Sindarin 

nen

noun. water; lake, pool; (lesser) river, water; lake, pool; (lesser) river, [ᴱN.] stream

A noun for “water”, also regularly applied to bodies of water like lakes, pools and rivers, especially in names like S. Bruinen “Loudwater” (a river) and S. Nen Echui “Water of Awakening” (an inland sea).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Gnomish Lexicon of the 1910s where {nen >>} G. nenn “water; river” appeared (GL/60), a derivative of the early root ᴱ√NENE “flow” as suggested by Christopher Tolkien (LT1A/Neni Erúmëar; QL/65). ᴱN. nen and nenn appeared in various Early Noldorin documents from the 1920s with glosses like “stream” (PE13/123), “water” (PE13/151), and “water, river” (PE13/164), but in this period Tolkien indicated the primitive form was ninda (PE13/123, 164). This seems to have been a transient idea, since in The Etymologies of the 1930s Tolkien gave N. nen “water” as a derivative of ᴹ√NEN (Ety/NEN), and this derivation appeared in Tolkien’s later writings as well (PE17/52).

Sindarin [NM/378; PE17/052; PE17/077; RC/328; SA/nen; VT42/14] Group: Eldamo. Published by

nen

noun. water (used of a lake, pool or lesser river)

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. waterland

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

water

{ĕ}_ n. _water, lake. Q. nén. >> nîn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:52:77] < NEN water. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

nen cenedril

place name. Mirrormere, (lit.) Lake Looking-glass

Sindarin name of Mirrormere, not appearing in the published version of The Lord of the Rings (PE17/35), a combination of nen “water” and cenedril “looking-glass” (PE17/47).

Conceptual Development: Tolkien first considered and rejected the name Nen Singil (PE17/35).

Sindarin [PE17/035; PE17/037; RS/466; RSI/Nen Cenedril; TII/Nen Cenedril] Group: Eldamo. Published by

nen girith

place name. Shuddering Water

Another name of Dimrost, translated “Shuddering Water” (S/220), a combination of nen “water” and girith “shuddering” (SA/nen, girith).

Conceptual Development: This name was already N. Nen Girith in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/130, 313; LR/140).

Sindarin [LT2I/Nen Girith; S/220; SA/girith; SA/nen; SI/Nen Girith; UTI/Nen Girith; WJ/151; WJI/Nen Girith] Group: Eldamo. Published by

nen hithoel

place name. Mist-cool Water

The lake above the falls of Rauros, translated “Mist-cool Water” in Tolkien’s “Unfinished Index” of The Lord of the Rings (RC/327-8). This name is a combination of nen “water”, hîth “mist” and oel “cool” (SA/nen, hîth).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien first considered the names N. Kerin-muil and Nen-uinel (TI/364), only later settling on Nen Hithoel.

It may be that when Tolkien first conceived of this name, the final element was N. oel “lake”. Prior to the publication of The Lord of the Rings: a Reader’s Companion, this was a common theory for the meaning of this name. When Noldorin became Sindarin, the word N. oel became S. ael, as in S. Aelin-uial “Meres of Twilight”, at which point Tolkien may have then revised the etymology for Nen Hithoel as given above. Since Nen Hithoel was a comparatively late composition, however, it may be that meaning “Mist-cool Water” was always Tolkien’s intent.

Sindarin [LotRI/Nen Hithoel; PMI/Nen Hithoel; RC/327; SA/hîth; SA/nen; TII/Nen-uinel] Group: Eldamo. Published by

nen lalaith

place name. *Water of Laughter

A stream flowing past the house of Húrin, from which his daughter Lalaith got her name (UT/58). This name is a combination of nen “water”, lalaith “laughter”.

Sindarin [LT2I/Nen Lalaith; UTI/Nen Lalaith; WJI/Nen Lalaith] Group: Eldamo. Published by

nenning

place name. ? Water

A river in western Beleriand flowing past the haven of Eglarest (S/120). The meaning of this name is unclear, but it appears to contain nen “water” (SA/nen).

Conceptual Development: In Silmarillion drafts from the 1930s, this river first appeared as Eldor, later revised to Eglor (SM/227). In The Etymologies, the name Eglor was designated Ilkorin and translated “Elf-river” (Ety/ELED), and was given as the basis for the name Ilk. Eglorest (Ety/RIS²), the earlier form of S. Eglarest. In the map revisions for the Silmarillion from the 1950s-60s, Eglor was replaced by S. Eglahir and later still by Nenning (WJ/187), which was the form used in the later Silmarillion narratives (WJ/117).

