Quenya 

nendë

noun. lake, lake, [ᴹQ.] pool

A word for “lake” (PE17/52) or “pool” (Ety/NEN), derived from the root √NEN “water”.

Conceptual Development: This word appeared in both The Etymologies of the 1930s (Ety/NEN) and notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s (PE17/37) with the same basic meaning and derivation.

ailin

noun. a large lake, (large) lake, [ᴹQ.] pool

A noun for a large lake or pool, a combination of the ancient roots √AY “sea” and √LIN “pool” (PE17/160; Ety/AY, LIN¹). It is an element in several names such as Q. Angalailin “Mirrormere” (NM/353) and Q. Luvailin “Shadowmere” (RC/217).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s where it appeared as ᴱQ. ailin “lake”; its root was marked “?”, but Tolkien indicated its stem form was also ailin- (QL/29). This word was also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/29) as well as the contemporaneous Gnomish Lexicon, along with a variant ᴱQ. ailo (ailu-) of the same basic meaning (GL/17). ᴱQ. ailin “lake” was mentioned again in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/138), though in one place its stem form was given as ailind- (PE13/158).

ᴹQ. ailin “pool, lake” reappeared in The Etymologies, already with the etymology given above, along with its genitive singular form ailinen (Ety/AY, LIN¹). It was mentioned again in Quenya Notes (QN) from 1957, again as a combination of √LĬNĬ “pool, mere, lake” and √AYA(R) “sea”, and as such specifically referred to “a large lake” (PE17/160). In this note Tolkien gave variant forms ilin and ailinn for the root √LĬNĬ, the latter possibly an alternate explanation for ailin “lake”.

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I prefer √GAY(AR) as the basis for “sea” words. As such, I think augmented ilin/ailin(n) mentioned in QN is the best basis for Q. ailin and S. ael “lake”.

Lórellin

dream-lake

Lórellin place-name, the lake where the Valië Estë sleeps; apparently meaning "Dream-lake" or "Slumber-lake" (Silm)

ailo

lake, pool

ailo noun "lake, pool" (LT2:339; Tolkien's later Quenya has ailin)

ringwë

cold pool or lake (in mountains)

ringwë (1) noun "cold pool or lake (in mountains)" (VT46:11). The misreading ringë appears in Etym as printed in LR, entry RINGI.

ailindo

noun. loon [bird], (lit.) lake-singer

A neologism coined by Valerie posted on 2024-08-14 in the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS), a combination of ailin “lake” and [ᴹQ.] lindo “singer”.

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

angalailin

place name. Mirrormere

A Quenya name for Mirrormere (S. Nen Cenedril) appearing in notes from 1968 (NM/353). It is a compound of angal “mirror” and ailin “lake”. In earlier iterations these notes, Tolkien gave the name as {Angal-mille >>} Angal-limpe (NM/350, 353).

Quenya [NM/350; NM/353] Group: Eldamo. Published by

ailin

g.sg. ailinen

ailin ("g.sg. ailinen", in Tolkien's later Quenya dat.sg.) "pool, lake" (AY, LIN1, LT2:339). Fem. name Ailinel (likely Ailinell-), perhaps ailin + the feminine ending -el (as in aranel "princess"), hence "Lake-woman" or similar (UT:210).

lón

deep pool

lón, lónë (pl. lóni given) noun "deep pool", "river-[?feeding] well" (the second gloss was not certainly legible). A rejected paragraph in Tolkien's manuscript defined the word as "deep pool or lake" (VT48:28, PE17:137)

nendë

pool

nendë (1) noun "pool" (NEN), "lake" (PE17:52)

ringë

cold

ringë adj. "cold", also ringa (which form is to be preferred; cf. Ringarë in LotR). In the Etymologies as printed in LR, ringë is also given as a noun "cold pool or lake (in mountains)", but according to VT46:11 this noun should read ringwë. (RINGI)

hlöa

noun. flood, fenland

A Quenya cognate of S. lhô appearing in The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, rejected when Tolkien revised the primitive form {✶sloga >>} ✶loga and the Sindarin form {lhô >>} (VT42/9-10). I personally prefer the earlier form S. lhô which Tolkien used prior to 1968, and as such I think ᴺQ. hlöa “flood, fenland” is salvagable for purposes of Neo-Eldarin, as a derivative of an s-prefixed variant of √LOG. See the entry on S. l(h)ô for further discussion.

nén

noun. water, water, [ᴱQ.] river

The word for “water”, a derivative of the root √NEN of the same meaning (PE17/52; Ety/NEN). Its stem form was nen- (Ety/NEN) and its primitive form was given as ✶nē̆n, the vowel length variation due to distinct subjective nēn versus objective/inflected nĕn- in ancient monosyllables (PE21/64).

