Sindarin 

amarth

noun. fate

n. fate. Q. umbar. >> Amon Amarth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:104] < *_ambarta_ < primitive S. *_ambar_ < _m¥bar_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amarth

fate

1b n. fate, doom. Q. ambar (ambart-). >> Amon Amarth

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:66:114] < MAR(AT)/MBART doom, fate. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amarth

fate

n. fate, doom. Q. umbar. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:123-4] < S. _ammarth _< *_mbart-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

ammarth

fate

n. fate, doom. ammarth > amarth. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:123-4] < *_mbart-_. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

amarth

noun. fate, doom

Sindarin [NM/227; NM/228; PE17/066; PE17/104; PE17/114; PE17/123; PE17/124; PE18/092; PMI/Amarth; S/224; SA/amarth; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

amarth

noun. fate, doom

Sindarin [Ety/372, S/427, LotR/A(i), TC/183] Group: SINDICT. Published by

ammarth

noun. fate, doom

amarthan

masculine name. Fated One

A Sindarin translation of Q. Umbarto, derived from amarth “fate, doom” (VT41/10).

amarth

fate

amarth (doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);

amarth

fate

(doom), pl. emerth; also manadh (i vanadh) (doom, final end, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh);

úmarth

evil fate

(pl. úmerth)

amarthan

fated

amarthan (pl. emerthain)

amarthan

fated

(pl. emerthain)

meleth marthannen

fated ("true") love

>> meleth "love" >> bartha "(to) doom" >> -nnen perfect passive participle

amarth

doom

(noun) 1) amarth (fate), pl. emerth; 2) band (i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath. 3) manadh (i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)

amarth

doom

(fate), pl. emerth

manadh

fortune

(usually = final bliss) manadh (i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf. .

manadh

fortune

(i vanadh) (doom, final end, fate), pl. menaidh (i menaidh). Cf.

manadh

doom

(i vanadh) (final end, fate, fortune [usually = final bliss]), pl. menaidh (i menaidh)

band

doom

(i mand, o mband; construct ban) (custody, prison, safekeeping, duress, hell), pl. baind (i mbaind), coll. pl. bannath.

barad

doomed

barad (lenited marad), pl. beraid. Note: barad is also a noun "fortress, fort, tower", but this is derived from a stem in b- and would have different mutations. 1) fend (threshold), construct fen, pl. find, coll. pl. fennath, 2) fennas (gateway), pl. fennais, coll. pl. fennassath, 3) annon (great gate), pl. ennyn

barad

doomed

(lenited marad), pl. beraid. Note: barad is also a noun "fortress, fort, tower", but this is derived from a stem in b- and would have different mutations.

bartha

doom

(verb) bartha- (i martha, i mbarthar)

bartha

doom

(i martha, i mbarthar)

Quenya 

amarto

fate

amarto noun "Fate" (also ambar) (LT2:348; in LotR-style Quenya rather umbar, umbart-)

marta

fate

marta (3) noun "fate" (VT45:33, VT46:13) Cf. marto.

ambar

fate, doom

ambar (2) noun "fate, doom" (variant of umbar?) in Turambar (SA:amarth); stem ambart- (PE17:66), instrumental ambartanen "by doom" (Silm ch. 21, UT:138, PE17:66). The early "Qenya" lexicon has ambar "Fate", also amarto (LT2:348)

manar

doom, final end, fate, fortune

manar noun "doom, final end, fate, fortune" (usually = final bliss) (MANAD (under MAN), VT45:32)

mandë

doom, final end, fate, fortune

mandë (1) noun "doom, final end, fate, fortune" (usually = final bliss) (MANAD, under MAN)

marto

fortune, fate, lot

marto (2) noun "fortune, fate, lot" (LT2:348); cf. marta # 3 and see mart-.

