Primitive elvish

path

root. smooth (to feel), silky

This root first appeared as unglossed ᴹ√PATH in The Etymologies of the 1930s with derivatives like ᴹQ. pasta/N. path “smooth” and N. pathw “level place, sward” (Ety/PATH). It reappeared in the Outline of Phonology from the early 1950s as √PATH “to smooth” (PE19/88), and again in etymological notes from 1959 as √PĂTH/PAS “smooth (to feel), silky” (PE17/171).

Primitive elvish [PE17/158; PE17/171; PE19/088] Group: Eldamo. Published by

pathnā

adjective. smooth

Primitive elvish [PE19/088] Group: Eldamo. Published by

teg

root. line

Tolkien used a number of similar roots as the basis for “line” words throughout his life. The earliest of these appeared in the Qenya Lexicon as ᴱ√TEHE [teχe] “pull” (gloss marked with a “?” by Tolkien) with derivatives like ᴱQ. tea “straight”, ᴱQ. telya “attractive; importunate”, and ᴱQ. tie “line, direction, route, road” (QL/90), the last of these surviving more or less unchanged all the way into the published version of The Lord of the Rings (LotR/377). The early root ᴱ√TEHE also had derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. “mark, line; track; path”, G. or tion “straight”, and G. tîr “honest; esteem, regard, honour”, originally “straight, upright” (GL/69, 71). Primitive ᴱ✶tegna > ᴱQ. tína/ᴱN. tain “straight” from Early Noldorin Word-lists from the 1920s may represent a shift in the form of the root to ✱ᴱ√TEGE (PE13/153, 165).

In The Etymologies of the 1930s the root appeared as {ᴹ√TEƷ >>} ᴹ√TEÑ “line, direction” with derivatives like ᴹQ. tie/N. “line, way” and ᴹQ. téra/N. tîr “straight, right” (Ety/TEƷ, TEÑ). In the Outline of Phonology Tolkien gave √TEG “line”, whereas √TEÑ was given as the basis for Q. tenna “a thought, notion, idea” and thus clearly with a different meaning; see the entry √TEÑ for further discussion. In any case it is clear that Tolkien considered various ancient velar consonants for the second consonant of this root, all ultimately vanishing in the child languages with similar vocalic effects: 1910s teχ-, 1920s teg-, 1930s {teʒ- >>} teñ- and 1950s teg-.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I would assume this root was √TEƷ in order to preserve the validity of the word téma “series”. This is because Tolkien kept vacillating on the development of gm, but usually had gm > ngw, so that teg-mā > tengwa, not téma.

Primitive elvish [PE19/097] Group: Eldamo. Published by

par

root. peel, peel, *bare

Primitive elvish [PE17/086; PE17/158; PE17/171] Group: Eldamo. Published by

pas

root. smooth (to feel), silky

skey

root. pass

A root in Late Notes on Verb Structure (LVS) from 1969 given as √SKEY “pass” serving as the basis for Q. xiétë “passing, impermanent”, and illustrating certain phonetic developments for the suffix Q. -itë (PE22/155).

Primitive elvish [PE22/155] Group: Eldamo. Published by

nom Reconstructed

root. place

A hypothetical root serving as the basis for Q. nómë “place”.

Noldorin 

path

adjective. smooth

Noldorin [Ety/PATH] Group: Eldamo. Published by

path

adjective. smooth

Noldorin [Ety/380] Group: SINDICT. Published by

pathw

noun. level place, sward

A noun appearing as N. pathw “level place, sward” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶pathmā, where the m became w after the aspirate th as in ON. pathwa (Ety/PATH). This final -w would be pronounced “-u”, and having -w in the written form seems to be an orthographic convention of Noldorin of the 1930s and 40s. In (Neo) Sindarin it would probably be written as ᴺS. pathu as suggested in Hiswelókë’s Sindarin Dictionary (HSD/pathu); compare for example S. hadhu “seat”.

Noldorin [Ety/PATH; EtyAC/PATH] Group: Eldamo. Published by

pathra-

verb. to fill, to fill (intr.)