Conceptual Development: This word first appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s with two senses: “river” and (archaic) “†water”. Tolkien indicated the two senses were based on distinct roots: ᴱ√NEŘE [NEÐE] and ᴱ√NENE respectively, with two distinct stem forms nend- and nēn (QL/64-65). The Poetic and Mythological Words of Eldarissa also mentions the forms nen (nēn-) “water” versus nen(d-) “river” (PME/64-65). In the English-Qenya Dictionary of the mid-1920s Tolkien had both nēn “river” (PE15/76) and nēn “water” (PE15/78), but in the Early Qenya Grammar he had only nēn “water” (PE14/43, 72), also appearing as nen “water” in documents on The Valmaric Script from this period (PE14/110).

In the Declension of Nouns from the early 1930s, Tolkien had ᴹQ. nēn “water”, but in this document it had nēn- with long ē in its inflected forms as well (PE21/23). In The Etymologies of the 1930s, however, uninflected nén “water” had a stem form of nen- with short e (Ety/NEN), and the reasons for this variation was discussed in Primitive Quendian Structure: Final Consonants from 1936, the nominative/objective distinction noted above (PE21/64). This seems to be the paradigm Tolkien stuck with thereafter, as evidenced by S. nen “water” rather than ✱✱nîn.

Quenya [PE17/052; SA/nen] Group: Eldamo. Published by

Nénar

water

Nénar noun name of a star (or planet), evidently derived from nén "water" (Silm), tentatively identified with Uranus (MR:435)

Uinen

water

Uinen (Uinend-, as in dative Uinenden) fem. name, used of a Maia, spouse of Ossë (UY, NEN). Adopted and adapted from Valarin (WJ:404), though it is also said that it contains -nen "water" (SA:nen); the latter explanation may be folk etymology. In the Etymologies, the name is derived from the same stem (UY) as uilë "long trailing plant, especially seaweed".

linya

pool

linya noun "pool" (LIN1)

luimë

flood

luimë noun "flood" (VT48:23, 30; the additional glosses "floodwater, flooded land" were struck out, VT48:30), "flood, high tide" (VT48:24, 30). According to VT48:30, partially illegible glosses in Tolkien's manuscript may also suggest that luimë can be used for any tide, or for the spring tide (the maximum tide just after a new or full moon).

lóna

pool, mere

lóna (1) noun "pool, mere" (VT42:10). Variant of lón, lónë above?

lúto

flood

lúto noun "flood" (LT1:249)

niquë

noun. cold, cold; [ᴹQ.] snow

Quenya [PE17/168; WJ/417] Group: Eldamo. Published by

nén

water

nén (nen-) noun "water" (NEN).

ringa

cold

ringa adj. "cold" (Markirya); the Etymologies gives ringë (RINGI), but it seems that ringa is to be preferred (cf. Ringarë below). Yá hrívë tenë, ringa ná "when winter comes, it is cold" (VT49:23). According to VT46:11, Tolkien originally used the form ringa in Etym as well; later he would restore it. - In early "Qenya", ringa is glossed "damp, cold, chilly" (LT1:265)

ringa

adjective. cold, cold, [ᴱQ.] chilly; damp

Quenya [CPT/1298; MC/222; VT49/23] Group: Eldamo. Published by

ulundë

flood

ulundë noun "flood" (ULU), possibly in the sense of (great) river.% Cf. nuinë, oloirë.

yelwa

cold

yelwa (2) adj. "cold" (LT1:260 this "Qenya" word is apparently obsoleted by # 1 above. In LotR-style Quenya, the regular term for "cold" seems to be ringa.)

hlöa

noun. flood, fenland

Noldorin 

elivorn

place name. Lake-Black

Earlier name for lake Helevorn glossed “Lake-Black” (LR/269, 405), apparently a combination of an earlier form of oel “lake” and with the lenited form of morn “black” (EtyAC/MOR).

Noldorin [EtyAC/MOR; LR/269; LR/405; LRI/Elivorn] Group: Eldamo. Published by

rhim

noun. cold pool or lake (in mountains)

A noun in The Etymologies of the 1930s given as N. rhim “cold pool or lake (in mountains)” derived from the root ᴹ√RINGI “cold” (Ety/RINGI). This word is the final element of N. Mithrim “✱Grey Lake” in The Etymologies, but in later writings Tolkien explained this name differently, deriving the name from the Elves that lived around the lake, so it may have been abandoned.

