A word for “gate”, the Quenya name of tengwa #5 [2] in The Lord of the Rings Appendix E (LotR/1122).
Conceptual Development: In the Qenya Lexicon of the 1910s Tolkien instead had ᴱQ. pondo “gate” under the early root {ᴱ√PONO >>} ᴱ√BOÐO (QL/75). He also had an element ᴱQ. tarnon in the name ᴱQ. Moritarnon “Door of Night” (LT1/215), which in Gnomish was G. Tarn Fui making ᴱQ. tarnon the cognate of G. tarn “gate” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/69).
ᴱQ. ando first appeared in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s as a variant of ᴱQ. andon, both cognates to ᴱN. ann “door” (PE13/160). It reappeared in cosmological notes from the early 1930s as an element in the updated name ᴹQ. Ando Lómen “Door of (Timeless) Night” (SM/237, 241), and in a glossary for these notes, ᴹQ. ando was glossed “door, gate”.
In The Etymologies of the 1930s ᴹQ. ando “gate” was derived from primitive ᴹ✶adnō under the root ᴹ√AD “entrance, gate” (Ety/AD). Tolkien gave it as the name of tengwa #5 in notes on The Feanorian Alphabet from the 1930s (PE22/22) and 1940s (PE22/50). In notes from December 1959 (D59) he gave it a new derivation:
> The words for “door, gate”, [ancient Sindarin] annō, annon(d)- are derivatives of √ANA “to” and mean originally “entrances, approaches”. Cf. Q ando. Quite distinct is ANAD- “long”, Q andā, S ann/and rare except in old words or names as anduin, Q anduine (PE17/40).
Neo-Quenya: For purposes of Neo-Quenya I would assume the word applied to any protected entrance, generally used of gates but also applicable to a strong door, though a particularly large and strong entrance would use its augmented form: [ᴹQ.] andon(d-) “great gate” (Ety/AD).
ando (1) noun "gate", also name of tengwa #5 (AD, Appendix E). A deleted entry in the Etymologies gave Ando Lómen, evidently "Door of Night" (VT45:28; notice "Qenya" genitive in -n rather than -o as in LotR-style Quenya)