Noldorin 

garth

noun. fort, fortress

Noldorin [Ety/ƷAR|GARAT; EtyAC/GAR] Group: Eldamo. Published by

garth

noun. fort, fortress

Noldorin [Ety/360] Group: SINDICT. Published by

garthoren

place name. Fenced Fort

A name appearing in The Etymologies from the 1930s with the gloss “Fenced Fort”, a combination of garth “fort” and thoren “fenced” (Ety/ƷAR|GARAT). It may be a variant of Arthoren “Fenced Realm”.

Noldorin [Ety/ƷAR|GARAT; EtyAC/GAR] Group: Eldamo. Published by

ardh

noun. realm

Noldorin [Ety/ƷAR; Ety/NÁRAK; EtyAC/GAR; EtyAC/ƷARA] Group: Eldamo. Published by

ardh

noun. realm, region

Noldorin [Ety/360] Group: SINDICT. Published by

Sindarin 

arthor

realm

_n. _realm.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:28] < _artaurē_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

arthor

noun. realm

Sindarin [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

garth

stronghold

  1. garth (i **arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth), 2) ost (fortress, city), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (fortress with a watchtower), Othram** ”fortress-wall” (WR:288).

garth

fort, fortress

  1. garth (i **arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth), 2) ost (city, stronghold), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (q.v.), Othram ”fortress-wall” (WR:288). 3) barad (fortress, tower) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad** is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.

garth

stronghold

(i ’arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth)

garth

fort, fortress

(i ’arth) (stronghold), pl. gerth (i ngerth = i ñerth)

pelargir

place name. Garth of Royal Ships

A Gondorian city at the mouth of the Anduin (LotR/789), translated “Garth of Royal Ships” (RC/535), a combination of pêl “fenced field”, the prefix ar(a)- “royal” and the lenited form of the plural cîr of cair “ship” (RC/625).

Conceptual Development: In Lord of the Rings drafts from the 1940s, this name first appeared as N. Pelargir (WR/268).

Sindarin [LotR/1116; LotRI/Pelargir; PMI/Pelargir; RC/535; SA/pel; SI/Pelargir; UTI/Pelargir] Group: Eldamo. Published by

gardh

bounded or defined place

(i ’ardh) (region), pl. gerdh (i ngerdh = i ñerdh);

pêl

garth

pêl (i bêl, construct pel) (fence, fenced field, enclosure), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root __, LR:380)

pêl

garth

(i bêl, construct pel) (fence, fenced field, enclosure), pl. peli (i pheli), the latter forms reflecting the stem pele- (root PEL(ES), LR:380)

Pelargir

Pelargir

Pelargir is Sindarin for "Garth of (the) Royal Ships". Christopher Tolkien has noted that the first element derives from the Elvish element/root pel- ("go round, encircle"); the two other elements appear to be ar(a) ("royal, noble") + cîr ("ships").

Sindarin [Tolkien Gateway] Published by

ardh

realm

ardh (region), pl. erdh

cerin

circular enclosure

cerin (i gerin, o cherin) (circular raised mound), no distinct pl. form except with article (i cherin).:

sâd

place

sâd (-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)

Pelargir

noun. harbour of royal ships

pel (from stem pel- “go round, revolve”) + ar(a) (“royal, noble”) + cîr (pl. of cair “ship”)

Sindarin [Tolkiendil] Group: Tolkiendil Compound Sindarin Names. Published by

ardh

realm

(region), pl. erdh

barad

fort, fortress

(fortress, tower) (i varad), pl. beraid (i meraid). Note: barad is also an adjective "doomed", but this is derived from a stem in mb- and would have different mutations.

caew

resting place

(i gaew, o chaew) (lair). No distinct pl. form except with article (i chaew).

land

open space

(construct lan, pl. laind) (level), also used as adjective ”wide, plain”.

ost

stronghold

(fortress, city), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (fortress with a watchtower), Othram ”fortress-wall” (WR:288).

