Noldorin 

dineth

noun. bride

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “bride”, a combination of N. † “woman, bride” and N. neth “young” (Ety/Nι; EtyAC/NDIS, NIS).

Noldorin [Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

dîs

noun. bride

A word for “bride” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶ndīse under the root ᴹ√NDIS (Ety/NDIS). Ordinarily the s in this word would have been lost, but it was influenced by N. †dess “young woman” < ON. ndissa from the same root (EtyAC/NDIS). Dîs “bride” in turn influenced the form of N. † “woman”, originally ON. < ᴹ√ (Ety/DER, Nι; EtyAC/NDIS).

Neo-Sindarin: While I think this word is perfectly serviceable, for purposes of Neo-Sindarin it may be better to use the longer and more distinctive word dineth for bride.

Noldorin [Ety/BES; Ety/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

dineth

noun. bride

Noldorin [Ety/377-378] dî+neth. Group: SINDICT. Published by

dîs

noun. bride

Noldorin [Ety/352, Ety/375] Group: SINDICT. Published by

noun. woman, bride, lady

A noun in The Etymologies of the 1930s for “woman” derived from the root ᴹ√ of the same meaning (Ety/Nι). It began with d- due to the influence of N. dîr and as partial blending with derivatives of ᴹ✶ndisi “bride” (Ety/DER); its Old Noldorin form was ON. (Ety/Nι). In The Etymologies, this word was archaic: “ was only rare and poetical (‘bride, lady’): it was replaced in sense ‘woman’ by bess [see BES], and in sense ‘bride’ by cpd. di-neth” (Ety/Nι). The scenario in The Etymologies was that the word N. bess itself originally meant “†wife” but came to mean “woman”, much like its male counterpart N. benn meant “†husband” came to mean “man” (Ety/BES).

Conceptual Development: Earlier words of similar form include (archaic) G. †nîr “woman” from the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/60) and (rejected) ᴱN. {nain} “woman” from the Early Noldorin Grammar of the 1920s.

Neo-Sindarin: The word S. bess reappeared in later writings with the gloss “wife” (SD/129), indicating Tolkien probably abandoned the scenario in The Etymologies whereby became archaic and was replaced by bess for “woman”. As such some Neo-Sindarin writers restore ᴺS. as the word for “woman”; this was first suggested to me by Elaran and it is my current recommendation. However, N. bess remains popular for “woman” in Neo-Sindarin as well.

Noldorin [Ety/BES; Ety/DER; Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

doer

noun. bridegroom

A noun appearing as N. doer “bridegroom” in The Etymologies of the 1930s derived from the root ᴹ√NDER of similar meaning (Ety/NDER). It is unusual in that its primitive form is ᴹ✶ndǣr, a rare example of the a-fortification of primitive e to ǣ (PE18/46). In Old Noldorin this became ON. ndair, and in Noldorin of the 1930s the diphthong [[n|[ai] became [oe] or [ae]]]. Indeed, in another entry in The Etymologies, Tolkien gave a variant form daer for “bridegroom”, though somewhat mysteriously he marked it as Old Noldorin (Ety/DER).

Neo-Sindarin: The a-fortification of primitive e remained a feature in Tolkien’s later writings, though in the 1950s Tolkien marked the result as ę̄ rather than ǣ (PE18/95). Thus primitive √NDER > ✱ndę̄r > OS. ndair > S. daer remains a plausible scenario in Sindarin, but ai > oe no longer occurred as it did in Noldorin. Therefore, I’d use the form ᴺS. daer for “bridegroom” in Neo-Sindarin, as suggested in HSD (HSD).

Noldorin [Ety/DER; Ety/NDER] Group: Eldamo. Published by

enner

masculine name. Bridegroom

Noldorin equivalent of ᴹQ. Ender, another name for ᴹQ. Tulkas (Ety/TULUK, EtyAC/E).