Noldorin [Ety/KWAT] Group: Eldamo. Published by

pathra-

verb. to fill

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

pathred

noun. fullness

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

pathred

noun. fullness

Noldorin [Ety/KWAT] Group: Eldamo. Published by

pathw

noun. level space, sward

Noldorin [Ety/380, X/W] Group: SINDICT. Published by

lonn

noun. path

râd

noun. path, track

noun. line, way, line, way, [G.] track, path; mark

Noldorin [Ety/TEƷ] Group: Eldamo. Published by

bâd

noun. beaten track, pathway, beaten track, pathway, [ᴱN.] way, [G.] path

Noldorin [Ety/BAT; EtyAC/BAT] Group: Eldamo. Published by

lhonn

noun. narrow path or strait

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lond

noun. narrow path or strait

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lonn

noun. narrow path or strait

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

râd

noun. path, track

Noldorin [Ety/383] Group: SINDICT. Published by

bâd

noun. beaten track, pathway

Noldorin [Ety/351] Group: SINDICT. Published by

andeith

noun. long-mark, sign used in writing alphabetic tengwar over a vowel, to indicate that it is lengthened.

Noldorin [LotR/E, Ety/391, X/EI] and+taith. Group: SINDICT. Published by

lhonn

noun. entrance to harbour, land-locked haven

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lond

noun. entrance to harbour, land-locked haven

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lonn

noun. entrance to harbour, land-locked haven

Noldorin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

othlon

noun. paved way

Noldorin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

othlond

noun. paved way

Noldorin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

pannad(a)-

verb. to fill, to fill (trans.)

Noldorin [Ety/KWAT] Group: Eldamo. Published by

pannod

verb. to fill

Noldorin [Ety/366, X/Z] Group: SINDICT. Published by

pendrad

noun. passage up or down slope, stairway

Noldorin [Ety/380, X/ND3] pend+rath, pend+râd. Group: SINDICT. Published by

pendrath

noun. passage up or down slope, stairway

Noldorin [Ety/380, X/ND3] pend+rath, pend+râd. Group: SINDICT. Published by

rada-

verb. to make a way, find a way

Noldorin [Ety/383] Group: SINDICT. Published by

teith

noun. mark

Noldorin [Ety/391, X/EI] Group: SINDICT. Published by

noun. line, way

Noldorin [Ety/391] Group: SINDICT. Published by

noun. line, row

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

pathu

noun. level space, sward

Sindarin [Ety/380, X/W] Group: SINDICT. Published by

path

smooth

path (lenited bath; pl. paith)

parth

sward

1) parth (i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth), 2) sâdh (i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)

parth

sward

(i barth, o pharth) (field, enclosed grassland), pl. perth (i pherth)

imrad

noun. path or pass between mountains or trackless forest, *(lit.) valley path

A noun appearing in notes from the late 1960s for “a path or pass between mountains, hills or trackless forest”, a combination of (archaic) S. †im “valley” and S. râd “path” (VT47/14). It is probably the clearest Sindarin word for a mountain pass.

pathu

sward

*pathu (i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.

pathu

level place

*pathu (i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in the gloss is ”level space”, but according to VT46:8, the proper reading is ”level place”.

pathu

level place

*pathu (i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in the gloss is ”level space”, but according to VT46:8, the proper reading is ”level place”.

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

pathu

sward

(i bathu) (level place), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH), hence the coll. pl. is likely pathwath.

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

pathra

fill

pathra- (i bathra, i phathrar). Also panna- (i banna, i phannar), but pathra- may be preferred for clarity since panna- also means ”open, enlarge”.

pathred

fullness

pathred (i bathred, o phathred), pl. pethrid (i phethrid)

pathra

fill

(i bathra, i phathrar). Also panna- (i banna, i phannar), but pathra- may be preferred for clarity since panna- also means ”open, enlarge”.

path-

verb. to smooth

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

patha-

verb. to reveal, show

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

pathred

fullness

(i bathred, o phathred), pl. pethrid (i phethrid)

pathu

noun. level space, sward

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

râd

noun. path, pass, path, pass, [N.] track

lond

noun. narrow path or strait

Sindarin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lonn

noun. narrow path or strait

Sindarin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

fui ’ngorthrim

place name. Paths of the Dead

Sindarin name for the Paths of the Dead appearing in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/526). The initial element fui is apparently the plural of an otherwise unattested noun “path”. The second element is the lenited class-plural of gorth “dead (person)”, which also appears in Dor Gyrth i Chuinar “Land of the Dead that Live” as its ordinarly plural.

