Quenya 

noldorin

proper name. of the Noldo; the Noldor language

Term for the Quenya dialect of the Noldor, as well as a general adjective for that tribe (WJ/373), a combination of their tribal name with the language/adjective suffix -rin.

Conceptual Development: In earlier writings from the 1920s-40s, ᴹQ. Noldorin referred to a completely different language, the Welsh-like language of the second tribe (LR/177, 193), but Tolkien later changed that language to Sindarin and decided that the Noldor spoke a dialect of Quenya.

Quenya [LBI/Noldor; LT1I/Noldor; MRI/Noldorin; PE17/125; PE17/126; PE18/076; PMI/Noldorin; UTI/Noldor; VT39/16; WJ/027; WJI/Noldorin] Group: Eldamo. Published by

noldo

noun. Noldo

Noldo, Gnome

Quenya [PE 18:40 PE 19:76] Group: Mellonath Daeron. Published by

Noldorinwa

gnomish

Noldorinwa ) adj. *"Gnomish", "Noldorin", "of the Noldor" (LT1:262, VT39:16); lower-case noldorinwa in Narqelion.

Etya-noldorin

noun. Exiled Noldorin

Exiled Noldorin, Exile-Noldorin

Quenya [PE 18:26 PE 18:76] Group: Mellonath Daeron. Published by

Yára-noldorin

noun. Old Noldorin

Old Noldorin

Quenya [PE 18:26] Group: Mellonath Daeron. Published by

Yáranoldorin

noun. Ancient Noldorin

Ancient Noldorin

Quenya [PE 18:76] Group: Mellonath Daeron. Published by

etya-noldorin

proper name. Exile-Noldorin

A term for Exilic Noldorin appearing in linguistic notes from the 1930s and early 1950s (PE18/26, 76), a compound of etya “exhiled” and Noldorin.

yáranoldorin

proper name. Ancient Noldorin

A term for Old Noldorin appearing in linguistic notes from the 1930s and early 1950s (PE18/26, 76), a compound of yára “old” and Noldorin.

caila

lying in bed, bedridden, sickness

caila ("k")adj.(and noun???) "lying in bed, bedridden, sickness" (KAY, VT45:19). It may be that the gloss "sickness" applies only to the "Noldorin"/Sindarin form cael listed before Quenya caila, since cael could be both an adjective and a noun (the ancient adjective kailā "bedridden" merging with the noun kailē "sickness"). In Quenya the form caila < *_kailā _would probably be an adjective only.

culda

flame-coloured, golden-red

culda ("k")adj. "flame-coloured, golden-red" (KUL); maybe it can also be translated "scarlet", since this gloss was listed for the possible "Noldorin"/Sindarin cognate coll(VT45:24), though it was struck out

lóna

dark

?lóna (4) adj. "dark" (DO3/DŌ). If this is to be the cognate of "Noldorin"/Sindarin dûr, as the context seems to indicate, lóna is likely a misreading for *lóra in Tolkien's manuscript.

nyarro

rat

nyarro noun "rat", the most likely reading of Tolkien's manuscript. Christopher Tolkien originally read the word as "nyano" (so in the published Etymologies, entry NYAD), but the "Noldorin"/Sindarin cognates nadhr, nadhor (VT46:7) indicate that the primitive form is meant to be *nyadrō, which form could hardly yield "nyano" in Quenya.

onórë

sister

onórë noun "sister" (of blood-kin) (THEL/THELES, NŌ; both of these entries in the Etymologies as reproduced in LR have the reading "onóne", but the "Old Noldorin" cognate wanúre listed in the entry THEL/THELES seems to indicate that the Quenya word should be onórë; the letters n and r are easily confused in Tolkien's handwriting. There is no clear evidence for a feminine ending - in Quenya, but - is relatively well attested; cf. for instance ontarë.) A later source gives the word for "sister" as nésa instead.