Noldorin [Ety/TULUK; EtyAC/E] Group: Eldamo. Published by

doer

noun. bridegroom

Noldorin [Ety/375, VT/45:9, X/OE] Group: SINDICT. Published by

neth

adjective. young

irregular, compare: tathor @@@

Noldorin [Ety/NETH; Ety/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

benn

noun. man, male

Noldorin [Ety/352, VT/45:9] "husband". Group: SINDICT. Published by

bess

noun. (young) woman

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

dess

noun. young woman

Noldorin [Ety/375] Group: SINDICT. Published by

noun. woman, lady

Noldorin [Ety/352, Ety/354] Group: SINDICT. Published by

dîr

noun. man, referring to an adult male (elf, mortal, or of any other speaking race)

Noldorin [Ety/354, Ety/352] Group: SINDICT. Published by

forodrim

noun. Northmen

Noldorin [Ety/392] forod+rim. Group: SINDICT. Published by

forodwaith

noun. Northmen

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodwaith

noun. the lands of the North

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodweith

noun. Northmen

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

forodweith

noun. the lands of the North

Noldorin [Ety/382, Ety/398, X/EI] forod+gwaith. Group: SINDICT. Published by

gwîn

adjective. young

Noldorin [EtyAC/GWIN; EtyAC/WIR] Group: Eldamo. Published by

herves

noun. wife

Noldorin [Ety/352, Ety/364] hîr+bess. Group: SINDICT. Published by

herves

noun. wife

A noun in The Etymologies of the 1930s for “wife”, a combination of ᴹ√KHER “govern” and N. bess “woman” (which itself archaically meant “wife”), the latter element based on the root ᴹ√BES “wed” (Ety/BES, KHER).

Conceptual Development: A precursor to this word was ᴱQ. herivesti “wife, ✱lady spouse” from Qenya Lexicon of the 1910s, which was assembled from elements similar to N. herves, but in the Qenya branch of the language instead.

Neo-Sindarin: In later writings, Tolkien seems to have revised ᴹ√BES > √BER as the basis for marriage words (VT49/45). However, I prefer to retain the 1930s root ᴹ√BES and would therefore use herves for “wife”. However, in later writings Tolkien also used the short form bess for “wife” as well (SD/129), so I consider herves to be more formal.

Noldorin [Ety/BES; Ety/KHER] Group: Eldamo. Published by

hervess

noun. wife

Noldorin [Ety/352, Ety/364] hîr+bess. Group: SINDICT. Published by

hervess

noun. wife

neth

adjective. young

Noldorin [Ety/377] Group: SINDICT. Published by

Quenya 

Acairis

bride

Acairis ("k") fem. name, "bride" (LT1:252; in Tolkien's later Quenya, "bride" is rather indis)

indis

noun. wife, [ᴹQ.] bride; [Q.] wife

A noun in The Etymologies of the 1930s glossed “bride” derived from the root ᴹ√NDIS (EtyAC/NDIS). It was translate “wife” in the later phrase Q. Indis i·Ciryamo “The Mariner’s Wife” (UT/8), but I think this is a loose translation and “bride” is more accurate. In The Etymologies Tolkien gave two plural forms: inderi (which might be indesi) and indissi, the latter influenced by the plural ᴹQ. nissi for “women” (EtyAC/NDIS). I’d use the stem form indiss- for this word, to avoid awkward changes of the final consonant from s to r in inflected forms.

Ender

bridegroom

Ender noun "bridegroom", surname of Tulkas (NDER, TULUK, VT45:11). The form Enderō(VT45:11) is defined as "[?virile] young bridegroom"; Tolkien's gloss was not entirely legible. But this would seem to be an archaic form, because of the long final -ō (later Quenya *Endero).

indis

wife

indis noun, translated "wife" in UT:8, but the form is assigned the meaning "bride" in other places (the regular translation of "wife" is rather veri or vessë). Indis "Bride", name of the goddess Nessa. (NDIS-SĒ /SĀ (NETH, NI1, NDER, I) ); Indis Nessa *"Bride Nessa", title and name of the Valië (NETH) The stem-form of indis "bride" is somewhat obscure; according to VT45:37 the stem could be indiss- (pl. indissi given), but the alternative form pl. form inderi shows a curious shift from i to e as well as the more regular change from s (via z) to r between vowels (compare the pl. of olos, q.v.) The stem indiss- may be preferred by writers.

nessa

young

nessa adj. "young" (NETH), alsoNessa as name of a Valië, the spouse of Tulkas (adopted and adapted from Valarin, or an archaic Elvish formation: WJ:404 vs. 416). Also called Indis, "bride" (NETH, NI1). The fem. name Nessanië (UT:210) would seem to incorporate Nessa's name; the second element could mean "tear" (nië), but since Nessa is not normally associated with sorrow, this #nië is perhaps rather a variant of "female" (compare Tintanië as a variant of Tintallë).