Conceptual Development: This name replaced a deleted form Raith ’Ngorthrim.

raith ’ngorthrim

place name. Paths of the Dead

A rejected Sindarin name for the Paths of the Dead appearing in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings, replaced by Fui ’Ngorthrim (RC/526). It appears to be a combination of the plural of rath “street” and the lenited class-plural of gorth “dead (person)”.

Speculative

noun. path

imrad

path

(between mountains, hills or through trackless forest) imrad (pass), pl. imraid.

râd

path

râd (track), construct rad, pl. raid (idh raidh).

imrad

path

(pass), pl. imraid.

râd

path

(track), construct rad, pl. raid (idh raidh).

lond

narrow path

lond (harbour, haven, pass, strait), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294).

lond

narrow path

lond (harbour, haven, pass, strait), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294). Verb

bâd

pathway

bâd (i vâd, construct bad) (beaten track), pl. baid (i maid).

bâd

pathway

(i vâd, construct bad) (beaten track), pl. baid (i maid).

cirith

pass

(noun) 1) cirith (i girith, o chirith) (cleft, cutting), no distinct pl. form except with article (i chirith), 2) lond (harbour, haven, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294). 3) (pass between mountains, hills or through trackless forest) imrad (path), pl. imraid.

râd

track

1) (path) râd, construct rad, pl. raid (idh raidh), 2) *ruin (slot, spoor, footprint), pl. rŷn (idh rŷn). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”rhoein” = rhöin, LR:364 s.v. __. Note: a homophone means ”blazing fire, red flame” and also ”fiery red, burning” as an adj.

imrad

pass

(path), pl. imraid.

lond

pass

(harbour, haven, strait; narrow path), pl. lynd, coll. pl. lonnath (as in the name Lonnath Ernin, WR:294).

bâd

beaten track

bâd (pathway) (i vâd, construct bad), pl. baid (i maid)

bâd

beaten track

bâd (i vâd, construct bad) (pathway), pl. baid (i maid). Verb

gaer

fearful

gaer (dreadful, awful; holy); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

land

level

land (open space), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

lîr

line

1) lîr (row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath. 2) (i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath, 3) (i dî, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i thî), coll. pl. tíath.

mên

way

1) mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn), 2) lend (journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”, 3) #pâd (construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”. 4) (i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

mên

road

mên (i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:

paran

smooth

1) paran (lenited baran; pl. perain) (shaven). Often applied to hills wihtout trees. (RC:433) 2)

sâd

place

sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)

taith

mark

(noun) taith (i daith, o thaith), no distinct pl. form except with article (i thaith). Archaic teith.

andaith

noun. long-mark, sign used in writing alphabetic tengwar over a vowel, to indicate that it is lengthened.

Sindarin [LotR/E, Ety/391, X/EI] and+taith. Group: SINDICT. Published by

glandagol

noun. boundary mark

Sindarin [VT/42:8,28] gland+tagol. Group: SINDICT. Published by

lond

noun. entrance to harbour, land-locked haven

Sindarin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lonn

noun. entrance to harbour, land-locked haven

Sindarin [Ety/348, Ety/370, S/434, UT/450, VT/42:10, X/LH,] Group: SINDICT. Published by

lîr

noun. line, line, [N.] row

men

noun. way, road

Sindarin [UT/281] Group: SINDICT. Published by

othlonn

noun. paved way

Sindarin [Ety/370, X/ND4] ost+lond. Group: SINDICT. Published by

pad

track

_ n. _track, road (only of 'roads' or tracks unpaved in open country).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:34] < _pat_-. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

panna-

verb. to fill

Sindarin [Ety/366, X/Z] Group: SINDICT. Published by

paran

adjective. smooth, shaven (often applied to hills without trees)

Sindarin [Dol Baran RC/433] Group: SINDICT. Published by

pâd

noun. way

Sindarin [Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387] Group: SINDICT. Published by

sâdh

noun. sward, turf

Sindarin [VT/42:20] Group: SINDICT. Published by

taith

noun. mark

Sindarin [Ety/391, X/EI] Group: SINDICT. Published by

tharbad

noun. cross-way

Sindarin [S/438] thar-+pâd. Group: SINDICT. Published by

aglonn

pass between high walls

(defile), pl. eglynn;

caew

resting place

(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).

