The place where the earliest Lost Tales were told (LT1/14), a combination of mar “dwelling”, vanwa “lost” and the adjectival form of tyalie “play” (LT1A/Mar Vanwa Tyaliéva).
Early Quenya
mar
masculine name. Mar
mar
noun. house, home, dwelling (of men); -land, the Earth
mar
noun. grit, coarse grain or powder
markirya
noun. ark
mar vanwa tyaliéva
place name. Cottage of the Lost Play
marasan
proper name. Tuesday
mardo
noun. dweller
mard(a)-
verb. to grind, pulverize
A verb appearing as ᴱQ. mard- “grind, pulverize” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√MṚÐṚ (QL/63), where syllabic ṛ became ar as usual before a dental consonant (PE12/11). In a nearby comparison list of roots it was given as marda- “grind” (QL/63/11).
maru
noun. pulp
A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “pulp” and derived from the early root ᴱ√MARA “ripe, yellow” (QL/59).
marin
noun. (ripe) fruit (of apple type)
A word for a “(ripe) fruit” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√MARA having to do with ripeness (QL/59). Tolkien clarified that it was used for fruits “esp. [from] trees of the apple type” (QL/59) and “with pulp firm [and] seeds like apple” (QL/61). In the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa the word was simply glossed “fruit” (PME/59).
marinne
noun. fruit tree
A word for a “fruit tree” in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants marinne and marinde, both elaborations of ᴱQ. marin “(ripe) fruit” (QL/59).
marmale
noun. beach
A noun for “beach” in the Qenya Lexicon of the 1910s, an elaboration of ᴱQ. marma “sand” (QL/63). It was also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/63).
mar-
verb. to get ripe, come to ripeness, get ready, grow up, get mellow
marin(a)
adjective. ripe, mature
marma
noun. sand
marda
noun. world
marilla
noun. pearl
mara-
verb. to dwell, live
mark
noun. ripe juice, sap, ooze, moisture
A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “ripe juice, sap, ooze, moisture” and derived from the early root ᴱ√MṚKṚ (QL/63).
marqa
adjective. oozy, juicy, moist
A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “oozy, juicy, moist” and derived from the early root ᴱ√MṚKṚ (QL/63).
mart
noun. a piece of luck
mart-
verb. to happen (impers.)
marta-
verb. to chance
marto
noun. fortune, fate, lot, luck
mara-
verb. to tarry, linger
marikta
noun. wrist
marinde
noun. fruit tree
mar vanwa·tyalien
*cottage of the lost play
mára
adjective. mighty, power[ful], doughty; good, excellent, useful (of things)
oilima markirya
The Last Ark
A Quenya poem that Tolkien presented in conjugation with his talk on “A Secret Vice” in 1931 (MC/213-5). The poem itself was written somewhat earlier, and there are ten extant drafts, as discussed in the Early Qenya Poetry article in PE16 (PE16/53-87).
The Qenya text and translation presented here are from the version of the poem on MC/213-5, with each phrase corresponding to a line of the poem. My analysis follows closely after the editors of the Early Qenya Poetry article: Gilson, Welden, and Hostetter (PE16/81-87). Detailed analysis appears in the discussion of individual phrases.
Conceptual Development: As discussed in the Early Qenya Poetry article, there were a number of drafts leading up to the Early Qenya poem presented here. The editors of the article divided the drafts up into two groups, which they label OM1a-g leading up to OM1, and OM2a preceding OM2, the last of these being the version presented here.
The first six drafts, OM1a-f, are clearly incremental developments of the same poem. For the most part, they are additions and refinements on the same text without major modifications. Accompanying the fourth draft (OM1d) is an English translation, which the editors labeled LA1a (PE16/68), which closely matches that iteration of the poem. At this point is seems that Tolkien began to work seperately on the Qenya and English versions of the poem. The next two Qenya drafts, OM1e and OM1f built on OM1d, but the following three English translations, labeled LA2a-c by the editors of the Early Qenya Poetry article (PE16/69-71) diverged into what was essentially an entirely new poem, albeit addressing the same subject matter.
At this point Tolkien produced one final draft based on the original Qenya development, labeled OM1 by the editors, along with a new English translation of that version. The final draft of this version of the poem was published by Christopher Tolkien as the “first version of Oilima Markirya” in an addendum to the “A Secret Vice” essay (MC/220-221).