Neo-Sindarin: If adapted to Neo-Sindarin, this word would be ᴺS. rim. Since √RINGI “cold” survived in later writings, this word may still be viable, though it would conflict with S. rim “host, a great number”.

Noldorin [Ety/RINGI] Group: Eldamo. Published by

mithrim

place name. *Mist Lake

Noldorin [Ety/MITH; Ety/RINGI; LRI/Mithrim; RSI/Mithrim; SMI/Asgon; SMI/Mithrim] Group: Eldamo. Published by

oel

noun. pool, lake

nen

noun. water (used of a lake, pool or lesser river)

Noldorin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

oel

noun. lake, pool, mere

Noldorin [Ety/349, S/427, X/OE] Group: SINDICT. Published by

rhim

noun. cold pool or lake (in mountains)

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhimb

noun. cold pool or lake (in mountains)

Noldorin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

helch

noun. bitter cold

Noldorin [Ety/364] Group: SINDICT. Published by

lhorn

noun. quiet water

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhorn

noun. anchorage, harbour

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhîn

noun. pool

Noldorin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhîn

noun. pool

Noldorin [Ety/KHIS; Ety/LIN¹] Group: Eldamo. Published by

liniath

noun. pools

Noldorin [Hithliniath WJ/194] Group: SINDICT. Published by

lo

noun. flood

nen

noun. waterland

Noldorin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. water

Noldorin [Ety/NEN; PE21/58] Group: Eldamo. Published by

rhing

adjective. cold

Noldorin [Ety/383, S/436, VT/42:13, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rhing

adjective. cold

Noldorin [Ety/RINGI; EtyAC/RINGI] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

lin

root. pool, mere, lake

A root for “pool, mere, lake” appearing in etymological notes from 1957 (PE17/145, 160), and also appearing as ᴹ√LIN “pool” in The Etymologies of the 1930s (Ety/LIN¹). In both instances it was the second element in Q. ailin “(large) lake”, and so connected to S. ael “lake” (N. oel) as suggested by Christopher Tolkien (SA/lin¹). In the 1957 notes Tolkien said the root √LIN had a “Sindarin differentiation > glin-” (PE17/160), but I can find no indication of this in any attested words.

In The Etymologies of the 1930s it was connected to ᴹ√LINKWI with derivatives ᴹQ. linqe/N. lhimp “wet” and N. lhimmid “moisten” (Ety/LINKWI; EtyAC/LINKWI). This is turn was probably a later iteration of the early root ᴱ√LIQI “flow, water; clear, transparent” with derivatives like ᴱQ. linqe “water”, ᴱQ. liqin(a) “wet” and ᴱQ. liqis(tea) “transparence (transparent)” (QL/54). For purposes of Neo-Eldarin, I think it is best to assume the “wetness” senses were transferred to ᴹ√LINKWI, but I think it is worth positing a Neo-Eldarin root ✱ᴺ√LIKWIS “clear, transparent” to preserve words associated with tranparency.

This root may be associated with √LIN “make a musical sound”; see that entry for details.

Primitive elvish [PE17/145; PE17/160] Group: Eldamo. Published by

nen

root. water, water, [ᴱ√] flow

A root connected to water and (to a lesser extent) rivers for much of Tolkien’s life. It first appearance was as ᴱ√NENE “flow” in the Qenya Lexicon of the 1910s, though Tolkien marked both the root and the gloss with a “?”; it had derivatives like ᴱQ. nen “river, †water” and ᴱQ. nēnu “yellow water lily” (QL/65). Under this entry Tolkien noted that “nen water is perhaps different from nen river, which is from neře” (QL/65); elsewhere in QL Tolkien gave ᴱ√NERE² or ᴱ√NEŘE [NEÐE] as the basis for nen (nend-) “river”, a root he said was often confused with ᴱ√NESE “give to feed; feed, pasture; graze” (QL/66). In the contemporaneous Gnomish Lexicon he had G. nenn “(1) water, (2) river” and G. nendil “water fay” which were probably a blending of NENE and NEÐE, as well as G. nern “brook” from ✱nere¹ (GL/60), probably corresponding to ᴱ√NERE² from QL.

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had unglossed ᴹ√NEN with derivatives like ᴹQ. nén/N. nen “water” and ᴹQ. nelle “brook” (Ety/NEN), whereas ᴱ√NERE² and ᴱ√NEÐE from the 1910s seems to have been abandoned. The primitive form √NEN or nē̆n “water” continued to appear regularly in Tolkien’s writings from the 1940s, 50s and 60s (PE17/52, 167; PE19/102; PE21/64, 79).