cirith

pass

(i girith, o chirith) (cleft, cutting), no distinct pl. form except with article (i chirith)

cîl

pass between hills

(i gîl, o chîl) (cleft, gorge), no distinct pl. form except with article (i chîl), coll. pl. cíliath. . A homophone means ”renewal”.

falas

line of surf

(pl. felais) (beach, shore, coast, strand, foaming shore; the word was especially used of the western seaboard of Beleriand). *(VT42:15)*****

gaer

fearful

(dreadful, awful; holy); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gardh

bounded or defined place

(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);

imrath

valley

(pl. imraith)

land

open space

(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.

land

level

(open space), pl. laind, coll. pl. lannath. Also used as adj. ”wide, plain”.

lend

way

(journey), pl. lind, coll. pl. lennath. Note: a homophone means ”tuneful, sweet”

lîr

line

(row), no distinct pl. form, but coll. pl. líriath.

mên

way

(i vên, construct men, in compounds -ven) (road), pl. mîn (i mîn)

mên

road

(i vên, construct men, in compounds -ven) (way), pl. mîn (i mîn). Cf. also:

nothlir

family line

(family tree); no distinct pl. form; coll. pl. nothliriath.

pada

walk

(i bada, i phadar)

pâd

way

(construct pad), i bâd, pl. paid (i phaid). Isolated from Tharbad ”Crossroad”.

ruin

track

(slot, spoor, footprint), pl. r**ŷn (idh r**ŷn). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” ”rhoein” = rhöin, LR:364 s.v. RUN. Note: a homophone means ”blazing fire, red flame” and also ”fiery red, burning” as an adj.

râd

track

construct rad, pl. raid (idh raidh)

sant

privately owned place

(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)

sâd

place

(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)  

sâdh

sward

(i hâdh, o sâdh, construct sadh) (turf), pl. saidh (i saidh) (VT42:20)

taeg

boundary line

(i daeg, o thaeg) (limit, boundary), no distinct pl. form except with article (i thaeg).

taith

mark

(i daith, o thaith), no distinct pl. form except with article (i thaith). Archaic teith.

tilias

line of peaks

(i** dilias, o thilias), pl. tiliais (i** thiliais), coll. pl. tiliassath.

way

(i dê, o thê) (line), pl. (i thî), coll. pl. ?teath.

line

(i dê, o thê) (way), pl. (i thî), coll. pl. ?teath

line

(i**, o thî) (row), no distinct pl. form except with article (i** thî), coll. pl. tíath.

Quenya 

londa

path

[londa noun "path"], changed by Tolkien to londë noun "road (in sea)" (VT45:28)

tier

path

tier is, besides the pl. form of tië "path" above, an ephemeral word for "so", abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)

axa

narrow path, ravine

axa ("ks") (1) noun "narrow path, ravine" (AK)

tië

path, course, line, direction, way

tië noun "path, course, line, direction, way" (TE3, VT47:11); pl. tier in Namárië(Nam, RGEO:67); tielyanna "upon your path" (UT:22 cf. 51; tie-lya-nna "path-your-upon")

vand-

way, path

vand- noun "way, path" (LT1:264; a final vowel would seem to be required, but in Tolkien's later Quenya, the words tië or mallë are to be preferred)

Quenya [Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

tië

noun. path, road, way, line, path, road, way, line, [ᴹQ.] course, direction, [ᴱQ.] route

Quenya [LotR/0377; PE17/013; PE17/072; PE17/076; PE19/071; RGEO/58; RGEO/59; UT/022; VT39/20; VT47/11] Group: Eldamo. Published by

rata

noun. path, track

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

mentië

passage, journey, direction of travel

mentië noun "passage, journey, direction of travel" (PE17:13); the elements are men- "go, proceed" + tië "path, road". Not to be confused with the gerund of menta- #1.

pasta

smooth

pasta (2) adj. "smooth" (PATH), variant of passa

vata

noun. beaten track, pathway

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

pas-

verb. to smooth

Quenya [PE19/088; PE19/089] Group: Eldamo. Published by

paswa

noun. sward

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

-uva

fill

-uva future tense ending. In avuva, caluva, cenuva, hiruva, (en)quantuva, (en)tuluva, laituvalmet, lauva, maruvan, termaruva, tiruvantes. A final -a drops out before the ending -uva is added: quanta- "fill", future tense quantuva (PE17:68). A verbal stem in -av- may be contracted when -uva follows, as when avuva is stated to have become auva (VT49:13). Origin/etymology of the ending -uva, see VT48:32. In VT49:30, the future tense of the verb "to be" is given as uva, apparently the future-tense "ending" appearing independently, but several other sources rather give nauva for "will be" (see #1).

