Adûnaic

particle. don’t

A particle glossed “don’t” in the phrase bâ kitabdahê “Don’t touch me!”. It may be a derivative of the Elvish root ᴹ√AB “refuse, deny, say no”, as suggested by Helge Fauskanger (AL/Adûnaic). Carl Hostetter and Patrick Wynne suggested (VSH/25, AAD/13) it is an example of the optative mood mentioned by Tolkien SD/439, where “optative” is an expression of a desire or wish. If so, it expresses a negative wish. A positive wish might be expressed by the particle du.

bâ kitabdahê

Don’t touch me!

An isolated Adûnaic sentences appearing in “The Notion Club Papers” (SD/250). None of its elements appear elsewhere, making it difficult to interpret, but there is a some consensus in the literature as to the likeliest interpretations. The first word, “don’t” could be derived from the Primitive Elvish root √BĀ/ABA “refuse, deny”, possibly an example of the optative mood (AAD, LGtAG). The first element of the second word could be a pronoun ki- “you”. The middle portion tabda could be the aorist form of a verb ✱tabad- “touch”. The last element -hê seems to be the object pronoun “me”, though Thorsten Renk (NBA/18) suggested it is an imperative marker instead.

Sindarin 

Felagund

noun. Tolkien added the note "Don't like Felagund"

prop. n. Tolkien added the note "Don't like Felagund".

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:117] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

avo

verb. don't!

Used as a negative adverb before an imperative: avo garo "don't do it!". Sometimes used as prefix: avgaro

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

avgaro

don’t do it

avo garo

don’t do it

baw

interjection. no, don't!

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

a

don’

vo (+ lenited imperative, e.g. avo garo "don’t do"); av- (prefix added to imperative verbs, followed by lenition: avgaro! "don’t do!" as a negative version of caro! "do!")

baw!

don’

(= "no!", as interjection expressing refusal or prohibition)

baw!

no

(don’t!) Prefix

baw!

no

! (interjection expressing refusal or prohibition, not denying facts) baw! (dont!) Prefix

Lossoth

noun. the Snowmen

Sindarin [LotR/A, RGEO/70] loss+hoth. Group: SINDICT. Published by

ai

pronoun. for those who

Sindarin [VT/44:21,30] Group: SINDICT. Published by

anfangrim

noun. the Longbeards (a tribe of Dwarves)

Sindarin [WJ/322] anfang+rim. Group: SINDICT. Published by

anglennatha

verb. (he) will approach

Sindarin [SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

ava-

auxillary verb. will not

Sindarin Group: SINDICT. Published by

avon

verb. I won't

Sindarin [WJ/371] Group: SINDICT. Published by

cuio

verb. live!

Sindarin [LotR/VI:IV, Letters/308] Group: SINDICT. Published by

dagorath

noun. all the battles

Sindarin [UT/395-396] Group: SINDICT. Published by

drúwaith

noun. the wilderness of the Drû-men (q.v.)

Sindarin [UT/385] drû+gwaith. Group: SINDICT. Published by

falathrim

noun. people of the Falas

Sindarin [WJ/378] falas+rim. Group: SINDICT. Published by

galadhad

noun. the Two Trees of Valinor

Sindarin [Orgaladhad LotR/D] Group: SINDICT. Published by

lammas

noun. account of tongues

Sindarin [LR/167, WJ/206, WJ/393, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lorn

noun. quiet water

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lorn

noun. anchorage, harbour

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lâf

verb. (he) licks

Sindarin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lôd

verb. (he) floats

Sindarin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. water (used of a lake, pool or lesser river)

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. waterland

Sindarin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

water

{ĕ}_ n. _water, lake. Q. nén. >> nîn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:52:77] < NEN water. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

noro

verb. run! ride!