quesset

pillow

quesset ("q")noun "pillow"; probably *quessec*- since the Sindarin (or "Noldorin") cognate pesseg points to a primitive form kwessek- (compare filit, filic**-) (KWES)

caimassë

lying in bed, sickness

caimassë ("k")noun "lying in bed, sickness" (KAY)

culina

flame-coloured, golden-red

culina ("k")adj. "flame-coloured, golden-red" (KUL; cullina ("k") in VT45:24 would seem to be a variant)

hróva

dark, dark brown

hróva adj. "dark, dark brown", used to refer to hair (PE17:154)

lúna

dark

lúna adj. *"dark" in Lúnaturco and Taras Lúna, Quenya names of Barad-dûr (Dark Tower). (PE17:22). In the Etymologies, lúnë "blue" was changed by Tolkien from lúna (VT45:29).

lúrëa

dark, overcast

lúrëa adj. "dark, overcast" (LT1:259)

mori-

dark, black

mori- "dark, black" in a number of compounds (independent form morë, q.v.):Morimando "Dark Mando" = Mandos (MBAD, VT45:33), morimaitë "black-handed" (LotR3:VI ch. 6, VT49:42). Moriquendi "Dark Elves" (SA:mor, WJ:361, 373), Moringotto "Black Foe", Sindarin Morgoth, later name of Melkor. The oldest form is said to have been Moriñgotho (MR:194). In late material, Tolkien is seen to consider both Moringotto and Moricotto _("k") _as the Quenya form of the name Morgoth (VT49:24-25; Moricotto also appears in the ablative, Moricottollo). Morion "the dark one", a title of Morgoth (FS). Morifinwë "dark Finwë", masc. name; he was called Caranthir in Sindarin (short Quenya name Moryo). (PM:353) In the name Morinehtar, translated "Darkness-slayer", the initial element is defined would thus seem to signify "darkness" rather than "dark" as an adjective (see mórë). (PM:384, 385)

morna

dark, black

morna adj. "dark, black" (Letters:282, LT1:261; also used of black hair, PE17:154), or "gloomy, sombre" (MOR). Used as noun in the phrase mi…morna of someone clad "in…black" (PE17:71). In tumbalemorna (Letters:282), q.v. Pl. mornë in Markirya**(the first version of this poem had "green rocks", MC:215, changed to ondolisse mornë** "upon dark rocks" in the final version; see MC:220, note 8).

morĭ

adjective. dark

PQ. dark

Quenya [PE 19:81] Group: Mellonath Daeron. Published by

móri

dark

móri adj. "dark" (MC:221; this is "Qenya"; in Tolkien's later Quenya mórë, morë)

nulla

dark, dusky, obscure

nulla adj. "dark, dusky, obscure" (NDUL), "secret" (DUL). See also VT45:11.

nésa

sister

nésa (Þ) noun "sister" (VT47:14); this form from a late source possibly replaces earlier seler and onórë, q.v.

nésa

noun. sister

A word for “sister” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √NETH of similar meaning (VT47/12, 14). It had a diminutive/affectionate variant nettë used as a play name for the fourth finger in several places in these notes (VT47/12; VT48/6), but I prefer to mainly use nettë for “(little) girl” in Neo-Quenya (VT47/10, 15, 33).

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had ᴹQ. seler “sister” from the root ᴹ√THEL or THELES (Ety/THEL), and the Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. heresse “sister” from the early root ᴱ√HESE (QL/40). See those entries for discussion.

núla

dark, occult, mysterious

núla ("ñ")adj. "dark, occult, mysterious" (PE17:125)

osellë

sister, [female] associate

osellë (þ) noun "sister, [female] associate" (THEL/THELES, WŌ). Cf. otorno.

seler

sister

seler (þ) (sell-, as in pl. selli) noun "sister" (THEL/THELES). In a later source, the word nésa (q.v.) appears instead, leaving the conceptual status of seler uncertain.

ulca

adjective. dark

dark, gloomy, sinister

Quenya [PE 18:88] Group: Mellonath Daeron. Published by

Sindarin 

Gondolin

A blend of Noldorin-Quenya and Sindarin

_topon. _A blend of Noldorin-Quenya and Sindarin. Tolkien notes that "it is obviously neither Sindarin nor Noldorin" (PE17:29).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:29] < _Ondolin[de]_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noll

noun. Noldo

Sindarin [PE17/141] Group: Eldamo. Published by

golodhren

of the noldor, noldorin

*(WJ:318; Christopher Tolkien found the ”last letters illigible”, but the context might suggest Golodhrin as a pl. adj. ”Noldorin (ones)”. Lenited Ngolodhren = Ñolodhren*.