ost

fort, fortress

(city, stronghold), pl. yst (WJ:414). The word may appear as os- or oth- before certain consonants in compounds, e.g. Osgiliath ”Citadel (Fortress) of the Stars” (LotR), ostirion (q.v.), Othram ”fortress-wall” (WR:288).

ostirion

fortress with a watchtower

(pl. ostiryn).

othronn

underground stronghold or city

(pl. ethrynn for archaic öthrynn) (fortress in a cave or caves). Cited in archaic form othrond in the sources (WJ:414, VT46:12)

pathu

level place

(i bathu) (sward), analogical pl. pethy (i phethy). Cited in archaic form pathw in the source (LR:380 s.v. PATH); hence the coll. pl. is likely pathwath. In the Etymologies as printed in

sant

privately owned place

(i hant, o sant) (field, garden, yard), pl. saint (i saint) (VT42:20)

sâd

place

(-had; i hâd, o sâd, construct sad) (spot, limited area naturally or artificially defined), pl. said (i said) (UT:314, VT42:20)  

Quenya 

cormë

circular enclosure, garth

cormë ("k")noun "circular enclosure, garth", or possibly mound" (VT27:20, 24, 25)

corin

circular enclosure

corin ("k")noun "circular enclosure" (KOR). In the early "Qenya Lexicon", this word was defined as "a circular enclosure, especially on a hill-top" (LT1:257). (Con-)alcorin ("k") *"blessed garth (in the centre)" (VT27:20, 23, 24)

arda

realm

arda noun "realm" (GAR under 3AR). It is said that arda, when used as a common noun, "meant any more or less bounded or defined place, a region" (WJ:402), or "a particular land or region" (WJ:413). Capitalized Arda "the Realm", name of the Earth as the kingdom of Manwë (Silm), "the name given to our world or earth...within the immensity of Eä"(Letters:283, there again rendered "realm"), "our planet" (MR:39), once translated "Earth" (SD:246). In a wider sense, Arda can refer to the entire Solar System (MR:337). Also name of tengwa #26 (Appendix E). Masc. name Ardamírë "Jewel of the World" (PM:348), shorter form Ardamir (UT:210); Ardaranyë "the Kingdom of Arda" (PE17:105)

arta

fort, fortress

arta (2) noun "fort, fortress" (GARAT under 3AR)

artaurë

realm

artaurë noun "realm" (PE17:28). Cf. turmen.

harda

realm, region

harda noun "realm, region" _(VT45:12, 16, 17; the word also occurs, unglossed, in the entry EN in the Etymologies)_. Changed to arda later?

melda

beloved, dear, sweet

melda adj. "beloved, dear, sweet" (MEL, VT45:34), superlative arimelda *"dearest" (PE17:56, see ar- #2), meldielto "they are beloved" (sc. meld[a]--lto "beloved-are-they" however, both the stative verb ending - "is/are" and the ending -lto "they" may be obsolete in LotR-style Quenya) (FS) PE17:55 gives the comparative form as arimelda or ammelda and the superlative as eremelda, anamelda or once again ammelda (PE17:55).

minassë

fort, city, with a citadel and central watch-tower

minassë noun "fort, city, with a citadel and central watch-tower" (VT42:24)

nómë

place

#nómë noun "place", isolated from Nómesseron, q.v. Cf. also sinomë.

nómë

noun. place

A word for “place” appearing as an element in names like Ondonórë Nómesseron Minasurië “Enquiry into the Place-names of Gondor” (VT42/17) and Quentalë Ardanómion “✱History of the Places of Arda” (WJ/206). It is also an element in correlative combinations like sinomë “here, in this place” (LotR/967; PE17/67, 103), where it has a short o as the second element in a compound; compare lúmë “time” vs. silumë “now, at this time”.