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

lér

man

**lér noun "man" (NI1; hypothetical Q form of PQ dēr; the form actually used in Quenya was nér)

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

nissë

noun. woman

nér

man

nér (1) (ner-, as in pl. neri) noun "man" (adult male elf, mortal, or of other speaking race) (MR:213, VT49:17, DER, NDER, NI1, VT45:9; see also WJ:393)

nér

noun. man

Quenya [PE 22:124] Group: Mellonath Daeron. Published by

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" _(MR:213. The Etymologies gives _nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *_níri** (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered _niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

nís

noun. woman

The usual Quenya word for “woman” or more exactly a “female person” of any race, in later writings appearing as both nís (MR/213, 226, 229) and nisse (VT47/18, 33). Even in the cases where its singular was nís, its plural form was given as nissi, indicating a stem form of niss-. In rough notes from 1968 Tolkien said “The monosyllabic nouns (especially those with only one stem-consonant) were a small dwindling class often replaced by strengthened forms (as nis- was [by] nisse)” (VT47/18).

Thus it seems the ancient form was ✱nis- from the root √NIS, which like its male counterpart Q. nér “man” inherited a long vowel from the ancient subjective form ✱nīs. But the voiceless s was felt to be intrinsic to word, and it was thus strengthened to niss- in inflected forms to avoid the sound changes associated with an isolated s. From this a longer form nisse was generalized. In practice I think either form can be used, with singular nís being preserved by analogy with nér. However, I think inflected forms are probably all based on nisse, such as genitive nisseo “of a woman” rather than ✱✱nisso.

Conceptual Development: In The Etymologies of the 1930s Tolkien had both ᴹQ. nis and nisse “woman” derived the root ᴹ√NIS, with plural nissi in both cases (Ety/NIS, NDIS). He explained this variation as follows: “nis was a blend of old nīs (nisen) and the elab[orated] form ✱nis-sē” (EtyAC/Nι). Hence it is was essentially the same as the scenario described above, but in the 1930s the long vowel in ancient nīs did not survive in the later short form nis.

In Quenya prayers of the 1950s, Tolkien experimented with some alternate plural forms nínaron [genitive plural] >> nísi [ordinary plural] (VT43/26-29, 31), the former apparently representing a variant singular form ✱nína, but in later writings plural nissi was restored.

Quenya [MR/213; MR/226; MR/229; MR/471; VT43/31; VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

veri

wife

veri noun "wife" (VT49:45)

veri

noun. wife

The most common word for “wife” in Quenya (VT49/45).

Conceptual Development: This word dates all the way back to the Qenya Lexicon of the 1910s appearing as ᴱQ. veri “wife” under the early root ᴱ√VEŘE [VEÐE] (QL/101), but there it was marked archaic (†). It also had a number of competing forms: archaic ᴱQ. †veruni and ᴱQ. †vesse alongside only one non-archaic form ᴱQ. vestin. One of these forms, ᴹQ. vesse, reappeared for “wife” in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√BES “wed” (Ety/BES). Later veri “wife” was restored, but derived from a new root √BER for marriage words (VT49/45).

Neo-Quenya: For purposes of Neo-Eldarin, I prefer to retain the 1930s root ᴹ√BES for marriage words in order to preserve Noldorin/Sindarin forms, but I would still use the veri for “wife”, just conceived of as a derivative of the root √BES, coming from ✱besī with intervocalic s &gt; z &gt; r.

vessë

wife

vessë noun "wife" (BES). A later source gives the word for "wife" as veri.

vinya

young

vinya (1) adj. "young" (VT46:22, VT47:26, PE17:191) or "new" (cf. compounds Vinyamar, Vinyarië below; cf. also winya "new, fresh, young" in a deleted entry in the Etymologies, VT45:16; there the word was first written as vinya.) Vinya "the Young", original name of the isle of Númenor among its own people (SD:332).

vëo

man

vëo noun "man" (WEG; etymologically connected to vëa "manly, vigorous"; the more neutral word for "man" is nér. According to VT46:21, Tolkien indicated that vëo is an archaic or poetic word.) Tolkien at a later point defined the word as "living creature" (PE17:189). Cf. variant wëo, q.v.

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)

Primitive elvish

ndī̆s

noun. *bride, [ᴹ✶] bride

Primitive elvish [PE19/102] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

This root first appeared in The Etymologies of the 1930s as ᴹ√NIS “woman”, an extension of ᴹ√ “female” (Ety/NIS). It also had a strengthened form ᴹ√NDIS, unglossed but apparently meaning “bride” based on its derivatives ᴹQ. indis/N. dîs of that meaning (Ety/NDIS). Unstrengthened ᴹ√NIS seems to have survived only in Quenya as the basis for ᴹQ. nis (niss-) “woman”, but this word was also blended with ✱ndis-sē to produce a longer form nisse of the same meaning.

