As a later addition to this entry Tolkien wrote the adjective N. mith “grey”, and that was the more common use of this word in Tolkien’s later writings. In a 1955 letter to David Masson Tolkien specified that “usage suggests that MIÞ- is paler and whiter, a luminous grey” (PE17/72).
nik
root. small
One of various roots for “small” Tolkien used in his later writings. The root √NIK “small” first appeared in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s (VT47/26; VT48/18), but was connected to the diminutive suffix ✶-i(n)ki which had a much longer conceptual history. One of the earliest known diminutive suffix was ᴱQ. -íne(a) in the Qenya Lexicon of the 1910s from the root ᴱ√INI “small” (QL/42), which might be a precursor to √NIK; these suffixes reappeared in the Early Qenya Grammar of the 1920s (PE14/49, 81). In the Gnomish Grammar of the 1910s, the word G. inc “small” was used as the basis for the “diminutive superlative” -inci (PE11/16).
In the Qenya Lexicon, Tolkien connected ᴱ√INI “small” to the root ᴱ√MINI of similar meaning (QL/42, 61). There are no signs of ᴱ√MINI “small” in the contemporaneous Gnomish Lexicon, but the word G. migin “little” (GL/57) hints at a (hypothetical) variant root ✱ᴱ√MIKI. Further support for ✱ᴱ√MIKI can be found in other diminutive forms in the Early Qenya Grammar of the 1920s such as prefixal diminutive ᴱQ. mike- along adverbial ᴱQ. mike “little” (QL/48, 81), the latter appearing with the gloss “a bit” in the English-Qenya Dictionary from this period (PE15/70) along with other similar words in both the dictionary and the grammar. This ✱ᴱ√MIKI might be another precursor to √NIK. An early hint at √NIK itself might appear in the word ᴹQ. nikse “minnow, little fish” from the Declension of Nouns from the early 1930s (PE21/27).
In Noldorin and Sindarin, the primary diminutive suffix became -eg, which was connected to the Common Eldarin suffix -iki elsewhere in notes on hands and fingers (VT47/14 note #21). In the notes where √NIK “small” appeared in the late 1960s, Tolkien gave the primitive diminutive as -inkĭ along with variants ikki, -iksi, -si, -ensi, -ki.
One of the main competing roots for “small” was ᴹ√PIK [see the entry for √PI(N)], itself with a lengthy conceptual history. The shift of pitya >> nitya “little” in the father name of Amrod from the late 1960s may represent a replacement of √PIK by √NIK (PM/365), but I think it is likelier the two roots coexisted with slightly different meanings, as was the case for their earlier precursors. In the notes from the late 1960s, √NIK was also contrasted with √NIP “small (usually with connotation of weakness)” (VT48/18), from which the word S. niben “petty” was derived, as in S. Nogoth Niben (WJ/388).
Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I would assume √NIK meant “small” in a neutral sense, √PIK “tiny” (along with variants √PĪ and √PIN) and √NIP “small and weak”. I would use these as the major Eldarin roots for “small” words, along with a number of other more specialized roots.
nimpĭ
adjective. small
ninkĭ
adjective. small
stin
root. grey
thindi
adjective. grey
thindā
adjective. grey
thini
adjective. grey
cinta
small
cinta adj. "small" (PE17:157)
cinta
adjective. small
hiswa
grey
hiswa (þ) adj. "grey" (KHIS/KHITH, Narqelion)
inya
small
inya (2) adj. "small" (LT1:256; this "Qenya" word may be obsoleted by # 1 above)
mintë
small
mintë adj. "small" (VT45:35)
mista
grey
mista adj. "grey"; see lassemista
mista
adjective. grey
mitsa
small
mitsa adj. "small" (VT45:35) Another synonym from the same source, mitra, looks unusual for a Quenya word (because of the medial cluster tr)
mísë
grey
mísë (þ, cf. Sindarin mith-) adj. "grey" (used as noun of grey clothes in the phrase mi mísë of someone clad "in grey"). The underlying stem refers a paler or whiter "grey" than sinda, making mísë "a luminous grey" (PE17:71-72)
nincë
small
*nincë (ninci*-) ("k")adj. "small". The form is given as "ninki" with the last vowel marked as short; this is probably the etymological form that would underlie Quenya nincë. The word is said to mean "small" with "good senses"; contrast nípa**, *nimpë. (VT48:18)