Untranslated in LotR, but written nora-lim and rendered as "ride on" in RS/196 (not a literal translation) and later translated as "run swift" in RC/195. A verb nor- is attested in the old Gnomish lexicon, PE/11:61, with the meaning "to run, roll"

Sindarin [noro lim LotR/I:XII, RS/196, RC/195] Group: SINDICT. Published by

pêd

verb. (he) says

Sindarin [guren bêd enni VT/41:11] Group: SINDICT. Published by

rammas

noun. (great) wall

Sindarin [LotR/V:I, LotR/Index] Group: SINDICT. Published by

rochirrim

noun. horse-lords, the people of Rohan

Sindarin [LotR, etc.] rochir+rim. Group: SINDICT. Published by

tôl

verb. (he) comes

According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien

Sindarin [Ety/395, WJ/254] Group: SINDICT. Published by

ónen

noun. I gave

Written onen in some editions of LotR. In the Qenyaqetsa, Qenya anta- is marked as having an irregular past tense áne. Assuming the same sound-shifts as observed in other words, this would indeed lead to onen in Sindarin, see PE/12:31 and TT/14:48-49

Sindarin [LotR/A(v)] Group: SINDICT. Published by

ú

prefix. no, not (negative prefix or particle)

Sindarin [WJ/369, LotR/A(v)] Group: SINDICT. Published by

û

interjection. no

adv. or interj. no, not (of fact).

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:144] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ava

will not

ava- (i ava, in avar).

ava

will not

ava- (i ava, in avar)

car

make

  1. car- (i gâr, i cherir), pa.t. agor (do, build) (WJ:415), 2) echad- (i echad, in echedir) (fashion, shape), pa.t. echant (VT45:19)

no, not

also ú

lae-

verb. to not be

Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

lorn

quiet water

(anchorage, haven, harbour), pl. lyrn (VT45:29).

nên

water

nên (lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn. FLOOD-WATER (or ”wash”) iôl (pl. ŷl) (RC:334, VT48:33).

nên

water

(lake, pool, stream, waterland), construct nen, pl. nîn.

Quenya 

áva

don't!

áva, avá (the latter stressed on the final syllable) "Don't!", negative imperative particle (compare ala, #ála). Cf. ávan "I won't" (also ván, ványë); áva carë! ("k") "don't do it!" (WJ:371)

áva carë

Don’t do it

la navin caritalyas mára

I do not advise you to do so, (lit.) I don’t judge your doing (it) good

Quenya [PE22/154; VT42/33] Group: Eldamo. Published by

quistanyes: lá istan

I suppose so, I don’t know

ála

particle. do not

Quenya [VT43/22; VT44/08; VT49/13] Group: Eldamo. Published by

car-

verb. make, do, build, form

car- (1) vb. "make, do, build, form" (1st pers. aorist carin "I make, build"; the aorist is listed with all pronominal endings in VT49:16, also in pl. and dual forms carir, carit). Regarding the form carize- (PE17:128), see -s #1. Pa.t. carnë (KAR, PE17:74, 144). The infinitival aorist stem carë ("k") (by Patrick Wynne called a "general aorist infinitive" in VT49:34) occurs in ecë nin carë sa "I can do it" (VT49:34), also in áva carë "don't do it" (WJ:371) and uin carë (PE17:68); in the last example Tolkien calls carë an example of the "simplest aorist infinitive", the same source referring to carië as the "general infinitive" of the same verb. Pl. aorist carir "form" in the phrase i carir quettar ("k") "those who form words" (WJ:391, cf. VT49:16), continuative cára, future caruva (PE17:144), carita ("k"), infinitive/gerund "to do" or "doing" (VT42:33), with suffixes caritas "to do it" or "doing it", caritalya(s) "your doing (it)" in VT41:13,17, VT42:33. Past participle #carna, q.v.; VT43:15 also gives the long form carina ("k"), read perhaps *cárina. (Carima as a passive participle may be a mistake, VT43:15.) PE17:68 refers to a "simple past passive participle" of the form carinwa ("kari-nwa"). "Rare" past participle active (?) cárienwa* ("k") "having done" (PE17:68), unless this is also a kind of passive participle (the wording of the source is unclear). Some alternative forms in Fíriel's Song: past tense cárë ("káre") "made"; this may still be an alternative to the better-attested form carnë (LR:362) even in LotR-style Quenya. Cf. ohtacárë "war-made", made war (see #ohtacar-). Also cárië with various suffixes: cárier ("kárier") is translated "they made"; in LotR-style Quenya this could be seen as an augmentless perfect, hence "they have made", "they" being simply the plural ending -r. The literal meaning of cárielto* ("k") must also be "they made" (cf. -lto). Derived adjectives urcárima and urcarnë "hard to make / do", urucarin "made with difficulty" (PE17:154), saucarya "evil-doing" (PE17:68).