umbar

fate, doom

umbar (umbart-, as in dat.sg. umbarten) noun "fate, doom" (MBARAT), also name of tengwa #6 (Appendix E).Cf. Umbarto. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, umbar was the name of letter #18 (VT45:33), which tengwa Tolkien would later call malta instead changing its Quenya value from mb to m. In the word Tarumbar "King of the World" (q.v.), umbar appears to be a variant of Ambar (q.v.) instead.

umbar

noun. fate, doom, curse

Quenya [LotR/1122; NM/228; PE17/066; PE17/104; PE17/105; PE17/123; PE17/124; PE17/163; PE18/092; PE19/077; S/223; UT/138] Group: Eldamo. Published by

ambar

noun. fate, doom, fate, doom, [ᴱQ.] lot

umbarto

masculine name. Fated

A name given by Nerdanel to one of her youngest children when Fëanor insisted she given them distinct names, though she did not say to which it applied (PM/353). It is a masculinized form of umbar “fate, doom”. Fëanor altered it to the less ominous sounding Ambarto.

Quenya [PM/353; PM/355; PMI/Amrod; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

Umbarto

fated

Umbarto masc. name, "Fated", mother-name (never used in narrative) of Telufinwë = Amras. The ominous name was altered to Ambarto by Fëanor. (PM:353-354)

marta

fey, fated

marta (2) adj. "fey, fated" (MBARAT)

marto

noun. fortune, fate, lot, luck

Umbardacil

umbar-victor

Umbardacil masc. name (or title) "Umbar-victor" (Appendix A); the place-name Umbar is not Quenya and has no connection with umbar "fate".

umbarwa

adjective. fateful

Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

heren

fortune

heren (2) noun "fortune", etymologically "governance" ("and so what is in store for one and what one has in store") (KHER).Herendil masc. name *"Fortune-friend" = Eadwine, Edwin, _Audoin(LR:52, 56, cf. the Etymologies, stems KHER-, NIL/NDIL)_

umbar

noun. doom

doom

Quenya [PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

anwa melme

true love

Third-party request for translation.

>> anwa "true, actual" >> melme "love"

martyaina melme

destined ("true") love

>> martya "(to) destine" >> -ina perfect passive participle >> melme "love"

Noldorin 

barth

noun. fate

ammarth

noun. fate, doom

should be amarth because [[n|[mm] shortened]] @@@

Noldorin [Ety/MBARAT; EtyAC/MBARAT; EtyAC/SIL] Group: Eldamo. Published by

manadh

noun. doom, final end, fate, fortune; final bliss

Noldorin [Ety/MANAD] Group: Eldamo. Published by

ammarth

noun. fate, doom

Noldorin [Ety/372, S/427, LotR/A(i), TC/183] Group: SINDICT. Published by

manadh

noun. doom, final end, fate, fortune

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

amarthan

adjective. fated

Noldorin [VT/41:10] Group: SINDICT. Published by

barad

adjective. doomed, *fated

Noldorin [Ety/MBARAT] Group: Eldamo. Published by

ammarth

noun. doom

doom

Noldorin [PE 18:92] Group: Mellonath Daeron. Published by

barad

adjective. doomed

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

bartha-

verb. to doom

Noldorin [Ety/372] Group: SINDICT. Published by

manadh

noun. final bliss

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

Primitive elvish

m(b)arat

root. doom, fate

This root and ones like it were connected to “fate” throughout Tolkien’s life. It first appeared as ᴱ√MṚTṚ or ᴱ√M(B)ṚTṚ “chance” in the Qenya Lexicon of the 1910s with derivatives like ᴱQ. mart “a piece of luck”, ᴱQ. mart- “it happens” and ᴱQ. marto “fortune, fate, lot” (QL/63). Thus in QL it seems to have more to do with happenstance than destiny, but in the contemporaneous Gnomish Lexicon its derivatives were G. Bridwen “Fate personified”, G. mart(os) “portion, fate, lot”, G. martion “fated, doomed, fey”, and G. umbart or umrod “fate” (GL/24, 56, 75), so perhaps the root meaning had already begun to shift.