In Tolkien’s later writings, both short Q. nís and longer nissë appeared as words for “woman” (MR/213; VT47/33) and Q. indis reappeared as well, though glossed “wife” (UT/8). As primitive forms, both unstrengthened √nis (VT47/33) and strengthened ✶ndī̆s “woman” also appeared in later writings, the latter given as the feminine equivalent of ✶[[p|n[d]ēr]] “man” (PE19/102).

Primitive elvish [VT47/18; VT47/33] Group: Eldamo. Published by

ndē̆r

noun. man

Primitive elvish [PE19/102] Group: Eldamo. Published by

verī

noun. wife

Primitive elvish [VT49/45] Group: Eldamo. Published by

win

root. young, young, [ᴹ√] new, fresh

Tolkien used a similar set of Elvish roots for “youth” and “freshness” for many years. The earliest of these was primitive guı̯u̯ or gu̯iu̯ [ᴱ√GWIWI] in the Gnomish Lexicon of the 1910s with derivatives like G. gui “just, just now, only just, already”, G. guin “recent, fresh”, and G. gwioth “youth” (GL/42). This root reappeared as ᴹ√WIR “new, fresh, young” in The Etymologies of the 1930s with variants ᴹ√ and ᴹ√WIN and derivatives ᴹQ. vírie “youth” and ᴹQ. virya “fresh” (EtyAC/WIR). The ᴹ√WIN variant had derivatives ᴹQ. vinya/N. gwîn “young”. Tolkien considered, but rejected, deriving these from strengthened ᴹ√GWIN instead, producing (also rejected) ᴹQ. winya/N. bîn (EtyAC/GWIN).

Q. vinya appeared in quite a few later names with the gloss “young” or “new”, but the Sindarin form became S. gwain as in S. Narwain “January, ✱(lit.) New Fire” (LotR/1110) and S. Iarwain “Old-young” (LotR/1114; RC/128). In Definitive Linguistic Notes (DLN) from 1959, both were given as derivatives of √WIN “young” along with Q. víne/S. gwîn “youth”, though the Sindarin word for “young” was given as (archaic?) gwein (PE17/191). Also related are various words for “baby” from 1968 notes such Q. †wine/S. gwinig “little-one, baby” (VT48/6). In these notes primitive wini was glossed “little” but this was deleted (VT47/26), making it likely that the earlier senses “young, new” were restored for √WIN.

As for the 1930s root ᴹ√WIR, it might have survived as an element in the month names Q. Víressë/S. Gwirith “April” (LotR/1110), perhaps meaning “✱freshness”.

Primitive elvish [PE17/191; VT47/26] Group: Eldamo. Published by

Sindarin 

daer

noun. bridegroom

Sindarin [Ety/375, VT/45:9, X/OE] Group: SINDICT. Published by

díneth

bride

(i níneth, o ndineth), pl. dínith (i ndínith)

bride

1) (i nî, o ndi) (lady), no distinct pl. form except with article (i ndî), 2) díneth (i níneth, o ndineth), pl. dínith (i ndínith)

bride

(i nî, o ndi) (lady), no distinct pl. form except with article (i ndî)

noun. woman, lady, bride

daer

bridegroom

daer (i naer, o ndaer), no distinct pl. form except with article (i ndaer). Note: a homophone means "great, large", but has different mutations.

daer

noun. bridegroom

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

daer

bridegroom

(i naer, o ndaer), no distinct pl. form except with article (i ndaer). Note: a homophone means "great, large", but has different mutations.

Dúnadan

noun. Man of the west, Númenórean

Sindarin [LotR/I:XII, WJ/378, S/390] dûn+adan. Group: SINDICT. Published by

adan

noun. man, one of the Second People (elvish name for men)

Sindarin [LotR/A(v), S/427, PM/324, WJ/387, Letters/282] Q. atan. Group: SINDICT. Published by

adanadar

noun. man, one of the Fathers of Men

Sindarin [MR/373] adan+adar. Group: SINDICT. Published by

adanath

noun. men

Sindarin [MR/373] Group: SINDICT. Published by

adaneth

noun. (mortal) woman

Sindarin [MR/349] adan+-eth. Group: SINDICT. Published by

arwen

noun. noble woman

Sindarin [Arwen (name) LotR] ar-+gwend. Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife, wife; [N.] woman

A word for “wife” appearing in the King’s Letter written towards the end of the 1940s (SD/129).