Primitive elvish [PE17/052; PE17/145; PE17/167; SA/nen] Group: Eldamo. Published by

nē̆n

noun. water

Primitive elvish [PE19/102; PE21/79] Group: Eldamo. Published by

nenda

noun. water

Primitive elvish [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

ringi

root. cold

Tolkien used very similar forms for Elvish words for “cold” for all of his life. The earliest iteration of this root was unglossed ᴱ√RIŊI in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. rin (ring-) “dew” and ᴱQ. ringa “damp, cold, chilly” (QL/80). The root had similar derivatives in the contemporaneous Gnomish Lexicon such as G. “coolness, cool” and G. ring “cool, cold” (GL/65). In The Etymologies of the 1930s Tolkien gave the root {ᴹ√RINGĀ >>} ᴹ√RINGI “cold” with derivatives like ᴹQ. ringe/N. rhing “cold” (Ety/RINGI; EtyAC/RINGI). Primitive forms ✶riñgi “chill” and ✶riñgā appeared in Common Eldarin: Noun Structure from the early 1950s (PE21/80), and Christopher Tolkien mentioned √ring as the basis for cold words in the Silmarillion Appendix (SA/ring).

Primitive elvish [SA/ring] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

ael

noun. lake, pool

A noun for “lake, pool”, appearing as an element in Aeluin “✱Blue Lake” and Aelin-uial “Meres of Twilight” (S/114, 122). The latter name has its plural form aelin = “meres, ✱pools, lakes”.

Conceptual Development: This word had a long history as a cognate to Q. ailin; although the Quenya form was quite stable, the Gnomish/Noldorin/Sindarin forms went through a number of changes. The earliest iterations of this word appeared in in the Gnomish Lexicon of the 1910s as G. ail “a lake, pool” or G. ailion “lake” (GL/17). In the Gnomish Lexicon Slips the latter became {ailin >>} eilin “pool” (PE13/113). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s Tolkien had ᴱN. ailin “lake” with plural form ailiniath from Old Noldorin oilin (PE13/136, 158).

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had N. oel “pool, lake” derived from primitive ᴹ✶ailin, a combination of the root ᴹ√AY and ᴹ√LIN (Ety/AY, LIN¹). In that document, its plural form was oelin (Ety/AY), where the plural preserved the final n that was lost in the singular. In The Etymologies it was an element of N. Oelinuial “Pools of Twilight” (Ety/AY), but in the contemporaneous narratives this name was Aelin-uial (LR/262), as it was in later Sindarin (S/114, 122). This reflects Tolkien’s vacillation on the development of the diphthong ai in Noldorin.

In The Silmarillion appendix Christopher Tolkien implied the regular Sindarin form of this word was aelin (SA/aelin), but more likely this was the plural form in Sindarin, as oelin was the plural in Noldorin.

Sindarin [S/162; SA/aelin; SA/lin¹] Group: Eldamo. Published by

nenuial

place name. Lake Evendim, (lit.) Water of Twilight

A lake in northern Eriador, translated “Lake Evendim” (LotR/1111) or more literally “Water of Twilight” (RC/773). This name is a combination of nen “water” and uial “twilight” (SA/nen, uial).

Conceptual Development: When it first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s, N. Nenuial was translated “Evendimmer” (SD/76).

Sindarin [LotR/1111; LotRI/Nenuial; PMI/Nenuial; RC/773; SA/nen; SA/uial; SI/Nenuial; TII/Nenuial; UTI/Nenuial] Group: Eldamo. Published by

Aelin-uial

noun. lake-twilight

aelin (pl. of ael “lake, pool, mere”) + uial (“twilight”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Aeluin

noun. pale, #blue lake

ael (“lake, pool, mere”) + #luin (Dor. “pale, #blue”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

mithrim

noun. grey cold lake

mith (“grey”) + rimb (“cold pool or lake”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nen Cenedril

'Lake looking-cristal'

topon. 'Lake looking-cristal', Mirrormere. Dw. Kheled-zâram. Nen Cenedril << Nen Singil.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

aeluin

place name. *Blue Lake

The lake where Barahir and his men made their lair in their fight against the forces of Morgoth (S/162). This name generally appears as “Tarn Aeluin”, but “tarn” is simply an obscure English word for a mountain lake. This name seems to be a compound of ael “lake, pool” and the adjective luin “blue”, since it was described as “clear and blue by day” (S/162).