Note that the name Nenning first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s as a rejected name for the rivers N. Crandir “Redway”, which itself was an earlier name for the river Celebrant (RS/433).

Sindarin [RSI/Nenning; SA/nen; SI/Nenning; SM/227; SMI/Nenning; UTI/Nenning; WJ/117; WJI/Eglahir; WJI/Nenning] Group: Eldamo. Published by

nenuial

place name. Lake Evendim, (lit.) Water of Twilight

A lake in northern Eriador, translated “Lake Evendim” (LotR/1111) or more literally “Water of Twilight” (RC/773). This name is a combination of nen “water” and uial “twilight” (SA/nen, uial).

Conceptual Development: When it first appeared in Lord of the Rings drafts from the 1940s, N. Nenuial was translated “Evendimmer” (SD/76).

Sindarin [LotR/1111; LotRI/Nenuial; PMI/Nenuial; RC/773; SA/nen; SA/uial; SI/Nenuial; TII/Nenuial; UTI/Nenuial] Group: Eldamo. Published by

nen echui

place name. Water of Awakening

Lake by which the Elves first awoke, a combination of nen “water” and echui “awakening”, corresponding to its more commonly used Quenya name Q. Cuiviénen (SA/cuivië).

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon from the 1910s, this lake was first named G. Nenin a Gwivros (GL/29), but appeared as ᴱN. Cuinlimfin in the Lays of Beleriand from the 1920s (LB/23). In notes associated with the Silmarillion drafts from the 1930s, it became N. Nen Echui (LR/406), a name that also appeared in The Etymologies (Ety/KUY). In Lord of the Rings drafts from the 1940s, Tolkien considered using Nenechui or Echuinen as an Elvish name of Mirrormere (TI/184), but later gave that lake the Sindarin name Nen Cenedril (RS/466).

Sindarin [SA/cuivië] Group: Eldamo. Published by

Nen Girith

noun. shaddering water (water of horror)

nen (“water”), girith (“shuddering, horror”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nen Hithoel

noun. mist-cool water

nen (“water”), hîth (“grey”) + oel (“cool”) [HKF] oel was reinterpreted by Tolkien from earlier “lake” when he decided that primitive ai yielded ae, not oe; #[His.] - “[hithoel] seems to show that words beginning with an h may resist the lenition”.

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nen Lalaith

noun. water of laughter

nen (“water”), lalaith (“laughter”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nenuial

noun. lake (water) of twilight

nen (“water”) + uial (“twilight”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

Nen Cenedril

'Lake looking-cristal'

topon. 'Lake looking-cristal', Mirrormere. Dw. Kheled-zâram. Nen Cenedril << Nen Singil.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Nen Singil

Mirrormere

_topon. _Mirrormere. Nen Cenedril << Nen Singil. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:35] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Haudh i nenghin

nenghin

{ð} topon. nenghin << denghin.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:133] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Nen Hithoel

Nen Hithoel

Nen Hithoel is a Sindarin name, translated by Tolkien as "Mist-cool Water" in his unfinished index of the Lord of the Rings. The elements are nen = "water", hîth = "mist" and oel "cool" (not otherwise attested). Note that the (Noldorin) word oel appeared in the earlier Etymologies of the 1930s with the meaning "pool, lake", but this word had changed to (Sindarin) ael by the time that the Lord of the Rings was written, and therefore could not have been an element of the name Nen Hithoel. Compare, for example, Aelin-uial with its earlier form Oelin-uial.

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

Nen Lalaith

Nen Lalaith

Nen Lalaith means "Water of Laughter" in Sindarin (from nen = "river, water" and lalaith = "laughter").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

nend

watery

1) nend (pl. nind), 2) nîn (wet); no distinct pl. form. Note: nîn is also used as a noun ”tear” and as the pl. form of nên ”water”; there is also the possessive pronoun nín ”my”. 3) nínui (tearful); no distinct pl. form

nenloth

noun. water-flower

Sindarin [Aldaleon] < [[nen]] + [[loth]]. Published by

nend

adjective. watery

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

nend

watery

(pl. nind)

nên

water

nên (lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn. FLOOD-WATER (or ”wash”) iôl (pl. ŷl) (RC:334, VT48:33).

nên

water

(lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

nên

lake

(water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

nindalf

place name. Wetwang

The fens below the falls of Rauros, translated “Wetwang” (LotR/373). This name is a combination of nîn “wet” and the lenited form of talf “flat field” (PE17/52, 61; RC/779).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this region was first named N. Palath Nenui “Wetwang” (TI/268), soon revised to N. Nindalf (TI/281).