Conceptual Development: This word dates all the way back to G. bess “wife” from the Gnomish Lexicon of the 1910s, where it was a derivative of the early root ᴱ√Beđ (GL/22). In Early Noldorin Word-lists, Tolkien changed ᴱN. {bess >>} gweth “wife” based on the modified root ᴱ√wed- (PE13/139, 146); it also had a negated form ᴱN. urweth “without wife” (PE13/156). In The Etymologies of the 1930s Tolkien restored N. bess, now a derivative of the root ᴹ√BES “wed” (Ety/BES). However in that document the sense “†wife” was archaic, and it has come to mean “woman” in modern speech, replacing archaic N. † “woman” (Ety/BES, NDIS, Nι). In the scenario of The Etymologies, the normal word for “wife” was herves (Ety/BES, KHER). However, in the late-1940s King’s Letter, it seems the sense “wife” was restored to bess.

At some point in the mid-to-late 1960s, Tolkien changed the root for marriage words from ᴹ√BES to √BER (VT49/45), apparently motivated by a need to deal with some etymological problems with the name S. Elbereth. Indeed, in The Road Goes Ever On from 1967, Tolkien said S. bereth meant “spouse”, also “used of one who is queen as spouse of a king” (RGEO/66). This calls into question the continued validity of bess from ᴹ√BES.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I prefer to retain the root ᴹ√BES for marriage word; see that entry for further details. I’d therefore keep bess, but I recommend using it only in the sense “wife”. For “woman” I’d use , much as I recommend using S. dîr for “man” over N. benn, which had similar conceptual developments.

Sindarin [AotM/062; SD/129] Group: Eldamo. Published by

bess

noun. (young) woman

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

bess

noun. wife

Sindarin [Ety/352, SD/129-31] Group: SINDICT. Published by

drúadan

noun. wild man, one of the Woses

Sindarin [UT/385] drû+adan. Group: SINDICT. Published by

drû

noun. wild man, Wose, Púkel-Man

In PE/11:31, an older Gnomish word drû, drui meant "wood, forest", and in PE/13:142, the early Noldorin word drú was assigned the meaning "dark". Drû pl. Drúin later came to be used for the name of the Woses, with other derivatives (Drúadan, etc.). "Wose" is actually the modernization of an Anglo-Saxon word wasa only found in the compound wudu-wasa "wild man of the woods", cf. UT/385 sq. In the drafts of the "Ride of the Rohirrim" in WR/343-346, the Woses first appeared as "the dark men of Eilenach". Though internally said to derive from drughu in their own tongue, Tolkien's choice for the Sindarin name of the Woses was apparently influenced by earlier meanings assigned to this word

Sindarin [UT/385] MS *druγ, Dr druγu. Group: SINDICT. Published by

dîr

noun. man, man, [N.] adult male; agental suffix

A word for “man” as a male person, attested only as an element in compounds or as (archaic?) ndir (PE17/60). This word likely refers to male individuals of all races including Elves, Men, Dwarves and so forth, much like its Quenya cognate Q. nér. This word must have been derived from the primitive subjective form ✶ndēr of the root √N(D)ER “male person”, where the ancient long ē became ī, and the initial cluster nd- became d-, though the ancient cluster would still be reflected in mutated forms, such as in i nîr “the man” rather than ✱✱i dhîr.

Conceptual Development: Perhaps the earliest precursor to this word is (archaic) G. †drio “hero, warrior” with variants driw, driodweg and driothweg, a cognate of ᴱQ. nēr (GL/22). This Gnomish word was derived from primitive ᴱ✶n’reu̯, where the initial nr- became dr-. At this early stage, the root was unstrengthened ᴱ√NERE (QL/65), as reflected in (archaic) ᴱN. nîr “hero, prince, warrior-elf” in the Early Noldorin Dictionary of the 1920s (PE13/164).

In The Etymologies of the 1930s the root became ᴹ√DER “adult male, man” of any speaking race and the derived form was N. dîr (Ety/DER). However, in this document Tolkien said:

> EN †dîr surviving chiefly in proper names (as Diriel older Dirghel [GYEL], Haldir, Brandir) and as agental ending (as ceredir “doer, maker”) ... In ordinary use EN has benn [for “man”] (properly = “husband”).