Sindarin [LBI/Tarn Aeluin; LRI/Tarn Aeluin; MRI/Aeluin; S/162; SI/Tarn Aeluin; WJI/Aeluin] Group: Eldamo. Published by

ailin

noun. a large lake

_ n. _a large lake.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:160] < AYA(R) sea + _lin_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

l(h)ô

noun. flood, fenland, flood, fenland; [G.] pool, lake

A noun that served as the final element in various river names. Tolkien was uncertain whether the primitive form of this word began with simple l- or s-prefixed sl-, hence the variation between and lhô. In notes on Words, Phrases and Passages from the Lord of the Rings (WPP) from the late 1950s or early 1960s, Tolkien said the non-suffixal form of this word was hlô “flood” (PE17/96). In notes from 1966-67 he gave a bewildering variety of derivations for this word, but mostly represented it as lhô or hlô in various attempts to connect it to the river name S. Lhûn (PE17/136-137; VT48/27-28).

In notes on The Rivers and Beacon-hills of Gondor from 1967-69, while discussing the river name S. Gwathló Tolkien said:

> The element -ló was also of Common Eldarin origin, derived from a base (s)log: in Common Eldarin sloga had been a word used for streams of a kind that were variable and liable to overflow their banks at seasons and cause floods when swollen by rains or melting snow; especially such as the Glanduin (described above) that had their sources in mountains and fell at first swiftly, but were halted in the lower lands and flats. ✱sloga became in Sindarin lhô; but was not in later times much used except in river or marsh names. The Quenya form would have been hloä (VT42/9).

Tolkien rejected this etymology, however, replacing it with the following:

> was derived from Common Eldarin base LOG “wet (and soft), soaked, swampy, etc.” The form ✱loga produced S. and T. loga; and also, from ✱logna, S. loen, T. logna “soaking wet, swamped”. But the stem in Quenya, owing to sound-changes which caused its derivatives to clash with other words, was little represented ... the Quenya form of S. would have been ✱✱loa, identical with Q. loa < ✱lawa “year”; the form of S. loen, T. logna would have been ✱✱lóna identical with [Q.] lóna “pool, mere” (VT42/10).

This final etymology appears to be the last one Tolkien wrote on the topic; later in the same document he used the form in discussions of the river name S. Ringló (VT42/13-14). As for the meaning of the word, it seems it applied both to wide rivers with a tendency to flood their banks, as well as fenlands or wetlands in general.

Conceptual Development: As an element in river names, -lo first appeared in the river names N. Gwathlo and N. Ringlo in Lord of the Rings drafts (TI/304; WR/287). G. “pool, lake” from the Gnomish Lexicon of the 1910s is possible precursor (GL/54).

Neo-Eldarin: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer the pre-1968 form of the word lhô, as this is both more distinctive and also allows us to salvage Q. hloä of similar meaning.

Sindarin [PE17/096; PE17/136; PE17/137; UT/263; VT42/09; VT42/10; VT42/13; VT42/14; VT48/27; VT48/28] Group: Eldamo. Published by

linaewen

place name. Lake of Birds

A lake in Nevrast named after “the multitude of birds that dwelt there” (S/119), translated “Lake of Birds” (UT/401). This name is a combination of lîn “pool” and a variant plural of aew “bird” (SA/lin¹).

Sindarin [S/119; SA/lin¹; SI/Linaewen; UT/401; UTI/Linaewen; WJI/Linaewen] Group: Eldamo. Published by

nen

noun. water; lake, pool; (lesser) river, water; lake, pool; (lesser) river, [ᴱN.] stream

A noun for “water”, also regularly applied to bodies of water like lakes, pools and rivers, especially in names like S. Bruinen “Loudwater” (a river) and S. Nen Echui “Water of Awakening” (an inland sea).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where {nen >>} G. nenn “water; river” appeared (GL/60), a derivative of the early root ᴱ√NENE “flow” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Neni Erúmëar; QL/65). ᴱN. nen and nenn appeared in various Early Noldorin documents from the 1920s with glosses like “stream” (PE13/123), “water” (PE13/151), and “water, river” (PE13/164), but in this period Tolkien indicated the primitive form was ninda (PE13/123, 164). This seems to have been a transient idea, since in The Etymologies of the 1930s Tolkien gave N. nen “water” as a derivative of ᴹ√NEN (Ety/NEN), and this derivation appeared in Tolkien’s later writings as well (PE17/52).

Sindarin [NM/378; PE17/052; PE17/077; RC/328; SA/nen; VT42/14] Group: Eldamo. Published by

nen cenedril

place name. Mirrormere, (lit.) Lake Looking-glass

Sindarin name of Mirrormere, not appearing in the published version of The Lord of the Rings (PE17/35), a combination of nen “water” and cenedril “looking-glass” (PE17/47).