Golodhren

of the noldor, noldorin

?Golodhren (WJ:318; Christopher Tolkien found the ”last letters illigible”, but the context might suggest Golodhrin as a pl. adj. ”Noldorin (ones)”. Lenited Ngolodhren = Ñolodhren.

golodh

noldo

(one of the Noldor) Golodh (i **Ngolodh = i Ñolodh, o N**golodh = o Ñgolodh), pl. Gelydh (in Gelydh = i Ñgelydh), coll. pl. Golodhrim. While Golodh is the actual Sindarin cognate of Quenya Noldo, the Noldor themselves apparently found this form unpleasing (WJ:379) and preferred the word Gódhel (i **Ódhel), pl. Gódhil (i Ngódhil = i Ñódhil), coll. pl. Gódhellim. Also Ódhel, pl. Ódhil, coll. pl. Ódhelllim** (WJ:364, 378-9). Adj.

golodh

noldo

(i Ngolodh = i Ñolodh, o N’golodh = o Ñgolodh), pl. *Gelydh* (*in Gelydh* = i Ñgelydh), coll. pl. Golodhrim. While Golodh is the actual Sindarin cognate of Quenya Noldo, the Noldor themselves apparently found this form unpleasing (WJ:379) and preferred the word Gódhel (i ’Ódhel), pl. *Gódhil*** (i Ngódhil = i Ñódhil), coll. pl. **Gódhellim. Also Ódhel, pl. Ódhil, coll. pl. Ódhelllim (WJ:364, 378-9). Adj.

doll

dark

doll (dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

doll

dark

(dusky, misty, obscure), lenited noll, pl. dyll. Note: In ”Noldorin”, this word appeared as dolt as well as doll, but the latter seems the best form in S.

neth

sister

1) neth (also used = ”girl”). (VT47:14-16, 33; VT48:6), pl. nith. Notice the homophone neth ”young”. Also nîth (no distinct pl. form though the plural article with show pluarlity when the noun is definite: in nîth) (VT47:14). 2) gwathel (i **wathel), pl. gwethil (in gwethil). 3) muinthel (i vuinthel), pl. muinthil (i muinthil), more usual than the shorter form thêl (stem thele-), pl. theli. In “Noldorin”, the pl. was thelei** (LR:392 s.v. THEL).

dúath

adjective. dark

_ adj. _dark, black shadow.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:87] < _du-wath_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Sindarin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

dark

_ adj. _dark, gloomy, 'hellish'.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:152] < _(n)dūrā_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

haudh-en-elleth

place name. Mound of the Elf-maid

Grave of Finduilas translated “Mound of the Elf-maid” (S/216), a combination of haudh “mound”, en “of the” and Elleth “Elf-maid”.

Conceptual Development: In Silmarillion revisions from the 1950s-60s, this name appeared as Haudh-en-Ellas (WJ/92). This variant also appeared in notes from around 1966-7 (PE17/97).

Sindarin [LT2I/Haudh-en-Elleth; PE17/141; S/216; SA/haudh; SI/Haudh-en-Elleth; UTI/Haudh-en-Elleth; UTI/Mound of the Elf-maid; WJ/095; WJ/148; WJI/Haudh-en-Elleth] Group: Eldamo. Published by

neth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

neth

noun. girl (in her teens, approaching the adult)

Sindarin [VT/47:14-16,33, VT/48:6] Group: SINDICT. Published by

nethel

noun. sister

A word for “sister” coined by Tolkien in notes on Eldarin Hands, Fingers and Numerals from the late 1960s, based on the root √NETH of similar meaning and replacing the archaic form of the word †nîth (VT47/12, 14). The diminutive/affectionate form nethig “[little] sister” was used as a play name for the fourth finger (VT48/6); Tolkien considered an alternate diminutive netheg (VT47/14, 32) and also considered giving this diminutive an alternate meaning “little girl” (VT47/15, 33); see S. neth for discussion.

