ataquë ("q")noun "construction, building" (TAK)
Quenya
ampano
building
ataquë
construction, building
osto
strong or fortified building or place, strong place, fortress
osto (1) noun "a strong or fortified building or place, strong place, fortress" (MR:350, 471; WJ:414); "city, town with wall round" (OS, VT46:8)
taras
great towering building, (fort, city, castle) tower
taras noun, Quenya equilvalent of Sindarin barad "a great towering building, (fort, city, castle) tower" (PE17:22), also tarminas. Barad-dûr (Dark Tower) = Quenya Taras Lúna (or Lúnaturco, q.v.)
ampano
noun. building, construction, edifice
ampanóta-
verb. build, erect a building, construct
taras
noun. a great towering building (fort/city/castle), tower, great towering building (fort/city/castle), tower; [ᴹQ.] mount, hill
tarminas
noun. great towering building (fort/city/castle), tower
umpano
build
umpano noun "build" (read: building), alternative form of ampano, which form is probably to be preferred (VT45:36, compare PAN; VT46:8 records how Tolkien in one case altered umpano to ampano)
ampan-
verb. build
carasta-
build
carasta- vb. "build" (PE17:84)
carasta-
verb. to build, to build, construct
car
deed
car (card-) (3) ("k")noun "deed" (rewritten >) "building, house" (KAR). Cf. carda.
carda
noun. deed, deed, *action
Quenya noun for a “deed”, a combination of the verb car- “to do” and the verbal suffix -da used for the product of an action (PE17/51; PE22/152), thus literally “✱a thing done” = “✱action”.
Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor of this word is ᴱQ. karma “shape, fashion; act, deed” in the Qenya Lexicon from the 1910s of similar derivation (QL/45). ᴱQ. ká “deed, act, fact” also appeared in that document, derived from a different root ᴱ√KAHA cause” (QL/43). In The Etymologies from the 1930s, the word appeared as ᴹQ. kar (kard-) “deed” in a draft version for the entry of the root ᴹ√KAR “do, make”, but this word was revised to ᴹQ. kar (kard-) “building” when Tolkien decided the root meaning was only “make, build, construct” and not “do” (Ety/KAR), a decision he later reversed. The form karma “deed” also appeared in some later writings, but was rejected (PE22/138).
marto
noun. tower
carda
deed
carda noun "deed" (PE17:51). Cf. car #3. The word may contain the ending -da (q.v.) denoting the result of the corresponding verbal action.
carda
noun. deed
carma
noun. deed
indo
house
indo (2) noun "house" (LT2:343), probably obsoleted by #1 above (in Tolkiens later Quenya, the word for "house" appears as coa).
marto
tower
marto (1) noun "tower" (PE17:66)
os
house, cottage
os (ost-) noun "house, cottage" (LT2:336; hardly valid in LotR-style Quenya writers may use coa or már)
tarminas
tower
tarminas noun "tower" etc. (Sindarin barad); see taras (PE17:22)
telu-
verb. roof in
turco
tower
turco ("k") (2) noun "tower". In Lúnaturco, Quenya name of Barad-dûr (Dark Tower). Tolkien changed the word turco from turma (PE17:22).
turma
tower
[turma] (2) noun "tower". Tolkien changed this word to turco (#2), q.v. (PE17:22)
ampano noun "building" (especially of wood), "wooden hall" (PAN; alternative form umpano, VT45:36, which Tolkien in one case altered to ampano, VT46:8). In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, ampano was also the name of tengwa #6 (VT46:8), which letter Tolkien would later call umbar instead (changing its value from mp to mb).