Conceptual Development: Tolkien first considered and rejected the name Nen Singil (PE17/35).

Sindarin [PE17/035; PE17/037; RS/466; RSI/Nen Cenedril; TII/Nen Cenedril] Group: Eldamo. Published by

Esgaroth

noun. reed lake

esgar (“reed-bed”) + #(h)oth (#collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nenuial

noun. lake (water) of twilight

nen (“water”) + uial (“twilight”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

ael

noun. lake, pool, mere

Sindarin [Ety/349, S/427, X/OE] Group: SINDICT. Published by

aelin

noun. lake, pool

noun. shallow lake, fenland

Sindarin [UT/263, VT/42:8-10] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. water (used of a lake, pool or lesser river)

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

rim

noun. cold pool or lake (in mountains)

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

ael

lake

(aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin.

lîn

lake

  1. lîn (pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #liniath (isolated from Hithliniath, WJ:194). 2) ael (aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin. 3) nên (water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn**. **

lîn

lake

(pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #*liniath*** (isolated from Hithliniath**, WJ:194).

nên

lake

(water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

shallow lake

(fenland), pl. .

shallow lake

(fenland), pl. .

shallow lake

(fenland), pl.

rim

cold pool or lake

; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.

rim

cold pool/lake

; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.

rim

noun. cold pool or lake (in mountains)

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

rim

cold pool/lake

rim; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.

rim

cold pool or lake

rim; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.

nen

water

{ĕ}_ n. _water, lake. Q. nén. >> nîn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:52:77] < NEN water. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Aeluin

Aeluin

Aeluin means "Blue Lake" in Sindarin (from ael = "lake, pool" and luin = "blue"). Tarn is an archaic English word meaning "mountain lake".

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Aelin-uial

Aelin-uial (name)

Aelin-uial is a Sindarin name, composed of aelin "lake" + uial "twilight".

A variant name used by Tolkien was Umboth Muilin (also spelt Umboth-muilin and Umboth-Muilin), which translates to "Pools of Twilight". Helge Fauskanger has noted that the Noldorin name Oelinuial ("Pools of Twilight"; variant forms Elinuial and Eilinuial), of the Etymologies, became Aelin-uial in the published Silmarillion.

Yet another, early form, was the Gnomish name Hithliniath ("Pools of Mist"; which was amended to Umboth Muilin, itself amended to Aelinuial).

Sindarin [Tolkien Gateway "Aelin-uial"] Published by

ael

pool

  1. ael (aelin-, pl. aelin) (lake, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin. 2)

ael

pool

(aelin-, pl. aelin) (lake, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin.

loeg

pool

loeg (no distinct pl. form: loeg is also atttested with plural meaning) (VT45:29). 4) nên (water, lake, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

loeg

pool

(no distinct pl. form: loeg is also atttested with plural meaning) (VT45:29). 4) nên (water, lake, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

lîn

pool

lîn (lake), no distinct pl. form, but coll. pl. #**liniath (isolated from Hithliniath**, WJ:194). 3)

lîn

pool

(lake), no distinct pl. form, but coll. pl. #*liniath*** (isolated from Hithliniath**, WJ:194). 3)

nên

water

nên (lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn. FLOOD-WATER (or ”wash”) iôl (pl. ŷl) (RC:334, VT48:33).

nên

water

(lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

Elwing

noun. Elwing

star foam; êl (“star”) + wing (“spray, foam”) The meaning of wing is uncertain and could have been taken from Nandorin, but its interpretation is but a guess; later on p.369 this element is said to come from Bëorian tongue; in [Etym. WIG-], the S, Ilk word for “spindrift, flying spray” is given as gwing.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

mithrim

noun. grey elves

mith (“grey”) + rim (collective plural suffix)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Aelin-uial

Aelin-uial

Aelin-uial is a Sindarin name, composed of aelin "meres", plural of ael + uial "twilight". A variant name used by Tolkien was Umboth Muilin (also spelt Umboth-muilin and Umboth-Muilin), which translates to "Pools of Twilight". Helge Fauskanger has noted that the Noldorin name Oelinuial ("Pools of Twilight"; variant forms Elinuial and Eilinuial), of the Etymologies, became Aelin-uial in the published Silmarillion. Yet another, early form, was the Gnomish name Hithliniath ("Pools of Mist"; which was amended to Umboth Muilin, itself amended to Aelinuial).

