These are the 10 posts of 121 by Tamas Ferencz.

  • What is your opinion on neologisms?

    Hi,

    indeed gathering neologisms in public dictionaries like Parf Edhellen and Eldamo is a good thing as it helps us build a strong NeoEldarin vocabulary (and some semblance of consensus around it :). As all, I would recommend them to be clearly marked and separately searchable. Also I would make it a condition for inclusion that the submitter/originator provides a clear etymologic/semantic explanation on how it was derived, even if it is a simple derivation and even if the explanation only takes four words.

    Peer review is good and necessary. I am unsure about giving them weight according to the number of reviews done (would you give Helge's review a lesser weight just because maybe he only pops in once every few months and reviews the words that are somehow interesting to him?).

    For the review mechanism I would suggest tagging the neologisms from a selection of pre-defined tags and rate them accordingly (if such a thing can be implemented programmatically). I am thinking of tags like "transparent derivation"; "easily understandable"; "fills vocabulary gap"; "attested form exists but can be used as synonym"; "derivation method unknown/questionable" (for old neologisms for which this is not available any more); "attested cognate exists"; "debatable construction" etc.

    So neologisms could be classed like "debatable" or "obscure derivation" but at the same time "fills vocabulary gap", another one "transparent" but at the same time "attested alternative exists" etc.


  • Serve (Quenya)

    Indeed causative verbs carry the meaning of making someone or someone do something, or making someone/something to turn into something, think of Quenya tul- "come" / tulta- "make come"; vinya "new" / envinyata- "make new again". However, in this case, I don't think you need a causative; the verb "serve (someone or something)" does not carry a causative meaning, at least to my senses.

    Your suggestion to turn the noun núro into a verb is not entirely unfounded: we have the verb telconta- "stride" (< Telcontar), which is transparently a verbal derivative of telco "leg" so means sg like "use leg to move". So using that as an analogy one could form a verb *núronta- "serve" (I could even bring up a corresponding example from an IRL langauge).

    But the root behind núro, N(D)UR (eldamo.org) already means "serve, obey" in itself, so I find it more likely that the verb would be formed directly from the root. As nur- and nurta- are both already "taken" with other meanings, I'd suggest *nurya- with the formative suffix -ya.


  • "From their families" (Quenya)

    I don't think you need a huge grain of salt to arrive at the form nossentallor; the attested forms like símaryasse, parmastanna, tielyanna etc all support it; and the suffixes -nta/-lta and -llor/-llon are also well established.


  • A Bundle Of Signs

    Simply varanda limna tannaron.

    If by "feeling" you mean "emotion", I suggest you use felme: varda felme


  • A Bundle Of Signs

    Rather limna tannaron or limna tainaron.


  • Arrogant (Quenya)

    See also Hungarian felfuvalkodott "someone who has blown himself up" = "haughty"


  • Arrogant (Quenya)

    That one was actually coined by me :)


  • Arrogant (Quenya)

    As Sami says, it's not easy to combine the meanings "haughty, proud" and "aggressive" in one word, especially as "haughty" in a pejorative sense seems to be absent from the later vocabulary. Actually, that's not entirely true, because we have the wonderful Sindarin word tarlang "stiff-necked, haughty", which can be converted into NeoQuenya, but that in itself is a compound and a metaphor, so to work that into yet another compound would be too much.

    niríte "forceful" is promising, or perhaps *nirula "pushy"


  • Gloss “equë” by Ardalambion (Helge Fauskanger)

    Here's an example: Eque Arakorno: 'Et Earello Endorenna utúlien.'

    Do we "need" it? It's a way of expressing something. The fact that we can also say the same thing in other ways does not mean we cannot use them.

    To me personally eque feels more formal and archaic; it reminds me of English quoth.


  • Breathe in Quenya

    Here's an audio file that'll illustrate the pronunciation.