anarórë noun "sunrise" (ORO)
Quenya
amuntë
sunrise
anarórë
sunrise
orontë
sunrise
orontë, oronto noun "Sunrise" (LT1:264). Notice that in Tolkiens later Quenya, orontë is also the intransitive pa.t. ("rose") of the verb orta- "rise/raise" (q.v.)
orró-
uprising, sunrise, east
orró-, hró- "uprising, sunrise, east" (PE17:18), element underlying words like the following, and also hróna (q.v.)
orró-
prefix. uprising, sunrise, east
Element in
- Q. Orrostar “Eastlands”
ro-
prefix. uprising, sunrise, east
Derivations
- √(S)RŌ “east”
Element in
- Q. (h)róna “eastern, east” ✧ PE17/018
- Q. Hyarrostar “Southeastlands” ✧ UT/165
- Q. orróna “eastern” ✧ PE17/018
- Q. rómen “east, uprising, sunrise” ✧ PE17/018
Variations
- orrō- ✧ PE17/018
- hrō- ✧ PE17/018
rómen
noun. east, uprising, sunrise
The Quenya word for “east”, cognate of S. rhûn (LotR/1123). In inflected or compounds forms, the final n was usually dropped as was generally the case with Quenya direction words, for example in the ablative from Rómello “from the East” (LotR/377). It was ultimately derived from the root √RŌ/ORO “rise” (PE17/63, Ety/RŌ). It originally meant “rising direction”, that is ro- + men, and was thus connected to the rising sun.
Conceptual Development: In the earliest Lost Tales the word for “East” was ᴱQ. oronto (LT1/85), a word that also appeared in the Qenya Lexicon from the 1910s, with the gloss “rising (of the sun)” (QL/70). On the same page Tolkien gave the word ᴱQ. óre “the dawn, Sunrise, East” (QL/70), so the connection between “East” and “sunrise” was a very early idea.
The word ᴹQ. rómen “east” appeared in The Etymologies from the 1930s along with N. rhûn, both derived from ᴹ√RŌ (Ety/RŌ). At the time, there were no problems with this equivalence, since [[n|initial [r] was unvoiced]] in Noldorin. Tolkien went on to use both these forms in The Lord of the Rings.
Unfortunately, Tolkien later abandoned the unvoicing of initial r in Sindarin, making these two forms problematic. Tolkien considered modifying the Sindarin form to rûn (PE17/88) or the Quenya form to hrómen (PE17/18). The latter was probably derived from an s-strengthened form of the root ᴹ√SRŌ (PE22/127), where the initial sr- would become voiceless [r] in both Quenya and Sindarin. Ultimately, though, he left both forms alone. Perhaps he decided the s-strengthening of the root was a Sindarin-only variant.
Cognates
Element in
- ᴺQ. forrómen “northeast”
- Q. Rómendacil “East-victor, East-slayer” ✧ LotR/1044
- Q. Rómenna “Eastwards” ✧ SA/rómen
- Q. Rómestámo “East-helper” ✧ PM/385
- Q. sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar! “now lost, lost to those from the east is Valimar!” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar! “now lost is, [to one] from the East lost, Valimar!” ✧ RGEO/59
Elements
Word Gloss ro- “uprising, sunrise, east” men “way, way; [ᴹQ.] place, spot” Variations
- Rómen ✧ LotR/1044; PE17/059; SA/men
- hróme(n) ✧ PE17/018
- Róme ✧ PE17/059
- Rōme(n) ✧ PE17/063
- Róme(n) ✧ PE17/074; PE17/125
- Róme- ✧ PM/385
órë
rising
órë (2) noun "rising", anarórë "sunrise" (ORO). Cf. early "Qenya" órë "the dawn, Sunrise, East" (LT1:264). See under Melkor concerning the final element of Melkórë.
Ambarónë
uprising, sunrise, orient
Ambarónë noun "uprising, sunrise, Orient" (AM2)
amaurëa
dawn, early day
†amaurëa noun "dawn, early day" (Markirya)
Rómë
east
Rómë noun "east", variant of Rómen (PE17:59). Possessive romeva (read rómeva?), genitive rómeö (Ibid.)
ortea
adjective. rising, ascendant
róme
noun. east
ambarónë
noun. dawn, dawn; [ᴹQ.] uprising, sunrise, Orient
Element in
- Q. Ambaróna “Eastern (Land)” ✧ PE17/082
Elements
Word Gloss amba “up(wards)” (h)róna “eastern, east” Variations
- ambaróne ✧ PE17/082; RC/385
rómen
east
rómen, Rómen noun "east" (RŌ, MEN, SA:men), "uprising, sunrise, east" (SA:rómen); also name of tengwa #25 (Appendix E). Possessive form rómenwa (PE17:59).Variant hrómen, PE17:18. Rómenna, a place in the eastern part of Númenor, is simply the allative "eastward" (SA:rómen), cf. also rómenna in LR:47, 56. Ablative Rómello "from the East" or "[to one] from the East", hence Tolkien's translation "to those from the East" in his rendering of Namárië (Nam, RGEO:67, PE17:59; Romello with a short o in VT49:32). Masc. name Rómendacil "East-victor" (Appendix A; cf. Letters:425). Masc. name Rómestámo, Róme(n)star "East-helper" (PM:384, 391; probably ?Rómenstar must always become Rómestar, but Tolkien cited the form as Róme(n)star to indicate the connection with rómen "east")
ambaron
g.sg. ambarónen
ambaron (ambarón- as in "g.sg. ambarónen", in LotR-style Quenya this would be a dative singular) noun "uprising, sunrise, Orient" (AM2). - In the Etymologies as printed in LR, the form ambaron also appears in the entry MBAR, but according to VT45:33 this is an error for ambaren, apparently intended as the genitive singular of ambar (in LotR-style Quenya it would rather be the dative singular).
hrómen
east
hrómen noun "east", variant of the more common Rómen, q.v. (PE17:18)
hróme(n)
noun. east
Ambalar
east
Ambalar noun "East" (MC:221; this is "Qenya")
hró-
prefix. east
róna
east
róna adj.? "east" (RŌ). Compare hróna.
róna
adjective. east
ára
dawn
ára noun "dawn" (AR1). According to VT45:6, ára is also the name of the long vowel carrier of the Tengwar system; it would be the first letter of the word ára if spelt in Tengwar.
Ambaróna
eastern (land)
Ambaróna place-name "Eastern (land)", possibly basically an adjectival form Ambarónë "uprising, sunrise, Orient" _(LotR2:III ch. 4; PE17:82, compare the Etymologies, entry AM2)_
ambaróna
place name. Eastern (Land)
An older name of Fangorn forest (LotR/469), translated “Eastern (Land)” (PE17/82). It is an adjectival form of ambarónë “dawn”, so it meant “of the dawn, Eastern” (PE17/82), much as andúnë “sunset” was also used for “West”. The sense of “land” in the name was understood rather than explicit (PE17/91). Perhaps this name referred to the fact that Fangorn was far to the east of the forests of Beleriand, which the Ents also visited (LotR/469).
Cognates
- S. amrûn “sunrise, east, (lit.) of the uprising” ✧ PE17/091
Elements
Word Gloss ambarónë “dawn, dawn; [ᴹQ.] uprising, sunrise, Orient”
amuntë noun "sunrise" (LT2:335; Tolkien's later Quenya has anarórë)