Conceptual Development: The Etymologies of the 1930s had N. thêl “sister” from the root ᴹ√THEL or THELES (Ety/THEL), and the Gnomish Lexicon of the 1910s had G. hethir “sister” from the early root ᴱ√HESE [HEÞE] (GL/48; QL/40). See those entries for discussion.

nethig

noun. "litte sister"

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

nethig

noun. ring finger (Elvish play-name used by and taught to children)

First given in the manuscript as netheg in VT/47:14-15, but see especially VT/48:17 n. 13 for discussion

Sindarin [VT/47:14, VT/47:38-39, VT/48:6,17] Group: SINDICT. Published by

nîth

noun. sister

Sindarin [VT/47:14] Group: SINDICT. Published by

nîth

noun. sister

orch

noun. Goblin, Orc

Sindarin [Ety/379, LR/406, WJ/390, LotR/II:VI, LotR/F, Let] Group: SINDICT. Published by

cael

lying in bed

(noun) cael (sickness) (i gael, o chael). Same form in the pl. except with article (i chael).

cael

lying in bed

(noun) cael (sickness) (i gael, o chael). Same form in the pl. except with article (i chael).

cael

lying in bed

(sickness) (i gael, o chael). Same form in the pl. except with article (i chael).

dúath

dark shadow

(i dhúath) (nightshade), pl. dúaith (i núaith);

dûr

dark

dûr (sombre), lenited dhûr, pl. duir

dûr

dark

(sombre), lenited dhûr, pl. duir

graurim

dark people

(VT45:16);

graw

dark

graw (swart), lenited raw, pl. groe. (VT45:16)

graw

dark

(swart), lenited ’raw, pl. groe. (VT45:16)

guldur

dark sorcery

(i nguldur = i ñuldur), pl. gyldyr (in gyldyr = i ñgyldyr)

morn

dark

morn (black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

morn

dark

(black), pl. myrn, lenited vorn. Note: the latter word is also used as a noun ”darkness, night”. (Letters:386)

môr

dark

môr (black), lenited vôr, pl. mŷr (Letters:382), also

môr

dark

(black), lenited vôr, pl. m**ŷr* (Letters:382)*, also

nedhu

pillow

1) *nedhu (bolster), analogical pl. nedhy. Cited in archaic form nedhw (LR:378 s.v. NID), so the coll. pl. is likely nedhwath. 2) pesseg (i besseg, o phesseg), pl. pessig (i phessig)

nedhu

pillow

(bolster), analogical pl. nedhy. Cited in archaic form nedhw (LR:378 s.v. NID), so the coll. pl. is likely nedhwath.

nâr

rat

nâr (construct nar, pl. nair)

nâr

rat

(construct nar, pl. nair)

pesseg

pillow

(i besseg, o phesseg), pl. pessig (i phessig)

Telerin 

goldo

noun. Noldo

Telerin [PM/360; WJ/383; WJI/Goldo; WJI/Noldor] Group: Eldamo. Published by

néþa

noun. sister

Noldorin 

thêl

noun. sister

A word for “sister” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√THEL or THELES of the same meaning, with an irregular plural thelei (Ety/THEL). It had a more elaborate form muinthel, the equivalent of muindor “(dear) brother”, with an initial element muin “dear”.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word nethel for “sister” from the root √NETH (VT47/14). However, I think thêl and related words might be retained to mean a “metaphorical sister”, a close female associate who may or may not be related by blood, as with such words as gwathel “[sworn] sister, associate”. In this paradigm, I would assume muinthel still refers to a sister by blood, with an added connotation of strong affection. I think it’s best to assume the irregular Noldorin plural pattern was reformed to the normal Sindarin plural thîl.

Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by

nâr

noun. rat

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “rat” derived from primitive ᴹ✶nyadrō under the root ᴹ√NYAD “gnaw” (Ety/NYAD). Tolkien gave the intermediate form naðr, but it is not clear why the ð vanished; compare N. nadhor “pasture” < ᴹ√NAD (< ✱nadrō?), and indeed Tolkien had a variant archaic form naðor “rat” which shows the normal phonetic developments (EtyAC/NYAD).