Tolkien then cleaned up the divergent English poem and translated it back into Qenya, thereby producing a “second version” which he presented in his 1931 talk. There is also one draft of this second version, label OM2a by the editors of the Early Qenya Poetry article (PE16/81), but it is nearly identical to the version appearing with the essay.
I discuss the structure and development of the first version of the poem in a separate entry: Oilima Markirya (First Version), including a discussion of the first six drafts leading up to it: OM1a-f. Note that the seventh draft of the original Qenya poem, labeled OM1g by the editors of the Early Qenya Poetry article (PE16/77), does not match either the first or second versions of the poem, or any of the English translations, and seems to be an experimental bridge between the first and second versions. I labeled that draft as Oilima Markirya (Intermediate Version) and discuss it in its own, seperate entry.
Four decades later, Tolkien produced yet another version of this poem based on his conceptions of the Quenya language towards the end of his life, and this version is discussed in the entry for the Q. Markirya poem.
talka marda
masculine name. Smith of the World
amarto
noun. fate
alas
noun. marble
A noun appearing as ᴱQ. alas (alast-) “marble” in the Qenya Lexicon of the 1910s derived from primitive ᴱ✶ʒalast- (QL/30).
Neo-Quenya: I think this word may be salvageable in Neo-Quenya as ᴺQ. alas, reconceived as a derivative of ᴹ√GALAS “joy, be glad”, perhaps from ᴺ✶galast- originally with the sense “thing pleasant to touch”.
verin
adjective. married
An adjective appearing as ᴱQ. verin “married” in the English-Qenya Dictionary of the 1920s, with a stem -nd (PE15/75).
Neo-Quenya: I would adapt this word as ᴺQ. verin “married” for purposes of Neo-Quenya, but ignore the stem verind- since suffixal -in is common for adjectives in Tolkien’s later writings, but -ind is not.
lopsi
noun. mare
lunde susúlima
proper name. March
aimaksin
noun. martyr (f.)
aimaktar
noun. martyr (m.)
aimaktu
noun. martyr (m.)
kondorie
noun. martial ardour
met
noun. mark, aim, object
veniel
noun. mariner
alasta
adjective. of marble, marble
(a)kainusta
noun. wedding, marriage
A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “wedding, marriage”, a noun form of the verb ᴱQ. (a)kainu- “to wed” (QL/46).
teke-
verb. to mark; to write on, write
tet
noun. spot, mark
vesta-
verb. to wed, marry, join others in marriage; (refl.) to get married
lópa
noun. horse, mare
nyas
noun. scratch, score, line, mark
ripta-
verb. to cut in strips, tear up; to stripe, mark in parallel lines; to flay, flog
rípe
noun. line, margin, bank of stream, edging of grass, border
veringwi
noun. husband and wife, married pair
maksa-
verb. to cook
A verb appearing as ᴱQ. maksa- “cook” in the Qenya Lexicon under the early root ᴱ√M(B)ASA “cook, bake” (QL/59). A nearby alternate form mark- was added and then deleted.
Neo-Quenya: The root √MBAS continued to appear in Tolkien’s later writings, so I would retain ᴺQ. maxa- “cook” for purposes of Neo-Quenya from primitive ✱mbaskā-. The verbal suffix -kā is very unusual, and maxa- might instead be derived from an ancient noun or adjective.
sar-
verb. to write
A verb appearing as ᴱQ. sar- “write” in Early Qenya Word-lists from the 1920s. Hints at its later validity may be seen in Q. sarat, the names of the letters in the Sarati alphabet, and the root √SAR “score, incise; write”, both mentioned in the Quendi and Eldar essay of 1959-60.
Neo-Quenya: Most Neo-Quenya writers use [ᴹQ.] tec- as the ordinary word for write, given its obvious association to Q. tehta and Q. tengwa. One of the challenges with sar- for “write” is that in Tolkien’s later writings, √SAR is also associated with “stone”, as in S. sarn/Q. sar “(small) stone”. In a discussion on the Vinyë Lambengolmor Discord Server (VLDS) in April 2022, Röandil suggested restoring ᴺQ. sar- with the sense “to mark (i.e. by incision), notch, score; (by later extension) to write”. Based on this I invented the following (fan-based) etymology:
Given its derivatives, it seems likely that √SAR is associated with stone but also with marks, probably originally marks in stone but generalized from there to marks on other substances. From this sar- was used as the basis for the earliest system of writing, both as a verb and in the name sarati. However, with the introduction of Feanor’s tengwar alphabet, this word no longer seemed suitable for as a general writing word, and was displaced by tec-, originally also meaning “make a mark”, but not specifically associated with stone.