Sindarin [LotR/0373; LotR/1113; LotRI/Nindalf; LotRI/Wetwang; PE17/052; PE17/061; PE17/167; RC/334; RC/779; SA/nen] Group: Eldamo. Published by

dag-

verb. to slay, to slay, [ᴱN.] kill

A verb meaning “to slay” derived from the root √NDAK, best known from its passive participle dangen as in Haudh-en-Ndengin “Hill of Slain” (S/197). Tolkien wrote a set of possible past forms aðag, aðanc, aðarch in notes from 1962 (PE17/131), and the verb appeared in its (Noldorin) infinitive form degi “to slay” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√NDAK “slay” (Ety/NDAK), along with another couple of (Noldorin) past forms: danc, degant (EtyAC/NDAK). The verb form ᴱN. (n)dag- “to slay” appeared in Early Noldorin Word-lists of the 1920s (PE13/141), but its present form dág was glossed “kills” and in the contemporaneous Early Noldorin Grammar the form dagion was likewise glossed “I kill” (PE13/130). Thus “slay” and “kill” are both viable translations.

Possible Etymology: In notes from around 1962, Tolkien gave ✶dankĭna as the primitive form of its passive participle dangen, indicating a root √DAK rather than √NDAK, which is also consistent with its nasal mutated plural form on that page: {i dengin >>} i nengin (PE17/133). The 1964 past forms aðag and aðanc also seem to indicate derivation from √DAK (PE17/131). In notes from around 1967, however, Tolkien had the mixed mutated form n(d)engin in the phrase i·m(b)air en N(d)engin, indicating √NDAK, and he consistently gave nac- for the equivalent Quenya forms, so the early 1960s flirtation with √DAK seems to have been a transient idea.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would assume the root is √NDAK, and hence I’d give it the past form ✱annanc “slayed” rather than aðanc.

Sindarin [PE17/097; PE17/131; PE17/133; SA/dagor] Group: Eldamo. Published by

nîn

wet

_ adj. _wet. Q. nenya. >> Nindalf

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:52:61] < _nēnā_ < NEN water. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

Nindalf

noun. nēn-talma

n. Q. nēn-talma.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:167] <NĒ(N water + ?. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

loeg

pool

loeg (no distinct pl. form: loeg is also atttested with plural meaning) (VT45:29). 4) nên (water, lake, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

loeg

pool

(no distinct pl. form: loeg is also atttested with plural meaning) (VT45:29). 4) nên (water, lake, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

lîn

lake

1) lîn (pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #liniath (isolated from Hithliniath, WJ:194). 2) ael (aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin. 3) nên (water, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn**. **

dag

slay

dag- (i nâg, i ndegir), pa.t. danc or dagant, passive participle dangen "slain" (pl. dengin, lenited nengin) (VT45:37)

dag

slay

(i nâg, i ndegir), pa.t. danc or dagant, passive participle dangen "slain" (pl. dengin, lenited nengin) (VT45:37)

danwedh

ransom

danwedh (i nanwedh, o ndanwedh), pl. nenwidh (i ndenwidh)

danwedh

ransom

(i nanwedh, o ndanwedh), pl. nenwidh (i ndenwidh)

dangen

adjective. slain

An adjective for “slain” derived from primitive ✶dankĭna (PE17/133), best known from its (mutated plural) appearance in the name Haudh-en-Ndengin “Hill of Slain” (S/197). N. dangen “slain” also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√NDAK “slay” (Ety/NDAK). This adjective is likely the passive participle of the verb dag- “to slay”.

Conceptual Development: A similar adjective ᴱN. danc “killed in battle” appeared in the Early Qenya Phonology of the 1920s, also related to ᴱN. dag- “slay” (PE14/66).

Sindarin [PE17/097; PE17/133] Group: Eldamo. Published by

adlann

adjective. sloping, tilted

Sindarin [Ety/390, X/TL, X/ND4] Group: SINDICT. Published by

adlanna-

verb. to slope, slant

Sindarin [Ety/390, X/TL] Group: SINDICT. Published by

ael

noun. lake, pool, mere

Sindarin [Ety/349, S/427, X/OE] Group: SINDICT. Published by

ael

noun. lake, pool

A noun for “lake, pool”, appearing as an element in Aeluin “✱Blue Lake” and Aelin-uial “Meres of Twilight” (S/114, 122). The latter name has its plural form aelin = “meres, ✱pools, lakes”.