nitya
small
#nitya adj. "small" (VT48:15, PM:365)
níca
small
níca ("k")adj. "small". The word is said to mean "small" with "good senses"; contrast nípa, *nimpë. (VT47:26, VT48:18)
níca
adjective. small
pinilya
small
pinilya adj. "small" (MC:220; this is "Qenya")
sinda
grey
sinda (þ) adj. "grey" (PE17:72); nominal pl. Sindar used = "Grey-elves", lit. *"Grey ones"; see WJ:375. Gen. pl. Sindaron in WJ:369. With general meaning "grey" also in Sindacollo > Singollo "Grey-cloak, Thingol" (SA:thin(d), PE17:72; see also sindë, Sindicollo);†sindanórië "grey land", ablative sindanóriello "from/out of a grey country" (Nam); the reference is to a "mythical region of shadows lying at outer feet of the Mountains of Valinor" (PE17:72). However, other sources give sindë (q.v.) as the Quenya word for "grey"; perhaps sinda came to mean primarily "Grey-elf" as a noun. Derived adjective Sindarin "Grey-elven", normally used as a noun to refer to the Grey-elven language. (Appendix F)
sinda
adjective. grey
sindë
grey, pale or silvery grey
sindë (þ) adj. "grey, pale or silvery grey" (the Vanyarin dialect preserves the older form þindë) (WJ:384, THIN; in SA:thin(d) the form given is sinda, cf. also sindanóriello "from a grey country" in Namárië. Sindë and sinda_ are apparently variants of the same word.) _Stem sindi-, given the primitive form ¤thindi; cf. Sindicollo (q.v.)
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
mitsa
adjective. small
-(n)ikka
suffix. small
A suffix used in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 to form correlatives for smallness in quantity or amount, such as ᴹQ. manikka “how small, ✱how little” and ᴹQ. tanikka “✱that small, that little” (PE23/108). Tolkien specified that it was “only used in interrogatives and demonstratives”. It was probably related to diminutive ✶-i(n)ki and the root √-NIK “small”.
hiswa
adjective. grey, grey [of weather], *foggy, overcast; [ᴱQ.] dim, fading
This word is glossed “grey” in The Etymologies, but perhaps means “✱foggy, overcast”, since Sindarin cognate hethw means “foggy, obscure, vague” and related noun hiswë means “fog”. @@@
mit
root. small
A deleted root in The Etymologies of the 1930s glossed “small” with various Quenya and Noldorin derivatives of similar meaning (Ety/MIT).
mitra
adjective. small
thind
adjective. grey
An adjective for “grey” derived from primitive ᴹ✶thindi (Ety/THIN) because primitive final vowels vanished in Ilkorin.
hedhu
adjective. grey
A Doriathrin adjective for “grey” written heðu in The Etymologies, and derived from the primitive form ᴹ✶khithwa [kʰitʰwa] (Ety/KHIS). This word illustrates several interesting phonetic changes in Ilkorin.
The [[ilk|[i] became [e] before the final [a]]].
Both the aspirates became voiceless spirants: [kʰ-] > [x-] and [-tʰ-] > [-θ-].
Later the [[ilk|initial [x-] became [h-]]].
Meanwhile the [[ilk|medial [-θ-] voiced to [-ð-]]] (“dh”).
The [[ilk|primitive final [a] was lost]].
Afterwards, the resulting [[ilk|final [w] became [u]]].
In most other Doriathrin words, a [[ilk|final [u] from [w] further developed into [o]]]; it is unclear why this change did not occur here.
aina
adjective. small
ineg
adjective. small
inig
adjective. small
A word for “small” in the Gnomish Lexicon with variants ineg and G. inc (GL/51). Tolkien said this word was “especially used in quantitative sense as opposite of odog [great]”, as in inig bast no odog saith “✱small bread then great hunger”. It was clearly based on the early root ᴱ√INI “small” (QL/42).
musc
adjective. grey
lhigin
adjective. small
ligen
adjective. small
ini
root. small
minwa
adjective. small
pinilya
adjective. small
pínea
adjective. small
miy
root. small
A root glossed “small” that Tolkien wrote in its full-form ✶Ad. √MIYI (SD/427). For consistency this entry has normalized it to the basic form of biconsonantal roots. Although glossed as “small”, all of its attested derivatives have to do with babies.
_ adj. _grey. >> thind