Since tec- now usually meant “write”, the archaic sense “mark, score” was restored to sar-. This was aided by the fact that sar- was primarily a transitive verb, and used some awkward constructions. In particular, with the verb sar-, the direct object was always the thing written on, rather than the thing written. Thus with sar-, the proper way to say “write a sentence on paper” was actually sare hyalin quettalénen “write [on] paper with a sentence [instrumental]”, a construction that still survives, though now somewhat archaic. Meanwhile, the direct object of tec- is the thing written, so one would say tece quettale hyalinesse “write a sentence on paper”.
Note that this last construction [sare hyalin quettalénen] is inspired by Tolkien’s usage of the ᴱQ. verb teke- from the 1910s (QL/90), and essentially reverses of the Early Qenya paradigm of the 1910s and 20s, switching the roles of tek- and sar-. There is no evidence that the above Neo-Quenya discussion matches Tolkien’s own thoughts on the subject, so it should be considered “etymological fan-fiction”.
(a)kainu-
verb. to wed
A verb for “to wed” in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants kainu- and akainu- under the early root ᴱ√KAYA “lie, rest; dwell”, so perhaps originally meaning “✱to come to lie together”, but Tolkien marked the entire entry with a “?” (QL/46).
níva
adjective. pale
falmo
noun. foam
má
noun. hand
tekta-
verb. to write
vea
noun. sea
aile
noun. beach
ambarta
adjective. fated
aulisan
proper name. Tuesday
ausi-
prefix. well
dachen
adjective. slain
fuinen
proper name. Tuesday
hoiye
noun. foam
A noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/136). Its etymology is unclear.
indo
noun. house
A word for “house” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√IŘI [IÐI] “dwell” (QL/43). It also appeared in the contemporaneous Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/43).
kante
noun. edge
laiwa
adjective. pale
maksar
noun. cook
makte
noun. hand
An archaic word for “hand” in Qenya Lexicon of the 1910s, derived from the early root ᴱ√MAHA “grasp” (QL/57). There are no signs of it in Tolkien’s later writings.
mande
adverb. well
masta-
verb. to tarry, linger
mul(u)-
verb. to grind
A verb appearing as ᴱQ. mul- “grind” in the Qenya Lexicon of the 1910s under the early root ᴱ√MULU “grind (fine)” (QL/63). In a nearby comparative list of roots it was given as mulu- “grind”.
Neo-Quenya: The 1968 word Q. mulë “meal” (PE17/115) indicates ✱√MUL survived in Tolkien’s later writing, so I would retain ᴺQ. mul- “to grind” for purposes of Neo-Quenya.
no
preposition. under
nu
preposition. under
qalmisan
proper name. Tuesday
ráqa
adjective. rough
sorakte
noun. beach
talqe
noun. glass
tampo
noun. well
A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s given as ᴱQ. tampo “a well”, derived from the root ᴱ√TṂPṂ “build”; Tolkien considered transferring the word to ᴱ√TAPA “✱stretch” (QL/93). This word also appeared in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa (PME/93).
Neo-Quenya: I think ᴺQ. tampo “well” might be salvaged in Neo-Quenya as a derivative of √TAM “construct”; it is used this way in Helge Fauskanger’s NQNT (NQNT).
tirin
place name. Tower
tyusse
noun. sand
A word for “sand” from Early Qenya Word-lists of the 1920s (PE16/139). Its etymology is unclear, and none of the words from this period with similar forms seem to be related.
túrea
adjective. mighty
uilosse
noun. foam
A (rejected) noun in Early Qenya Word-lists of the 1920s glossed “foam” (PE16/139). Its etymology is unclear.
vande
adverb. well
vestale
noun. wedding
wasta-
verb. to dwell
A verb in the Qenya Lexicon of the 1910s appearing as wastar “I dwell” under the early root ᴱ√ẆAÐA of the same meaning (QL/102).
yarendilyon
noun. sailor
kainu-
verb. to wed
Another name for Aule in an very early name list of the Valar (PE14/12). It seems to be mar “Earth” used as a name.