Conceptual Development: This word had a long history as a cognate to Q. ailin; although the Quenya form was quite stable, the Gnomish/Noldorin/Sindarin forms went through a number of changes. The earliest iterations of this word appeared in in the Gnomish Lexicon of the 1910s as G. ail “a lake, pool” or G. ailion “lake” (GL/17). In the Gnomish Lexicon Slips the latter became {ailin >>} eilin “pool” (PE13/113). In Early Noldorin Word-lists of the 1920s Tolkien had ᴱN. ailin “lake” with plural form ailiniath from Old Noldorin oilin (PE13/136, 158).

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had N. oel “pool, lake” derived from primitive ᴹ✶ailin, a combination of the root ᴹ√AY and ᴹ√LIN (Ety/AY, LIN¹). In that document, its plural form was oelin (Ety/AY), where the plural preserved the final n that was lost in the singular. In The Etymologies it was an element of N. Oelinuial “Pools of Twilight” (Ety/AY), but in the contemporaneous narratives this name was Aelin-uial (LR/262), as it was in later Sindarin (S/114, 122). This reflects Tolkien’s vacillation on the development of the diphthong ai in Noldorin.

In The Silmarillion appendix Christopher Tolkien implied the regular Sindarin form of this word was aelin (SA/aelin), but more likely this was the plural form in Sindarin, as oelin was the plural in Noldorin.

Sindarin [S/162; SA/aelin; SA/lin¹] Group: Eldamo. Published by

aelin

noun. lake, pool

danwedh

noun. ransom

Sindarin [S/384] dan+gwedh. Group: SINDICT. Published by

danwedh

noun. ransom

duin

noun. (long and large) river (having strong current)

Sindarin [S/430, LotR/F, TC/179, VT/48:24] Group: SINDICT. Published by

lebent

noun. fourth finger

A name for the fourth finger in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from 1968, cognate to Q. lepente (VT48/5). Its initial element is derived from of ✶lepe “finger” and its second element is likely related to Q. net(ë) “one more [beyond the middle]” (VT47/15), as suggested by Patrick Wynne (VT48/14-15 note #5).

limp

adjective. wet

Sindarin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

loeg

noun. pool

Sindarin [S/407, UT/450, LotR/Map] Group: SINDICT. Published by

loeg

noun. pool

loen

adjective. soaking wet, swamped

Sindarin [VT/42:10] Group: SINDICT. Published by

lorn

noun. quiet water

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lorn

noun. anchorage, harbour

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lîn

noun. pool

Sindarin [Ety/369, X/LH] Group: SINDICT. Published by

noun. shallow lake, fenland

Sindarin [UT/263, VT/42:8-10] Group: SINDICT. Published by

nínui

noun/adjective. watery

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

nínui

noun/adjective. the month of february

Sindarin [LotR/D] Group: SINDICT. Published by

nínui

noun. February, *Watery

Sindarin [LotR/1110; PM/136; UT/279; UTI/Nénimë; UTI/Nínui] Group: Eldamo. Published by

nîn

adjective. wet, watery

Sindarin [Nindalf TC/195, S/435] Group: SINDICT. Published by

nîn

noun. tear, tear; [ᴱN.] weeping

pend

slope

pl1. pind _n. _slope. >> #penn, pind, pinn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24] < O.S. _pend _steep incline, hill side. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

penn

slope

pl1. pinn _n. _slope. >> #pend

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:24] _-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

rib-

verb. to flow like a (torrent ?)

The reading of the gloss is uncertain

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

rim

noun. cold pool or lake (in mountains)

Sindarin [Ety/384, X/RH] Group: SINDICT. Published by

sîr

noun. river

Sindarin [Ety/385, S/437, RC/384] Group: SINDICT. Published by

adlanna

slope

(vb.) *adlanna- (slant) (i adlanna, in adlannar). This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” atlanna-.

adlanna

slope

(slant) (i adlanna, in adlannar). This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” atlanna-.

adlod

sloping

(adj.) *adlod (tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17)

adlod

sloping

(tilted), pl. adloen. This is a suggested Sindarin form of ”Noldorin” aclod (VT46:17) 

ael

pool

1) ael (aelin-, pl. aelin) (lake, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin. 2)

ael

pool

(aelin-, pl. aelin) (lake, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin.

ael

lake

(aelin-, pl. aelin) (pool, mere). In ”Noldorin” oel, pl. oelin.

ambenn

sloping upward

(uphill), pl. embinn

both

small pool

(i moth, construct both) (puddle), pl. byth (i mbyth). David Salo would lengthen the vowel and read ✱bôth in Sindarin.

bund

nose

(i mund, o mbund, construct mun) (snout, cape [of land]), pl. bynd (i mbynd)

celon

river

(i gelon, o chelon), pl. celyn (pl. i chelyn)

dadbenn

sloping down

(downhill, inclined, prone [to do]), lenited dhadbenn, pl. dedbinn.