úa

do not thou lead us

úa, with 1st person suffix úalyë, imperative particle á, a combined with the negation ú- to express a prohibition (úalyë mittanya me, *"do not thou lead us", VT43:9, 21-22). However, Tolkien apparently abandoned úa in favour of ala, alalyë, q.v. (later he also used the form áva for "don't"). Compare ua.

no, not

(1) adv. "no, not" (LA, VT45:25) According to VT42:33, is the stressed form, alternating with la when the negation is unstressed. In another conceptual phase of Tolkien's, had the opposite meaning "yes" (VT42:32-33), but this idea is contradicted by both earlier and later material: usually is conceived as a negation. The negation can receive tense markers and be used as a negative verb "when [another] verb is not expressed" (VT49:13), apparently where the phrase "is not" is followed by a noun or an adjective as a predicate, or where some verb is understood, as in English "I do not" (i.e. "I do not do whatever the context indicates"). With pronominal endings la- in the aorist, e.g. lanyë "I do not, am not" (etc.) (Tolkien abandoned the form lamin.) Exemplified in the sentence melin sé apa lanyë *"I love him but I do not [love] him" (another person) (VT49:15). Present tense laia, past lánë, perfect alaië, future lauva.

Nénar

water

Nénar noun name of a star (or planet), evidently derived from nén "water" (Silm), tentatively identified with Uranus (MR:435)

Uinen

water

Uinen (Uinend-, as in dative Uinenden) fem. name, used of a Maia, spouse of Ossë (UY, NEN). Adopted and adapted from Valarin (WJ:404), though it is also said that it contains -nen "water" (SA:nen); the latter explanation may be folk etymology. In the Etymologies, the name is derived from the same stem (UY) as uilë "long trailing plant, especially seaweed".

il-

verb. no, *un-

il- (prefix) "no, *un-" (LA); cf. ilfirin "immortal" (vs. firin "dead"). This prefix "denotes the opposite, the reversal, i.e. more than the mere negation" (VT42:32). But il- can also mean "all, every"; see ilaurëa, ilqua, ilquen.

la

no, not

la negation "no, not" (see ); also prefix la- as in lacarë, q.v. (VT45:25)

lá-

verb. to not be

Quenya [PE22/153; PE22/154; PE22/156; PE22/160; VT42/33; VT43/22; VT49/13; VT49/15] Group: Eldamo. Published by

man

who

man pron. "who" (Nam, RGEO:67, FS, LR:59, Markirya, MC:213, 214); cf. PM:357 note 18, where a reference is made to the Eldarin interrogative element ma, man). However, man is translated "what" in LR:59: man-ië? "what is it?" (LR:59; the stative-verb suffix -_ is hardly valid in LotR-style Quenya) _Either Tolkien later adjusted the meaning of the word, or man covers both "who" and "what". Cf. also mana, manen.

man

pronoun. who, who; [ᴹQ.] what

The most common Quenya word for “who”, most notably appearing in the Namárië poem in the phrase sí man i yulma nin enquantuva? “who now shall refill the cup for me?” (LotR/377). It is based on the interrogative element ma (PE17/68). Man might be a general interrogative element “who, what, which”; at one point Tolkien said man was a reduction of mana before vowels (PE23/135). However, in the Markirya, man was used for “who” before consonants, such as man tiruva fána cirya “Who shall heed a white ship?” (MC/222).

In writings from the 1930s and 40s, man was used for “what” (LR/59, 72) or as a general interrogative marker (PE23/99). However, it was used for “who” in the versions of the Oilima Markirya from around 1930 (MC/213-214).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya, I would mostly use man in the sense “who”, before both consonants and vowels. For “what” I would use mana, and as a general interrogative marker I’d use ma. In cases where you want an unambiguous word for “who = what person”, I would use mamo.

Quenya [LotR/0377; MC/221; MC/222; Minor-Doc/2013-05-13; PE17/067; PE17/068; PE22/161; PM/357; RGEO/58; RGEO/59; VT21/06] Group: Eldamo. Published by

men

who

men (3) pron. "who", evidently a misreading or miswriting for man (MC:221, in Markirya)

nén

water

nén (nen-) noun "water" (NEN).

nén

noun. water, water, [ᴱQ.] river

The word for “water”, a derivative of the root √NEN of the same meaning (PE17/52; Ety/NEN). Its stem form was nen- (Ety/NEN) and its primitive form was given as ✶nē̆n, the vowel length variation due to distinct subjective nēn versus objective/inflected nĕn- in ancient monosyllables (PE21/64).