Thus in the scenario described in The Etymologies, dîr “man” was archaic and used only as an element in names or as a suffix. In ordinary speech it was replaced by N. benn, which used to mean “husband” but now meant “man”, while the word for “husband” became N. hervenn (Ety/BES). It is unlikely Tolkien imagined this exact scenario in later Sindarin, however, since the 1930s root for benn was ᴹ√BES “wed”, but by the 1960s the root for husband/wife/marry words had become √BER.

Neo-Sindarin: Since the status of N. benn is questionable given ᴹ√BES >> √BER, many Neo-Sindarin writers prefer to use S. ✱dîr as the Sindarin word for man. I am of the opinion that both dîr and benn are acceptable for “man, male person”. This is because I prefer to retain ᴹ√BES as the root for “marry, wed”, since it is the best basis for attested husband/wife words in (Neo) Sindarin.

Sindarin [PE17/060] Group: Eldamo. Published by

gwein

adjective. young

adj. young. Q. vinya. >> gwîn

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:191] < WIN young. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

gwein

adjective. young

adan

man

(pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

adaneth

mortal woman

(pl. edenith), also firieth (pl. firith).

bess

wife

(i vess, construct bes) (woman), pl. biss (i miss). The word bess was later used = ”woman” (in general).

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bess

woman

(i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

bôr

trusty man

(boron-) (i vôr, construct bor) (steadfast man, faithful vassal), pl. *b**ŷr* for older beryn, i meryn (archaic böryn, i möryn). In ”Noldorin”, the older pl. forms were berein, beren.

curunír

man of craft

(i gurunír, o churunír) (wizard), no distinct pl. form except with article (i churunír), coll. pl. ?curuníriath.

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss).

dess

young woman

(i ness, o ndess, constuct des), pl. diss (i ndiss)

dîr

man

1) (adult male of any speaking race) dîr (dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”. 2) (mortal human as opposed to Elf) Adan (pl. Edain; the coll. pl. Adanath is attested). The word Adan came to be used primarily of a member of the Three Houses of the Edain, not of the mortal race of Men in general.

dîr

man

(dír-, also agentive ending -dir or -nir; with article, i nîr, hard mutation as in o ndîr), no distinct pl. form except with article (i ndîr); coll. pl. díriath. Also benn (i venn, construct ben), pl. binn (i minn). The latter is in archaic language used = "husband" (the etymological meaning). The ending -we in names may also express ”being, man, person”.

dúnadan

man of the west

(i Núnadan), pl. Dúnedain (i Ndúnedain) (WJ:378, 386).

firion

mortal man

(pl. firyn).

gwanur

kinsman

(i ’wanur) (brother), pl. gwenyr (in gwenyr). Note: a homophone of the sg. means ”pair of twins”.

herves

wife

1) herves (i cherves, o cherves), pl. hervis (i chervis), coll. pl. hervessath, 2) archaic bess (i vess, construct bes) (woman), pl. biss (i miss). The word bess was later used = ”woman” (in general).

herves

wife

(i cherves, o cherves), pl. hervis (i chervis), coll. pl. hervessath

neth

young

neth (pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.

neth

young

(pl. nith). A homophone is the noun ”sister, girl”.

rhavan

wild man

(?i thravan or ?i ravanthe lenition product of rh is uncertain), pl. rhevain (?idh revain) (WJ:219). – The following terms apparently apply to ”men” of any speaking race:

thalion

dauntless man

(hero), pl. thelyn. Also used as an adj. ”dauntless, steadfast, strong”. 

Adûnaic

banâth

noun. wife

The noun for “wife”, given as an example of a noun with a long vowel in its final syllable that (archaically) uses the declension for a strong-noun (SD/437), an example of the rare class of Strong-Ib nouns. By the time of Classical Adûnaic, it could be declined as an ordinary weak-noun instead.

kali

noun. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

Nandorin 

beorn

noun. man

The shift of e to eo is strange and has no direct parallels, but compare eo from i in meord "fine rain" (< primitive mizdê). Normally final becomes in Nandorin (see golda), but here it is simply lost instead of producing *beorna. C.f. meord the other word where we might have expected to see a final -a (in that case from ); it may be that final vowels are lost in words that would otherwise come to have more than two syllables. - The shift of primitive s to r in besnô > beorn may be ascribed primarily to the blending with ber(n)ô, but r from z is seen in meord < mizdê; perhaps the s of besnô first became z and then r. Such developments are common in Quenya.

Nandorin [H. Fauskanger (LR:352)] besnô "blend with" ber(n)ô "valiant man, warrior". Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Early Quenya

akairis

feminine name. Bride

Another name for Erinti appearing in the Qenya Lexicon from the 1910s (QL/36). It is simply akairis “bride” used as a name.