dadbenn

sloping down

(adj.) dadbenn (downhill, inclined, prone [to do]), lenited dhadbenn, pl. dedbinn. SLOPING UPWARD (adj.) ambenn (uphill), pl. embinn

dag

slain

(passive participle of dag- "slay", but treated almost like a derived noun) dangen (i nangen, o ndangen), pl. dengin (i ndengin; the spelling "in-ndengin" occurs in the Silmarillion). Compare SLAY.

dag

slain

"slay", but treated almost like a derived noun) dangen (i nangen, o ndangen), pl. dengin* (i ndengin*; the spelling "in-ndengin" occurs in the Silmarillion). Compare

duin

river

(long, large river with strong current) duin (i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin) (VT48:24)

duin

large river

(i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin), coll. pl. duinath (Names:179, PM:54); compare the river-name Anduin, ”long river”.

ethir

of a river

(estuary), no distinct pl. form, but coll. pl. ethiriath. Note: a homophone means "spy".

irth

noun. beak

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

limp

adjective. wet

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

limp

wet

(no distinct pl. form).

lind

river

”singer” may also be used of rivers (see

loen

soaking wet

(swamped), no distinct pl. form.

lorn

quiet water

(anchorage, haven, harbour), pl. lyrn (VT45:29).

lîn

pool

lîn (lake), no distinct pl. form, but coll. pl. #**liniath (isolated from Hithliniath**, WJ:194). 3)

lîn

pool

(lake), no distinct pl. form, but coll. pl. #*liniath*** (isolated from Hithliniath**, WJ:194). 3)

lîn

lake

(pool), no distinct pl. form, but coll. pl. #*liniath*** (isolated from Hithliniath**, WJ:194).

shallow lake

(fenland), pl. .

mesc

wet

1) mesc (lenited vesc, pl. misc). Also spelt mesg. 2) limp (no distinct pl. form). 3)

mesc

wet

(lenited vesc, pl. misc). Also spelt mesg.

nem

nose

1) nem (pl. nim; coll. pl. nemmath), 2) bund (i mund, o mbund, construct mun) (snout, cape [of land]), pl. bynd (i mbynd)

nem

nose

(pl. nim; coll. pl. nemmath)

nínui

5~B5hJ adjective. tearful

Nîn (tear) + -ui (full, having that quality).

Sindarin [Elfdict.com] Published by

nínui

watery

(tearful); no distinct pl. form

nínui

february

nírnaeth

tear-gnashing

; no distinct pl. form. 2) nîn; no distinct pl. form; pl. níniath. Note: nîn is also used as a noun ”tear” and as the pl. form of nên ”water”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.

nîd

wet

nîd (damp, tearful); no distinct pl. form. 4) nîn (watery); no distinct pl. form. Note: nîn is also used as a noun ”tear”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.

nîd

wet

(damp, tearful); no distinct pl. form. 4) nîn (watery); no distinct pl. form. Note: nîn is also used as a noun ”tear”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.

nîn

watery

(wet); no distinct pl. form. Note: nîn is also used as a noun ”tear” and as the pl. form of nên ”water”; there is also the possessive pronoun nín ”my”.

nîr

tear

_(noun) _1) nîr (construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”

nîr

tear

(construct nir) (weeping). No distinct pl. form; coll. pl. níriath. Noun ”

pind

slope

(noun) 1) #pind (i bind; construct pin) (declivity), no distinct pl. form except with article (i phind), coll. pl. pinnath (in the name Pinnath Gelin). 2) talad (i dalad, o thalad) (incline), pl. telaid (i thelaid).

rim

cold pool or lake

; no distinct pl. form except with article (idh rim), coll. pl. rimmath. Note: a homophone means ”crowd, great number, host”.

rimma

flow like a torrent

(i rimma, idh rimmar)

siria

flow

(vb.) siria- (i hiria, i siriar).

siria

flow

(i hiria, i siriar).

sîr

river

1) (also = rill) sîr (i hîr, o sîr), in compounds sir- or -hir or -hír; no distinct pl. form except with article (i sîr), coll. pl. siriath. Note: sîr is also the adverb ”today”. 2) celon (i gelon, o chelon), pl. celyn (pl. i chelyn), 3) The word lind ”singer” may also be used of rivers (see . (WJ.309).

sîr

river

(i hîr, o sîr), in compounds sir- or -hir or -hír; no distinct pl. form except with article (i sîr), coll. pl. siriath. Note: sîr is also the adverb ”today”.