In The Etymologies of the 1930s the root appeared as ᴹ√MBARAT “fate” (Ety/MBARAT); this replaced an earlier unstrengthened version ᴹ√MAR-TA, as reflected in the change of the Noldorin form from N. marth >> N. barth (EtyAC/MBARAT), later still N. ammarth >> S. amarth (Ety/MBARAT; SA/amarth). In Notes on Galadriel’s Song (NGS) from the late 1950s or early 1960s Tolkien explicitly said that the root √MAR(AT) or √MBART “doom, fate” was not connected to √MBAR “dwell” (PE17/66), but in notes from the late 1960s he changed his mind and made an etymological connection between the two roots: see √MBAR for details.

Primitive elvish [NM/228; PE17/066; PE17/163] Group: Eldamo. Published by

ṃbart(ă)

noun. fate, doom; (orig.) permanent establishment

Primitive elvish [NM/228; PE17/123; PE17/124; PE18/092; PE19/077; VT41/10] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

umbart

noun. fate

Gnomish [GL/56; GL/75; LT2A/Turambar] Group: Eldamo. Published by

umrod

noun. fate

bart

noun. *fate

bridwen

feminine name. Fate (Personified)

Gnomish [GG/08; GL/24; GL/56; GL/64] Group: Eldamo. Published by

mart(os)

noun. fate, portion, lot

Gnomish [GL/24; GL/56; LT2A/Turambar; QL/063] Group: Eldamo. Published by

martion

adjective. fated, doomed, fey

Gnomish [GL/56; LT2A/Turambar] Group: Eldamo. Published by

ausirol

noun. fortune

Early Noldorin

am(m)arth

noun. fate

Early Noldorin [PE13/137; PE13/159; PE15/61] Group: Eldamo. Published by

am(b)red

adjective. fated

Early Noldorin [PE13/137; PE13/159] Group: Eldamo. Published by

Solosimpi

morta

noun. fate

Solosimpi [PE13/137; PE13/159] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

mbarat

root. fate

Middle Primitive Elvish [Ety/MBARAT; EtyAC/MBARAT; EtyAC/SIL] Group: Eldamo. Published by

manad

root. doom, final end, fate, fortune

A root in The Etymologies of the 1930s glossed “doom, final end, fate, fortune” = “final bless”, an extended form of ᴹ√MAN “holy spirit”, with derivatives ᴹQ. manar or mande and N. manað, apparently with the same meaning as the root (Ety/MANAD). In Quenya it was partially blended with ᴹ√(M)BAD in names like ᴹQ. Mandos.

Middle Primitive Elvish [Ety/MANAD; EtyAC/MAN; EtyAC/MBAD] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

amarto

noun. fate

ambar

noun. fate, lot

Early Quenya [LT2A/Turambar; PE13/137; PE13/159; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

engetor

noun. fate, hap, luck

Early Quenya [PME/035; QL/035; QL/066] Group: Eldamo. Published by

marto

noun. fortune, fate, lot, luck

Early Quenya [LT2A/Turambar; PME/063; QL/063] Group: Eldamo. Published by

ambarta

adjective. fated

Early Quenya [PE13/137; PE13/159] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

ambar

noun. fate

manar

noun. doom, final end, fate, fortune; final bliss

Qenya [Ety/MANAD; EtyAC/MAN; EtyAC/MBAD] Group: Eldamo. Published by

marta

noun/adjective. fated, fey; fate

Qenya [Ety/MBARAT; EtyAC/MBARAT; EtyAC/SIL] Group: Eldamo. Published by

umbar

noun. fate, doom

Qenya [Ety/MBARAT; EtyAC/A; EtyAC/MBARAT; PE19/036; PE21/33; PE22/022; PE22/050] Group: Eldamo. Published by

mande

noun. doom, final end, fate, fortune; final bliss

Old sindarin

ambar

noun. fate, doom

Old sindarin [PE17/104] Group: Eldamo. Published by