Conceptual Development: ᴹQ. nome (or ✱nóme) first appeared in correlative combinations in Demonstrative, Relative, and Correlative Stems (DRC) from 1948 as a derivative of ᴹ√NOM “spot, place” (PE23/112), this root replacing ᴹ√MEN of the same meaning (PE23/112 note #141). The rejected root refers back to ᴹQ. men “place, spot” from The Etymologies of the 1930s (Ety/MEN), which in turn had replaced ᴹQ. esse “place” under the root ᴹ√ES when that root was revised to have derivatives like esse “name” instead (EtyAC/ES). The Qenya Lexicon of the 1910s had ᴱQ. lar “region, place” under the early root ᴱ√LAŘA [LAÐA] (QL/51).

Quenya [VT42/17; WJ/206] Group: Eldamo. Published by

ostirion

fort

ostirion noun "fort" (TI:423)

turmen

realm

turmen noun "realm" (PE17:28). Turmen Follondiéva "Realm of the North-harbourage", old name for Arnor, TurmenHallondiéva "Realm of the South-harbourage", old name for Gondor (PE17:28)

turmen

noun. realm

Adûnaic

zîrân

adjective. beloved

An adjective translated “(the) beloved” (SD/247), apparently formed from the verb zîr- “to love, desire” with the participle suffix -ân. Its placement in the sentence Anadûnê zîrân hikalba “Númenor beloved fell (down)” is unusual, since according to Tolkien adjectives normally precede the nouns they modify (SD/428). It is possible that the adjective here is being used as a noun “the beloved”, an idea supported by the translation of this sentence in the final manuscript: “Anadune the beloved she fell” (VT24/12). See the entry for the Adûnaic participle for further discussion.

Adûnaic [SD/247; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

artaurē

noun. Realm

Primitive elvish [PE17/028] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Doriathrin

garth

noun. realm

A Doriathrin noun meaning “realm” derived from the root ᴹ√ƷAR or possibly ᴹ√GAR (Ety/ƷAR), perhaps from a primitive form ✱✶ɣarda or ✱✶garda given its cognates ᴹQ. arda and N. ardh. Likely the [[ilk|[d] became [ð] after [r]]] and then the [[ilk|final [ð] became [θ]]], a derivation that is supported by the (rejected) earlier entry Dor. garth (dh) in The Etymologies (EtyAC/ƷARA). These probable developments were noted by Helge Fauskanger (AL-Doriathrin/garth).

Doriathrin [Ety/ƷAR; EtyAC/GAR; EtyAC/ƷARA] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

garth

adjective. beloved

gar(th)

noun. place, district

Gnomish [GL/17; GL/37; GL/42; LT1A/Dor Faidwen; LT1A/Gar Lossion; LT2A/Gar Thurion; PE15/24] Group: Eldamo. Published by

bardha

noun. realm

idril

feminine name. Beloved

Gnomish [GG/11; GG/15; GL/50; LT2/216; LT2A/Idril; LT2I/Idril; LT2I/Irildë; PE13/099; PE13/103; PE13/104; PE15/27] Group: Eldamo. Published by

Early Noldorin

garth

noun. place, place, [G.] district

Early Noldorin [PE13/161] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

arta

noun. fort, fortress

Qenya [Ety/ƷAR|GARAT] Group: Eldamo. Published by

esse

noun. place

harda

noun. realm

korin

noun. circular enclosure, circular enclosure, [ᴱQ.] great circular hedge

nome

noun. place

ostirion

noun. fort

Middle Primitive Elvish

oth

root. fort

Middle Primitive Elvish [EtyAC/OS] Group: Eldamo. Published by

Primitive adûnaic

thāni

noun. realm

The primitive form of thâni “land”, written in allcaps as THĀNI (SD/420). Usually Tolkien used capitalization for primitive roots, but in this case it is more like to be a form derived from an unattested Primitive Adûnaic root ✱√THAN.

Primitive adûnaic [SD/420] Group: Eldamo. Published by