Early Quenya [LT1A/Erinti; QL/036] Group: Eldamo. Published by

vestani

noun. *bride

An unglossed word in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants vestani and vestaqin (QL/101), combinations of ᴱQ. vesta “marriage” with feminine suffixes ᴱQ. -ni or ᴱQ. qin “woman”, so perhaps “✱marriage woman” = “✱bride”.

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

vestaqin

noun. ?bride

akairis

noun. bride, wife

A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “bride” or “wife” based on the early root ᴱ√KAYA “lie, rest; dwell” (QL/30, 46), also mentioned in the Poetic and Mythological Words of Eldarissa with the gloss “wife, bride” (PME/30). Tolkien said it was used as a name of ᴱQ. Erinti (QL/36; PME/30).

Early Quenya [PME/030; QL/030; QL/046] Group: Eldamo. Published by

akairisan

noun. bride chamber, thalamus

A word in the Qenya Lexicon of the 1910s for “bride chamber”, the equivalent of Latin “thalamus” (QL/46). It was a combination of ᴱQ. akairis “bride” and ᴱQ. sambe “chamber”.

Early Quenya [QL/046] Group: Eldamo. Published by

anai

noun. woman

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s form “woman” with variants anai and anî, a feminine form ᴱQ. anu “a male” (QL/31).

Early Quenya [QL/031] Group: Eldamo. Published by

anî

noun. woman

herivesti

noun. wife

A word in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “wife” (QL/40), a combination of ᴱQ. heri “lady” and a feminized form of ᴱQ. vesta “marriage”, the female equivalent of ᴱQ. heruvesto “(lord) husband” from the same entry.

Early Quenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

kana

adjective. young

Early Quenya [GL/37] Group: Eldamo. Published by

nyél

noun. woman

A word for “woman” in Early Qenya Word-lists of the 1920s with stem form nyel-, as indicated by its accusative nyela (PE16/135). Its etymology is unclear; Patrick Wynne and Christopher Gilson suggested it might be connected to the early root ᴱ√NYEHE “weep” or later root ᴹ√NYEL “ring, sing”, but these both feel like stretches to me.

Early Quenya [PE16/135] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Early Quenya [GL/60] Group: Eldamo. Published by

veri

noun. wife

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

veruni

noun. wife

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

vesse

noun. wife

Early Quenya [PE13/146; QL/101] Group: Eldamo. Published by

vestin

noun. wife

Early Quenya [QL/101] Group: Eldamo. Published by

Qenya 

indis

feminine name. Bride

A name for Nessa (Ety/Nι) meaning “Bride” (Ety/I², NDIS, NETH). See Q. Indis for the later use of this name for the wife of Finwë.

Qenya [Ety/I²; Ety/NDER; Ety/NDIS; Ety/NETH; Ety/Nι] Group: Eldamo. Published by

indis

noun. bride

ender

noun. bridegroom, bridegroom, *groom

A word for “bridegroom” in The Etymologies derived from the root ᴹ√NDER, a strengthened form of the root ᴹ√DER “man” (Ety/NDER).

Conceptual Development: There is an unglossed word ᴱQ. vestaner the Qenya Lexicon of the 1910s that is a combination of ᴱQ. vesta “marriage” and ᴱQ. ner “man” (QL/101). This Early Qenya word may likewise mean “✱(bride)groom”, as there is a distinct word for “husband” under the same root: ᴱQ. veru.

ender

masculine name. Bridegroom

Another name for Tulkas appearing in The Etymologies from the 1930s, developed from the primitive form ᴹ✶Endero (Ety/NDER, TULUK; EtyAC/E).

Qenya [Ety/NDER; Ety/TULUK; EtyAC/E] Group: Eldamo. Published by

nis

noun. woman

Qenya [Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS; PE21/08] Group: Eldamo. Published by

atan

noun. Man

nessa

adjective. young

nisse

noun. woman

veo

noun. man

Qenya [Ety/WEG; EtyAC/WEG] Group: Eldamo. Published by

vesse

noun. wife

Old Noldorin 

ndīs

noun. bride

Old Noldorin [Ety/NDIS; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS; PE22/027] Group: Eldamo. Published by

ndair

noun. bridegroom

Old Noldorin [Ety/NDER] Group: Eldamo. Published by

daer

noun. bridegroom

noun. woman

Old Noldorin [Ety/Nι; EtyAC/NDIS; EtyAC/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