Noldorin [Ety/NYAD] Group: Eldamo. Published by

doll

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dolt

adjective. dark, dusky, obscure

Noldorin [Ety/355, Ety/376, Tengwestie/20031207] Group: SINDICT. Published by

dûr

adjective. dark, sombre

Noldorin [Ety/354, S/430, UT/434] Group: SINDICT. Published by

dûr

adjective. dark

Noldorin [Ety/DOƷ; WR/113] Group: Eldamo. Published by

gwathel

noun. sister, associate

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

muinthel

noun. sister

Noldorin [Ety/392] muin+thêl. Group: SINDICT. Published by

muinthel

noun. sister

Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by

nâr

noun. rat

Noldorin [Ety/379] Group: SINDICT. Published by

orch

noun. Goblin, Orc

Noldorin [Ety/379, LR/406, WJ/390, LotR/II:VI, LotR/F, Let] Group: SINDICT. Published by

orch

noun. goblin

Noldorin [Ety/ÓROK; EtyAC/ÓROK; LR/406; PE22/041; TI/229; TII/Orcs] Group: Eldamo. Published by

pesseg

noun. pillow

Noldorin [Ety/366] Group: SINDICT. Published by

pesseg

noun. pillow

A noun for “pillow” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KWES having to do with feathers (Ety/KWES).

Noldorin [Ety/KWES] Group: Eldamo. Published by

thêl

noun. sister

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

Nandorin 

golda

adjective. noldo

The primitive form of Quenya Noldo (and hence also Nandorin golda) is given in WJ:364, 380 as ñgolodô. This example demonstrates that in Nandorin, like in Quenya, the second of two identical vowels in adjacent syllables is lost in words that had another syllable following the lost vowel. This word alone provides a clear example of the change of primitive final _-ô to -a_. The form golda also suggests that in Nandorin as in Sindarin, the original initial nasalized stops ñg, nd, mb were simplified to g, d, b, though examples for d and b are lacking in our very small corpus. The stems involved are found in LR:377: ÑGOL "wise" and the extended form ÑGOLOD "one of the wise folk". Ñgolodô is thus either formed from ÑGOL by ómataina (suffixed base-vowel), suffixed D and the nominal (often masculine or agental) ending , alternatively simply the longer ending -dô (of similar meaning) suffixed to the ómataina-form of the stem ÑGOL (sc. ñgolo-).

Nandorin [H. Fauskanger (WJ:364, 377, 380)] < ÑGOL/ÑGOLOD. Published by

edel

noun. Elda, High-elf

Stated in the Etymologies to be derived from a stem ÉLED (LR:356), defined as "Star-folk"; Tolkien points out that Doriathrin and Danian used a "transposed" form, clearly referring to the sounds L and D changing place. In Etym the development is apparently meant to be eledâ (this primitive form is explicitly given in Letters:281) > edela > edel. Later Tolkien reconstructed the primitive form of Quenya Elda as eldâ (WJ:360); whether this could regularly yield Nandorin edel is doubtful, unless final -ld metathesized to -dl and a vowel developed to break up this final cluster.

In Etym, Tolkien first gave the Nandorin form as elda, then changed it. *Eledâ could not yield elda, since final is regularly lost in Nandorin. Since in this word we do not see loss of the second of two identical vowels (compare golda), we must conclude that final -a was lost before this could happen.

Nandorin [H. Fauskanger (Letters:281, LR:356)] < ÉLED. Published by

Black Speech

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/011; PE17/012; PE17/079] Group: Eldamo. Published by

búrz

adjective. dark

Black Speech [PE17/11] Published by

Primitive elvish

dom

root. dark, dark, [ᴹ√] faint, dim

This root was the basis for the main Elvish words for “dusk, night”, which was established as Q. lómë in Quenya for most of Tolkien’s life. The earliest form of this root was ᴱ√LOMO in the Qenya Lexicon of the 1910s, unglossed but with various derivatives having to do with “dusk” and “shadow” (QL/55). One notable derivative was ᴱQ. lóme “dusk, gloom, darkness”, which survived in Tolkien’s later writings as “night” and in the 1910s was the basis for ᴱQ. Hisilóme/G. Hithlum “Shadowy Twilights”. Another notable derivative was G. lómin “shady, shadowy, gloomy; gloom(iness)” (GL/45) used in the name G. Dor Lómin, which in the 1910s was translated as “Land of Shadow” (LT1/112).

The “shadow” meaning of this early root seems to have transferred to ᴹ√LUM from The Etymologies of the 1930s, which served as the new basis for N. Hithlum (Ety/LUM), as opposed contemporaneous N. Dor-lómen which was redefined as “Land of Echoes (< ᴹ√LAM via Ilkorin or in later writings, via North Sindarin). The “dusk” sense was transferred to a new root ᴹ√DOM “faint, dim”, which (along with ᴹ√DOƷ) was the basis for the pair words ᴹQ. lóme/N. “night” (Ety/DOMO).