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

(h)law

noun. flood

Nen Singil

Mirrormere

_topon. _Mirrormere. Nen Cenedril << Nen Singil. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

duinen

noun. flood, high tide

Sindarin [VT/48:26] Group: SINDICT. Published by

hlô

noun. flood

n. flood.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:96] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

loeg

noun. pool

Sindarin [S/407, UT/450, LotR/Map] Group: SINDICT. Published by

loeg

noun. pool

lorn

noun. quiet water

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lorn

noun. anchorage, harbour

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lîn

noun. pool

Sindarin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

flood

n. flood.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:96] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noun. flood, fenland

mithrim

mithrim

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:140] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nen

noun. waterland

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

ring

adjective. cold

Sindarin [Ety/383, S/436, VT/42:13, X/RH] Group: SINDICT. Published by

both

small pool

(i moth, construct both) (puddle), pl. byth (i mbyth). David Salo would lengthen the vowel and read ✱bôth in Sindarin.

helch

bitterly cold

(lenited chelch; pl. hilch);

lorn

quiet water

(anchorage, haven, harbour), pl. lyrn (VT45:29).

ring

cold

(adj.) ring (no distinct pl. form),

ring

cold

(no distinct pl. form)

Khuzdûl

narag-zâram

place name. *Black Lake

Khuzdûl [PE17/037; RS/466; RSI/Narag-zâram] Group: Eldamo. Published by

zâram

noun. pool, lake

Khuzdûl [PE17/037; RS/466] Group: Eldamo. Published by

kheled-zâram

place name. Mirrormere

Khuzdûl [LotR/0333; LotRI/Kheled-zâram; LotRI/Mirrormere; PE17/035; PE17/037; RC/774; RS/466; RSI/Kheled-zâram; SA/khelek; SDI1/Kheled-zâram; TI/167; TI/219; TII/Kheled-zâram] Group: Eldamo. Published by

Nandorin 

loeg

noun. pool

@@@ as suggested by Lokyt, possibly a plural form of unattested log, since it is glossed in the plural in the source material: “pools”


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Noldorin

ailin

noun. lake

Early Noldorin [PE13/136; PE13/158] Group: Eldamo. Published by

lhuin

noun. pool

Early Noldorin [PE13/149] Group: Eldamo. Published by

lim

noun. water

A noun for “water” in the Early Noldorin Grammar of the 1920s (PE13/123), probably an early manifestation of the root ᴹ√LIB “drip” from The Etymologies.

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

mithrim

place name. Mithrim

Early Noldorin [LBI/Mithrim; LT1I/Asgon; LT2/202; LT2I/Asgon; LT2I/Mithrim; PE13/152] Group: Eldamo. Published by

English

Lake-town

Lake-town

The name Esgaroth was seemingly not given a clear etymology in any of Tolkien's later writings. A manuscript written after The Lord of the Rings states that Esgaroth was "not Sindarin (though perhaps 'Sindarized' in shape)", similarly to the name Galion. In earlier manuscripts, at least two interpretations of the name Esgaroth appeared:

English [Tolkien Gateway] Published by

Early Quenya

ailuvin

feminine name. Lake Foam

A Qenya equivalent of G. Elwing, more obviously related to the archaic form of that name G. †Ailwing, appearing in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/17). Tolkien indicated that its stem form as Ailuving-. Assuming it has the same meaning as its Gnomish equivalent, it is probably a compound of ailo “lake” and some form of winge “foam”. The Quenya form of this name did not appear in later writings.

Early Quenya [GL/17] Group: Eldamo. Published by

ailin

noun. lake, pool

Early Quenya [GL/17; LT2A/Elwing; PE13/136; PE13/158; PE15/14; PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

ailo

noun. lake, pool

Early Quenya [GL/17; LT2A/Elwing] Group: Eldamo. Published by

lúto

noun. flood

Early Quenya [LT1A/Alqaluntë; PME/057; QL/057] Group: Eldamo. Published by

yelwa

adjective. cold

Early Quenya [LT1A/Melko; QL/106] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

ringwe

noun. cold pool or lake (in mountains)

A noun in The Etymologies of the 1930s given as ᴹQ. ringwe “cold pool or lake (in mountains)” derived from the root ᴹ√RINGI “cold” (Ety/RINGI; EtyAC/RINGI). In The Etymologies as published in The Lost Road the form was given as ringe (LR/383), but this was corrected to ringwe by Carl Hostetter and Patrick Wynne in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT46/11).