benno

noun. man

Old Noldorin [Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

besse

noun. wife

Old Noldorin [Ety/BES; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

indise

feminine name. bride

Middle Primitive Elvish [Ety/I²; Ety/NDIS] Group: Eldamo. Published by

ndīse

noun. bride

Middle Primitive Elvish [Ety/DER; Ety/I²; Ety/NDIS; EtyAC/I²; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

ndis

root. *bride

Middle Primitive Elvish [Ety/BES; Ety/DER; Ety/I²; Ety/NDER; Ety/NDIS; Ety/NETH; EtyAC/NETH; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

ndḗro

noun. bridegroom

Middle Primitive Elvish [Ety/NDER; EtyAC/NDER] Group: Eldamo. Published by

ndǣr

noun. bridegroom

Middle Primitive Elvish [Ety/NDER; Ety/Nι; EtyAC/Nι] Group: Eldamo. Published by

(n)der

root. adult male, man; bridegroom

Middle Primitive Elvish [Ety/BARÁD; Ety/BES; Ety/DER; Ety/GYEL; Ety/NDER; Ety/NDIS; Ety/NĒR; Ety/Nι; Ety/NIS; Ety/SKAL¹; Ety/TULUK; EtyAC/DER; EtyAC/E; EtyAC/TULUK; PE18/035; PE22/098] Group: Eldamo. Published by

nis

root. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/DER; Ety/NDIS; Ety/Nι; Ety/NIS; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; EtyAC/NDIS; PE21/55] Group: Eldamo. Published by

dēr

noun. man

Middle Primitive Elvish [Ety/NDER; Ety/Nι; EtyAC/NDER; PE18/035; PE21/55; PE21/58; PE21/60; PE21/64; PE21/65; PE21/69] Group: Eldamo. Published by

bessē

noun. wife

Middle Primitive Elvish [Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

neth

root. young

Middle Primitive Elvish [Ety/LEP; Ety/NETH; Ety/Nι; EtyAC/NIS] Group: Eldamo. Published by

nethrā

adjective. young

Middle Primitive Elvish [Ety/NETH] Group: Eldamo. Published by

nī̆s

noun. woman

Middle Primitive Elvish [Ety/NĒR; PE21/55; PE21/64] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

bedhril

noun. wife

A noun appearing as (archaic) G. †bedhril “wife” in the Gnomish Lexicon of the 1910s, replaced in ordinary speech by G. bess (GL/22). It is a combination of the early root ᴱ√Beđ that was the basis for marriage words and the feminine agental suffix G. -(r)il (GL/22).

Neo-Sindarin: I would adapt this into Neo-Sindarin as ᴺS. bethril “spouse (f.)”, a combination of the later root ᴹ√BES “wed” and the same agental suffix, where sr became thr.

bess

noun. wife

Gnomish [GG/09; GG/15; GL/22] Group: Eldamo. Published by

gwiog

adjective. young

gwion

adjective. young

gwiw

adjective. young

gân

adjective. young

man

masculine name. Man

Gnomish [GL/18; GL/20; GL/43; GL/56; GL/68; LT1A/Manwë; PE13/104; PE15/26] Group: Eldamo. Published by

nîr

noun. woman

Early Noldorin

gweth

noun. wife

Early Noldorin [PE13/139; PE13/146; PE13/156] Group: Eldamo. Published by

nain

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123] Group: Eldamo. Published by

uin

noun. woman

Early Noldorin [PE13/123; PE13/146; PE13/155] Group: Eldamo. Published by

Ossriandric

beorn

noun. man

A noun for “man” that developed from the blending of primitive ᴹ✶besnō “man” and ᴹ✶berō “valiant man, warrior” > ber(n)ō (Ety/BER, BES). The simplest explanation is that ᴹ✶besnō > beznō > bernō, where first the [[dan|[s] voiced to [z] before the nasal [n]]] and then the resulting [[dan|[z] becoming [r]]]. The similarity of this word to ᴹ✶berō could have led it to develop into ber(n)ō as well. From there, the [[dan|[e] broke into the diphthong [eo] before the liquid [r]]] and then the final vowel vanished.

Ossriandric [Ety/BER; Ety/BES] Group: Eldamo. Published by

Edain

bar

noun. man

Early Primitive Elvish

gana Speculative

root. young

A hypothetical early root that would explain words appearing in the Gnomish Lexicon of the 1910s such as ᴱQ. kana and G. gân “young” (GL/37). There are no signs of this root in Tolkien’s later writings.

Early Primitive Elvish Group: Eldamo. Published by