These two words for “night” survived in Tolkien’s later writing in both Quenya and Sindarin (Let/308; SA/dú). In notes from the 1940s Tolkien clarified that it “has no evil connotations; it is a word of peace and beauty and has none of the associations of fear or groping that, say, ‘dark’ has for us” (SD/306). The Elves were quite comfortable being under the night sky, dating back to the time when the Elves lived under the stars before the rising of the Sun and the Moon. The root √DOM reappeared in etymologies for star-words from the late 1950s or early 1960s (PE17/152). It appeared again in some very late notes from 1969 where it was glossed “dark” and served as the basis for words meaning “blind” as well as “night”, though this paragraph was rejected (PE22/153, note #50).

Primitive elvish [PE17/151; PE17/152; PE22/153] Group: Eldamo. Published by

mornā

adjective. dark

Primitive elvish [Let/382; WJ/362] Group: Eldamo. Published by

nēthā

noun. sister

Primitive elvish [VT47/14] Group: Eldamo. Published by

du Reconstructed

root. dark


Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

noldorin

masculine name. Noldorin

A name of the Valar Lirillo in the earliest Lost Tales (LT1/22). It is probably derived from his association with the Noldoli.

Early Quenya [GL/41; LT1/022; LT1A/Noldoli; LT1I/Salmar; LT2I/Noldor; LT2I/Noldorin; PE14/013; PE15/07; PME/065; PME/067; QL/067] Group: Eldamo. Published by

noldorin

adjective. Gnomish

noldorinwa

adjective. Goblin; Gnomish

Early Quenya [LT1A/Noldoli; PE15/72; QL/067; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

hestani

noun. sister

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestaqin

noun. sister

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

heresse

noun. sister

A word for “sister” in the Qenya Lexicon of the 1910s with numerous variants: heresse, hesta(noi)ni, and hestaqin, all based on the early root ᴱ√HESE that was the basis for “brother” and “sister” words (QL/40). Of these Tolkien said heresse was the “ordinary word”, and it also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/40).

Early Quenya [PME/040; QL/040] Group: Eldamo. Published by

hestanoini

noun. sister

Qenya 

noldorin

proper name. Gnomish

Qenya [Ety/MŌ; LRI/Noldorin; PE18/023; PE18/026; RSI/Noldorin; SMI/Noldorin; TII/Noldorin; WRI/Noldorin] Group: Eldamo. Published by

etya-noldorin

proper name. Exiled Noldorin

yára-noldorin

proper name. Old Noldorin

kornoldorin

proper name. ancient language of the Noldor at Kôr

The ancient language of the Noldor of Kôr after the departure of the Lindar in Tolkien’s linguistic writings from the 1930s (LR/174, 194), a compound of that city name with the adjective Noldorin.

Qenya [LR/174; LR/194; LRI/Kornoldorin; PE18/026; WJI/Kornoldoron] Group: Eldamo. Published by

etingul

proper name. one of Noldorin race who remained in Kor

A term for the Noldor who remained in Valinor appearing only in linguistic notes from the 1930s (PE21/33), its initial element is derived from primitive ete “back, below”.

lóna

adjective. dark

nyarro

noun. rat

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “rat” derived from primitive ᴹ✶nyadrō under the root ᴹ√NYAD “gnaw” (Ety/NYAD). In The Etymologies as published in The Lost Road, the form was incorrectly given as nyano (LR/379), but Carl Hostetter and Patrick Wynne corrected this to nyarro in their Addenda and Corrigenda to the Etymologies (VT46/7).

Qenya [Ety/NYAD; EtyAC/NYAD] Group: Eldamo. Published by

orko

noun. goblin

Qenya [Ety/ÓROK; LR/406] Group: Eldamo. Published by

qesset

noun. pillow

A noun for “pillow” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√KWES having to do with feathers (Ety/KWES). Given its cognate N. pesseg, its stem form is probably quessec- as suggested by Helge Fauskanger (QQ/quesset).

seler

noun. sister

A noun for “sister” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√THEL or THELES of the same meaning, with an irregular plural selli (Ety/THEL), where the stem form sell- is because the Quenya syncope caused the second e to be lost and then the ancient ls became ll.