Conceptual Development: This word first appeared in the Qenya Lexicon of the 1910s with two senses: “river” and (archaic) “†water”. Tolkien indicated the two senses were based on distinct roots: ᴱ√NEŘE [NEÐE] and ᴱ√NENE respectively, with two distinct stem forms nend- and nēn (QL/64-65). The Poetic and Mythological Words of Eldarissa also mentions the forms nen (nēn-) “water” versus nen(d-) “river” (PME/64-65). In the English-Qenya Dictionary of the mid-1920s Tolkien had both nēn “river” (PE15/76) and nēn “water” (PE15/78), but in the Early Qenya Grammar he had only nēn “water” (PE14/43, 72), also appearing as nen “water” in documents on The Valmaric Script from this period (PE14/110).

In the Declension of Nouns from the early 1930s, Tolkien had ᴹQ. nēn “water”, but in this document it had nēn- with long ē in its inflected forms as well (PE21/23). In The Etymologies of the 1930s, however, uninflected nén “water” had a stem form of nen- with short e (Ety/NEN), and the reasons for this variation was discussed in Primitive Quendian Structure: Final Consonants from 1936, the nominative/objective distinction noted above (PE21/64). This seems to be the paradigm Tolkien stuck with thereafter, as evidenced by S. nen “water” rather than ✱✱nîn.

Quenya [PE17/052; SA/nen] Group: Eldamo. Published by

ui

no

ui interjection "no" (originally an endingless negative verb in the 3rd person aorist: "it is not [so]"; see #u-). Apparently this is the word for "no" used to deny that something is true (compare , which is rather used to reject orders, or to issue negative orders). (VT49:28) Compare uito.

ye

who

ye (1) singular personal relative pronoun "who", maybe also object "whom" (plural form i). Compare the impersonal form ya. Also attested in the genitive and the ablative cases: yëo and yello, both translated "from whom" (though the former would also mean *"whose, of whom"). (VT47:21)

ye

pronoun. who

úva

will not

úva (1) vb. "will not", future tense of a negative verb (present/aorist tense úyë?) in Fíriel's Song. Compare #úva as the future tense of the negative verb ua- (q.v.) in a later source (PE17:144, where the verb is cited with a 1st person sg. ending: úvan).

Primitive elvish

aba-kar ā

don’t do it

Primitive elvish [WJ/371] Group: Eldamo. Published by

nen

root. water, water, [ᴱ√] flow

A root connected to water and (to a lesser extent) rivers for much of Tolkien’s life. It first appearance was as ᴱ√NENE “flow” in the Qenya Lexicon of the 1910s, though Tolkien marked both the root and the gloss with a “?”; it had derivatives like ᴱQ. nen “river, †water” and ᴱQ. nēnu “yellow water lily” (QL/65). Under this entry Tolkien noted that “nen water is perhaps different from nen river, which is from neře” (QL/65); elsewhere in QL Tolkien gave ᴱ√NERE² or ᴱ√NEŘE [NEÐE] as the basis for nen (nend-) “river”, a root he said was often confused with ᴱ√NESE “give to feed; feed, pasture; graze” (QL/66). In the contemporaneous Gnomish Lexicon he had G. nenn “(1) water, (2) river” and G. nendil “water fay” which were probably a blending of NENE and NEÐE, as well as G. nern “brook” from ✱nere¹ (GL/60), probably corresponding to ᴱ√NERE² from QL.

In The Etymologies of the 1930s Tolkien had unglossed ᴹ√NEN with derivatives like ᴹQ. nén/N. nen “water” and ᴹQ. nelle “brook” (Ety/NEN), whereas ᴱ√NERE² and ᴱ√NEÐE from the 1910s seems to have been abandoned. The primitive form √NEN or nē̆n “water” continued to appear regularly in Tolkien’s writings from the 1940s, 50s and 60s (PE17/52, 167; PE19/102; PE21/64, 79).

