#send (i hend, o send, construct sen) _(probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda)_, pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form) = Quenya Sindar. As coll. pl. also Thindrim (VT41:9). The Sindar could also be called Eluwaith (e.g. _Elu-_people, the subjects of Elu Thingol: Elu + gwaith); this word was maybe only used in the First Age when Thingol was alive. The Sindar called themselves ELVES; see under FORSAKEN.
Sindarin
thindrim
collective name. Sindar
send
sinda
send
sinda
(i hend, o send, construct sen) (probably a term only used by the Noldor, borrowed from Quenya Sinda), pl. sind (i sind), coll. pl. Sendrim (the only attested form) = Quenya Sindar. As coll. pl. also Thindrim (VT41:9). The Sindar could also be called Eluwaith (e.g. Elu-people, the subjects of Elu Thingol: Elu + gwaith); this word was maybe only used in the First Age when Thingol was alive. The Sindar called themselves
mithrim
place name. Sindar
A lake in northwest Beleriand (S/106) named after the Elves who lived there (WJ/378). This name was the inspiration for Q. Sindar (PE17/140), and is a combination of mith “grey” and the class-plural suffix -rim (SA/mith, rim).
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales, this lake was called G. Asgon (L1T1/238, GL/20), revised to ᴱN. Mithrim towards the end of the tales (LT2/202). The form N. Mithrim appeared in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/4, LR/249), and also in The Etymologies, but with its first element being N. mith “white fog, wet mist” and its second element N. rhim “cold pool or lake (in mountains)”, hence “✱Mist Lake” (Ety/MITH, RINGI). The derivation from the name of the people came later (WJ/378), perhaps inspired in the real world by Q. Sindar, the reverse of the inspiration in the fictional world.
mîth
noun. *Sinda, Grey-Elf
thend
noun. *Sinda, Grey-Elf
A Sindarin equivalent of Q. Sindar (VT41/9), a combination of thind “grey” and the class-plural suffix -rim.