lango

passage

lango (2) noun "passage", especially across or over an obstacle, also "neck" (PE17:92)

way

(1) noun "way" = "method, manner" ("as in that is not As way"). Not to be confused with as a stressed form of le = plural "you"; Tolkien was himself dissatisfied with this clash (PE17:74).

men

way

men (2) noun "way" (SA) or "place, spot" (MEN)

men

noun. way, way; [ᴹQ.] place, spot

nómë

place

#nómë noun "place", isolated from Nómesseron, q.v. Cf. also sinomë.

nómë

noun. place

Quenya [VT42/17; WJ/206] Group: Eldamo. Published by

palis

sward, lawn

palis noun "sward, lawn" (LT1:264)

passa

smooth, glabrous

passa adj. "smooth, glabrous" (PE17:171)

quanta-

fill

quanta- (2) vb. "fill" (PE17:68), cf. enquantuva "will refill" in Namárië. This verb seems to spring from a secondary use of the adjective quanta "full" as a verbal stem, whereas the synonym quat- (q.v.) is the original primary verb representing the basic root KWAT.

quanta-

verb. to fill, to fill [something], *(lit.) make full; [ᴱQ.] to complete, *fulfill

quat-

fill

quat- vb. "fill" (WJ:392), future #quantuva "shall fill" (enquantuva "shall refill") (Nam, RGEO:67) Irrespective of the prefix en- "re", the form enquatuva (VT48:11) displays the expected future tense of quat-. The Namárië form enquantuva seems to include a nasal infix as well, which is possibly an optional feature of the future tense. On the other hand, PE17:68 cites the verb as quanta- rather than quat-, and then the future-tense form quantuva would be straightforward.

quat-

verb. to fill, to fill, *be filled

ratta

noun. track

runda

smooth, polished

runda (1) adj. "smooth, polished" (PE17:89)

tehta

mark, sign

tehta noun "mark, sign" (TEK, VT39:17, Appendix E), especially diacritics denoting vowels in Fëanorian writing (pl. tehtar is attested); these diacritics are explicitly called ómatehtar "vowel-marks", q.v.

Olórë Mallë

Olórë Mallë

Olórë Mallë is Qenya, from olórë ("dream") and mallë ("street").

Quenya [Tolkien Gateway] Published by

quantassë

noun. fullness

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Adûnaic

batân

noun. road, path, way

A noun variously translated as “road”, “path” or “way” (SD/247, 431; VT24/12) and fully declined on SD/431. This noun also appears in the variant strong-plural form batîn that was sometimes used with Weak I nouns in older and poetic writing (SD/247, 435). Its ordinary weak plural form batânî appears in the declension chart on SD/431. Several authors have suggested (AAD/13, EotAL/BAT) that this noun may be a derivative of the Elvish root ᴹ√BAT “tread” (Ety/BAT). If so, its final element may be the agental suffix -ân, and its initial element may be a verb ✱bat- “walk”, so that the literal sense of the word might be “✱walkway”.

Adûnaic [SD/247; SD/312; SD/431; SD/432; SD/435; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

Khuzdûl

nâla

noun. path, course, river-course or bed

Khuzdûl [PE17/037; TI/175] Group: Eldamo. Published by

Quendya 

psára

peel

Quendya [PE 22:51] Group: Mellonath Daeron. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Middle Primitive Elvish

path

root. *smooth

Middle Primitive Elvish [Ety/PAT; Ety/PATH; EtyAC/PATH] Group: Eldamo. Published by

pathmā

noun. level place, sward

Middle Primitive Elvish [Ety/PATH; EtyAC/PATH] Group: Eldamo. Published by

pathnā

adjective. smooth

Middle Primitive Elvish [Ety/PATH] Group: Eldamo. Published by

lod

root. *pass, path

Middle Primitive Elvish [Ety/AK; Ety/ÁLAK; Ety/LOD] Group: Eldamo. Published by

ratā

noun. path, track

Middle Primitive Elvish [Ety/RAT] Group: Eldamo. Published by

teʒē

noun. path, course, line, direction, way

Middle Primitive Elvish [Ety/TEƷ] Group: Eldamo. Published by

batā̆

noun. beaten track, pathway

Middle Primitive Elvish [Ety/BAT] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

path

noun. peel, skin of fruit, fine bark (paper)