Neo-Quenya: In notes from the late 1960s, Tolkien introduced a new word nésa for “sister” (VT47/14). However, I think seler might be retained to mean a “metaphorical” sister, a close female associate who may or may not be related by blood, as with such words as meletheldi “love-sister, ✱close female friend” or ᴹQ. oselle “sworn sister”. In this sense, nésa would be limited to biological relationships, but seler would refer to sisterly (or sister-like) affection.

Ancient quenya

ñgoldō

noun. Noldo

Ancient quenya [WJ/374] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

thel(es)

root. sister

Tolkien gave this root in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√THEL and extended form ᴹ√THELES with the gloss “sister” and derivatives like ᴹQ. seler and N. thêl of the same meaning, both derived from the extended root as made clear by the Noldorin plural thelei < ON. thelehi (Ety/THEL). Hints of the roots continued use appear in the 1959 term Q. meletheldi “love-sisters” for close female friends (NM/20). In notes from the late 1960s, Tolkien gave Q. nésa and S. nethel as the words for “sister”, both from the root √NETH. Nevertheless, I think it is worth retaining ᴹ√THEL(ES) to represent more abstract notions of “sisterhood” for the purposes of Neo-Eldarin, for “metaphorical sister”s as opposed to Q. nésa/S. nethel for sisters by blood.

Middle Primitive Elvish [Ety/THEL; Ety/TOR; Ety/WŌ] Group: Eldamo. Published by

nyadrō

noun. rat

Middle Primitive Elvish [Ety/NYAD] Group: Eldamo. Published by

orku

noun. goblin

Middle Primitive Elvish [Ety/ÓROK] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

hethir

noun. sister

A word for “sister” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, a feminized form of G. heth “brother or sister, ✱sibling”, along with several (archaic) variant forms hethwin, hestril, and hethril (GL/48). It was ultimately derived from the early root ᴱ√HESE [HEÞE?] (QL/40).

orc

noun. goblin

Gnomish [GL/63; LT1A/Orc; LT2A/Balcmeg; PE13/099; PE13/102; PE15/21; PE15/25] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

drú

adjective. dark

Early Noldorin [PE13/142] Group: Eldamo. Published by

hinar

adjective. dark

An adjective for “dark” from the Nebrachar poem written around 1930 (MC/217). Its etymology is unclear.

Early Noldorin [MC/217] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

urch

noun. goblin

A Doriathrin noun for “goblin” developed from primitive ᴹ✶orku, also attested in its plural form urchin (Ety/ÓROK). The change of [[ilk|[k] to [x] (“ch”) after the liquid [l]]] was a normal Ilkorin development, but the change of [o] to [u] is harder to explain, as noted by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/urch). In an earlier version of the entry Tolkien wrote Dor. orch (EtyAC/ÓROK), which is the expected form. The simplest explanation is that this form actually developed from a variant primitive form ✱✶urku. There is a similar issue with Dan. urc, so perhaps this variant was used by those Eldar who did not complete the journey to Valinor.

Doriathrin [Ety/ÓROK; EtyAC/ÓROK] Group: Eldamo. Published by

Ossriandric

urc

noun. goblin

A noun for “goblin” developed from primitive ᴹ✶orku, also attested in its plural form yrc (Ety/ÓROK). The change of [o] to [u] is hard to explain, as noted by Helge Fauskanger (AL-Nandorin/urc). In an earlier version of the entry Tolkien wrote Dan. orc (EtyAC/ÓROK), which is the expected form. The simplest explanation is that this form actually developed from a variant primitive form ✱✶urku. There is a similar issue with Ilk. urch, so perhaps this variant was used by those Eldar who did not complete the journey to Valinor.

Ossriandric [Ety/ÓROK; EtyAC/ÓROK] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

nadhr

noun. rat

Old Noldorin [Ety/NYAD; EtyAC/NYAD] Group: Eldamo. Published by

orko

noun. goblin

Old Noldorin [Ety/ÓROK] Group: Eldamo. Published by

thele

noun. sister

Old Noldorin [Ety/THEL] Group: Eldamo. Published by