Conceptual Development: ᴱQ. ringwe was glossed “rime, frost” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√RIŊI (QL/80). In Early Qenya Word-lists of the 1920s, ᴱQ. ringwe was a noun for “cold” (PE16/145).

Qenya [Ety/RINGI; EtyAC/RINGI] Group: Eldamo. Published by

ailin

noun. pool, lake

Qenya [Ety/AY; Ety/LIN¹] Group: Eldamo. Published by

linde

noun. pool

linya

noun. pool

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “pool” derived from the root ᴹ√LIN of the same meaning (Ety/LIN¹).

Conceptual Development: A similar word ᴹQ. linde “pool” appears in the Declension of Nouns from the early 1930s (PE21/10), but this word is probably best avoided, as it clashes with Q. lindë “singing, song” (PE17/80).

nende

noun. pool

nén

noun. water

Qenya [Ety/NEN; PE21/19; PE21/23; PE21/58; PE22/125] Group: Eldamo. Published by

ringe

noun. cold, cold, *chill

Qenya [Ety/RINGI; EtyAC/RINGI] Group: Eldamo. Published by

ulunde

noun. flood, flood, *downpour

Doriathrin

ring

noun. cold pool or lake (in mountains)

A Doriathrin noun meaning “cold pool or lake (in mountains)” derived from the root ᴹ√RINGI (Ety/RINGI). Its Quenya cognate ᴹQ. ringwe suggests a primitive form ✱✶riñgwi [riŋgwi]. This is problematic, since [[ilk|[ŋg] vanished before [w] lengthening the preceding vowel]], as with Dor. líw < ᴹ✶liñ(g)wi. It is possible, though, that this word developed directly from the root form ✱✶riñgi [riŋgi], as suggested by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/ring).

Doriathrin [Ety/RINGI] Group: Eldamo. Published by

line

noun. pool

A noun for “pool” derived from the root ᴹ√LIN (Ety/LIN¹). Its Quenya cognate ᴹQ. linya suggests its primitive form was ✱✶linyā [linjā]. If so, it is an example of how, after [[ilk|final [a] was lost]], the [[ilk|final [j] became [i]]] and then became [e], as suggested by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/line).

Doriathrin [Ety/LIN¹] Group: Eldamo. Published by

moth

noun. pool

A Doriathrin noun for “pool”, derived from root ᴹ√MBOTH (Ety/MBOTH). Its Quenya cognate ᴹQ. motto suggests a primitive form of ✱✶mbottʰō. As pointed out by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/moth), the primitive [mb-] might be expected to have become [b-], since initial nasals usually vanished before stops in Ilkorin, as for example Ilk. bril < MBIRÍL.

Doriathrin [Ety/MBOTH] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

ail

noun. lake, pool

Gnomish [GL/17; LT2A/Elwing] Group: Eldamo. Published by

ailion

noun. lake, pool

Gnomish [GL/17; LT2A/Elwing; PE13/113] Group: Eldamo. Published by

ailwing

feminine name. Lake Foam

Gnomish [GL/17; GL/32; PE13/108] Group: Eldamo. Published by

elwing

feminine name. Lake Foam

Gnomish [GL/17; GL/32; LT2A/Elwing; LT2I/Elwing] Group: Eldamo. Published by

noun. pool, lake

asc

noun. water

A noun glossed “water” appearing in the Official Name List for the Lost Tales of the 1910s, probably based on the early root ᴱ√ASAKA which was used for words meaning “waterfall” (PE13/101).

eilin

noun. pool

nîn

noun. pool

An archaic noun in the Gnomish Lexicon of the 1910s glossed “pool” (GL/60), almost certainly derived from the early root ᴱ√NENE (QL/65).

Middle Primitive Elvish

ailin

noun. pool, lake

Middle Primitive Elvish [Ety/AY] Group: Eldamo. Published by

lin

root. pool

Middle Primitive Elvish [Ety/AY; Ety/KHIS; Ety/LIN¹] Group: Eldamo. Published by

ringi

root. cold

Middle Primitive Elvish [Ety/MITH; Ety/RINGI; EtyAC/RINGI] Group: Eldamo. Published by

nē̆n

noun. water

Middle Primitive Elvish [PE21/55; PE21/58; PE21/62; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

Early Primitive Elvish

aya(la) Speculative

root. lake

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

ringe

adjective. cold

Old Noldorin [Ety/RINGI; EtyAC/RINGI] Group: Eldamo. Published by

Westron

nîn

noun. water

Westron [LotR/1138] Group: Eldamo. Published by

Valarin 

ul(l)u

noun. water

Valarin [WJ/400; WJ/401] Group: Eldamo. Published by