Primitive elvish [PE17/052; PE17/145; PE17/167; SA/nen] Group: Eldamo. Published by

lā-

verb. to not be

Primitive elvish [PE22/140; PE22/153; PE23/114; PE23/128; VT49/13] Group: Eldamo. Published by

nenda

noun. water

Primitive elvish [PE17/087] Group: Eldamo. Published by

nē̆n

noun. water

Primitive elvish [PE19/102; PE21/79] Group: Eldamo. Published by

Telerin 

abá

don’t

abá care

don’t do it!

particle. I will not, Do not!

Noldorin 

al-

prefix. no, not

Noldorin [Ety/367] Group: SINDICT. Published by

blâb

verb. (he) flaps, beats

The Etymologies seem to list this word as a noun, but it is clearly the third person singular of the verb

Noldorin [Ety/380] Group: SINDICT. Published by

lhammas

noun. account of tongues

Noldorin [LR/167, WJ/206, WJ/393, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhorn

noun. quiet water

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhorn

noun. anchorage, harbour

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhâf

verb. (he) licks

Noldorin [Ety/367, X/LH] Group: SINDICT. Published by

lhôd

verb. (he) floats

Noldorin [VT/45:29, X/LH] Group: SINDICT. Published by

interjection. no

Noldorin [EtyAC/MŪ] Group: Eldamo. Published by

nen

noun. water (used of a lake, pool or lesser river)

Noldorin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. waterland

Noldorin [Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328] Group: SINDICT. Published by

nen

noun. water

Noldorin [Ety/NEN; PE21/58] Group: Eldamo. Published by

orthor

verb. (he) masters, conquers

Noldorin [Ety/395] Group: SINDICT. Published by

osgar

verb. (he) cuts, amputates

Noldorin [Ety/379] Group: SINDICT. Published by

síla

verb. (he) shines white

Noldorin [LB/354] Group: SINDICT. Published by

sôg

verb. (he) drinks

Noldorin [Ety/388] Group: SINDICT. Published by

thia

verb. it appears

Noldorin [Ety/392] Group: SINDICT. Published by

tôg

verb. (he) leads, brings

Noldorin [Ety/395] Group: SINDICT. Published by

tôl

verb. (he) comes

According to WJ/301, the expression tôl acharn "vengeance comes" was later changed to tûl acharn by Tolkien

Noldorin [Ety/395, WJ/254] Group: SINDICT. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

don

pronoun. who

Gnomish [GL/30; GL/55] Group: Eldamo. Published by

asc

noun. water

A noun glossed “water” appearing in the Official Name List for the Lost Tales of the 1910s, probably based on the early root ᴱ√ASAKA which was used for words meaning “waterfall” (PE13/101).

Early Quenya

-ndon

suffix. -ly, -ily; manner suffix

Early Quenya [PE14/046; PE14/047; PE14/078] Group: Eldamo. Published by

nímo tule!

I come (of course I don’t)

Early Quenya [PE14/053] Group: Eldamo. Published by

man

pronoun. who

Early Quenya [MC/213; MC/214; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

(á) láte

don’t do it!

nila tyaze sine, ni tyaze thé

I don’t like this, I like the other

níla tyaze matite sí

I don’t like eating (to eat) it now

á kela naikea

don’t be cruel

á le·láte

{now} don’t you do it!

á lá

don’t do it

lá-

verb. to not be

Qenya [PE22/106; PE22/119; PE22/121; PE22/126; PE22/127] Group: Eldamo. Published by

mane

pronoun. who

Qenya [PE23/080; PE23/087; PE23/102; PE23/103] Group: Eldamo. Published by

nén

noun. water

Qenya [Ety/NEN; PE21/19; PE21/23; PE21/58; PE22/125] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

lim

noun. water

A noun for “water” in the Early Noldorin Grammar of the 1920s (PE13/123), probably an early manifestation of the root ᴹ√LIB “drip” from The Etymologies.

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

nē̆n

noun. water

Middle Primitive Elvish [PE21/55; PE21/58; PE21/62; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

Westron

nîn

noun. water

Westron [LotR/1138] Group: Eldamo. Published by

Valarin 

ul(l)u

noun. water

Valarin [WJ/400; WJ/401] Group: Eldamo. Published by