A word appearing in the Gnomish Lexicon of the 1910s with glosses “peel, skin of fruit, fine bark (paper)” (GL/63), hence probably related to ᴱQ. parma “skin, bark; parchment; book” from the contemporaneous Qenya Lexicon under the early root ᴱ√PARA [✱PAÐA] (QL/72). Its plural form as padhin, indicating a primitive form of ✱pað- where the final ð became th as usual in Gnomish.

bad

noun. path

rada

noun. track, path, way

Gnomish [GL/31; GL/64] Group: Eldamo. Published by

haid

noun. way, road, path

haig

noun. way, road, path

int

noun. way, path, track

taleg

noun. (foot)path

Gnomish [GL/69; LT2A/Talceleb] Group: Eldamo. Published by

taloth

noun. (foot)path

noun. mark, line; track; path

Gnomish [GL/68; GL/69; GL/71] Group: Eldamo. Published by

cwintha-

verb. to fill

Old Noldorin 

pathwa

noun. level place, sward

Old Noldorin [Ety/PATH; EtyAC/PATH] Group: Eldamo. Published by

pattha

adjective. smooth

Old Noldorin [Ety/PATH] Group: Eldamo. Published by

bata

noun. beaten track, pathway

Old Noldorin [Ety/BAT] Group: Eldamo. Published by

tektha

noun. mark

Old Noldorin [Ety/TEK] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

pathren

adjective. fearful

Early Noldorin [PE13/152] Group: Eldamo. Published by

lhant

noun. path

Early Noldorin [PE13/148; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

dadvinn

noun. downhill slope; rash course, impetus, path to destruction

Early Noldorin [PE13/161] Group: Eldamo. Published by

uvlant

adjective. pathless

Early Noldorin [PE13/155] Group: Eldamo. Published by

bad

noun. way

Early Noldorin [PE13/120; PE13/137; PE13/160] Group: Eldamo. Published by

garth

noun. place, place, [G.] district

Early Noldorin [PE13/161] Group: Eldamo. Published by

noun. line

Early Noldorin [PE13/121; PE13/154] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

kie

noun. path

olóre malle

place name. Path of Dreams

A secret road to Valinor in the earliest Lost Tales, glossed “Path of Dreams” (LT1/18), a combination of olóre “dream” and malle “road” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Olórë Mallë).

Early Quenya [GL/56; LT1/018; LT1/212; LT1A/Murmuran; LT1A/Olórë Mallë; LT1I/Olórë Mallë; LT2I/Olórë Mallë; PE15/08] Group: Eldamo. Published by

tie

noun. line, direction, route, road, path

Early Quenya [PE12/008; PE16/143; QL/090] Group: Eldamo. Published by

van

noun. way, path

Early Quenya [LT1A/Qalvanda; LT2A/Bad Uthwen; QL/099] Group: Eldamo. Published by

saina

adjective. smooth

Early Quenya [PE13/153] Group: Eldamo. Published by

vasta

noun. road

Early Quenya [QL/099] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

noun. path

tie

noun. path, course, line, direction, way

Qenya [Ety/TEƷ; PE21/40; PE22/046] Group: Eldamo. Published by

pasta

adjective. smooth

esse

noun. place

psára

noun. peel

A noun for “peel” appearing in notes on The Feanorian Alphabet from the 1940s (PE22/51). It is likely related to the verb ᴹQ. psar- “rub” (PE18/94; PE22/119). The rare initial combination ps- survived up until Classical Quenya, and probably retained this form in tengwar spelling, but was likely pronounced upsára in Tarquesta (PE19/36, 79).

Early Primitive Elvish

rata Reconstructed

root. *path

Early Primitive Elvish [GL/64] Group: Eldamo. Published by

lehe

root. *smooth

A root implied by entries the Gnomish Lexicon such as ᴱ✶leχa > G. lech/ᴱQ. lea “smooth, slippery”, ᴱ✶leχ-rā > G. lethrin “smooth, slippery, peril(o)us”, and ᴱ✶leχ-sa > G. lais “green sward, glade” (GL/53). There are no signs of this root in Tolkien’s later writing.

Early Primitive Elvish [GL/52] Group: Eldamo. Published by